142:. As part of the Government's policy to assimilate Māori into Pākehā society, instruction was to be conducted entirely in English where practical. Under the Act, it was the responsibility of Māori communities to request a school for their children, form a school committee, supply land for the school and, until 1871, pay for half of the building costs and a quarter of the teacher's salary. Many communities were keen for their children to learn English as a second language and by 1879 there were 57 native schools. In 1880 the first inspector of native schools was appointed and a Native Schools Code was issued that prescribed a curriculum, established qualifications for teachers, and standardised operation for the Māori schools.
343:, which were subjects that were part of the matriculation programme for entry to a university, and focused the curriculum of native schools on agricultural and technical instruction and domestic skills. It was pointed out that there was nothing to stop a Māori from learning classics, maths and algebra (for example) at a regular public school. Regarding Te Aute College, there was a recommendation in 1906 that "having regard to the circumstances of the Maoris as owners of considerable areas of suitable agricultural and pastoral land, it is necessary to give prominence in the curriculum to manual and technical instruction in agriculture. This view was supported by Māori politicians.
45:
314:
Maori children calling to one another in
English as they chase each other about the playground. I may inform teachers that it has been alleged that an important distinction exists in this very respect between the Maori children attending a Board school and those attending one of our own Native schools—namely, that the former speak English in the playground, while the latter speak Maori. I hope that teachers will do their best to give this statement a practical denial, and to take every care to impress upon the children the necessity of practising outside school the lessons they learn within it.
396:
controlled directly by the
Education Department, and 3.8 percent attended private schools (including Māori private schools). The principal of Kaeo District High School noted that children from small Māori schools were hampered at secondary school because they did not have a good grasp of English. He stated that: “We have frequently discovered that children of even seven or eight years have no English word for quite common everyday things. Children such as these speak neither English nor Maori at home but a sort of pidgin mixture of both languages".
65:
2332:
2342:
2321:
296:
and that the instruction is carried on in the
English language as far as practicable Provided always that it shall be lawful for the Colonial Secretary to contribute to the maintenance or salaries of such Native teachers as shall conduct Native Schools in remote districts when it may be found impossible to provide English teachers.
318:
Although children were to be encouraged to speak
English, there was never an official policy banning children from speaking Māori. However, some native school committees made rules to that effect, a practice that persisted well into the 20th century. This contributed to the decline in the general use
390:
The language of instruction in the Maori schools is
English, but the schools are not completely English in outlook, for Maori arts and crafts, song, legend, and history are taught. Methods of teaching are practical, and objectives closely related to the special needs of the Maori people. In many of
362:
In 1929 history was added to the native school curriculum, with teachers being advised to emphasise Māori and New
Zealand history, and in 1930 a new primary school syllabus was introduced to board schools and (with modifications) to native schools. The new syllabus was criticised by an ex-Inspector
295:
No school shall receive any grant unless it is shown to the satisfaction of the
Colonial Secretary by the report of the inspector or otherwise as the Colonial Secretary shall think fit that the English language and the ordinary subjects of primary English education are taught by a competent teacher
266:
The Native
Schools Act of 1867 was a major shift in policy. Rather than helping churches to rebuild mission schools after the wars, the government offered secular, state-controlled, primary schools to Māori communities who petitioned for them. In return for providing a suitable site, the government
313:
I should like to impress upon both teachers and committees the necessity for encouraging the children to talk
English on the playground, and to see that this is done as much as possible. There are many schools in which this habit is regularly practised, and it is very encouraging to hear the young
385:
Native schools became known as "Māori schools" following the Maori
Purposes Act 1947, under which all government usage switched from 'Native' to 'Maori'. The number of Māori schools began to decline in the 1950s. In 1958 almost 70 per cent of Māori children attended a board school, but there were
358:
spoke against suddenly doing so, saying that "far better results were attained by Maori children at Native schools than at public schools. The reason was that at public schools Maori children, to whom English was a foreign language, were placed side by side with white children, who had obtained a
381:
In 1947 George Brown, the only Māori on the Hawkes Bay Education Board, suggested that board schools and native schools should be unified completely under one system. He pointed out that most Māori children attended board schools and felt there was no longer any need for separate schools, unless
372:
At a Māori conference in 1936 the subject of teaching Māori language was discussed and attendees pointed out that children in native schools were punished for speaking Māori. Academics at Auckland University College supported the view from the conference that Māori language and culture should be
304:
It is not necessary that teachers should, at the time of their appointment, be acquainted with the Maori tongue; but they may find it desirable to learn enough Māori to enable them to communicate with the adult Natives. In all cases English is to be used by the teacher when he is instructing the
395:
The number of Māori schools continued to decline, and by 1968 there were only 108 Māori primary schools with a total of 8200 pupils, including 749 non-Māori children. 85 percent of Māori children attended state primary schools controlled by education boards, 11.1 percent were at Māori schools
267:
provided a school, teacher, books, and materials. Native school teachers frequently also provided medicines and medical advice to their pupils and their families, and acted as liaison between rural communities and the government. The schools were transferred from the Native Department to the
367:
The Maori language has been degraded and corrupted, and the young Maori has learned to aspire after pakeha ideas, sports and fashions and to despise Maori ways. The idea that the Maori would soon be absorbed into the pakeha population was one stultifying cause, and another was the lust for
204:, which was the predominant language throughout the early part of the 19th century. Māori who had attended mission schools set up their own schools back in their villages. By the 1860s, three-quarters of the Māori population could read in Māori and two-thirds could write in Māori.
368:
examination results inherent in a system run by ex-teachers and easily communicated to parents and the public. The most urgent reform in the education of the Maori is to restore and preserve the Maori language. Thousands of Maori children cannot speak Maori. This is a great loss.
399:
In 1968 the Prime Minister announced that all state Māori schools would be put under the management of education boards, and the last 108 native schools were transferred to the control of boards by the beginning of 1969. The aim was to deliver a better service to Māori pupils.
305:
senior classes. In the junior classes the Maori language may be used for the purpose of making the children acquainted with the meanings of English words and sentences. The aim of the teacher, however, should be to dispense with the use of Maori in school as soon as possible.
277:
was appointed the organising inspector of native schools in January 1880 and later that year he issued a Native Schools Code that prescribed a curriculum, established qualifications for teachers, and standardised operation for the native schools. The primary mission was to
359:
colloquical knowledge of English in their own homes. In the Native schools special attention was paid to the teaching of English". Ngata said that Māori were suspicious that their children did not receive the same attention at board schools as at native schools.
347:, Inspector of Native Schools, expressed the opinion that the objective of Māori education should be to prepare pupils for life among Māori where they could take the skills they had learned to improve the lives of people in their home villages.
197:, on 20 January 1840. The schools run by William and Jane were well attended; the school opened with five classes for men, two classes for women and classes for boys. Classes covered practical knowledge as well as teaching of the scriptures.
386:
still 157 Māori schools (down from 166 in 1955). The government's long-term policy was to transfer Māori schools to the control of education boards, in consultation with local Māori communities. The New Zealand Official Yearbook stated:
282:
Māori into European culture. Māori could attend Board of Education schools and non-Māori could attend native schools, although the primary purpose of the native schools was providing European education for Māori.
629:
373:
fostered at native schools, but by 1939 the Inspector of Native Schools was able to state that pupils seemed to be thinking in English more often and translating more easily from Māori to English.
391:
the Maori schools, such equipment as woodwork rooms, cookery rooms, model cottages, baths, hot and cold showers, and laundries is supplied. Health education is featured in every Maori school.
193:
Schools for Māori children and adults were established in locations where the CMS established mission stations. For example, William Williams and his family arrived at Tūranga,
1484:
238:
caused many of the mission schools to close. However, Te Aute College and St Joseph's Māori Girls' College, both in Hawke's Bay, were not impacted by the wars. The Anglican
2386:
633:
300:
The Native Schools Code published in 1880 stated that "the Native children must be taught to read and write the English language, and to speak it" and also
980:
350:
In 1912, the government was considering handing control of native schools from the Education Department to local Education Boards. Members of Parliament
2239:
1095:
1035:
1005:
224:
124:
2376:
1879:
1791:
228:
132:
207:
The Education Ordinance of 1847 provided some funding for mission schools and required them to conduct classes in English in order to receive the
842:
1827:
974:
864:
443:
268:
100:
2190:
1065:
809:
655:
607:
912:
685:
1832:
409:
1352:
775:
223:
for Māori. The mission schools struggled to conduct all teaching in English, and many continued to teach in Māori. The Roman Catholic
44:
1410:
1331:
745:
715:
468:
2254:
548:
516:
485:
2366:
1837:
2249:
1596:
925:
Maori committees are very enthusiastic sometimes. They make such rules as "Only English to be spoken in the playground."
216:
355:
274:
183:
163:
1247:
2381:
2345:
2130:
1525:
239:
175:
2371:
1535:
1438:
1323:
1263:
171:
242:
was established in Napier in 1875. Catholic priests and brothers established other schools for Māori, including
107:
starting in 1816. Catholic priests and brothers established schools for Māori throughout the country, including
1857:
1773:
1545:
1375:
279:
51:
138:
The Native Schools Act 1867 established a national system of village primary schools under the control of the
2305:
1925:
1892:
1671:
959:
937:
2135:
1713:
1666:
834:
2335:
1972:
1809:
1718:
1706:
1403:
1087:
1027:
997:
128:
886:
647:
2145:
2140:
1999:
1984:
1952:
1937:
1920:
1799:
1786:
1681:
1540:
1530:
1138:
677:
557:
525:
494:
71:
309:
In 1906 the Inspector of Native Schools, William Bird, reported to the Inspector-General of Schools:
2217:
2160:
1691:
1686:
1623:
1507:
1229:
344:
243:
158:
in 1814 and over the next decade established schools in the Bay of Islands, the first being run by
116:
2230:
2200:
2165:
2099:
1915:
1847:
1738:
1611:
1586:
1555:
1297:
1174:
1120:
767:
336:
251:
187:
108:
1279:
1192:
1057:
1210:
1156:
904:
856:
737:
707:
2170:
2150:
2004:
1994:
1957:
1852:
1661:
1633:
1515:
1466:
1429:
1382:
1327:
970:
464:
439:
414:
201:
167:
139:
801:
599:
2280:
2212:
2195:
2155:
2109:
2055:
2040:
2018:
1989:
1864:
1643:
1628:
1580:
1451:
1396:
351:
235:
75:
1360:
2207:
2089:
2045:
2035:
1869:
1748:
212:
96:
64:
2325:
2114:
1930:
1822:
1804:
1781:
1676:
1575:
1550:
1496:
331:, Director of Education, implemented the policy of removing academic subjects, such as
162:
from 1816 to 1818. Education of Māori children and adults advanced with the arrival of
159:
155:
104:
2360:
2275:
2104:
2030:
1942:
1743:
1591:
1520:
1491:
1479:
1092:
Paperspast (Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1 January 1906)
1088:"Te Aute and Wanganui School Trusts (Report and evidence of the Royal Commission on)"
1032:
Paperspast (Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1 January 1906)
1028:"Te Aute and Wanganui School Trusts (Report and evidence of the Royal Commission on)"
1002:
Paperspast (Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1 January 1906)
998:"Te Aute and Wanganui School Trusts (Report and evidence of the Royal Commission on)"
682:
Paperspast (Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1 January 1894)
652:
Paperspast (Appendix to the Journals of the House of Representatives, 1 January 1884)
328:
220:
151:
33:
2270:
1962:
1947:
1887:
1753:
1601:
1570:
1474:
1456:
17:
1874:
1560:
194:
92:
2094:
1701:
1381:(Wananga Māori Education Funding claim) Wai 718 (22 Apr 1999) Chapter 2 of a
1817:
1446:
522:
A Native Congregation at Waimate – Contrast between the Past and the Present
219:
of the CMS in 1854. The Native Schools Act 1858 continued the subsidies for
2300:
600:"Māori education – mātauranga – Missionaries and the early colonial period"
2050:
1696:
255:
247:
120:
112:
55:
27:
Schools established to acculturate Māori into white New Zealander society
802:"Māori education – mātauranga – The native schools system, 1867 to 1969"
2065:
2060:
1656:
1651:
340:
208:
99:
children. The first schools for Māori were established by the Anglican
32:
This article is about the schools in New Zealand. For other uses, see
1565:
1419:
554:
Formation of a Church Mission at Turanga, or Poverty Bay, New Zealand
179:
582:. Penrose Printing / N.Z. Historic Places Trust. p. 1 & 4.
332:
1392:
1388:
893:. Session II, E2: 11–12. 31 March 1906 – via Paperspast.
967:
Decolonisation in Aotearoa: Education, research and practice
1320:
Separate but Equal?: Māori Schools and the Crown, 1867–1969
960:"Chapter 1, Reclaiming Māori education, by Ranginui Walker"
630:
Waitangi Tribunal Report on Ngai Tahu Schools and Hospitals
1143:
Appendices to the Journals of the House of Representatives
891:
Appendices to the Journals of the House of Representatives
845:
from the original on 2 August 2022 – via Paperspast.
839:
Appendix to the Journals of the House of Representatives
1217:. 12 September 1939. p. 5 – via Papers Past.
182:
in the Bay of Islands, where schools were established.
1163:. 8 February 1936. p. 12 – via Papers Past.
1376:
Māori Education in New Zealand: A Historical Overview
1199:. 3 October 1936. p. 13 – via Papers Past.
382:
there was a demand for a completely separate system.
200:
Early missionary schools were often conducted in the
1181:. 2 October 1936. p. 5 – via Papers Past.
1145:. Session 1, E3: 3, 5. 1930 – via Papers Past.
958:
Hutchings, Jessica; Lee-Morgan, Jenny, eds. (2016).
436:
Te Wiremu: Henry Williams – Early Years in the North
2293:
2263:
2226:
2179:
2123:
2082:
2017:
1971:
1904:
1766:
1731:
1642:
1610:
1506:
1465:
1437:
1427:
1338:
The Native Schools System 1867–1969: Ngā Kura Māori
857:"Native Schools Act 1867 (31 Victoriae 1867 No 41)"
1357:: A critical review of the State education system"
768:"Work of Native Schools: Native Minister's praise"
547:
515:
484:
461:Marianne Williams: Letters from the Bay of Islands
1304:. 7 May 1968. p. 32 – via Papers Past.
942:: A critical review of the State education system
291:Section 21 of the Native Schools Act 1867 states:
1359:. Vol 4, No 1 (2011) Te Kaharoa. Archived from
905:"Educating the Maori: the Native School system"
486:"The Church Missionary Gleaner, February 1844"
1404:
8:
1340:(Auckland: Auckland University Press, 1998)
1286:. 20 December 1967 – via Papers Past.
648:"Reports from officers in native districts"
549:"The Church Missionary Gleaner, April 1841"
517:"The Church Missionary Gleaner, March 1844"
186:was appointed as head of the CMS school at
2183:
2023:
1977:
1908:
1616:
1434:
1411:
1397:
1389:
795:
793:
491:Missionary Meeting at Waimate, New Zealand
363:of Native Schools in 1936. He stated that:
95:were established to provide education for
593:
591:
589:
1379:The Wananga Capital Establishment Report
806:Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand
708:"Native teachers: what their duties are"
604:Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand
50:Painting of the Wesleyan Native School,
1127:. Press Association. 26 September 1912.
426:
190:in 1839 and remained there until 1842.
178:joined the CMS mission and settled at
1115:
1113:
829:
827:
150:The CMS founded its first mission at
7:
2341:
2191:Ancient higher-learning institutions
1236:. p. 4 – via Papers Past.
948:, vol. 4, 2011, pp. 203–204, 207–211
2387:History of education in New Zealand
654:. 1 January 1884. p. G1 p. 1.
410:History of education in New Zealand
229:Sisters of Our Lady of the Missions
133:Sisters of Our Lady of the Missions
986:from the original on 7 April 2022.
778:from the original on 2 August 2022
748:from the original on 2 August 2022
718:from the original on 1 August 2022
688:from the original on 1 August 2022
658:from the original on 1 August 2022
25:
1268:. Department of Statistics. 1970.
1252:. Department of Statistics. 1960.
1098:from the original on 24 June 2019
1068:from the original on 25 July 2019
1038:from the original on 24 June 2019
1008:from the original on 24 June 2019
867:from the original on 7 April 2022
841:. 1880 Session I, H-1F: 1. 1880.
812:from the original on 21 July 2013
610:from the original on 30 July 2013
170:in 1823. In 1826 Henry's brother
2340:
2331:
2330:
2319:
438:. Huia Publishers, New Zealand.
225:St Joseph's Māori Girls' College
125:St Joseph's Māori Girls' College
63:
43:
1353:"The impact of colonisation on
1298:"Maori Schools' Service to End"
915:from the original on 5 May 2022
1139:"Education of Native Children"
938:The impact of colonisation on
632:(Report). 1991. Archived from
463:. Penguin Books, New Zealand.
1:
1265:New Zealand Official Yearbook
1249:New Zealand Official Yearbook
1121:"'Danger of the color line.'"
598:Calman, Ross (20 June 2012).
459:Fitzgerald, Caroline (2004).
434:Fitzgerald, Caroline (2011).
146:Church and missionary schools
2377:Māori schools in New Zealand
1597:University technical college
1228:Brown, George (6 May 1947).
887:"Education: Native Schools"
678:"Education: Native Schools"
2403:
1526:College-preparatory school
31:
2314:
2186:
2026:
1980:
1911:
1619:
1536:Comprehensive high school
1324:Victoria University Press
835:"The Native Schools Code"
287:English language teaching
101:Church Missionary Society
1893:State-integrated school
1767:By funding / eligibility
1546:Continuation high school
1280:"Mixing of Maoris urged"
1230:"Unification of Schools"
1157:"Education of the Maori"
1094:. 1906. p. G5, 93.
1034:. 1906. p. G5, iv.
936:Ka'ai Mahuta, Rachael, "
923:– via Paperspast.
377:Decline of Māori schools
2306:Educational institution
1926:Anarchistic free school
1672:Institute of technology
1351:Ka'ai-Mahuta, Rachael.
323:Other curriculum issues
269:Department of Education
240:Hukarere Girls' College
227:was established by the
221:church boarding schools
2136:Compensatory education
1888:State or public school
1714:Upper division college
393:
370:
316:
307:
298:
131:) was founded by the
2367:Cultural assimilation
1792:Comprehensive school
1719:Vocational university
1004:. p. G5, 95–96.
774:. 28 September 1912.
388:
365:
311:
302:
293:
2255:in the United States
2146:Continuing education
2141:Compulsory education
1985:Free school movement
1953:Single-sex education
1938:International school
1921:Democratic education
1800:For-profit education
1787:Community day school
1682:Liberal arts college
1541:Comprehensive school
1531:Collegiate institute
684:. p. E2, p. 2.
578:Fowler, Leo (1974).
558:Adam Matthew Digital
526:Adam Matthew Digital
495:Adam Matthew Digital
2264:Informal or illegal
2218:Medieval university
2161:Inclusive education
2131:College preparatory
1692:Residential college
1687:Research university
1624:Professional school
1499:/ Elementary school
1363:on 20 February 2014
1336:Simon, Judith, ed.
911:. 29 January 1908.
744:. 8 February 1893.
742:Marlborough Express
636:on 22 October 2007.
546:Williams, William.
327:In the late 1800s,
244:Hato Petera College
215:was established by
117:Hato Petera College
2326:Schools portal
2231:indigenous peoples
2228:Schools imposed on
2166:Remedial education
2100:Distance education
1916:Alternative school
1905:By style / purpose
1880:Specialist school
1739:All-through school
1587:Sixth form college
1318:Barrington, John.
1064:. 5 October 1917.
909:New Zealand Herald
772:New Zealand Herald
337:Euclidean geometry
252:Hato Paora College
188:Te Waimate mission
109:Hato Paora College
18:Native Schools Act
2354:
2353:
2289:
2288:
2171:Special education
2151:Further education
2078:
2077:
2074:
2073:
2013:
2012:
2000:Montessori school
1995:Laboratory school
1958:Specialist school
1896:
1883:
1828:UK private school
1813:
1795:
1777:
1762:
1761:
1727:
1726:
1662:Community college
1634:Vocational school
1516:Adult high school
1430:educational stage
1383:Waitangi Tribunal
1175:"The Maori Youth"
1161:Northern Advocate
976:978-0-947509-17-0
712:Ohinemuri Gazette
580:Te Mana o Turanga
445:978-1-86969-439-5
415:Cultural genocide
140:Native Department
70:Native school at
16:(Redirected from
2394:
2344:
2343:
2334:
2333:
2324:
2323:
2322:
2213:Cathedral school
2196:Platonic Academy
2184:
2156:Gifted education
2110:Prison education
2056:Parochial school
2041:Christian school
2024:
1990:Folk high school
1978:
1909:
1894:
1882:(United Kingdom)
1881:
1865:Selective school
1811:
1793:
1775:
1629:Technical school
1617:
1581:Secondary school
1485:Global influence
1452:Pre-kindergarten
1435:
1413:
1406:
1399:
1390:
1372:
1370:
1368:
1306:
1305:
1294:
1288:
1287:
1276:
1270:
1269:
1260:
1254:
1253:
1244:
1238:
1237:
1225:
1219:
1218:
1211:"Growing Demand"
1207:
1201:
1200:
1193:"Strong Support"
1189:
1183:
1182:
1171:
1165:
1164:
1153:
1147:
1146:
1135:
1129:
1128:
1117:
1108:
1107:
1105:
1103:
1084:
1078:
1077:
1075:
1073:
1058:"Native Schools"
1054:
1048:
1047:
1045:
1043:
1024:
1018:
1017:
1015:
1013:
994:
988:
987:
985:
964:
955:
949:
934:
928:
927:
922:
920:
901:
895:
894:
883:
877:
876:
874:
872:
853:
847:
846:
831:
822:
821:
819:
817:
797:
788:
787:
785:
783:
764:
758:
757:
755:
753:
734:
728:
727:
725:
723:
714:. 25 June 1909.
704:
698:
697:
695:
693:
674:
668:
667:
665:
663:
644:
638:
637:
626:
620:
619:
617:
615:
595:
584:
583:
575:
569:
568:
566:
564:
551:
543:
537:
536:
534:
532:
519:
512:
506:
505:
503:
501:
488:
481:
475:
474:
456:
450:
449:
431:
236:New Zealand Wars
172:William Williams
67:
47:
21:
2402:
2401:
2397:
2396:
2395:
2393:
2392:
2391:
2357:
2356:
2355:
2350:
2320:
2318:
2310:
2285:
2259:
2250:in South Africa
2233:
2229:
2222:
2208:Monastic school
2175:
2119:
2090:Boarding school
2070:
2046:Female seminary
2036:Catholic school
2009:
1967:
1900:
1870:Separate school
1758:
1749:One-room school
1723:
1667:Graduate school
1638:
1606:
1502:
1461:
1439:Early childhood
1423:
1417:
1366:
1364:
1350:
1347:
1315:
1313:Further reading
1310:
1309:
1296:
1295:
1291:
1278:
1277:
1273:
1262:
1261:
1257:
1246:
1245:
1241:
1234:Gisborne Herald
1227:
1226:
1222:
1209:
1208:
1204:
1191:
1190:
1186:
1173:
1172:
1168:
1155:
1154:
1150:
1137:
1136:
1132:
1119:
1118:
1111:
1101:
1099:
1086:
1085:
1081:
1071:
1069:
1056:
1055:
1051:
1041:
1039:
1026:
1025:
1021:
1011:
1009:
996:
995:
991:
983:
977:
969:. NZCER Press.
962:
957:
956:
952:
935:
931:
918:
916:
903:
902:
898:
885:
884:
880:
870:
868:
855:
854:
850:
833:
832:
825:
815:
813:
799:
798:
791:
781:
779:
766:
765:
761:
751:
749:
736:
735:
731:
721:
719:
706:
705:
701:
691:
689:
676:
675:
671:
661:
659:
646:
645:
641:
628:
627:
623:
613:
611:
597:
596:
587:
577:
576:
572:
562:
560:
545:
544:
540:
530:
528:
514:
513:
509:
499:
497:
483:
482:
478:
471:
458:
457:
453:
446:
433:
432:
428:
423:
406:
379:
325:
289:
264:
217:Samuel Williams
213:Te Aute College
148:
82:
81:
80:
79:
78:
68:
60:
59:
48:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
2400:
2398:
2390:
2389:
2384:
2382:Māori language
2379:
2374:
2369:
2359:
2358:
2352:
2351:
2349:
2348:
2338:
2328:
2315:
2312:
2311:
2309:
2308:
2303:
2297:
2295:
2294:Related topics
2291:
2290:
2287:
2286:
2284:
2283:
2281:in South Tyrol
2278:
2273:
2267:
2265:
2261:
2260:
2258:
2257:
2252:
2247:
2245:in New Zealand
2242:
2236:
2234:
2227:
2224:
2223:
2221:
2220:
2215:
2210:
2205:
2204:
2203:
2198:
2187:
2181:
2177:
2176:
2174:
2173:
2168:
2163:
2158:
2153:
2148:
2143:
2138:
2133:
2127:
2125:
2121:
2120:
2118:
2117:
2115:Virtual school
2112:
2107:
2102:
2097:
2092:
2086:
2084:
2080:
2079:
2076:
2075:
2072:
2071:
2069:
2068:
2063:
2058:
2053:
2048:
2043:
2038:
2033:
2027:
2021:
2015:
2014:
2011:
2010:
2008:
2007:
2005:Waldorf school
2002:
1997:
1992:
1987:
1981:
1975:
1969:
1968:
1966:
1965:
1960:
1955:
1950:
1945:
1940:
1935:
1934:
1933:
1931:Sudbury school
1928:
1918:
1912:
1906:
1902:
1901:
1899:
1898:
1890:
1885:
1877:
1872:
1867:
1862:
1861:
1860:
1855:
1850:
1842:
1841:
1840:
1835:
1825:
1823:Private school
1820:
1815:
1807:
1805:Free education
1802:
1797:
1789:
1784:
1782:Charter school
1779:
1770:
1768:
1764:
1763:
1760:
1759:
1757:
1756:
1751:
1746:
1741:
1735:
1733:
1729:
1728:
1725:
1724:
1722:
1721:
1716:
1711:
1710:
1709:
1699:
1694:
1689:
1684:
1679:
1677:Junior college
1674:
1669:
1664:
1659:
1654:
1648:
1646:
1640:
1639:
1637:
1636:
1631:
1626:
1620:
1614:
1608:
1607:
1605:
1604:
1599:
1594:
1589:
1584:
1578:
1576:Minor seminary
1573:
1568:
1563:
1558:
1553:
1551:Grammar school
1548:
1543:
1538:
1533:
1528:
1523:
1518:
1512:
1510:
1504:
1503:
1501:
1500:
1497:Primary school
1494:
1489:
1488:
1487:
1477:
1471:
1469:
1463:
1462:
1460:
1459:
1454:
1449:
1443:
1441:
1432:
1425:
1424:
1418:
1416:
1415:
1408:
1401:
1393:
1387:
1386:
1373:
1346:
1345:External links
1343:
1342:
1341:
1334:
1314:
1311:
1308:
1307:
1289:
1271:
1255:
1239:
1220:
1202:
1184:
1179:Gisborne Times
1166:
1148:
1130:
1125:Gisborne Times
1109:
1079:
1049:
1019:
989:
975:
950:
929:
896:
878:
848:
823:
800:Calman, Ross.
789:
759:
729:
699:
669:
639:
621:
585:
570:
538:
507:
476:
469:
451:
444:
425:
424:
422:
419:
418:
417:
412:
405:
402:
378:
375:
324:
321:
288:
285:
263:
262:Native schools
260:
250:) in 1928 and
202:Māori language
184:Richard Taylor
164:Henry Williams
160:Thomas Kendall
156:Bay of Islands
147:
144:
105:Bay of Islands
85:Native schools
69:
62:
61:
49:
42:
41:
40:
39:
38:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2399:
2388:
2385:
2383:
2380:
2378:
2375:
2373:
2372:Māori history
2370:
2368:
2365:
2364:
2362:
2347:
2339:
2337:
2329:
2327:
2317:
2316:
2313:
2307:
2304:
2302:
2299:
2298:
2296:
2292:
2282:
2279:
2277:
2274:
2272:
2269:
2268:
2266:
2262:
2256:
2253:
2251:
2248:
2246:
2243:
2241:
2238:
2237:
2235:
2232:
2225:
2219:
2216:
2214:
2211:
2209:
2206:
2202:
2199:
2197:
2194:
2193:
2192:
2189:
2188:
2185:
2182:
2178:
2172:
2169:
2167:
2164:
2162:
2159:
2157:
2154:
2152:
2149:
2147:
2144:
2142:
2139:
2137:
2134:
2132:
2129:
2128:
2126:
2122:
2116:
2113:
2111:
2108:
2106:
2105:Homeschooling
2103:
2101:
2098:
2096:
2093:
2091:
2088:
2087:
2085:
2081:
2067:
2064:
2062:
2059:
2057:
2054:
2052:
2049:
2047:
2044:
2042:
2039:
2037:
2034:
2032:
2031:Bible college
2029:
2028:
2025:
2022:
2020:
2016:
2006:
2003:
2001:
1998:
1996:
1993:
1991:
1988:
1986:
1983:
1982:
1979:
1976:
1974:
1970:
1964:
1961:
1959:
1956:
1954:
1951:
1949:
1946:
1944:
1943:Magnet school
1941:
1939:
1936:
1932:
1929:
1927:
1924:
1923:
1922:
1919:
1917:
1914:
1913:
1910:
1907:
1903:
1897:
1895:(New Zealand)
1891:
1889:
1886:
1884:
1878:
1876:
1873:
1871:
1868:
1866:
1863:
1859:
1858:international
1856:
1854:
1851:
1849:
1846:
1845:
1843:
1839:
1836:
1834:
1831:
1830:
1829:
1826:
1824:
1821:
1819:
1816:
1814:
1808:
1806:
1803:
1801:
1798:
1796:
1790:
1788:
1785:
1783:
1780:
1778:
1772:
1771:
1769:
1765:
1755:
1752:
1750:
1747:
1745:
1744:Middle school
1742:
1740:
1737:
1736:
1734:
1730:
1720:
1717:
1715:
1712:
1708:
1705:
1704:
1703:
1700:
1698:
1695:
1693:
1690:
1688:
1685:
1683:
1680:
1678:
1675:
1673:
1670:
1668:
1665:
1663:
1660:
1658:
1655:
1653:
1650:
1649:
1647:
1645:
1641:
1635:
1632:
1630:
1627:
1625:
1622:
1621:
1618:
1615:
1613:
1609:
1603:
1600:
1598:
1595:
1593:
1592:Studio school
1590:
1588:
1585:
1583:/ High school
1582:
1579:
1577:
1574:
1572:
1569:
1567:
1564:
1562:
1559:
1557:
1554:
1552:
1549:
1547:
1544:
1542:
1539:
1537:
1534:
1532:
1529:
1527:
1524:
1522:
1521:Cadet college
1519:
1517:
1514:
1513:
1511:
1509:
1505:
1498:
1495:
1493:
1492:Junior school
1490:
1486:
1483:
1482:
1481:
1480:Infant school
1478:
1476:
1473:
1472:
1470:
1468:
1464:
1458:
1455:
1453:
1450:
1448:
1445:
1444:
1442:
1440:
1436:
1433:
1431:
1426:
1421:
1414:
1409:
1407:
1402:
1400:
1395:
1394:
1391:
1384:
1380:
1377:
1374:
1362:
1358:
1356:
1349:
1348:
1344:
1339:
1335:
1333:
1332:9780864735867
1329:
1325:
1322:(Wellington:
1321:
1317:
1316:
1312:
1303:
1299:
1293:
1290:
1285:
1281:
1275:
1272:
1267:
1266:
1259:
1256:
1251:
1250:
1243:
1240:
1235:
1231:
1224:
1221:
1216:
1215:Auckland Star
1212:
1206:
1203:
1198:
1197:Auckland Star
1194:
1188:
1185:
1180:
1176:
1170:
1167:
1162:
1158:
1152:
1149:
1144:
1140:
1134:
1131:
1126:
1122:
1116:
1114:
1110:
1097:
1093:
1089:
1083:
1080:
1067:
1063:
1059:
1053:
1050:
1037:
1033:
1029:
1023:
1020:
1007:
1003:
999:
993:
990:
982:
978:
972:
968:
961:
954:
951:
947:
943:
941:
933:
930:
926:
914:
910:
906:
900:
897:
892:
888:
882:
879:
866:
862:
861:www.nzlii.org
858:
852:
849:
844:
840:
836:
830:
828:
824:
811:
807:
803:
796:
794:
790:
777:
773:
769:
763:
760:
747:
743:
739:
738:"Ministerial"
733:
730:
717:
713:
709:
703:
700:
687:
683:
679:
673:
670:
657:
653:
649:
643:
640:
635:
631:
625:
622:
609:
605:
601:
594:
592:
590:
586:
581:
574:
571:
559:
555:
550:
542:
539:
527:
523:
518:
511:
508:
496:
492:
487:
480:
477:
472:
470:0-14-301929-5
466:
462:
455:
452:
447:
441:
437:
430:
427:
420:
416:
413:
411:
408:
407:
403:
401:
397:
392:
387:
383:
376:
374:
369:
364:
360:
357:
356:Te Rangihīroa
353:
352:Āpirana Ngata
348:
346:
342:
338:
334:
330:
329:George Hogben
322:
320:
315:
310:
306:
301:
297:
292:
286:
284:
281:
276:
272:
270:
261:
259:
257:
253:
249:
245:
241:
237:
232:
230:
226:
222:
218:
214:
210:
205:
203:
198:
196:
191:
189:
185:
181:
177:
174:and his wife
173:
169:
166:and his wife
165:
161:
157:
153:
145:
143:
141:
136:
134:
130:
126:
122:
118:
114:
110:
106:
103:(CMS) in the
102:
98:
94:
90:
89:Māori schools
86:
77:
73:
66:
57:
53:
46:
35:
34:Native School
30:
19:
2244:
1963:Vocal school
1948:Music school
1810:Free school
1754:Ranch school
1602:Upper school
1571:Maths school
1475:First school
1457:Kindergarten
1378:
1365:. Retrieved
1361:the original
1355:te reo Māori
1354:
1337:
1319:
1301:
1292:
1283:
1274:
1264:
1258:
1248:
1242:
1233:
1223:
1214:
1205:
1196:
1187:
1178:
1169:
1160:
1151:
1142:
1133:
1124:
1100:. Retrieved
1091:
1082:
1070:. Retrieved
1061:
1052:
1040:. Retrieved
1031:
1022:
1010:. Retrieved
1001:
992:
966:
953:
945:
940:te reo Māori
939:
932:
924:
917:. Retrieved
908:
899:
890:
881:
869:. Retrieved
860:
851:
838:
814:. Retrieved
805:
780:. Retrieved
771:
762:
750:. Retrieved
741:
732:
720:. Retrieved
711:
702:
690:. Retrieved
681:
672:
660:. Retrieved
651:
642:
634:the original
624:
612:. Retrieved
603:
579:
573:
561:. Retrieved
553:
541:
529:. Retrieved
521:
510:
498:. Retrieved
490:
479:
460:
454:
435:
429:
398:
394:
389:
384:
380:
371:
366:
361:
349:
345:William Bird
326:
317:
312:
308:
303:
299:
294:
290:
273:
265:
233:
206:
199:
192:
149:
137:
88:
84:
83:
58:(April 1849)
29:
2083:By location
1973:Progressive
1875:Sink school
1844:University
1833:preparatory
1561:Hauptschule
722:10 November
258:) in 1947.
195:Poverty Bay
93:New Zealand
52:Three Kings
2361:Categories
2271:in Ireland
2180:Historical
2095:Day school
1707:Collegiate
1702:University
1367:3 February
946:Te Kaharoa
531:13 October
500:13 October
421:References
319:of Māori.
280:assimilate
275:James Pope
2276:in Greece
2240:in Canada
2019:Religious
1818:Institute
1812:(England)
1794:(British)
1776:(England)
1556:Gymnasium
1508:Secondary
1447:Preschool
871:19 August
563:9 October
271:in 1879.
231:in 1867.
209:subsidies
152:Rangihoua
76:Northland
72:Whirinaki
2336:Category
2124:By scope
2051:Gurukula
1774:Academy
1732:Combined
1697:Seminary
1612:Tertiary
1326:, 2008)
1096:Archived
1066:Archived
1062:Dominion
1036:Archived
1006:Archived
981:Archived
913:Archived
865:Archived
843:Archived
816:2 August
810:Archived
776:Archived
746:Archived
716:Archived
686:Archived
656:Archived
614:2 August
608:Archived
404:See also
256:Feilding
248:Auckland
168:Marianne
129:Taradale
121:Auckland
113:Feilding
56:Auckland
2346:Commons
2066:Yeshiva
2061:Madrasa
1848:private
1657:College
1652:Academy
1467:Primary
1102:24 June
1072:26 July
1042:24 June
1012:24 June
782:29 June
752:26 June
692:29 June
662:29 June
341:algebra
154:in the
2201:Lyceum
1853:public
1838:public
1644:Higher
1566:Lyceum
1420:School
1385:Report
1330:
973:
467:
442:
180:Paihia
115:) and
1422:types
1302:Press
1284:Press
984:(PDF)
963:(PDF)
919:6 May
333:Latin
97:Māori
74:, in
2301:K–12
1369:2014
1328:ISBN
1104:2019
1074:2019
1044:2019
1014:2019
971:ISBN
921:2022
873:2018
818:2022
784:2020
754:2020
724:2020
694:2019
664:2019
616:2022
565:2015
533:2015
502:2015
465:ISBN
440:ISBN
354:and
339:and
234:The
176:Jane
1428:By
944:",
123:).
91:in
87:or
2363::
1300:.
1282:.
1232:.
1213:.
1195:.
1177:.
1159:.
1141:.
1123:.
1112:^
1090:.
1060:.
1030:.
1000:.
979:.
965:.
907:.
889:.
863:.
859:.
837:.
826:^
808:.
804:.
792:^
770:.
740:.
710:.
680:.
650:.
606:.
602:.
588:^
556:.
552:.
524:.
520:.
493:.
489:.
335:,
211:.
135:.
54:,
1412:e
1405:t
1398:v
1371:.
1106:.
1076:.
1046:.
1016:.
875:.
820:.
786:.
756:.
726:.
696:.
666:.
618:.
567:.
535:.
504:.
473:.
448:.
254:(
246:(
127:(
119:(
111:(
36:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.