Knowledge (XXG)

Murgap, Turkmenistan

Source 📝

64: 465: 133: 758: 71: 266:, "bird water". Atanyyazow notes as well that Hafiz-i-Abru recorded in the 15th century that the name was originally Merab, "River of Merv", and that al-Istakhri wrote, "...this river was named after the place where it flowed," and thus ultimately comes from an ancient variant name of the city of Mary. 392: 254:, a dish or box, denoting the land as a place with water. However, Atanyyazow explains that the name is of Persian, not Turkic, origin; it was in earlier times Margab, and that later, as a result of folk ethnology, the first syllable's 51: 330:
In 1973 there were 5,700 living in the town and today this has grown to around 10,000. In Soviet times there were asphalt and brick factories, and in 1974 a cotton processing plant was constructed.
453: 799: 421: 431: 95: 818: 823: 682: 446: 63: 792: 439: 727: 785: 469: 327:
line. It was classified as a town of urban type in 1940, and reclassified as a city subordinate to a district in 2016.
157: 145: 492: 557: 712: 672: 577: 662: 632: 497: 402: 320: 657: 607: 284: 769: 414: 219: 162: 677: 647: 732: 722: 587: 512: 507: 812: 642: 522: 280: 223: 150: 737: 287:'s denunciation of Stalin in 1961, the name was changed to Moskovskiy (Russian: 765: 464: 316: 298: 270: 239: 227: 138: 532: 757: 537: 702: 617: 562: 527: 324: 110: 97: 602: 592: 547: 198: 692: 707: 697: 652: 627: 622: 572: 552: 517: 480: 391:А. М. Прохоров, ed. (1978). "Мургаб (пос. гор. типа в Туркменской ССР)". 242:. Folk etymology claims that "Murgap" comes from the Turkmen root words 612: 597: 567: 542: 348: 377: 687: 502: 294: 203: 717: 637: 582: 50: 250:, literally translated as "drops of water" or "raindrops", plus 215: 435: 378:"Административно-территориальные изменения Марыйского велаята" 355:
Explanatory Dictionary of Geographic Names in Turkmenistan
773: 350:Түркменистаның Географик Атларының Дүшүндиришли Сөзлүги 367:Ведомости Верховного Совета СССР. № 47 (1082), 1961 г. 273:period the then-"town of urban type" (Russian: 197: 189: 184: 176: 168: 156: 144: 126: 24: 380:(in Russian). turkmenportal.com. 24 July 2016. 793: 447: 302: 288: 274: 38: 30: 8: 683:Saparmyrat Türkmenbaşy adyndaky (Oktyabrsk) 301:, then still later to Murgap (Russian: 800: 786: 454: 440: 432: 21: 357:]. Ashgabat: Ылым. pp. 212–213. 420:CS1 maint: location missing publisher ( 339: 196: 183: 167: 125: 90: 56: 47: 410: 400: 188: 175: 155: 143: 7: 754: 752: 19:Place in Mary Province, Turkmenistan 16:City in Mary Province, Turkmenistan 772:. You can help Knowledge (XXG) by 397:(in Russian) (3 ed.). Moscow. 315:It is located in the delta of the 14: 319:and has a railway station on the 756: 463: 279:) was named Stalino in honor of 131: 69: 62: 49: 819:Populated places in Mary Region 394:Большая Советская Энциклопедия 70: 1: 347:Atanyýazow, Soltanşa (1980). 824:Turkmenistan geography stubs 563:Daşoguz (Dashhowuz, Tashauz) 840: 751: 713:Şabat (Nyýazow, Täzebazar) 508:Andalyp (Gurbansoltan eje) 297:, the capital city of the 238:The city is named for the 728:Türkmenbaşy (Krasnovodsk) 488: 476: 303: 289: 275: 91: 57: 48: 39: 37:Moskovskiy (Russian: 31: 258:sound was replaced by a 83:Location in Turkmenistan 276:посёлок городского типа 768:location article is a 658:Magtymguly (Garrygala) 528:Balkanabat (Nebit-dag) 470:Cities of Turkmenistan 214:(Russian:Мургаб) is a 29:Stalino (Russian: 111:37.49639°N 61.97389°E 723:Turkmenabat (Çärjew) 708:Seýdi (Neftezavodsk) 648:Köýtendag (Çarşaňňy) 523:Babadaýhan (Kirovsk) 518:Aşgabat (Poltoratsk) 653:Magdanly (Gowurdak) 618:Gyzylarbat (Serdar) 548:Boldumsaz (Kalinin) 107: /  703:Serhetabat (Guşgy) 593:Garabogaz (Bekdaş) 578:Etrek (Gyzyletrek) 558:Darganata (Birata) 543:Bereket (Gazanjyk) 538:Bäherden (Baharly) 190: • Total 177:City in a district 169:Town of urban type 116:37.49639; 61.97389 781: 780: 746: 745: 285:Nikita Khrushchev 209: 208: 831: 802: 795: 788: 760: 753: 638:Kerki (Atamyrat) 553:Dänew (Galkynyş) 468: 467: 456: 449: 442: 433: 426: 425: 418: 412: 411:|newspaper= 408: 406: 398: 388: 382: 381: 374: 368: 365: 359: 358: 344: 306: 305: 292: 291: 278: 277: 246:- "water" as in 137: 135: 134: 122: 121: 119: 118: 117: 112: 108: 105: 104: 103: 100: 73: 72: 66: 53: 42: 41: 34: 33: 22: 839: 838: 834: 833: 832: 830: 829: 828: 809: 808: 807: 806: 749: 747: 742: 608:Görogly (Tagta) 484: 472: 462: 460: 430: 429: 419: 409: 399: 390: 389: 385: 376: 375: 371: 366: 362: 346: 345: 341: 336: 313: 293:), in honor of 236: 220:Murgap District 218:and capital of 163:Murgap District 132: 130: 115: 113: 109: 106: 101: 98: 96: 94: 93: 87: 86: 85: 84: 81: 80: 79: 78: 74: 44: 36: 27: 20: 17: 12: 11: 5: 837: 835: 827: 826: 821: 811: 810: 805: 804: 797: 790: 782: 779: 778: 761: 744: 743: 741: 740: 735: 730: 725: 720: 715: 710: 705: 700: 695: 690: 685: 680: 675: 670: 665: 660: 655: 650: 645: 640: 635: 630: 625: 620: 615: 610: 605: 600: 595: 590: 585: 580: 575: 570: 565: 560: 555: 550: 545: 540: 535: 530: 525: 520: 515: 510: 505: 500: 495: 489: 486: 485: 477: 474: 473: 461: 459: 458: 451: 444: 436: 428: 427: 383: 369: 360: 338: 337: 335: 332: 312: 309: 235: 232: 207: 206: 201: 195: 194: 191: 187: 186: 182: 181: 178: 174: 173: 170: 166: 165: 160: 154: 153: 148: 142: 141: 128: 124: 123: 89: 88: 82: 76: 75: 68: 67: 61: 60: 59: 58: 55: 54: 46: 45: 35:) (1940?-1961) 28: 25: 18: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 836: 825: 822: 820: 817: 816: 814: 803: 798: 796: 791: 789: 784: 783: 777: 775: 771: 767: 762: 759: 755: 750: 739: 736: 734: 731: 729: 726: 724: 721: 719: 716: 714: 711: 709: 706: 704: 701: 699: 696: 694: 691: 689: 686: 684: 681: 679: 676: 674: 671: 669: 666: 664: 661: 659: 656: 654: 651: 649: 646: 644: 641: 639: 636: 634: 631: 629: 626: 624: 621: 619: 616: 614: 611: 609: 606: 604: 601: 599: 596: 594: 591: 589: 586: 584: 581: 579: 576: 574: 571: 569: 566: 564: 561: 559: 556: 554: 551: 549: 546: 544: 541: 539: 536: 534: 531: 529: 526: 524: 521: 519: 516: 514: 511: 509: 506: 504: 501: 499: 496: 494: 491: 490: 487: 483: 482: 475: 471: 466: 457: 452: 450: 445: 443: 438: 437: 434: 423: 416: 404: 396: 395: 387: 384: 379: 373: 370: 364: 361: 356: 352: 351: 343: 340: 333: 331: 328: 326: 322: 318: 310: 308: 300: 296: 286: 282: 281:Joseph Stalin 272: 267: 265: 261: 257: 253: 249: 248:yagmur/yagmyr 245: 241: 233: 231: 229: 225: 224:Mary Province 221: 217: 213: 205: 202: 200: 192: 179: 171: 164: 161: 159: 152: 151:Mary Province 149: 147: 140: 129: 120: 92:Coordinates: 65: 52: 23: 774:expanding it 766:Turkmenistan 763: 748: 667: 478: 393: 386: 372: 363: 354: 349: 342: 329: 317:Murgab River 314: 299:Soviet Union 283:. Following 268: 263: 259: 255: 251: 247: 243: 240:Murgap River 237: 228:Turkmenistan 211: 210: 139:Turkmenistan 733:Türkmengala 588:Garabekewül 498:Änew (Anau) 269:During the 114: / 813:Categories 643:Köneurgenç 493:Altyn Asyr 334:References 325:Serhetabat 290:Московский 185:Population 102:61°58′26″E 99:37°29′47″N 43:) (1961-?) 40:Московский 678:Sakarçäge 533:Baýramaly 479:Capital: 413:ignored ( 403:cite book 262:, making 234:Etymology 199:Time zone 180:July 2016 628:Hojambaz 573:Esenguly 481:Ashgabat 311:Overview 158:District 146:Province 738:Ýolöten 613:Gubadag 603:Gökdepe 598:Gazojak 568:Dostluk 513:Arkadag 264:murg ab 212:Murgap 127:Country 32:Сталино 693:Şatlyk 688:Sarahs 668:Murgap 503:Akdepe 304:Мургаб 295:Moscow 271:Soviet 193:10,000 136:  77:Murgap 26:Murgap 764:This 718:Tejen 698:Saýat 673:Sakar 623:Halaç 583:Farap 353:[ 204:UTC+5 770:stub 663:Mary 633:Kaka 422:link 415:help 321:Mary 216:city 172:1940 307:). 252:gap 244:mur 230:. 222:in 815:: 407:: 405:}} 401:{{ 323:- 226:, 801:e 794:t 787:v 776:. 455:e 448:t 441:v 424:) 417:) 260:u 256:a

Index


Murgap is located in Turkmenistan
37°29′47″N 61°58′26″E / 37.49639°N 61.97389°E / 37.49639; 61.97389
Turkmenistan
Province
Mary Province
District
Murgap District
Time zone
UTC+5
city
Murgap District
Mary Province
Turkmenistan
Murgap River
Soviet
Joseph Stalin
Nikita Khrushchev
Moscow
Soviet Union
Murgab River
Mary
Serhetabat
Түркменистаның Географик Атларының Дүшүндиришли Сөзлүги
"Административно-территориальные изменения Марыйского велаята"
Большая Советская Энциклопедия
cite book
help
link
v

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.