Knowledge

Noto Soeroto

Source 📝

28: 200:"This is my earthly life, full of trouble and struggle, and many are my enemies, laughing at me. Their honing hit the target faster than feathered arrows, their words sharper than the Kris. My fight isn't over yet.Lord, let me be a Wayang in your hands. Then after one hundred years or one thousand years, Thy hand shall move me again. Then when my time will dawn again in your eternity, Thou shalt lift me up and again I will speak and fight. And then my enemies will be silenced and the demon will crash down. Lord, let me be a Wayang in your hands." 412:
handen. Dan zal over honderd jaar of duizend jaar Uw hand mij weer doen bewegen. Dan zult Gij mij ééns, wanneer mijn tijd in Uw eeuwigheid gekomen zal zijn, opnieuw opnemen en ik zal opnieuw spreken én strijden. En eenmaal zullen mijn vijanden zwijgen en zal de demon nederliggen. Heer, laat mij een wajang zijn in Uw handen." in Nieuwenhuys, Rob
167:
children. His first son was Rawindro (1918), a daughter Dewatya (1922), and another son Harindro Dirodjo (1928). During WWII his wife and two oldest children would be part of the Dutch resistance fighting Nazi occupation of the Netherlands. Soeroto returned to Java by himself in 1932, where he became
411:
Original Dutch text: "Dit mijn aardse leven is vol van moeite en strijd, en mijn vijanden die vele zijn, lachen om mij. Hun hoon schiet sneller naar het doel dan gevederde pijlen; hun woorden vlijmen scherper dan krissen. Mijn strijd is nog niet uitgestreden. Heer, laat mij een wajang zijn in Uw
27: 143:
He was not a radical Indonesian nationalist, but a supporter of the so-called association politics, which sought collaboration between the Dutch and the native peoples of the Dutch East Indies. In his literary magazine
107:
Noto Soeroto came to the Netherlands to study law in Leiden in 1910. During his stay in the Netherlands, his many publications included contributions to important literary reviews such as the avant-garde
136:, Lotos or morning dew. He wrote a famous brochure on Kartini, the Javanese princess and Indonesian national heroine, whose popular letters were published in 1912 and also contributed to 99:
by exploring new literary themes and focusing on indigenous protagonists, at the same time drawing attention to indigenous culture and the indigenous plight.
454: 354: 414:
Oost-Indische spiegel. Wat Nederlandse schrijvers en dichters over Indonesië hebben geschreven, vanaf de eerste jaren der compagnie tot op heden.
394:
Oost-Indische spiegel. Wat Nederlandse schrijvers en dichters over Indonesië hebben geschreven, vanaf de eerste jaren der compagnie tot op heden.
375:
Oost-Indische spiegel. Wat Nederlandse schrijvers en dichters over Indonesië hebben geschreven, vanaf de eerste jaren der compagnie tot op heden.
444: 449: 184:. After the war and the death of Mangkunegara VII, he became a journalist but died in impoverished circumstances. 124:. His poems were published in many volumes and translated into many languages. They had exotic titles such as 333: 137: 84: 154:"solely guided by a constructive attitude towards the relationship between the Netherlands and Indonesia." 417: 397: 378: 196:
was translated into French and German. Here he also managed to describe what he felt was his destiny.
439: 434: 76: 213:
cited Soeroto's poetry on the occasion of the naming and foundation of Indonesia's national airline
173: 88: 214: 169: 96: 176:. During the Japanese occupation of the Dutch East Indies in WWII Soeroto was assumed anti- 233: 428: 219:"Ik ben Garuda, Vishnoe's vogel, die zijn vleugels uitslaat hoog boven uw eilanden." 160:
were the guidelines for the magazine to contribute to the (sun)rise of Indonesia.
177: 164: 80: 181: 92: 210: 150:"under no influence of any political party, nor any private interest." 222: 353:
translated from Dutch by E. M. Beekman (Publisher: Periplus, 1999)
163:
In 1918 he married his Dutch wife Jo Meyer with whom he had three
351:
Mirror of the Indies: A History of Dutch Colonial Literature
158:
Calm, gradualism and naturalness, symbolized in a sunrise"
416:(Publisher: Querido, Amsterdam, 1978) P.366-369 Online: 396:(Publisher: Querido, Amsterdam, 1978) P.366-369 Online: 377:(Publisher: Querido, Amsterdam, 1978) P.366-369 Online: 225:'s bird, spreading my wings high above your islands." 148:(English: Sunrise), founded in 1923, he claims to be 62: 54: 46: 34: 18: 236:is loosely based on the life of Noto Soeroto. 168:the personal secretary of his old friend Duke 8: 75:(1888–1951) was a Javanese prince from the 26: 15: 152:The editors of his magazine, he said are 132:, the odor/smell of mothers hair knot or 363: 180:and taken prisoner and tortured by the 95:). He significantly contributed to the 300:Nieuwe fluisteringen van den avondwind 7: 455:Writers from the Dutch East Indies 304:New whispers of the evening breeze 14: 264:Fluisteringen van den avondwind 268:Whispers of the evening breeze 259:The smell of mothers hair knot 1: 255:De geur van moeders haarwrong 130:De geur van moeders haarwrong 83:and was a poet and writer of 471: 445:Dutch-language literature 25: 87:and journalist from the 334:Dutch Indies literature 138:Dutch Indies literature 85:Dutch Indies literature 202: 73:Raden Mas Noto Soeroto 39:Raden Mas Noto Soeroto 286:Lotos and morning dew 209:Indonesian President 198: 97:Dutch literary system 318:Goden, mensen dieren 172:of a noble house of 359:Notes and citations 282:Lotos en morgendauw 134:Lotos of morgendauw 450:Indonesian writers 322:Gods, men, animals 291:Kleurschakeeringen 392:Nieuwenhuys, Rob 373:Nieuwenhuys, Rob 349:Nieuwenhuys, Rob 89:Dutch East Indies 70: 69: 462: 420: 410: 406: 400: 391: 387: 381: 372: 368: 232:by Dutch author 221:, "I am Garuda, 192:His poetry book 170:Mangkunegara VII 30: 16: 470: 469: 465: 464: 463: 461: 460: 459: 425: 424: 423: 408: 407: 403: 389: 388: 384: 370: 369: 365: 361: 347: 342: 330: 309:Wayang-liederen 295:Shades of color 242: 234:Johan Fabricius 228:The 1958 novel 207: 190: 128:, Melati buds, 105: 79:noble house of 41: 40: 21: 12: 11: 5: 468: 466: 458: 457: 452: 447: 442: 437: 427: 426: 422: 421: 401: 382: 362: 360: 357: 346: 343: 341: 338: 337: 336: 329: 326: 325: 324: 315: 306: 297: 288: 279: 273:Bloeme-ketenen 270: 261: 252: 241: 238: 206: 203: 189: 186: 126:Melati-knoppen 118:Links Richten, 114:De Gemeenschap 104: 101: 68: 67: 64: 60: 59: 56: 52: 51: 48: 44: 43: 38: 36: 32: 31: 23: 22: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 467: 456: 453: 451: 448: 446: 443: 441: 438: 436: 433: 432: 430: 419: 418:DBNL Website. 415: 405: 402: 399: 398:DBNL Website. 395: 386: 383: 380: 379:DBNL Website. 376: 367: 364: 358: 356: 355: 352: 344: 339: 335: 332: 331: 327: 323: 319: 316: 314: 310: 307: 305: 301: 298: 296: 292: 289: 287: 283: 280: 278: 277:Flower chains 274: 271: 269: 265: 262: 260: 256: 253: 251: 247: 246:Melatiknoppen 244: 243: 239: 237: 235: 231: 226: 224: 220: 216: 212: 204: 201: 197: 195: 187: 185: 183: 179: 175: 171: 166: 161: 159: 155: 151: 147: 141: 139: 135: 131: 127: 123: 119: 115: 111: 102: 100: 98: 94: 90: 86: 82: 78: 74: 65: 61: 57: 53: 49: 45: 37: 33: 29: 24: 17: 413: 404: 393: 385: 374: 366: 350: 348: 345:Bibliography 321: 317: 313:Wayang Songs 312: 308: 303: 299: 294: 290: 285: 281: 276: 272: 267: 263: 258: 254: 249: 245: 240:Publications 230:Schimmenspel 229: 227: 218: 208: 199: 194:Wayang Songs 193: 191: 162: 157: 153: 149: 145: 142: 133: 129: 125: 121: 117: 113: 109: 106: 72: 71: 20:Noto Soeroto 440:1951 deaths 435:1888 births 250:Melati buds 178:Axis powers 81:Paku Alaman 55:Nationality 429:Categories 409:(in Dutch) 390:(in Dutch) 371:(in Dutch) 340:References 77:Jogjakarta 63:Occupation 217:in 1949. 182:Kempeitai 110:Het Getij 93:Indonesia 328:See also 58:Javanese 320:(1956) 311:(1931) 302:(1925) 293:(1925) 284:(1920) 275:(1918) 266:(1917) 257:(1916) 248:(1915) 211:Sukarno 223:Vishnu 215:Garuda 205:Legacy 188:Poetry 146:Oedaya 91:(now: 66:Prince 122:Forum 174:Solo 165:Indo 120:and 103:Life 50:1951 47:Died 42:1888 35:Born 431:: 140:. 116:, 112:, 156:"

Index


Jogjakarta
Paku Alaman
Dutch Indies literature
Dutch East Indies
Indonesia
Dutch literary system
Dutch Indies literature
Indo
Mangkunegara VII
Solo
Axis powers
Kempeitai
Sukarno
Garuda
Vishnu
Johan Fabricius
Dutch Indies literature

DBNL Website.
DBNL Website.
DBNL Website.
Categories
1888 births
1951 deaths
Dutch-language literature
Indonesian writers
Writers from the Dutch East Indies

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.