1181:
835:συγκεκριμένη εστία ελληνοφωνίας απέκτησε χαρακτηριστικά βόρειου φωνηεντισμού. Οφείλεται αυτό σε μια μεταγενέστερη, κατά τα χρόνια πιθανόν της πρώιμης Τουρκοκρατίας, μαζική εγκατάσταση πληθυσμού που μιλούσε βόρειο ιδίωμα8; Ή μήπως ήταν η ίδια η εσωτερική δυναμική του ιδιώματος που οδήγησε σε αυτή την εξέλιξη9; Σημειώνουμε ότι οι ενδυμασίες των γυναικών της ΆΑ και η συνήθειά τους να κουβαλάνε αντικείμενα τοποθετώντας τα πάνω στο κεφάλι, προσιδιάζουν με αυτά της νησιωτικής Ελλάδας (Επτάνησα) και της Κάτω Ιταλίας. Η σύνθετη προβληματική που αναδύεται δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί παρά μόνο με μια διεπιστημονική προσέγγιση."
59:
407:, the issue regarding the use of the Greek language remains open. Kyriazis (2012) argues that those 16th century Ottoman registers provide proofs of the continuity and the differentiation of the synthesis of the population. He also states that if we consider that the local Greek speech has a depth of time that reaches antiquity, then we should investigate and interpret how and when it acquired characteristics of northern vocalism.
125:
43:
66:
851:: "The above review suggests that the northern boundaries of Hellenism in Epirus during Classical Antiquity lay in the valley of the Aoos . Is it purely chance that at the present day, the northernmost Greek - speaking villages are Arta and Svernitsa in the Gulf of Aulon -isolated relics of the ancient Horikioi and Balaiitai?"
379:. The view of an uninterrupted Greek presence from antiquity is rejected by Sh. Demiraj (2010), on the grounds that it is not backed up by linguistic evidence or historic documentation, instead arguing that their ancestors consist of relatively late incoming emigrants from the Greek speaking areas of
905:
owever, there are a lot of – mainly women's – names recorded only in AA that can help us in following the course and the demographic synthesis of this settlement. In the ledger of 1520, names of Slavic origin are found as well as the diminutive suffix –ko,
834:
Kyriazis, 2012, p. 897: "Η διαχρονική του παρουσία επιβεβαιώνεται κι από τις λέξεις που δάνεισε στα γειτονικά ιδιώματα της αλβανικής. Αν θεωρήσουμε ότι στο γεωγραφικό αυτό σημείο η ελληνική διαθέτει βάθος χρόνου που αγγίζει την αρχαιότητα, θα πρέπει να ερευνήσουμε και να ερμηνεύσουμε πώς και πότε η
441:
One of the local tourist attractions is the annual three-day festival. It was revived on 11-13 April 2004, after a lapse of several years. It takes place in the second week of April were
Carnival celebration occur. The festivities also include concerts, an ethno-gastronomic fair, sports and public
278:
derives from Slavic and means 'summit', 'cape'. Synonymous toponyms are also found in various locations in the Slavic world. According to this view, from Slavic it would have been transmitted into Greek Άρτα and
Albanian Nartë. Kyriazis also states that the prefix n- comes possibly from the Greek
698:
344:. Due to the isolation of the People's Republic of Albania (1945-1991) the local Greek dialect was not affected by modern standard Greek. Nevertheless after the restoration of democracy in Albania (1991) standard Greek became popular especially among the younger generations.
327:
Narte is the northernmost area of Greek speech among the Greek speaking regions in
Albania, while in the local dialect northern vocalism prevails. Due it its geographic isolation it preserves archaic features. Under this context it has partial isoglosses with Greek speech in
686:πριν από φωνήεν: Άρτα > N'artë. Πιθανότατα εδώ η ανάπτυξη έγινε στην ελληνική και οφείλεται στη συμπροφορά: την Άρτα > τηνΆρτα > τη Νάρτα > Νάρτα, Το τοπωνύμιο Nartë, χωριό κοντά στην Αυλώνα, από συνεκφορά την Αρτά > την Νάρτα > τη Νάρτα > N'artë
906:
whereas in the one of 1583 there is at least one case in which we learn that Vaso Lito is from Maura (island of
Lefkada − Λευκάδα). The examples above are proofs of the continuity and the differentiation of the synthesis of the AA population.
420:
With the incorporation of the area to the
Albanian state (1912) the Greek school was closed down. During the People's Republic of Albania (1945-1991) public use of the Greek language was prohibited as well as any mention of the Greek origin of the locals.
702:
971:
Protection of coastal areas of the
Adriatic Sea: proceedings : colloquy organised within the framework of European Nature Conservation Year 1995 in co-operation with the Ministry of Health and Environment of
2018:
Includes localities with a substantial ethnic Greek population, or otherwise with any kind of cultural or other type of significance, historical or current, for the Greek minority in
Albania.
387:, specifically those of the years 1520 and 1583, in which the defters of the village of Narta display south Albanian Orthodox anthroponomy. Moreover, the names attested lack the Greek suffix
1538:
763:, p. 566: "Midis vendbanimeve të Gjirit të Vlorës, që si gjuhë amtare prej shekujsh kanë pasur shqipen, veçohet fshati i Nartës, ku banorët flasin greqisht (dhe shqip)."
433:, which hosts a unique ecosystem, lies north of the village. The salt marches of Narta constitute a rare and characteristic habitat type and is a unique feature in Albania.
1050:
Genuario
Belmonte; Salvatore Moscatello; Anna Maria Miglietta; Bilal Shkurtaj (2008). "Ecotourism in Albania: the proposal of naturalistic routes in the Vlora region".
347:
According to Doris
Kyriazis, the uninterrupted presence of the local Greek dialect is also attested by the loans it provided to the adjacent Albanian dialects.
319:. Due to emigration to Greece, the population of the village as of 2023 is estimated to be no more than 250; one-tenth of its population three decades ago.
1369:
930:Η Εκπαίδευση στη Βόρειο Ήπειρο κατά την Ύστερη Περίοδο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας [Education in Northern Epirus during the Latter Ottoman Period]
417:
In 1873 a Greek school was founded in the village. Greek education was expanded with the opening of a girls' school and a kindergarten in the early 1900s.
87:
1441:
1180:
1095:
2042:
2037:
1016:
980:
854:
556:
479:
937:
2047:
1769:
750:Πιτούλη – Κίτσου Χριστίνα, Οι Ελληνοαλβανικές Σχέσεις και το Βορειοηπειρωτικό Ζήτημα κατά τη Περίοδο 1907 – 1914, Athens 1997, page 120.
279:
language through the evolution 'tin Arta' -> 'ti Narta' -> 'Narta' and was used as a loan in the
Albanian language. Alternatively
772:
468:
Wir sind die Deinen: Studien zur albanischen Sprache, Literatur und Kulturgeschichte, dem Gedenken an Martin Camaj (1925-1992) gewidmet
399:). Since the population of the village partly consists of immigrants from neighboring Albanian villages, indicated by surnames like
1503:
1362:
786:"Modern Greek Dialects of Albania | Vestnik of St.Petersburg State University. Series 9. PHILOLOGY. ASIAN STUDIES. JOURNALISM"
717:
543:
58:
1883:
1774:
203:
2007:
1906:
1355:
1088:
1461:
1997:
1533:
1421:
259:
161:
149:
2020:
Includes individuals not necessarily of Greek ethnicity but with important contributions to Greek civilization.
1921:
1491:
371:
speech, scholar Hatzopoulos (1997) wonders if it is a coincidence or they are isolated relics of the ancient
1552:
1481:
512:"Language contact and onomastics: tautological constructs, folk etymologies and some methodological issues"
1850:
1759:
1394:
595:
Greek speaking village of Arta or Palioarta, as it is called locally (incorrectly Narte on the staff map)
1436:
1431:
1426:
312:
182:
1315:
1283:
1081:
1865:
1840:
1823:
1564:
1486:
274:
There is no convincing origin for the name of the settlement. Doris Kyriazis argues that the toponym
192:
802:
in the northernmost point of the hellenophony, the dialect of Narta, the northern vocalism prevails.
773:
https://balkaninsight.com/2023/04/20/deserted-albanian-village-tries-to-keep-ancient-carnival-alive/
2002:
1832:
1804:
1652:
1637:
1558:
1416:
590:
Epirus: the Geography, the Ancient Remains, the History and Topography of Epirus and Adjacent Areas
471:
137:
33:
1992:
1956:
1941:
1642:
1496:
607:
42:
1225:
749:
166:
669:
1936:
1916:
1827:
1784:
1764:
1751:
1570:
1523:
1513:
1471:
1466:
1456:
1451:
1378:
1012:
976:
552:
523:
475:
459:
316:
304:
263:
255:
216:
588:
1979:
1946:
1931:
1911:
1870:
1800:
1576:
1476:
1386:
1059:
848:
785:
1795:
1446:
463:
699:"Η σχέση του Ελληνικού γλωσσικού ιδιώματος της Χειμάρρας με τα άλλα νεοελληνικά ιδιώματα"
356:
243:
142:
884:
511:
1860:
1814:
1809:
1701:
1671:
1198:
455:
364:
280:
227:
2031:
1984:
1969:
1926:
1898:
1855:
1073:
329:
1974:
1964:
1893:
1878:
1261:
430:
380:
368:
219:
1144:
718:"ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΓΛΩΣΣΙΚΟ ΙΔΙΩΜΑ ΤΗΣ ΑΡΤΑΣ ΑΥΛΩΝΑ Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσ/νίκης"
1006:
969:
928:
1951:
1888:
1845:
1818:
1676:
1601:
1161:
1127:
724:
332:, the Ionian islands, Epirus but also with more distant Greek-speaking centres:
1726:
1691:
1686:
1627:
1543:
1528:
1272:
490:
360:
341:
308:
527:
367:. Since at present those two villages constitute the northernmost pockets of
102:
89:
1721:
1399:
1063:
173:
1741:
1706:
1245:
1731:
1711:
1632:
1622:
1596:
1404:
1335:
1326:
1117:
1105:
251:
247:
246:. At the 2015 local government reform it became part of the municipality
154:
1716:
1696:
1647:
1605:
1592:
1409:
1214:
968:
Council of Europe, Albania. Ministry of Health and Environment (1995).
853:
harvnb error: no target: CITEREFHatzopoulosSakellariouLoukopoulou1997 (
130:
1681:
1662:
1206:
1190:
384:
337:
333:
199:
178:
1347:
1736:
1657:
383:. Demiraj points to anthroponymic data gathered from 16th century
844:
1351:
1077:
676:(in Greek). Aristotle University of Thessaloniki: 145, 177
391:, and contain consonants unusual to modern Greek, such as
445:
An Orthodox church lies on the centre of the village.
885:"Slavic elements in the Greek idioms of South Albania"
303:
The local population are predominantly members of the
1783:
1750:
1612:
1586:
1512:
1385:
1324:
1281:
1223:
1188:
1125:
355:During classical antiquity the coastal area of the
189:
172:
160:
148:
136:
118:
21:
866:
864:
410:The settlement is mentioned at the first time as
845:Hatzopoulos, Sakellariou & Loukopoulou 1997
429:The surrounding region has many salt marshes.
359:, where the present-day villages of Nartë and
1363:
1089:
587:Nicholas Geoffrey Lemprière, Hammond (1967).
8:
545:Action for culture in Mediterranean wetlands
311:, and both use a distinct northern idiom of
830:
828:
495:10ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας
307:, just like the inhabitants of neighboring
1370:
1356:
1348:
1096:
1082:
1074:
670:"Greek Influence on the Albanian Language"
250:. It is situated northwest of the city of
18:
287:is from through the Albanian preposition
414:in an Ottoman traveller's log of 1520.
870:
760:
579:
171:
117:
82:
51:
39:
1442:Autonomous Republic of Northern Epirus
1457:Greco-Italian War in southern Albania
188:
159:
147:
135:
7:
1011:. Bradt Travel Guides. p. 211.
938:Aristotle University of Thessaloniki
1770:Panepirotic Federation of Australia
254:. It is predominantly inhabited by
14:
1765:Panepirotic Federation of America
1539:Postage stamps and postal history
491:"The Greek Idiom of Arta (Vlore)"
1504:Northern Epirus Liberation Front
1179:
305:ethnic Greek minority in Albania
123:
64:
57:
41:
1008:The Bradt Travel Guide Albania
1:
1040:Papayannis, 2008, p. 107, 206
65:
2043:Greek communities in Albania
1884:Georgios Christakis-Zografos
1775:Unity for Human Rights Party
593:. Clarendon P. p. 131.
363:are located, was settled by
2008:Eulogios Kourilas Lauriotis
1907:Kyriakoulis Argyrokastritis
613:(in Albanian). p. 6376
542:Papayannis, Thymio (2008).
510:Kyriazis, Doris K. (2018).
2064:
822:Kyriazis, 2012, p. 891-892
813:Kyriazis, 2012, p. 898-897
784:Spyrou, Aristotle (2014).
291:meaning "in" or "to", and
2038:Populated places in Vlorë
2016:
1998:Vasileios of Dryinoupolis
1534:Polyphonic song of Epirus
1177:
1113:
927:Koltsida, Athina (2008).
231:
83:
52:
40:
31:
16:Village in Vlorë, Albania
2048:Villages in Vlorë County
1922:Konstantinos Lagoumitzis
1492:Italian spring offensive
1031:Papayannis, 2008, p. 107
929:
883:Kyriazis, Doris (2012).
668:Kyriazis, Doris (2001).
489:Kyriazis, Doris (2012).
47:Trilingual sign in Nartë
1325:Administrative Unit of
1282:Administrative Unit of
1224:Administrative Unit of
1189:Administrative Unit of
1126:Administrative Unit of
1064:10.1285/i15910725v31p13
1005:Gloyer Gillian (2008).
995:Papayannis, 2008, p. 89
1851:Konstantinos Skenderis
958:Kyriazis, 2012, p. 891
889:Philologica Jassyensia
658:Kyriazis, 2018, p. 162
649:Kyriazis, 2012, p. 896
640:Kyriazis, 2018, p. 161
631:Kyriazis, 2012, p. 896
260:northern Greek dialect
1600:Medieval and modern:
1437:Himara revolt of 1912
975:. Council of Europe.
385:Ottoman tax registers
283:argues that the name
191: • Summer (
103:40.49917°N 19.45722°E
1904:Military/Resistance:
1866:Stavrianos Vistiaris
1841:Theodore Kavalliotis
1565:Acroceraunian School
242:) is a community in
2003:Panteleimon Kotokos
1833:Christakis Zografos
1805:Konstantinos Zappas
1559:Zographeion College
1422:Revolt of 1567-1572
1417:Despotate of Epirus
1052:Thalassia Salentina
917:Doris, 2012, p. 896
716:Κυριακής, Δώρης Κ.
551:. Athens: Med-INA.
472:Harrassowitz Verlag
258:who speak a unique
99: /
1957:Spyros Spyromilios
1942:Vasileios Sachinis
940:. pp. 249–250
608:"Law nr. 115/2014"
442:awareness events.
315:. They also speak
108:40.49917; 19.45722
2025:
2024:
1937:Ioannis Poutetsis
1917:Nikolaos Dailakis
1828:Michael Vasileiou
1571:Dhuvjan Monastery
1524:Himariote dialect
1452:Protocol of Corfu
1379:Greeks in Albania
1345:
1344:
1018:978-1-84162-246-0
982:978-92-871-2851-5
558:978-960-89972-0-2
481:978-3-447-06221-3
210:
209:
2055:
1993:Photios Kalpidis
1980:Leonidas Sabanis
1947:Georgios Soulios
1932:Athanasios Pipis
1912:Dimitrios Doulis
1871:Andreas Zarbalas
1577:Bangas Gymnasium
1372:
1365:
1358:
1349:
1183:
1115:Municipal Seat:
1104:Subdivisions of
1098:
1091:
1084:
1075:
1068:
1067:
1047:
1041:
1038:
1032:
1029:
1023:
1022:
1002:
996:
993:
987:
986:
965:
959:
956:
950:
949:
947:
945:
935:
924:
918:
915:
909:
908:
902:
900:
880:
874:
868:
859:
858:
842:
836:
832:
823:
820:
814:
811:
805:
804:
799:
797:
781:
775:
770:
764:
758:
752:
747:
741:
740:Doris, 2012, p.
738:
732:
731:
729:
723:. Archived from
722:
713:
707:
706:
701:. Archived from
695:
689:
688:
683:
681:
665:
659:
656:
650:
647:
641:
638:
632:
629:
623:
622:
620:
618:
612:
604:
598:
597:
584:
569:
567:
565:
550:
538:
536:
534:
506:
504:
502:
485:
464:Demiraj, Bardhyl
233:
196:
129:
127:
126:
114:
113:
111:
110:
109:
104:
100:
97:
96:
95:
92:
68:
67:
61:
45:
19:
2063:
2062:
2058:
2057:
2056:
2054:
2053:
2052:
2028:
2027:
2026:
2021:
2019:
2012:
1899:Vasilis Bolanos
1796:Apostol Arsache
1779:
1746:
1667:
1608:
1599:
1582:
1548:
1515:
1508:
1447:Northern Epirus
1381:
1376:
1346:
1341:
1320:
1277:
1219:
1184:
1175:
1121:
1109:
1102:
1072:
1071:
1049:
1048:
1044:
1039:
1035:
1030:
1026:
1019:
1004:
1003:
999:
994:
990:
983:
967:
966:
962:
957:
953:
943:
941:
933:
931:
926:
925:
921:
916:
912:
898:
896:
882:
881:
877:
869:
862:
852:
843:
839:
833:
826:
821:
817:
812:
808:
795:
793:
783:
782:
778:
771:
767:
759:
755:
748:
744:
739:
735:
727:
720:
715:
714:
710:
697:
696:
692:
679:
677:
667:
666:
662:
657:
653:
648:
644:
639:
635:
630:
626:
616:
614:
610:
606:
605:
601:
586:
585:
581:
576:
563:
561:
559:
548:
541:
532:
530:
509:
500:
498:
488:
482:
470:(in Albanian).
456:Demiraj, Shaban
454:
451:
439:
427:
397:Bogdan, Tërbari
353:
325:
301:
272:
238:or Παλαιοάρτα,
190:
124:
122:
107:
105:
101:
98:
93:
90:
88:
86:
85:
79:
78:
77:
76:
75:
74:
73:
69:
48:
36:
27:
24:
17:
12:
11:
5:
2061:
2059:
2051:
2050:
2045:
2040:
2030:
2029:
2023:
2022:
2017:
2014:
2013:
2011:
2010:
2005:
2000:
1995:
1987:
1982:
1977:
1972:
1967:
1959:
1954:
1949:
1944:
1939:
1934:
1929:
1924:
1919:
1914:
1909:
1901:
1896:
1891:
1886:
1881:
1873:
1868:
1863:
1861:Tasos Vidouris
1858:
1853:
1848:
1843:
1835:
1830:
1821:
1812:
1810:Ioannis Pangas
1807:
1798:
1789:
1787:
1781:
1780:
1778:
1777:
1772:
1767:
1762:
1756:
1754:
1748:
1747:
1745:
1744:
1739:
1734:
1729:
1724:
1719:
1714:
1709:
1704:
1699:
1694:
1689:
1684:
1679:
1674:
1665:
1660:
1655:
1650:
1645:
1640:
1635:
1630:
1625:
1616:
1614:
1610:
1609:
1590:
1588:
1584:
1583:
1581:
1580:
1574:
1568:
1562:
1556:
1546:
1541:
1536:
1531:
1526:
1520:
1518:
1510:
1509:
1507:
1506:
1501:
1500:
1499:
1494:
1489:
1484:
1479:
1474:
1469:
1464:
1454:
1449:
1444:
1439:
1434:
1432:Revolt of 1878
1429:
1427:Revolt of 1854
1424:
1419:
1414:
1413:
1412:
1407:
1402:
1395:Ancient Epirus
1391:
1389:
1383:
1382:
1377:
1375:
1374:
1367:
1360:
1352:
1343:
1342:
1340:
1339:
1331:
1329:
1322:
1321:
1319:
1318:
1313:
1310:
1307:
1304:
1301:
1298:
1295:
1292:
1288:
1286:
1279:
1278:
1276:
1275:
1270:
1267:
1264:
1259:
1256:
1251:
1248:
1243:
1240:
1237:
1236:Babicë e Vogël
1234:
1233:Babicë e Madhe
1230:
1228:
1221:
1220:
1218:
1217:
1212:
1209:
1204:
1201:
1195:
1193:
1186:
1185:
1178:
1176:
1174:
1173:
1170:
1167:
1164:
1159:
1156:
1153:
1150:
1147:
1142:
1139:
1136:
1132:
1130:
1123:
1122:
1114:
1111:
1110:
1103:
1101:
1100:
1093:
1086:
1078:
1070:
1069:
1042:
1033:
1024:
1017:
997:
988:
981:
960:
951:
919:
910:
875:
860:
837:
824:
815:
806:
776:
765:
753:
742:
733:
730:on 2018-08-21.
708:
705:on 2016-05-07.
690:
674:Didaktorika.gr
660:
651:
642:
633:
624:
599:
578:
577:
575:
572:
571:
570:
557:
539:
522:(3): 161–170.
507:
486:
480:
450:
447:
438:
435:
426:
423:
365:Ancient Greeks
352:
349:
324:
321:
300:
297:
281:Shaban Demiraj
271:
268:
208:
207:
197:
187:
186:
176:
170:
169:
164:
162:Municipal unit
158:
157:
152:
146:
145:
140:
134:
133:
120:
116:
115:
81:
80:
71:
70:
63:
62:
56:
55:
54:
53:
50:
49:
46:
38:
37:
32:
29:
28:
25:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2060:
2049:
2046:
2044:
2041:
2039:
2036:
2035:
2033:
2015:
2009:
2006:
2004:
2001:
1999:
1996:
1994:
1991:
1988:
1986:
1985:Andreas Tatos
1983:
1981:
1978:
1976:
1973:
1971:
1970:Sotiris Ninis
1968:
1966:
1963:
1960:
1958:
1955:
1953:
1950:
1948:
1945:
1943:
1940:
1938:
1935:
1933:
1930:
1928:
1927:Zachos Milios
1925:
1923:
1920:
1918:
1915:
1913:
1910:
1908:
1905:
1902:
1900:
1897:
1895:
1892:
1890:
1887:
1885:
1882:
1880:
1877:
1874:
1872:
1869:
1867:
1864:
1862:
1859:
1857:
1856:Takis Tsiakos
1854:
1852:
1849:
1847:
1844:
1842:
1839:
1836:
1834:
1831:
1829:
1825:
1822:
1820:
1816:
1813:
1811:
1808:
1806:
1802:
1799:
1797:
1794:
1793:Benefactors:
1791:
1790:
1788:
1786:
1782:
1776:
1773:
1771:
1768:
1766:
1763:
1761:
1758:
1757:
1755:
1753:
1752:Organizations
1749:
1743:
1740:
1738:
1735:
1733:
1730:
1728:
1725:
1723:
1720:
1718:
1715:
1713:
1710:
1708:
1705:
1703:
1700:
1698:
1695:
1693:
1690:
1688:
1685:
1683:
1680:
1678:
1675:
1673:
1670:
1666:
1664:
1661:
1659:
1656:
1654:
1651:
1649:
1646:
1644:
1641:
1639:
1636:
1634:
1631:
1629:
1626:
1624:
1621:
1618:
1617:
1615:
1611:
1607:
1603:
1598:
1594:
1589:
1585:
1578:
1575:
1572:
1569:
1566:
1563:
1560:
1557:
1554:
1551:
1547:
1545:
1542:
1540:
1537:
1535:
1532:
1530:
1527:
1525:
1522:
1521:
1519:
1517:
1511:
1505:
1502:
1498:
1495:
1493:
1490:
1488:
1485:
1483:
1480:
1478:
1475:
1473:
1470:
1468:
1465:
1463:
1460:
1459:
1458:
1455:
1453:
1450:
1448:
1445:
1443:
1440:
1438:
1435:
1433:
1430:
1428:
1425:
1423:
1420:
1418:
1415:
1411:
1408:
1406:
1403:
1401:
1398:
1397:
1396:
1393:
1392:
1390:
1388:
1384:
1380:
1373:
1368:
1366:
1361:
1359:
1354:
1353:
1350:
1338:
1337:
1333:
1332:
1330:
1328:
1323:
1317:
1314:
1311:
1308:
1305:
1302:
1299:
1296:
1293:
1290:
1289:
1287:
1285:
1280:
1274:
1271:
1268:
1265:
1263:
1260:
1257:
1255:
1252:
1249:
1247:
1244:
1241:
1238:
1235:
1232:
1231:
1229:
1227:
1222:
1216:
1213:
1210:
1208:
1205:
1202:
1200:
1197:
1196:
1194:
1192:
1187:
1182:
1171:
1168:
1165:
1163:
1160:
1157:
1154:
1151:
1148:
1146:
1143:
1140:
1137:
1134:
1133:
1131:
1129:
1124:
1120:
1119:
1112:
1107:
1099:
1094:
1092:
1087:
1085:
1080:
1079:
1076:
1065:
1061:
1057:
1053:
1046:
1043:
1037:
1034:
1028:
1025:
1020:
1014:
1010:
1009:
1001:
998:
992:
989:
984:
978:
974:
973:
964:
961:
955:
952:
939:
932:
923:
920:
914:
911:
907:
894:
890:
886:
879:
876:
873:, p. 573
872:
867:
865:
861:
856:
850:
846:
841:
838:
831:
829:
825:
819:
816:
810:
807:
803:
791:
787:
780:
777:
774:
769:
766:
762:
757:
754:
751:
746:
743:
737:
734:
726:
719:
712:
709:
704:
700:
694:
691:
687:
675:
671:
664:
661:
655:
652:
646:
643:
637:
634:
628:
625:
609:
603:
600:
596:
592:
591:
583:
580:
573:
560:
554:
547:
546:
540:
529:
525:
521:
517:
516:Romanoslavica
513:
508:
496:
492:
487:
483:
477:
473:
469:
465:
461:
457:
453:
452:
448:
446:
443:
436:
434:
432:
424:
422:
418:
415:
413:
408:
406:
402:
398:
394:
390:
386:
382:
378:
374:
370:
366:
362:
358:
350:
348:
345:
343:
339:
335:
331:
330:Magna Graecia
322:
320:
318:
314:
310:
306:
298:
296:
294:
290:
286:
282:
277:
269:
267:
265:
262:, as well as
261:
257:
256:ethnic Greeks
253:
249:
245:
241:
237:
234:, also Άρτα,
229:
225:
221:
220:definite form
218:
214:
205:
201:
198:
194:
184:
180:
177:
175:
168:
165:
163:
156:
153:
151:
144:
141:
139:
132:
121:
112:
84:Coordinates:
60:
44:
35:
30:
20:
1989:
1975:Panajot Pano
1965:Pyrros Dimas
1961:
1903:
1894:Vangjel Dule
1879:Fredi Beleri
1875:
1838:Literature:
1837:
1792:
1668:
1619:
1549:
1482:Klisura Pass
1334:
1253:
1226:Qendër Vlorë
1116:
1108:Municipality
1055:
1051:
1045:
1036:
1027:
1007:
1000:
991:
970:
963:
954:
942:. Retrieved
936:(in Greek).
922:
913:
904:
899:12 September
897:. Retrieved
895:(VII/I): 162
892:
888:
878:
871:Demiraj 2010
840:
818:
809:
801:
794:. Retrieved
789:
779:
768:
761:Demiraj 2010
756:
745:
736:
725:the original
711:
703:the original
693:
685:
678:. Retrieved
673:
663:
654:
645:
636:
627:
615:. Retrieved
602:
594:
589:
582:
564:20 September
562:. Retrieved
544:
533:16 September
531:. Retrieved
519:
515:
501:16 September
499:. Retrieved
494:
467:
449:Bibliography
444:
440:
431:Narta Lagoon
428:
419:
416:
411:
409:
404:
400:
396:
392:
388:
376:
372:
369:Modern Greek
357:Bay of Vlorë
354:
346:
326:
313:modern Greek
302:
299:Demographics
292:
288:
284:
275:
273:
244:Vlorë County
239:
235:
223:
212:
211:
167:Qendër Vlorë
150:Municipality
1952:Spyromilios
1889:Spiro Ksera
1846:Katina Papa
1819:Simon Sinas
1785:Individuals
1672:Gjirokastër
1658:Antipatreia
1613:Settlements
1602:Dryinopolis
1555:(Moscopole)
1553:New Academy
1516:and culture
1462:Morava–Ivan
1203:Dukat Fshat
944:16 December
847:, pp.
790:MFK.spbu.ru
680:29 November
617:25 February
437:Attractions
106: /
2032:Categories
1824:Alexandros
1628:Vouthroton
1561:(Qestorat)
1550:Education:
1544:Lasso fund
1529:Laiko Vima
1487:Trebeshina
1172:Trevllazër
1169:Skrofotinë
574:References
342:Asia Minor
94:19°27′26″E
91:40°29′57″N
1876:Politics:
1801:Evangelos
1722:Moscopole
1653:Antigonia
1638:Apollonia
1591:Ancient:
1587:Geography
1573:(Dropull)
1400:Chaonians
1306:Llakatund
1269:Xhyherinë
1266:Sherishtë
1145:Cerkovinë
796:14 August
528:2537-4214
425:Geography
373:Balaiitai
270:Etymology
240:Palioarta
174:Time zone
1815:Georgios
1712:Leskovik
1643:Thronion
1623:Phoenice
1620:Ancient:
1597:Parauaea
1567:(Himara)
1497:Hill 731
1405:Omphales
1316:Shushicë
1291:Beshisht
1284:Shushicë
1242:Hoshtimë
1239:Bestrovë
1162:Novoselë
1152:Dëllenjë
1128:Novoselë
458:(2010).
377:Horikioi
317:Albanian
264:Albanian
217:Albanian
1990:Clergy:
1962:Sports:
1760:Omonoia
1727:Zvërnec
1717:Bilisht
1697:Dropull
1692:Sarandë
1687:Delvinë
1669:Modern:
1648:Amantia
1606:Kolonia
1593:Chaonia
1579:(Korçë)
1514:Society
1472:Saranda
1467:Korytsa
1410:Dexaroi
1387:History
1303:Grabian
1300:Drithas
1273:Zvërnec
1250:Kërkovë
1215:Tragjas
1211:Radhimë
1149:Delisuf
972:Albania
849:144-145
466:(ed.).
460:"Narta"
361:Zvërnec
351:History
323:Dialect
309:Zvërnec
131:Albania
119:Country
34:Village
1742:Durrës
1707:Përmet
1682:Himara
1663:Oricon
1477:Himara
1312:Risili
1297:Çeprat
1294:Bunavi
1258:Panaja
1246:Kaninë
1207:Orikum
1191:Orikum
1155:Fitore
1141:Bishan
1138:Aliban
1135:Akërni
1015:
979:
555:
526:
478:
405:Palasa
338:Thrace
334:Cyprus
138:County
128:
1737:Berat
1732:Vlorë
1702:Pogon
1677:Korçë
1633:Avlon
1336:Vlorë
1327:Vlorë
1309:Mekat
1262:Sazan
1254:Nartë
1199:Dukat
1158:Mifol
1118:Vlorë
1106:Vlorë
1058:(1).
934:(pdf)
792:: 410
728:(PDF)
721:(PDF)
611:(PDF)
549:(PDF)
497:: 891
462:. In
412:Narda
401:Bulku
285:Nartë
276:Narta
252:Vlorë
248:Vlorë
232:Νάρτα
228:Greek
224:Narta
213:Nartë
200:UTC+2
179:UTC+1
155:Vlorë
143:Vlorë
72:Nartë
23:Nartë
1826:and
1817:and
1803:and
1166:Poro
1013:ISBN
977:ISBN
946:2012
901:2017
855:help
798:2022
682:2022
619:2022
566:2022
553:ISBN
535:2022
524:ISSN
503:2022
476:ISBN
381:Arta
375:and
340:and
293:Arta
236:Arta
204:CEST
26:Άρτα
1060:doi
520:LIV
403:or
389:"s"
193:DST
183:CET
2034::
1604:,
1595:,
1056:31
1054:.
903:.
893:15
891:.
887:.
863:^
827:^
800:.
788:.
684:.
672:.
518:.
514:.
493:.
474:.
393:/b
336:,
295:.
289:në
266:.
230::
226:;
222::
1371:e
1364:t
1357:v
1097:e
1090:t
1083:v
1066:.
1062::
1021:.
985:.
948:.
857:)
621:.
568:.
537:.
505:.
484:.
395:(
215:(
206:)
202:(
195:)
185:)
181:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.