181:
313:
300:
176:
306:
242:
58:
Moral
Freedom in Islam, Islam and Universal Peace, Synonyms in the Ever-Glorious Quran. Ghali was the founder of the faculty of languages and translation at Al-Azhar University. In addition to being a full-time professor at the same faculty, he was also a permanent member of many Islamic
399:
394:
350:
226:
404:
379:
283:
59:
organizations working in the field of interpreting the meanings of the Quran into different languages in Egypt, Saudi Arabia, Turkey, and other countries.
429:
54:
Ghali authored 16 books in
Islamic studies, in Arabic as well as in English. The English books include Prophet Muhammad and the First Muslim State
384:
343:
131:
219:
276:
336:
424:
419:
414:
212:
389:
269:
145:
409:
40:
374:
369:
32:
20:
146:"Al-Ahram Weekly | Books Supplement (February 2002) | Translating the untranslatable?"
180:
320:
253:
196:
249:
175:
363:
76:
188:
149:
19:(1920–29 November 2016) was the Professor of Linguistics and Islamic Studies,
312:
36:
299:
305:
241:
47:
into
English. He was author of an English translation of the Quran,
102:
192:
44:
28:
24:
319:
This biographical article about an
Egyptian academic is a
324:
257:
200:
43:. He spent 20 years interpreting the meanings of the
132:"สารบัญเกร็ดความรู้ อ่านฟรี เรื่องราวจากรุ่นสู่รุ่น"
103:"تشييع جنازة مؤسس كلية اللغات والترجمة بالأزهر"
344:
277:
220:
49:Towards Understanding the Ever-Glorious Quran
8:
400:Egyptian expatriates in the United Kingdom
351:
337:
284:
270:
227:
213:
395:Egyptian expatriates in the United States
68:
126:
124:
35:in the UK before obtaining his PhD in
405:Translators of the Quran into English
380:Academic staff of Al-Azhar University
7:
295:
293:
238:
236:
172:
170:
323:. You can help Knowledge (XXG) by
256:. You can help Knowledge (XXG) by
199:. You can help Knowledge (XXG) by
31:. Ghali studied phonetics at the
14:
430:African academic biography stubs
311:
304:
298:
240:
179:
174:
1:
385:University of Michigan alumni
446:
292:
235:
169:
77:"موسوعة المترجمين العرب"
248:This article about an
41:University of Michigan
17:Mohammad Mahmoud Ghali
425:Egyptian people stubs
420:Islamic scholar stubs
415:Egyptian writer stubs
187:This article about a
390:Egyptian translators
33:University of Exeter
21:Al-Azhar University
109:. 30 November 2016
332:
331:
265:
264:
208:
207:
81:torjomanpedia.com
437:
410:Translator stubs
353:
346:
339:
315:
310:
309:
308:
302:
294:
286:
279:
272:
244:
237:
229:
222:
215:
183:
178:
171:
161:
160:
158:
157:
148:. Archived from
142:
136:
135:
128:
119:
118:
116:
114:
99:
93:
92:
90:
88:
73:
445:
444:
440:
439:
438:
436:
435:
434:
360:
359:
358:
357:
303:
297:
291:
290:
250:Islamic scholar
234:
233:
167:
165:
164:
155:
153:
144:
143:
139:
130:
129:
122:
112:
110:
101:
100:
96:
86:
84:
75:
74:
70:
65:
12:
11:
5:
443:
441:
433:
432:
427:
422:
417:
412:
407:
402:
397:
392:
387:
382:
377:
372:
362:
361:
356:
355:
348:
341:
333:
330:
329:
316:
289:
288:
281:
274:
266:
263:
262:
245:
232:
231:
224:
217:
209:
206:
205:
184:
163:
162:
137:
120:
94:
67:
66:
64:
61:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
442:
431:
428:
426:
423:
421:
418:
416:
413:
411:
408:
406:
403:
401:
398:
396:
393:
391:
388:
386:
383:
381:
378:
376:
373:
371:
368:
367:
365:
354:
349:
347:
342:
340:
335:
334:
328:
326:
322:
317:
314:
307:
301:
296:
287:
282:
280:
275:
273:
268:
267:
261:
259:
255:
251:
246:
243:
239:
230:
225:
223:
218:
216:
211:
210:
204:
202:
198:
194:
190:
185:
182:
177:
173:
168:
152:on 2012-02-13
151:
147:
141:
138:
133:
127:
125:
121:
108:
104:
98:
95:
82:
78:
72:
69:
62:
60:
57:
52:
50:
46:
42:
38:
34:
30:
26:
22:
18:
325:expanding it
318:
258:expanding it
247:
201:expanding it
186:
166:
154:. Retrieved
150:the original
140:
111:. Retrieved
106:
97:
85:. Retrieved
80:
71:
55:
53:
48:
16:
15:
375:2016 deaths
370:1920 births
83:(in Arabic)
364:Categories
189:translator
156:2014-10-03
63:References
107:صدى البلد
39:from the
37:Phonetics
113:5 March
87:5 March
252:is a
195:is a
193:Egypt
191:from
45:Quran
29:Egypt
25:Cairo
321:stub
254:stub
197:stub
115:2021
89:2021
51:.
366::
123:^
105:.
79:.
56:,
27:,
23:,
352:e
345:t
338:v
327:.
285:e
278:t
271:v
260:.
228:e
221:t
214:v
203:.
159:.
134:.
117:.
91:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.