Knowledge (XXG)

Accentual verse

Source 📝

161: 65:
are the most common form of accentual verse in the English Language. The following poem, "Baa Baa Black Sheep," has two stresses in each line but a varying number of syllables. Bold represents stressed syllables, and the number of syllables in each line is noted.
264:
poetry until the codification of accentual-syllabic verse in Elizabethan poetry; thereafter it largely vanished from literary poetry for three hundred years while remaining popular in folk poetry. A notable example from this period is
309:. Although Hopkins' example was not widely adopted in literary circles, accentual verse did catch on, with some poets flirting with the form, and later poets more strictly following it. A modern codification was given by 378:
Rather than a triple alliteration in a line, having two pairs of double alliterations on either side of the pause, or only having a single double alliteration, with one alliterating stress on each side of the
392:
While individual lines may have a regular syllabic structure, this is not kept constant over the poem – only the stress pattern is consistent – as otherwise the poem becomes
171: 147:
Accentual verse derives its musical qualities from its flexibility with unstressed syllables and tends to follow the natural speech patterns of English.
253:
to achieve the desired alliteration, and had various other more complex rules and forms, though these have not been as popular in later poetry.
355: 315: 223:
Accentual verse was a traditionally common prosody in Germany, Scandinavia, Iceland and Britain. Accentual verse has been widespread in
427:
In Polish literature, as in French one, syllabic verse is dominant. Accentual verse was introduced into Polish poetry in 20th century.
530: 241:
is a notable example. Anglo-Saxon poetry generally added two further basic elements to the basic four-beat accentual verse pattern:
205: 337:
Outside of children's poetry and literary poetry, accentual verse remains popular in verse composed for oral presentation, such as
260:
when French forms, with their syllabic emphasis, gained prominence. Accentual verse continued in common use in all forms of
187: 321: 257: 581: 572:
Lucylla Pszczołowska, Wiersz polski. Zarys historyczny, Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej, Wrocław 1997, p. 283.
409: 393: 297: 461:
The poet wrote, that the word dearest to him, "mother-country", is on his lips very rarely. The scansion is:
42: 621: 306: 301:(1765). Accentual verse experienced a revival in the 19th century with the development ("discovery") of 30: 478:
This pattern became the most popular. There is also six-stress pattern. This was used among others by
183: 557: 492: 62: 232: 228: 17: 526: 522: 515: 605: 266: 34: 29:
regardless of the number of syllables that are present. It is common in languages that are
271: 46: 428: 310: 261: 224: 38: 615: 592:
Wiktor Jarosław Darasz, Mały przewodnik po wierszu polskim, Kraków 2003, p. 108, 116.
415: 338: 302: 58: 26: 479: 242: 327: 561: 331: 295:
A well-known source for accentual verse from the post-Elizabethan period is
256:
Accentual verse lost its dominant position in English poetry following the
353:
In modern literary use, in addition to the detailed codification given in
250: 246: 237: 606:
A Beginner's Guide to Prosody: Part IV (Anglo-Saxon Accentual Meter)
439:) that was published in 1916. He used lines with three stresses. 412:
is an extension of accentual verse that also fixes the syllables.
405:
A number of stricter forms of accentual verse exist, including:
342: 154: 57:
Accentual verse is particularly common in children's poetry;
389:
Minor stresses are often eliminated to reduce ambiguity.
386:
syllable of a word, not the first syllable of the word.
179: 431:
was the first poet to use accentual verse in his book
231:
written in a special form of accentual verse termed
517:A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory 514: 370:Generally, three of the four stresses alliterate. 286:I looked on my left side || as the lady me taught 374:Some variations and other subtleties are found: 280:I loked on my left half || as þe lady me taughte 245:of three of the four beats, and a medial pause ( 418:, where the stressed syllable begins the foot. 367:A medial pause, with two stress on each side; 289:and was aware of a woman || worthily clothed. 168:The examples and perspective in this article 8: 283:And was war of a woman || worþeli ycloþed. 249:). Anglo-Saxon poets made frequent use of 455:(Jan Kasprowicz, Rzadko na moich wargach) 206:Learn how and when to remove this message 552: 550: 548: 546: 544: 542: 505: 330:, and it has notably been advanced by 349:Prosody of Accentual Verse in English 7: 356:Bridges' Prosody of Accentual Verse 316:Bridges' Prosody of Accentual Verse 227:since its earliest recording, with 25:has a fixed number of stresses per 582:Monica M. Gardner, Jan Kasprowicz. 382:Alliteration falls on the (first) 14: 276:here retaining the alliteration: 360:three basic rules are followed: 159: 608:, Tina Blue, November 24, 2000 446:Niech dziś to warga ma wyzna - 1: 513:Cuddon, John Anthony (1998). 326:Modern literary use includes 452:Najdroższy wyraz: Ojczyzna. 182:, discuss the issue on the 638: 449:Jawi się krwią przepojony, 258:Norman conquest of England 15: 443:Rzadko na moich wargach - 410:Accentual-syllabic verse 394:accentual-syllabic verse 61:and the less well-known 43:syllable-timed languages 364:Four stresses per line; 52: 307:Gerard Manley Hopkins 298:Mother Goose's Melody 437:The Book of the Poor 188:create a new article 180:improve this article 170:may not represent a 63:skipping-rope rhymes 41:which is common in 233:alliterative verse 229:Old English poetry 18:alliterative verse 521:. Wiley. p.  313:in 1921, in his 216: 215: 208: 190:, as appropriate. 53:Children's poetry 629: 593: 590: 584: 579: 573: 570: 564: 554: 537: 536: 520: 510: 493:Milton's Prosody 322:Milton's Prosody 267:William Langland 211: 204: 200: 197: 191: 163: 162: 155: 37:, as opposed to 637: 636: 632: 631: 630: 628: 627: 626: 612: 611: 602: 597: 596: 591: 587: 580: 576: 571: 567: 558:Accentual verse 555: 540: 533: 512: 511: 507: 502: 488: 474:x ' x ' x x ' x 471:' x x ' x x ' x 468:x ' x ' x x ' x 425: 403: 351: 272:Piers Ploughman 221: 212: 201: 195: 192: 177: 164: 160: 153: 145: 134: 124: 114: 105: 96: 87: 78: 55: 23:Accentual verse 20: 12: 11: 5: 635: 633: 625: 624: 614: 613: 610: 609: 601: 600:External links 598: 595: 594: 585: 574: 565: 538: 531: 504: 503: 501: 498: 497: 496: 487: 484: 476: 475: 472: 469: 466: 459: 458: 457: 456: 450: 447: 444: 433:Księga ubogich 429:Jan Kasprowicz 424: 421: 420: 419: 413: 402: 399: 398: 397: 390: 387: 380: 372: 371: 368: 365: 350: 347: 311:Robert Bridges 293: 292: 291: 290: 287: 281: 262:Middle English 225:English poetry 220: 217: 214: 213: 174:of the subject 172:worldwide view 167: 165: 158: 152: 149: 68: 59:nursery rhymes 54: 51: 39:syllabic verse 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 634: 623: 622:Poetic rhythm 620: 619: 617: 607: 604: 603: 599: 589: 586: 583: 578: 575: 569: 566: 563: 559: 553: 551: 549: 547: 545: 543: 539: 534: 532:9780631202714 528: 524: 519: 518: 509: 506: 499: 495: 494: 490: 489: 485: 483: 481: 473: 470: 467: 465:' x x ' x ' x 464: 463: 462: 454: 453: 451: 448: 445: 442: 441: 440: 438: 434: 430: 422: 417: 416:Sprung rhythm 414: 411: 408: 407: 406: 401:Special forms 400: 395: 391: 388: 385: 381: 377: 376: 375: 369: 366: 363: 362: 361: 359: 357: 348: 346: 344: 340: 339:cowboy poetry 335: 333: 329: 325: 323: 318: 317: 312: 308: 304: 303:sprung rhythm 300: 299: 288: 285: 284: 282: 279: 278: 277: 275: 273: 268: 263: 259: 254: 252: 248: 244: 240: 239: 234: 230: 226: 218: 210: 207: 199: 189: 185: 181: 175: 173: 166: 157: 156: 150: 148: 144: 142: 138: 132: 128: 122: 118: 112: 108: 103: 99: 94: 90: 85: 81: 76: 72: 67: 64: 60: 50: 48: 44: 40: 36: 32: 28: 24: 19: 588: 577: 568: 516: 508: 491: 480:Julian Tuwim 477: 460: 436: 432: 426: 404: 383: 373: 354: 352: 336: 320: 314: 296: 294: 270: 255: 243:alliteration 236: 222: 202: 193: 169: 146: 140: 136: 133:-tle boy (7) 130: 126: 120: 116: 110: 106: 101: 97: 92: 88: 83: 79: 74: 70: 69: 56: 31:stress-timed 22: 21: 328:W. H. Auden 319:section of 235:, of which 562:Dana Gioia 500:References 332:Dana Gioia 77:sheep, (4) 45:, such as 33:, such as 16:See also: 184:talk page 139:down the 113:-ter, (5) 616:Category 486:See also 384:stressed 251:epithets 196:May 2011 178:You may 129:for the 119:for the 109:for the 95:sir, (4) 82:you any 247:caesura 238:Beowulf 219:English 151:History 73:, baa, 35:English 529:  423:Polish 379:pause. 143:. (5) 47:French 186:, or 137:lives 123:, (5) 104:; (3) 100:bags 98:Three 91:sir, 86:? (5) 75:black 527:ISBN 341:and 141:lane 135:Who 125:And 121:dame 115:And 102:full 84:wool 80:Have 27:line 560:", 343:rap 305:by 269:'s 131:lit 127:one 117:one 111:mas 107:One 93:yes 89:Yes 71:Baa 618:: 541:^ 525:. 482:. 345:. 334:. 49:. 556:" 535:. 523:7 435:( 396:. 358:, 324:. 274:, 209:) 203:( 198:) 194:( 176:.

Index

alliterative verse
line
stress-timed
English
syllabic verse
syllable-timed languages
French
nursery rhymes
skipping-rope rhymes
worldwide view
improve this article
talk page
create a new article
Learn how and when to remove this message
English poetry
Old English poetry
alliterative verse
Beowulf
alliteration
caesura
epithets
Norman conquest of England
Middle English
William Langland
Piers Ploughman
Mother Goose's Melody
sprung rhythm
Gerard Manley Hopkins
Robert Bridges
Bridges' Prosody of Accentual Verse

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.