Knowledge (XXG)

Matthew 6:1

Source 📝

387:: What shall you receive from God, who have given God nothing? What is done for God’s sake is given to God, and received by Him; but what is done because of men is cast to the winds. But what wisdom is it, to bestow our goods, to reap empty words, and to have despised the reward of God? Nay you deceive the very man for whose good word you look; for he thinks you do it for God’s sake, otherwise he would rather reproach than commend you. Yet must we think him only to have done his work because of men, who does it with his whole will and intention governed by the thought of them. But if an idle thought, seeking to be seen of men, mount up in any one’s heart, but is resisted by the understanding spirit, he is not thereupon to be condemned of man-pleasing; for that the thought came to him was the passion of the flesh, what he chose was the judgment of his soul. 355:: If then we seek the fame of giving, we make even our public deeds to be hidden in His sight; for if herein we seek our own glory, then they are already cast out of His sight, even though there be many by whom they are yet unknown. It belongs only to the thoroughly perfect, to suffer their deeds to be seen, and to receive the praise of doing them in such sort that they are lifted up with no secret exultation; whereas they that are weak, because they cannot attain to this perfect contempt of their own fame, must needs hide those good deeds that they do. 45: 286:
states that the pious will automatically impress others without need for overt displays. Fowler notes that this verse also builds upon the preceding antitheses. In those verses Jesus consistently argued that ill motives are just as bad as evil acts, in this and subsequent verses he argues that it is impossible for good deeds to be the product of ill thoughts. This argument is likely linked to the condemnation of the
337:: For when anything truly glorious is done, there ostentation has its readiest occasion; so the Lord first shuts out all intention of seeking glory; as He knows that this is of all fleshly vices the most dangerous to man. The servants of the Devil are tormented by all kinds of vices; but it is the desire of empty glory that torments the servants of the Lord more than the servants of the Devil. 321:: Christ having now fulfilled the Law in respect of commandments, begins to fulfil it in respect of promises, that we may do God’s commandments for heavenly wages, not for the earthly which the Law held out. All earthly things are reduced to two main heads, viz. human glory, and abundance of earthly goods, both of which seem to be promised in the Law. Concerning the first is that spoken in 608: 369::10.) says in another place, I please all men in all things. (1 Cor. 10:33.) This he did not that he might please men, but God, to the love of whom he desires to turn the hearts of men by pleasing them. As we should not think that he spoke absurdly, who should say. In this my pains in seeking a ship, it is not the ship I seek, but my country. 375:: He says this, that ye be seen of men, because there are some who so do their righteousness before men that themselves may not be seen, but that the works themselves may be seen, and their Father who is in heaven may be glorified; for they reckon not their own righteousness, but His, in the faith of whom they live. 325:, The Lord shall make thee higher than all the nations who dwell on the face of the earth (Deuteronomy 28:1). And in the same place it is added of earthly wealth, The Lord shall make thee abound in all good things. Therefore the Lord now forbids these two things, glory and wealth, to the attention of believers. 285:
has long been of some discussion. Those verses exhort Jesus' disciples to be public symbols of proper piety, while this recommends giving in secret. France believes the two passages complement one another. This verse states that proper piety is not done to impress others, while the previous section
293:
The term "reward" in this verse is a translation of a Greek commercial term. Literally it refers to cancelled bills. Lewis notes that the expression is almost identical to the English phrase "paid in full," and this verse is stating that those who are overly boastful will not be "paid in full" by
298:
states that if one is expecting praise and adulation from one's fellows for being pious, then this is the only reward you will receive. You will miss out on God's much more important reward. Barclay notes that this verse is another mention of the reward motive in Matthew. While many theologians
343:: How great strength the love of human glory has, none feels, but he who has proclaimed war against it. For though it is easy for any not to wish for praise when it is denied him, it is difficult not to be pleased with it when it is offered. 349:: Observe how He has begun as it were describing some beast hard to be discerned, and ready to steal upon him who is not greatly on his guard against it; it enters in secretly, and carries off insensibly all those things that are within. 381:: That He adds, Otherwise ye shall not have your reward before your Father who is in heaven, signifies no more than that we ought to take heed that we seek not praise of men in reward of our works. 1948: 245:, "The external authority for both readings is pretty nearly equal; but internal evidence is decidedly in favor of "righteousness". This commentary suggests that 214:. This term may be translated as charitable giving, but it can also be much more broadly translated as referring to "righteousness" or to any act of piety. The 1943: 303:
reasons that this verse is overtly stating that while goodness for secular rewards is wrong, goodness in pursuit of heavenly rewards is perfectly acceptable.
975: 913: 1765: 1671: 1304: 265:
appears in Matthew 6:2, and that that verse would be redundant if the two words are the same. Floyd Filson also notes that it is likely that the word
113:
the text reads: Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
242: 361:: In saying only, That ye be seen of men, without any addition, He seems to have forbidden that we should make that the end of our actions. For 1726: 1706: 1311: 306:
These ideas were not original to Jesus, the notion that anonymous giving was the most pious form of charity was widely held at the time.
1007: 678: 1721: 1963: 1160: 698: 1686: 222:, for example, refer to "righteousness". By this translation this verse can be read as a condemnation of all overt religiosity. 1994: 968: 602:"Catena Aurea: commentary on the four Gospels; collected out of the works of the Fathers. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas" 1968: 1999: 241:
giving. This restricts what this verse is condemning to the more specific practice of overt generosity. According to the
1757: 300: 1958: 1696: 1398: 1326: 961: 1953: 1789: 1299: 440: 290:, which is an important theme in Matthew. The Pharisees were well known for their overt and sanctimonious piety. 219: 215: 1733: 190:
There is some debate over the term translated as "charitable giving" in the World English Bible. In the ancient
1716: 1383: 1363: 135: 671: 428: 310:
notes that at the time there was a Chamber of the Silent, created to allow the pious to donate anonymously.
601: 1676: 1378: 1228: 570: 1681: 1504: 1469: 1433: 1373: 44: 1418: 1321: 1243: 1519: 1341: 1257: 1252: 1238: 1233: 1223: 1218: 1213: 908: 322: 191: 117: 94: 1989: 1750: 1701: 1691: 1544: 1524: 1454: 1403: 1208: 1203: 1198: 1193: 1188: 1183: 1178: 1173: 1168: 664: 528: 295: 106: 1388: 1368: 1294: 1284: 1279: 984: 934: 687: 635: 384: 352: 334: 86: 60: 97:. This verse begins the discussion of how even good deeds can be done for the wrong reasons. 1927: 1489: 1484: 1438: 1408: 1393: 1351: 1316: 903: 362: 318: 307: 1781: 1514: 1464: 1423: 415: 157: 1666: 1640: 1529: 1509: 1499: 1331: 226: 195: 1983: 1289: 1247: 997: 612: 451: 90: 70: 1625: 1494: 871: 866: 861: 856: 851: 846: 841: 836: 831: 826: 821: 816: 811: 806: 801: 796: 791: 786: 781: 776: 771: 766: 761: 756: 751: 628: 282: 278: 29: 1922: 1917: 1912: 1907: 1902: 1897: 1539: 1413: 1356: 746: 741: 736: 731: 726: 721: 716: 711: 648: 366: 254: 34: 1892: 1887: 1882: 1877: 1872: 1867: 1862: 1857: 1852: 1847: 1842: 1837: 1832: 1827: 1822: 1817: 1428: 1346: 1150: 1145: 1140: 1135: 1130: 1125: 1120: 1115: 1110: 1105: 1100: 1095: 1090: 1085: 1080: 1075: 1070: 1065: 1060: 656: 346: 328: 1812: 1807: 1620: 1605: 1600: 1595: 1574: 1569: 1564: 1336: 1055: 1050: 1045: 1040: 1035: 1030: 1025: 1020: 1015: 939: 929: 690: 639: 378: 372: 365:
who declared, If I yet pleased men, I should not be the servant of Christ, (
358: 340: 287: 82: 1773: 1711: 1661: 1656: 1474: 1459: 1635: 1615: 1590: 1549: 887: 407: 250: 211: 179: 1559: 1534: 953: 174:εἰ δὲ μήγε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. 152:εἰ δὲ μήγε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ Πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, 331:: Yet be it known that the desire of fame is near a kin to virtue. 1630: 1610: 1479: 992: 110: 611:
This article incorporates text from this source, which is in the
491:
The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary.
238: 957: 660: 194:, there are two different versions of this verse. One has 130:
you have no reward from your Father who is in heaven.
478:
A Commentary on the Gospel According to St. Matthew.
1936: 1800: 1742: 1649: 1583: 1447: 1270: 1159: 1006: 991: 896: 880: 697: 66: 56: 21: 269:was inserted into this verse as a copying error. 546:The Gospel of Matthew: Volume 1 Chapters 1-10. 127:giving before men, to be seen by them, or else 50:"The Sermon on the Mount". St. Josef, Kollnau. 969: 672: 596: 594: 592: 590: 588: 586: 584: 582: 580: 578: 253:'s mistake, as the same word is also used in 124:"Be careful that you don't do your charitable 8: 914:Sufficient unto the day is the evil thereof 16:Verse of the Bible in the Gospel of Matthew 1003: 976: 962: 954: 679: 665: 657: 621: 249:may have been introduced here through a 454:on Matthew 6, accessed 12 December 2016 452:Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 396: 243:Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 178:For a collection of other versions see 535:Edinburgh: Banner of Truth Trust, 1976 480:London : A. & C. Black, 1960. 18: 168:ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων 146:ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων 7: 548:Edinburgh: Saint Andrew Press, 1975. 402: 400: 1766:The Gospel According to St. Matthew 504:The Gospel of Matthew: Volume One. 467:, Austin, Texas: R.B. Sweet, 1976. 314:Commentary from the Church Fathers 14: 606: 519:Austin, Texas: R.B. Sweet, 1976. 517:The Gospel According to Matthew. 43: 493:Leicester: Inter-Varsity, 1985. 465:The Gospel According to Matthew 561:Waco, Texas: Word Books, 1982. 257:. Jack Lewis also argues that 1: 237:, which explicitly refers to 261:was the original wording as 506:Joplin: College Press, 1968 429:Westcott-Hort New Testament 120:translates the passage as: 2016: 1697:Five Discourses of Matthew 277:How this verse relates to 186:δικαιοσυνην or ἐλεημοσύνην 1964:American Standard Version 1790:The Visual Bible: Matthew 1300:Massacre of the Innocents 922: 230: 220:New International Version 216:American Standard Version 199: 42: 26: 1717:Gospel of Pseudo-Matthew 1364:Jesus preaches in a ship 408:"Matthew 6 Stephanus TR" 171:πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς· 136:Novum Testamentum Graece 1722:Rabbinical translations 225:Other manuscripts have 149:πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς 1995:Heaven in Christianity 1677:Augustinian hypothesis 1515:Mary, sister of Martha 533:The Gospel of Matthew. 81:is the first verse of 1969:World English Version 1687:Matthean Posteriority 1682:Two-gospel hypothesis 1374:Feeding the multitude 1337:Behold the bridegroom 2000:Alms in Christianity 1734:Joseph Smith–Matthew 1419:Crucifixion of Jesus 180:BibleHub Matthew 6:1 67:Christian Bible part 1342:Sermon on the Mount 909:Sermon on the Mount 557:Augsburger, Myron. 529:Hendriksen, William 441:Vulgate Translation 118:World English Bible 95:Sermon on the Mount 93:and is part of the 1959:King James Version 1751:St Matthew Passion 1702:Calling of Matthew 1692:Genealogy of Jesus 1305:Return to Nazareth 544:Barclay, William, 476:Filson, Floyd V., 156:whereas the Greek 107:King James Version 1977: 1976: 1707:Kingdom of heaven 1389:Great Commandment 1369:Calming the storm 1327:Galilean ministry 1312:Kingdom of heaven 1295:Flight into Egypt 1285:Star of Bethlehem 1266: 1265: 985:Gospel of Matthew 951: 950: 946: 945: 935:Gospel of Matthew 688:Gospel of Matthew 655: 654: 645:Succeeded by 636:Gospel of Matthew 571:Deuteronomy 28:11 385:Pseudo-Chrysostom 353:Gregory the Great 335:Pseudo-Chrysostom 142:Προσέχετε δὲ τὴν 87:Gospel of Matthew 83:the sixth chapter 76: 75: 61:Gospel of Matthew 2007: 1954:Wycliffe Version 1928:Magdalen papyrus 1754:(Bach, 1727/29) 1672:Textual variants 1490:John the Baptist 1439:Great Commission 1409:Passion of Jesus 1394:Olivet Discourse 1379:Walking on water 1004: 978: 971: 964: 955: 925: 924: 681: 674: 667: 658: 625:Preceded by 622: 616: 610: 609: 605: 598: 573: 568: 562: 555: 549: 542: 536: 526: 520: 513: 507: 502:Fowler, Harold. 500: 494: 487: 481: 474: 468: 461: 455: 449: 443: 438: 432: 426: 420: 419: 404: 319:Glossa Ordinaria 232: 201: 47: 19: 2015: 2014: 2010: 2009: 2008: 2006: 2005: 2004: 1980: 1979: 1978: 1973: 1932: 1796: 1738: 1645: 1579: 1443: 1384:Transfiguration 1272: 1262: 1155: 995: 987: 982: 952: 947: 918: 892: 876: 693: 685: 646: 638: 626: 620: 619: 607: 600: 599: 576: 569: 565: 556: 552: 543: 539: 527: 523: 515:Lewis, Jack P. 514: 510: 501: 497: 488: 484: 475: 471: 463:Lewis, Jack P. 462: 458: 450: 446: 439: 435: 427: 423: 416:Textus Receptus 406: 405: 398: 393: 316: 301:William Barclay 275: 235:tēn eleemosunēn 231:τὴν ἐλεημοσύνην 200:την δικαιοσυνην 188: 158:Textus Receptus 103: 52: 51: 38: 32: 17: 12: 11: 5: 2013: 2011: 2003: 2002: 1997: 1992: 1982: 1981: 1975: 1974: 1972: 1971: 1966: 1961: 1956: 1951: 1946: 1940: 1938: 1934: 1933: 1931: 1930: 1925: 1920: 1915: 1910: 1905: 1900: 1895: 1890: 1885: 1880: 1875: 1870: 1865: 1860: 1855: 1850: 1845: 1840: 1835: 1830: 1825: 1820: 1815: 1810: 1804: 1802: 1798: 1797: 1795: 1794: 1786: 1778: 1777:(1971 musical) 1770: 1762: 1761: 1760: 1746: 1744: 1740: 1739: 1737: 1736: 1731: 1730: 1729: 1719: 1714: 1709: 1704: 1699: 1694: 1689: 1684: 1679: 1674: 1669: 1667:Gospel of Mark 1664: 1659: 1653: 1651: 1647: 1646: 1644: 1643: 1641:Sea of Galilee 1638: 1633: 1628: 1623: 1618: 1613: 1608: 1603: 1598: 1593: 1587: 1585: 1581: 1580: 1578: 1577: 1572: 1567: 1562: 1557: 1553: 1552: 1547: 1542: 1537: 1532: 1530:Pontius Pilate 1527: 1522: 1517: 1512: 1510:Mary Magdalene 1507: 1502: 1500:Judas Iscariot 1497: 1492: 1487: 1482: 1477: 1472: 1467: 1462: 1457: 1451: 1449: 1445: 1444: 1442: 1441: 1436: 1431: 1426: 1421: 1416: 1411: 1406: 1401: 1396: 1391: 1386: 1381: 1376: 1371: 1366: 1361: 1360: 1359: 1354: 1349: 1339: 1334: 1332:Fishers of men 1329: 1324: 1319: 1314: 1309: 1308: 1307: 1302: 1297: 1292: 1287: 1276: 1274: 1268: 1267: 1264: 1263: 1261: 1260: 1255: 1253:27:1–12; 52–66 1250: 1241: 1236: 1231: 1226: 1221: 1216: 1211: 1206: 1201: 1196: 1191: 1186: 1181: 1176: 1171: 1165: 1163: 1157: 1156: 1154: 1153: 1148: 1143: 1138: 1133: 1128: 1123: 1118: 1113: 1108: 1103: 1098: 1093: 1088: 1083: 1078: 1073: 1068: 1063: 1058: 1053: 1048: 1043: 1038: 1033: 1028: 1023: 1018: 1012: 1010: 1001: 989: 988: 983: 981: 980: 973: 966: 958: 949: 948: 944: 943: 937: 932: 923: 920: 919: 917: 916: 911: 906: 900: 898: 894: 893: 891: 890: 884: 882: 878: 877: 875: 874: 869: 864: 859: 854: 849: 844: 839: 834: 829: 824: 819: 814: 809: 804: 799: 794: 789: 784: 779: 774: 769: 764: 759: 754: 749: 744: 739: 734: 729: 724: 719: 714: 709: 703: 701: 695: 694: 686: 684: 683: 676: 669: 661: 653: 652: 643: 632: 618: 617: 574: 563: 550: 537: 521: 508: 495: 482: 469: 456: 444: 433: 421: 395: 394: 392: 389: 315: 312: 274: 271: 204:tēn dikaisunēn 187: 184: 176: 175: 172: 169: 164:Προσέχετε τὴν 154: 153: 150: 147: 132: 131: 128: 125: 102: 99: 74: 73: 68: 64: 63: 58: 54: 53: 49: 48: 40: 39: 33: 27: 24: 23: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2012: 2001: 1998: 1996: 1993: 1991: 1988: 1987: 1985: 1970: 1967: 1965: 1962: 1960: 1957: 1955: 1952: 1950: 1949:Latin Vulgate 1947: 1945: 1942: 1941: 1939: 1935: 1929: 1926: 1924: 1921: 1919: 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1904: 1901: 1899: 1896: 1894: 1891: 1889: 1886: 1884: 1881: 1879: 1876: 1874: 1871: 1869: 1866: 1864: 1861: 1859: 1856: 1854: 1851: 1849: 1846: 1844: 1841: 1839: 1836: 1834: 1831: 1829: 1826: 1824: 1821: 1819: 1816: 1814: 1811: 1809: 1806: 1805: 1803: 1799: 1792: 1791: 1787: 1784: 1783: 1779: 1776: 1775: 1771: 1768: 1767: 1763: 1759: 1756: 1755: 1753: 1752: 1748: 1747: 1745: 1741: 1735: 1732: 1728: 1725: 1724: 1723: 1720: 1718: 1715: 1713: 1710: 1708: 1705: 1703: 1700: 1698: 1695: 1693: 1690: 1688: 1685: 1683: 1680: 1678: 1675: 1673: 1670: 1668: 1665: 1663: 1660: 1658: 1655: 1654: 1652: 1648: 1642: 1639: 1637: 1634: 1632: 1629: 1627: 1624: 1622: 1619: 1617: 1614: 1612: 1609: 1607: 1604: 1602: 1599: 1597: 1594: 1592: 1589: 1588: 1586: 1582: 1576: 1573: 1571: 1568: 1566: 1563: 1561: 1558: 1555: 1554: 1551: 1548: 1546: 1543: 1541: 1538: 1536: 1533: 1531: 1528: 1526: 1523: 1521: 1518: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1498: 1496: 1493: 1491: 1488: 1486: 1483: 1481: 1478: 1476: 1473: 1471: 1468: 1466: 1463: 1461: 1458: 1456: 1453: 1452: 1450: 1446: 1440: 1437: 1435: 1432: 1430: 1427: 1425: 1422: 1420: 1417: 1415: 1412: 1410: 1407: 1405: 1402: 1400: 1397: 1395: 1392: 1390: 1387: 1385: 1382: 1380: 1377: 1375: 1372: 1370: 1367: 1365: 1362: 1358: 1355: 1353: 1352:Lord's Prayer 1350: 1348: 1345: 1344: 1343: 1340: 1338: 1335: 1333: 1330: 1328: 1325: 1323: 1320: 1318: 1315: 1313: 1310: 1306: 1303: 1301: 1298: 1296: 1293: 1291: 1288: 1286: 1283: 1282: 1281: 1278: 1277: 1275: 1269: 1259: 1256: 1254: 1251: 1249: 1245: 1242: 1240: 1237: 1235: 1232: 1230: 1227: 1225: 1222: 1220: 1217: 1215: 1212: 1210: 1207: 1205: 1202: 1200: 1197: 1195: 1192: 1190: 1187: 1185: 1182: 1180: 1177: 1175: 1172: 1170: 1167: 1166: 1164: 1162: 1158: 1152: 1149: 1147: 1144: 1142: 1139: 1137: 1134: 1132: 1129: 1127: 1124: 1122: 1119: 1117: 1114: 1112: 1109: 1107: 1104: 1102: 1099: 1097: 1094: 1092: 1089: 1087: 1084: 1082: 1079: 1077: 1074: 1072: 1069: 1067: 1064: 1062: 1059: 1057: 1054: 1052: 1049: 1047: 1044: 1042: 1039: 1037: 1034: 1032: 1029: 1027: 1024: 1022: 1019: 1017: 1014: 1013: 1011: 1009: 1005: 1002: 999: 998:New Testament 994: 990: 986: 979: 974: 972: 967: 965: 960: 959: 956: 942: → 941: 938: 936: 933: 931: 928:←  927: 926: 921: 915: 912: 910: 907: 905: 904:Lord's Prayer 902: 901: 899: 895: 889: 886: 885: 883: 879: 873: 870: 868: 865: 863: 860: 858: 855: 853: 850: 848: 845: 843: 840: 838: 835: 833: 830: 828: 825: 823: 820: 818: 815: 813: 810: 808: 805: 803: 800: 798: 795: 793: 790: 788: 785: 783: 780: 778: 775: 773: 770: 768: 765: 763: 760: 758: 755: 753: 750: 748: 745: 743: 740: 738: 735: 733: 730: 728: 725: 723: 720: 718: 715: 713: 710: 708: 705: 704: 702: 700: 696: 692: 689: 682: 677: 675: 670: 668: 663: 662: 659: 651: 650: 644: 642: 641: 637: 633: 631: 630: 624: 623: 614: 613:public domain 603: 597: 595: 593: 591: 589: 587: 585: 583: 581: 579: 575: 572: 567: 564: 560: 554: 551: 547: 541: 538: 534: 530: 525: 522: 518: 512: 509: 505: 499: 496: 492: 489:France, R.T. 486: 483: 479: 473: 470: 466: 460: 457: 453: 448: 445: 442: 437: 434: 430: 425: 422: 417: 413: 409: 403: 401: 397: 390: 388: 386: 382: 380: 376: 374: 370: 368: 364: 360: 356: 354: 350: 348: 344: 342: 338: 336: 332: 330: 326: 324: 320: 313: 311: 309: 304: 302: 297: 291: 289: 284: 280: 272: 270: 268: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 240: 236: 228: 223: 221: 217: 213: 209: 205: 197: 193: 185: 183: 181: 173: 170: 167: 163: 162: 161: 159: 151: 148: 145: 141: 140: 139: 137: 129: 126: 123: 122: 121: 119: 114: 112: 108: 100: 98: 96: 92: 91:New Testament 88: 84: 80: 72: 71:New Testament 69: 65: 62: 59: 55: 46: 41: 36: 31: 25: 20: 1788: 1780: 1772: 1764: 1749: 1626:Jordan River 1480:Jesus Christ 1434:Resurrection 1280:Jesus' birth 706: 647: 634: 629:Matthew 5:48 627: 566: 558: 553: 545: 540: 532: 524: 516: 511: 503: 498: 490: 485: 477: 472: 464: 459: 447: 436: 424: 411: 383: 377: 371: 357: 351: 345: 339: 333: 327: 317: 305: 292: 279:Matthew 5:13 276: 266: 262: 258: 246: 234: 224: 207: 203: 189: 177: 165: 155: 143: 133: 115: 104: 78: 77: 1801:Manuscripts 1793:(1993 film) 1785:(1973 film) 1769:(1964 film) 1540:Simon Peter 1414:Last Supper 1399:Ten Virgins 1357:Golden Rule 1273:and phrases 707:Matthew 6:1 649:Matthew 6:2 418: ed.). 367:Galatians 1 363:the Apostle 323:Deuteronomy 255:Matthew 6:2 247:ελεημοσυνην 192:manuscripts 166:ἐλεημοσύνην 144:δικαιοσύνην 79:Matthew 6:1 22:Matthew 6:1 1984:Categories 1944:Greek Text 1743:In culture 1429:Empty tomb 1347:Beatitudes 1322:Temptation 391:References 347:Chrysostom 329:Chrysostom 308:Augsburger 299:disagree, 296:Hendriksen 267:eleemosune 263:eleemosune 1990:Matthew 6 1808:Papyrus 1 1758:Structure 1621:Jerusalem 1606:Capernaum 1601:Bethsaida 1596:Bethlehem 1575:Sanhedrin 1570:Sadducees 1565:Pharisees 1404:Anointing 1169:Matthew 1 1016:Matthew 1 940:chapter 7 930:chapter 5 691:chapter 6 640:Chapter 6 412:Bible Hub 379:Augustine 373:Augustine 359:Augustine 341:Augustine 288:Pharisees 259:dikaisune 208:iustitiam 138:text is: 1782:Godspell 1774:Godspell 1727:Shem Tob 1712:Immanuel 1662:M source 1657:Q source 1475:Jeremiah 1460:Caiaphas 1008:Chapters 559:Matthew. 273:Analysis 218:and the 1937:Sources 1650:Related 1636:Samaria 1616:Galilee 1591:Bethany 1550:Zebedee 1520:Matthew 1317:Baptism 1244:16:2b–3 897:Phrases 888:Galilee 251:copyist 212:Vulgate 210:in the 160:reads: 109:of the 105:In the 101:Content 89:in the 85:of the 37: → 28:←  1584:Places 1560:Angels 1556:Groups 1545:Thomas 1535:Rachel 1525:Philip 1495:Joseph 1455:Andrew 1448:People 1424:Burial 1271:Events 1229:13:1–3 1161:Verses 881:Places 431:, 1881 1631:Judea 1611:Egypt 1470:James 1465:Herod 993:Bible 699:Verse 294:God. 227:Greek 196:Greek 111:Bible 1505:Mary 1485:John 1290:Magi 239:alms 134:The 116:The 57:Book 30:5:48 1923:110 1918:105 1913:104 1908:103 1903:102 1898:101 35:6:2 1986:: 1893:96 1888:86 1883:83 1878:77 1873:73 1868:71 1863:70 1858:62 1853:53 1848:45 1843:44 1838:37 1833:35 1828:25 1823:21 1818:19 1258:28 1248:19 1239:15 1234:14 1224:12 1219:11 1214:10 1151:28 1146:27 1141:26 1136:25 1131:24 1126:23 1121:22 1116:21 1111:20 1106:19 1101:18 1096:17 1091:16 1086:15 1081:14 1076:13 1071:12 1066:11 1061:10 872:34 867:33 862:32 857:31 852:30 847:29 842:28 837:27 832:26 827:25 822:24 817:23 812:22 807:21 802:20 797:19 792:18 787:17 782:16 777:15 772:14 767:13 762:12 757:11 752:10 577:^ 531:. 410:. 399:^ 283:16 233:, 229:: 206:, 202:, 198:: 182:. 1813:4 1246:, 1209:9 1204:8 1199:7 1194:6 1189:5 1184:4 1179:3 1174:2 1056:9 1051:8 1046:7 1041:6 1036:5 1031:4 1026:3 1021:2 1000:) 996:( 977:e 970:t 963:v 747:9 742:8 737:7 732:6 727:5 722:4 717:3 712:2 680:e 673:t 666:v 615:. 604:. 414:( 281:-

Index

5:48
6:2

Gospel of Matthew
New Testament
the sixth chapter
Gospel of Matthew
New Testament
Sermon on the Mount
King James Version
Bible
World English Bible
Novum Testamentum Graece
Textus Receptus
BibleHub Matthew 6:1
manuscripts
Greek
Vulgate
American Standard Version
New International Version
Greek
alms
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
copyist
Matthew 6:2
Matthew 5:13
16
Pharisees
Hendriksen
William Barclay

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.