Knowledge (XXG)

Ostap Bender

Source 📝

181:. This book provided an extended satire on certain elements of Soviet life. Here, Bender follows Soviet underground multi-millionaire Koreiko, hoping to acquire some of his riches and thus amass a fortune. Bender gets his money, but soon discovers he cannot spend it in the USSR. He proceeds to lose it as he attempts to flee the country by crossing the border into Romania. 20: 433:"The task of helping the drowning people is in the hands of the drowning people themselves." ("Спасение утопающих — дело рук самих утопающих".) – "not our business" Notably, this quote was cited in the situation when Russia was trying to attract foreign investors, while Russia's own capital was fleeing the country. 343:
who came up with the idea for the novel (which, in turn, is dedicated to him) is named as another prototype; he also led an adventurous life and was known as a literary hoaxer, adding many original touches to the biography of Osip Shor whom he saw as fitting the readers' expectations of a "real-life
408:
was called "The Great Combinator" ("Великий комбинатор", "The Great Schemer"). It was one of the choices for the title of the book. Since then the expression "the great combinator" came to refer in Russian culture either a con man or to an enterprising person.
359:
was even started. Also an elegant con man with many names and occupations, he is seen as a direct inspiration by a number of modern researches, to the point that some of them believe that both novels were ghostwritten by Bulgakov.
771:
Yu. I Rubinsky, S.V. Shershnya, "Was Ostap Bender an Efficient Leader?" Был ли Остап Бендер эффективным лидером? / Ю. И. Рубинский, С. В. Шекшня // Экономика и организация производства ЭКО – 15/04/2003 . – N 4 . – с. 167-181 .
368:
The entrepreneurial abilities of Bender attracted attention of researchers in management. Parallels have been drawn of Bender's schemes with failures of businesses in early post-Soviet Russia, a period compared to that of
436:"The ice has broken, ladies and gentlemen of the jury!" ("Лёд тронулся, господа присяжные заседатели!") – said to declare the onset of a progress in something after a period of deadlock, uncertainty, or stagnation. 109:
Bender is an attractive, resourceful crook, full of energy while operating within the law ("Bender knew 400 relatively legal ways to make the population part with their money."); his description as "
332: 420:"Maybe I should also give you the key to the flat where I keep my money?" ("Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?") – it became a cliche rebuke to unreasonable requests. 388:, it was concluded that the major reason of his failures was lack of clear understanding of his own goals and needs, and short-term perspective. A serious drawback of Bender as a leader is his 168:
era. At the end of the novel, Bender is killed by his partner, Ippolit Matveyevich Vorobyaninov, who does not want to share the treasure when it seems like they are about to reach their goal.
373:
when Bender operated. Bender is educated and has an analytical mind; is full of energy; in the case of a failure keeps his optimism and has an ability to reassess the situation; has an
1070: 1060: 810: 177:, published in 1931, Bender is alive, he says, because "surgeons barely saved my life", Ilf and Petrov having conjured the character's death away 1100: 609: 423:"Stay strong. The West will help us." ("Крепитесь. Запад нам поможет.") – now an ironical hint that a situation is hopeless. With the 392:. Also, while he is aware of the drawbacks of his companions, he puts no efforts into their betterment. While at times he can be a 1105: 1075: 1014: 396:, he did not care about the long-term motivation of his subordinates; instead, he preferred to manipulate or simply force them. 1080: 1055: 888: 803: 704: 1065: 755: 453: 488:, transcript of a talk from cycle "Heroes of the Time", host:Петр Вайль, guests: culturologist Мариэтта Чудакова and actors 430:"Money in the morning, chairs in the evening." ("Утром деньги, вечером стулья.") – now a jocular hint to payment in advance. 987: 960: 944: 928: 856: 271: 219: 211: 203: 424: 872: 227: 979: 912: 1095: 796: 443:("Рога и копыта"). This name in Russian is used to describe shell companies and other small dubious organizations. 995: 517:Из своей биографии он обычно сообщал только одну подробность: «Мой папа, — говорил он, — был турецко-подданный» 1090: 1085: 880: 864: 520:Не оскорбляйте меня, — кротко заметил Бендер. — Я сын турецко-подданного и, следовательно, потомок янычаров. 72: 335:(1899–1978), a friend of the authors who spent his youth in Odesa gaining money as a con man and then—as a 1033: 255: 215: 192: 178: 173: 61: 24: 385: 317:
river are historically and geographically close to both the large regional city of Odesa and the former
339:
inspector. He was a good story-teller, and many of his tales inspired the adventures of Ostap Bender.
545: 393: 129: 920: 628: 952: 936: 904: 370: 270:
of Ilf and Petrov by M. Odessky and D. Feldman, this phrase is explained as a hint to his supposed
165: 297:, Ostap Bender is also called "Бендер-Задунайский" ("Bender-Zadunaisky", literally: "Bender-Trans- 489: 259: 207: 150: 121: 80: 637: 896: 278:, most probably Odesa, where many Jews claimed Turkish citizenship to evade discrimination and 120:
His exploits have been enjoyed by readers throughout the Soviet times and in modern Russia. In
824: 788: 751: 633: 605: 185: 145: 55: 759: 671: 412:
One of the attractions of Bender is the witty language of the novels which produced numerous
655: 378: 348: 283: 125: 76: 43: 35: 479: 340: 310: 247: 819: 325: 318: 306: 243: 231: 199: 69: 1049: 578: 493: 484: 287: 223: 765: 279: 161: 622: 670:
Kari Ketola, Timo Vihavainen, "Changing Russia?: History, Culture and Business",
381:"; has exceptional organizational skills, even when limited by scarce resources. 650: 413: 389: 275: 114: 50: 242:
Ostap Bender's origins are mysterious; he mentions only that his father was "a
302: 565: 601: 328:, "the city of his dreams", while admitting the futility of that obsession. 184:
Film-makers have produced a number of screen adaptations of the novels; see
160:
hidden in one of the twelve eponymous chairs. The action takes place in the
124:
Bender's character was elevated from the status of a con man to that of an
777: 773: 347:
Another suggested influence was the character of Alexander Ametistov from
301:") and "Остап Ибрагимович" (Ostap Ibragimovich, where "Ibragimovich" is a 19: 584: 251: 66: 47: 550: 540: 374: 157: 768:, «Первое сентября» newspaper, no. 13, 1997 (retrieved June 13, 2015) 331:
There were a number of possible prototypes for Bender, most famously
314: 298: 531:"Илья Ильф, Евгений Петров. Двенадцать стульев. "Вагриус", М., 2003" 336: 133: 18: 439:
To cover up his activities, Bender created the fake office named
266:(Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-Бей). In the comments to the 792: 263: 90: 355:
that had been written and staged in 1926, before the work on
541:"The Great Combinator was Taken for a Ukrainian Nationalist" 16:
Fictional con man from Ilya Ilf and Yevgeni Petrov's novels
156:
In the first novel, Ostap Bender searches for a stash of
286:. Some of them indeed held Turkish citizenship, such as 128:. His statues may be found in several cities, and a 1025: 1006: 971: 848: 832: 198:. Over the years, the part was played on screen by 246:subject", his mother was "a Countess and received 427:, the ironical meaning has become nearly literal. 651:What's Necessary to Know about Mikhail Bulgakov 384:While Bender is endowed with many traits of a 804: 8: 811: 797: 789: 475: 473: 471: 469: 377:towards his subordinates, opponents and " 748:What Every Russian Knows (and You Don't) 687: 685: 683: 681: 679: 604:. – Berlin: Kirschner Verlag, 328 pages 729: 727: 725: 723: 721: 666: 664: 465: 110: 1071:Fictional Russian people in literature 1061:Literary characters introduced in 1928 234:(The Little Golden Calf, 2006), etc. 7: 79:genre, which was previously rare in 623:So What Should We Do With All This? 250:" and that his full name is Ostap- 89:Ostap-Suleyman-Berta-Maria-Bender- 14: 701:Словарь крылатых слов и выражений 65:(1931) written by Soviet authors 658:, 1 September 2016 (in Russian) 602:12 Chairs from Mikhail Bulgakov 324:Bender dreams of travelling to 980:Rabe, Pilz und dreizehn Stühle 913:Das Glück liegt auf der Straße 454:Children of Lieutenant Schmidt 1: 1101:Male characters in literature 220:The Twelve Chairs (1976 film) 212:The Twelve Chairs (1971 film) 204:The Twelve Chairs (1970 film) 23:Ostap Bender as portrayed by 425:collapse of the Soviet Union 305:, literally meaning "son of 760:Chapter "The Twelve Chairs" 579:Lonely Sail of Ostap Bender 566:"The Hero Enters (Part II)" 274:origin from a port city in 228:The Golden Calf (1968 film) 75:. The novels belong to the 1122: 996:Mein Opa und die 13 Stühle 780:, retrieved June 14, 2015) 363: 106:by one of his companions. 136:, the city of his birth. 117:in the Russian language. 39: 149:was released in January 1106:Male characters in film 1076:Fictional Soviet people 865:Keep Your Seats, Please 766:"УЖЕ НАПИСАН БЕНДЕР..." 715:Olga Fedina, pp. 36-39. 588:№ 12, 2005 (in Russian) 553:edition), May 30, 2008 505:Olga Fedina, pp. 36–38. 1081:Fictional Russian Jews 1056:Comedy film characters 1034:The Little Golden Calf 406:The Little Golden Calf 295:The Little Golden Calf 216:Andrei Mironov (actor) 194:The Little Golden Calf 174:The Little Golden Calf 96:The Little Golden Calf 62:The Little Golden Calf 28: 1066:Fictional con artists 598:Irina Amlinsky (2013) 171:In the second novel, 22: 546:Komsomolskaya Pravda 492:(Bender – 1971) and 394:motivational speaker 130:commemorative plaque 111:The Great Combinator 102:, and he was called 953:I Loved an Armchair 937:The Thirteen Chairs 733:Olga Fedina, p. 39. 691:Rubinsky, Shekshnya 364:Bender's leadership 166:New Economic Policy 164:in 1927 during the 881:L'eredità in corsa 764:Мирон ПЕТРОВСКИЙ, 705:Великий комбинатор 490:Archil Gomiashvili 400:Cultural influence 386:charismatic leader 321:(Turkish) Empire. 208:Archil Gomiashvili 104:Ostap Ibragimovich 98:he called himself 87:he called himself 81:Russian literature 29: 1096:Soviet literature 1043: 1042: 1015:The Twelve Chairs 988:The Twelve Chairs 961:The Twelve Chairs 945:The Twelve Chairs 929:The Twelve Chairs 857:The Twelve Chairs 825:The Twelve Chairs 610:978-3-00-043284-2 576:Sergei Belyakov. 357:The Twelve Chairs 333:Ostap (Osip) Shor 187:The Twelve Chairs 146:The Twelve Chairs 122:post-Soviet times 100:Bender-Zadunaysky 85:The Twelve Chairs 56:The Twelve Chairs 42:) is a fictional 1113: 905:Sju svarta be-hå 889:It's in the Bag! 813: 806: 799: 790: 734: 731: 716: 713: 707: 698: 692: 689: 674: 668: 659: 656:Dmitry Galkovsky 647: 641: 618: 612: 595: 589: 574: 568: 563: 557: 556: 538: 532: 529: 523: 512: 506: 503: 497: 477: 441:Horns and Hooves 349:Mikhail Bulgakov 309:"). The city of 284:military service 77:picaresque novel 46:and the central 41: 1121: 1120: 1116: 1115: 1114: 1112: 1111: 1110: 1046: 1045: 1044: 1039: 1021: 1002: 967: 873:Thirteen Chairs 844: 828: 817: 787: 743: 738: 737: 732: 719: 714: 710: 699: 695: 690: 677: 669: 662: 648: 644: 632:№27, July 2015 619: 615: 596: 592: 575: 571: 564: 560: 554: 539: 535: 530: 526: 513: 509: 504: 500: 496:(Bender – 1993) 478: 467: 462: 450: 402: 366: 341:Valentin Kataev 248:unearned income 240: 142: 17: 12: 11: 5: 1119: 1117: 1109: 1108: 1103: 1098: 1093: 1091:Russian humour 1088: 1086:Ilf and Petrov 1083: 1078: 1073: 1068: 1063: 1058: 1048: 1047: 1041: 1040: 1038: 1037: 1029: 1027: 1023: 1022: 1020: 1019: 1010: 1008: 1004: 1003: 1001: 1000: 992: 984: 975: 973: 969: 968: 966: 965: 964:(1971 Russian) 957: 949: 941: 933: 925: 921:Treze Cadeiras 917: 909: 901: 893: 885: 877: 869: 861: 852: 850: 846: 845: 843: 842: 836: 834: 830: 829: 820:Ilf and Petrov 818: 816: 815: 808: 801: 793: 786: 785:External links 783: 782: 781: 769: 762: 742: 739: 736: 735: 717: 708: 693: 675: 660: 642: 629:Russian Bazaar 613: 590: 569: 558: 533: 524: 522: 521: 518: 507: 498: 480:"Остап Бендер" 464: 463: 461: 458: 457: 456: 449: 446: 445: 444: 437: 434: 431: 428: 421: 401: 398: 365: 362: 326:Rio de Janeiro 268:Complete Works 239: 236: 232:Oleg Menshikov 200:Frank Langella 141: 138: 73:Yevgeny Petrov 53:in the novels 25:Andrei Mironov 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1118: 1107: 1104: 1102: 1099: 1097: 1094: 1092: 1089: 1087: 1084: 1082: 1079: 1077: 1074: 1072: 1069: 1067: 1064: 1062: 1059: 1057: 1054: 1053: 1051: 1036: 1035: 1031: 1030: 1028: 1024: 1017: 1016: 1012: 1011: 1009: 1005: 998: 997: 993: 990: 989: 985: 982: 981: 977: 976: 974: 970: 963: 962: 958: 955: 954: 950: 947: 946: 942: 939: 938: 934: 931: 930: 926: 923: 922: 918: 915: 914: 910: 907: 906: 902: 899: 898: 894: 891: 890: 886: 883: 882: 878: 875: 874: 870: 867: 866: 862: 859: 858: 854: 853: 851: 847: 841: 838: 837: 835: 831: 827: 826: 821: 814: 809: 807: 802: 800: 795: 794: 791: 784: 779: 775: 770: 767: 763: 761: 757: 753: 749: 746:Olga Fedina, 745: 744: 740: 730: 728: 726: 724: 722: 718: 712: 709: 706: 702: 697: 694: 688: 686: 684: 682: 680: 676: 673: 667: 665: 661: 657: 653: 652: 646: 643: 639: 635: 631: 630: 626:article from 625: 624: 620:Asya Kramer. 617: 614: 611: 607: 603: 599: 594: 591: 587: 586: 581: 580: 573: 570: 567: 562: 559: 552: 548: 547: 542: 537: 534: 528: 525: 519: 516: 515: 511: 508: 502: 499: 495: 494:Sergey Yursky 491: 487: 486: 485:Radio Liberty 481: 476: 474: 472: 470: 466: 459: 455: 452: 451: 447: 442: 438: 435: 432: 429: 426: 422: 419: 418: 417: 415: 410: 407: 404:A chapter in 399: 397: 395: 391: 387: 382: 380: 376: 372: 361: 358: 354: 350: 345: 344:combinator". 342: 338: 334: 329: 327: 322: 320: 316: 312: 308: 304: 300: 296: 291: 289: 288:Julius Martov 285: 281: 277: 273: 269: 265: 261: 257: 253: 249: 245: 237: 235: 233: 229: 225: 224:Sergei Yursky 221: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 195: 190: 188: 182: 180: 179:retroactively 176: 175: 169: 167: 163: 159: 154: 152: 148: 147: 139: 137: 135: 131: 127: 123: 118: 116: 112: 107: 105: 101: 97: 93: 92: 86: 82: 78: 74: 71: 68: 64: 63: 58: 57: 52: 49: 45: 37: 33: 26: 21: 1032: 1013: 994: 986: 978: 959: 956:(1971 Greek) 951: 943: 935: 927: 919: 911: 903: 895: 887: 879: 871: 863: 855: 840:Ostap Bender 839: 823: 747: 711: 700: 696: 649: 645: 640:(in Russian) 627: 621: 616: 597: 593: 583: 577: 572: 561: 555:(in Russian) 544: 536: 527: 510: 501: 483: 440: 414:catchphrases 411: 405: 403: 383: 367: 356: 353:Zoyka's Flat 352: 346: 330: 323: 294: 292: 280:conscription 267: 241: 193: 186: 183: 172: 170: 162:Soviet Union 155: 144: 143: 126:entrepreneur 119: 108: 103: 99: 95: 88: 84: 60: 54: 40:Остап Бендер 32:Ostap Bender 31: 30: 849:Adaptations 390:paternalism 276:Novorossiya 196:adaptations 189:adaptations 140:Appearances 132:was set in 115:catchphrase 113:" became a 59:(1928) and 51:protagonist 1050:Categories 1018:(operetta) 833:Characters 756:1901990125 460:References 303:patronymic 48:antiheroic 897:13 stolar 638:1520-4073 551:Ukrainian 238:Character 750:, 2013, 585:Novy Mir 514:quotes: 448:See also 351:'s play 313:and the 299:Danubian 262:-Bender- 252:Suleyman 158:diamonds 67:Ilya Ilf 741:Sources 703:, item 375:empathy 319:Ottoman 307:Ibrahim 244:Turkish 44:con man 36:Russian 1026:Sequel 999:(1996) 991:(1976) 983:(1972) 948:(1970) 940:(1969) 932:(1962) 924:(1957) 916:(1957) 908:(1954) 900:(1945) 892:(1945) 884:(1939) 876:(1938) 868:(1936) 860:(1933) 778:Part 2 774:Part 1 754:  636:  608:  315:Danube 311:Bender 272:Jewish 83:. In 27:, 1976 1007:Stage 672:p. 85 582:from 379:marks 337:Cheka 260:Maria 256:Berta 134:Odesa 94:, in 752:ISBN 634:ISSN 606:ISBN 282:for 191:and 151:1928 822:'s 654:by 371:NEP 293:In 264:Bey 230:), 222:), 214:), 206:), 91:Bey 70:and 1052:: 972:TV 776:, 758:, 720:^ 678:^ 663:^ 600:. 543:, 482:, 468:^ 416:: 290:. 153:. 38:: 812:e 805:t 798:v 772:( 549:( 258:- 254:- 226:( 218:( 210:( 202:( 34:(

Index


Andrei Mironov
Russian
con man
antiheroic
protagonist
The Twelve Chairs
The Little Golden Calf
Ilya Ilf
and
Yevgeny Petrov
picaresque novel
Russian literature
Bey
The Great Combinator
catchphrase
post-Soviet times
entrepreneur
commemorative plaque
Odesa
The Twelve Chairs
1928
diamonds
Soviet Union
New Economic Policy
The Little Golden Calf
retroactively
The Twelve Chairs adaptations
The Little Golden Calf adaptations
Frank Langella

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.