Knowledge (XXG)

Amurdak language

Source šŸ“

36: 3197: 80:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG). 694: 278: 931:
Evans, Nicholas (1998). "Iwaidja mutation and its origins". In Anna Siewierska & Jae Jung Song. Case, Typology and Grammar: In honor of Barry J. Blake. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
66: 599:
Mailhammer (2009) does not provide a vowel inventory but Evans (1998) briefly discusses vowels in his paper, noting that Iwaidjan languages including Amurdak have a three vowel (/a/, /i/, /u/) system.
90: 966: 3207: 353: 382:, there were no speakers of Amurdak in 2016; however, as of March 2021 Mungulda's death has not been reported, and he co-authored a paper published in May 2020. 959: 938:
Mailhammer, R. (2009) 'Towards an Aspect-Based Analysis of the Verb Categories of Amurdak', Australian Journal of Linguistics, vol. 29, no. 3, pp. 349ā€“391.
866: 916: 865:
May, Sally K.; Taylor, Luke; Frieman, Catherine; TaƧon, Paul S.C.; Wesley, Daryl; Jones, Tristen; Goldhahn, Joakim; Mungulda, Charlie (1 August 2020).
952: 100:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
3202: 108: 810: 2874: 2986: 1115: 1073: 935:
Handelsmann, R. (1991). Towards a description of Amurdak: a language of northern Australia. Honours thesis, University of Melbourne,
670: 2854: 871: 368: 1894: 1850: 708: 3070: 2914: 1176: 975: 3026: 2979: 2941: 1149: 754: 329: 734: 121:
Content in this edit is translated from the existing Russian Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
3065: 3052: 2932: 2302: 2830: 1655: 1233: 292: 3192: 3060: 2966: 2889: 2805: 1979: 625: 349: 2524: 1857: 1801: 988: 3031: 2868: 646: 784: 2879: 1535: 1125: 1050: 941:
Neidjie, B., Mulurinj, N., Mailhammer, R., & Handelsmann, R. (2009). Amurdak inyman: Six stories in Amurdak.
2903: 2718: 1435: 1415: 1375: 1262: 1247: 632: 116: 137: 3151: 2511: 2326: 2101: 1714: 1120: 527: 85: 2519: 2488: 2455: 2422: 2150: 1686: 1555: 1239: 1012: 588: 379: 48: 3163: 1630: 1623: 1611: 1466: 1442: 361: 130: 2007: 3145: 3020: 2897: 2844: 2688: 2624: 2478: 2473: 2445: 2440: 2432: 2199: 1989: 1580: 1084: 1078: 400: 818: 2862: 2838: 2794: 2723: 2657: 2647: 2463: 2409: 2386: 2272: 2144: 2129: 2107: 2050: 2033: 1744: 1721: 1472: 1386: 1212: 1110: 1033: 1022: 1017: 979: 437: 2813: 2671: 2619: 2606: 2569: 2417: 2376: 2355: 2219: 2134: 2002: 1968: 1937: 1926: 1863: 1845: 1817: 1693: 1479: 1402: 1358: 1218: 1205: 1056: 432: 417: 337: 211: 169: 1677: 944: 3075: 2995: 2908: 2779: 2759: 2703: 2677: 2665: 2634: 2579: 2496: 2381: 2339: 2205: 2178: 2165: 2085: 1948: 1908: 1877: 1872: 1806: 1796: 1527: 1520: 1514: 1487: 1409: 1351: 1285: 1253: 1225: 1091: 900: 739: 545: 427: 405: 112: 867:"Survival, social cohesion and rock art: the painted hands of Western Arnhem Land, Australia" 2973: 2950: 2754: 2592: 2587: 2564: 2556: 2546: 2538: 2468: 2311: 2288: 2234: 2183: 2169: 2112: 2012: 1997: 1931: 1772: 1766: 1757: 1730: 1592: 1568: 1541: 1395: 1316: 1309: 890: 880: 716: 410: 357: 3085: 2819: 2749: 2744: 2739: 2642: 2316: 2139: 2080: 2074: 1962: 1956: 1916: 1737: 1707: 1700: 1604: 1548: 1449: 1366: 1325: 1273: 1200: 1195: 1182: 1168: 1064: 1027: 712: 690: 509: 466: 422: 333: 284: 203: 165: 3098: 3093: 2708: 2400: 2360: 2267: 2239: 2044: 2038: 2028: 1826: 1811: 1648: 1343: 1155: 270: 3186: 3140: 3112: 3103: 2784: 2614: 2501: 2249: 2244: 1336: 1297: 1188: 705: 2713: 563: 3135: 762: 607: 488: 297: 17: 840: 3157: 885: 619: 612: 364:, Robert Handelsmann and others, over several decades to record his language. 904: 3108: 3001: 640: 263: 247: 254: 3118: 3037: 720: 2959: 895: 444: 340:
of Australia. No speakers were recorded in 2021, so it may be extinct.
179: 119:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
695:
Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
3198:
Endangered indigenous Australian languages in the Northern Territory
1920: 77: 948: 758: 372: 29: 27:
Endangered Iwaidjan language of Australia's Northern Territory
785:"10 people who are the last speakers of endangered languages" 367:
The Amurdak language and Charlie Mungulda were featured in
332:
historically spoken in an area around the eastern coast of
755:"Language Matters with Bob Holman: A film by David Grubin" 693:
Amurdak at the Australian Indigenous Languages Database,
356:, it is an endangered language. The last living speaker, 89:
to this template: there are already 925 articles in the
587:
Evans but not Mailhammer identifies a palatal lateral
811:"Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+)" 73: 69:
a machine-translated version of the Russian article.
3128: 3084: 3051: 3011: 2949: 2940: 2927: 2888: 2853: 2829: 2804: 2793: 2772: 2732: 2696: 2687: 2656: 2633: 2605: 2578: 2555: 2537: 2510: 2487: 2454: 2431: 2408: 2399: 2369: 2348: 2325: 2301: 2281: 2260: 2227: 2218: 2192: 2164: 2122: 2094: 2067: 2060: 2021: 1988: 1978: 1947: 1907: 1835: 1789: 1756: 1676: 1669: 1567: 1507: 1500: 1459: 1427: 1385: 1272: 1167: 1138: 1103: 1043: 1005: 998: 987: 291: 277: 261: 245: 240: 225: 200: 185: 175: 160: 155: 845:Living Tongues Institute for Endangered Languages 354:Living Tongues Institute for Endangered Languages 735:"As languages die away, so do pieces of history" 723:, 18 September 2007. Accessed 19 September 2007. 115:accompanying your translation by providing an 60:Click for important translation instructions. 47:expand this article with text translated from 960: 8: 3208:Extinct languages of the Northern Territory 2946: 2937: 2801: 2693: 2552: 2405: 2332: 2224: 2064: 1985: 1673: 1504: 1142: 1002: 995: 967: 953: 945: 706:Scientists: Many World Languages Are Dying 601: 394: 152: 894: 884: 733:Schmid, Randolph E. (19 September 2007). 669:Australian Bureau of Statistics (2021). 375:documentary about endangered languages. 661: 94: 879:(3) (published 1 May 2020): 491ā€“510. 224: 7: 360:, worked with Australian linguists 25: 761:. 10 January 2015. Archived from 645: 631: 624: 872:Cambridge Archaeological Journal 369:Language Matters with Bob Holman 34: 3071:South Australian Pidgin English 3203:Languages extinct in the 2010s 330:Aboriginal Australian language 125:You may also add the template 1: 3066:Broome Pearling Lugger Pidgin 348:According to a report by the 2441:Malak-Malak (Nguluk Wanggar) 671:"Cultural diversity: Census" 3061:Port Jackson Pidgin English 2423:Pungu Pungu (Kandjerramalh) 350:National Geographic Society 194: 138:Knowledge (XXG):Translation 97:will aid in categorization. 3224: 2200:Kungarakany (KoongurrukuƱ) 72:Machine translation, like 2335: 2261:Eastern (Goulburn Island) 1890: 1643: 1624:Wilson River (Wangkumara) 1428:Yimidhirrā€“Yalanjiā€“Yidinic 1145: 886:10.1017/S0959774320000104 644: 567: 549: 409: 399: 397: 127:{{Translated|ru|ŠŠ¼ŃƒŃ€Ń‚Š°Šŗ}} 49:the corresponding article 2497:Matngele (Werret/Dakayu) 1971:(Kurnindirri, southwest) 2340:Gulumoerrgin (Larrakia) 1074:Central New South Wales 136:For more guidance, see 2820:Southwestern Tasmanian 2814:Northwestern Tasmanian 2104:(Kunwinjku, Gunwinggu) 1934:(Ganggalida, Nyangga) 711:5 October 2007 at the 380:2016 Australian census 2418:Batjamalh (Wadjiginy) 2410:Wagaydyic (Anson Bay) 2401:Daly River Sprachbund 1631:Bulloo River (Galali) 1150:Western Torres Strait 976:Australian Aboriginal 109:copyright attribution 3021:Torres Strait Creole 2933:Aboriginal Englishes 2697:Western (Nyulnyulic) 1593:Arabanaā€“Wangkangurru 1065:Anewan (Nganyaywana) 2958:Roper River Kriol ( 2909:Southeast Tasmanian 2798:family-level groups 1044:New South Wales Pā€“N 841:"Language Hotspots" 821:on 26 December 2018 580:⟨rld⟩ 3193:Iwaidjan languages 2875:Lhotsky/Blackhouse 2839:Northern Tasmanian 2061:Gunwinyguan proper 1895:Proto-Pamaā€“Nyungan 1758:Ngarna/Warluwarric 1508:Arandicā€“Thuraā€“Yura 1332:Guwaā€“Yanda ? 574:⟨ld⟩ 338:Northern Territory 170:Northern Territory 117:interlanguage link 3180: 3179: 3176: 3175: 3047: 3046: 2996:Mornington Island 2972:Kimberley Kriol ( 2923: 2922: 2869:Tyerrernotepanner 2768: 2767: 2601: 2600: 2533: 2532: 2395: 2394: 2297: 2296: 2228:Central (Warrkbi) 2214: 2213: 2160: 2159: 1980:Macro-Gunwinyguan 1903: 1902: 1886: 1885: 1851:Kanyaraā€“Mantharta 1665: 1664: 1576:Northern (Palku) 1496: 1495: 1310:Bidyaraā€“Gungabula 1134: 1133: 932:pp. 115ā€“149. 740:The Seattle Times 653: 652: 585: 584: 378:According to the 303: 302: 149: 148: 61: 57: 16:(Redirected from 3215: 3027:Cape York Creole 2985:Westside Kriol ( 2951:Australian Kriol 2947: 2938: 2802: 2733:Eastern (Dyukun) 2694: 2553: 2406: 2349:Limilnganā€“Wulna? 2333: 2225: 2065: 1986: 1674: 1505: 1436:Guugu Yimidihirr 1143: 1003: 996: 969: 962: 955: 946: 919: 915: 913: 911: 898: 888: 862: 856: 855: 853: 851: 837: 831: 830: 828: 826: 817:. Archived from 807: 801: 800: 798: 796: 791:. 27 August 2016 781: 775: 774: 772: 770: 751: 745: 744: 730: 724: 717:Associated Press 703: 697: 688: 682: 681: 679: 677: 666: 649: 635: 628: 602: 590: 581: 575: 395: 358:Charlie Mungulda 308:, also rendered 287: 273: 257: 250: 206: 153: 128: 122: 96: 95:|topic= 93:, and specifying 78:Google Translate 59: 55: 38: 37: 30: 21: 18:Amurdag language 3223: 3222: 3218: 3217: 3216: 3214: 3213: 3212: 3183: 3182: 3181: 3172: 3124: 3086:Mixed languages 3080: 3076:Pidgin Ngarluma 3043: 3013: 3007: 2965:Bamyili Kriol ( 2931: 2929: 2928:New Indigenous 2919: 2904:Little Swanport 2884: 2871:(North Midland) 2849: 2825: 2822:(Toogee) ? 2797: 2789: 2764: 2728: 2719:Djabirr-Djabirr 2683: 2652: 2629: 2597: 2574: 2551: 2529: 2525:Nganā€™gityemerri 2506: 2483: 2450: 2427: 2391: 2365: 2344: 2321: 2293: 2277: 2256: 2210: 2188: 2156: 2153:(Enindhilyagwa) 2118: 2090: 2056: 2017: 1974: 1959:(Garrwa, north) 1943: 1899: 1882: 1831: 1785: 1752: 1661: 1639: 1563: 1492: 1455: 1423: 1381: 1268: 1263:Flinders Island 1234:Southwest Paman 1163: 1130: 1099: 1039: 991: 983: 973: 928: 926:Further reading 923: 922: 909: 907: 864: 863: 859: 849: 847: 839: 838: 834: 824: 822: 809: 808: 804: 794: 792: 783: 782: 778: 768: 766: 753: 752: 748: 732: 731: 727: 713:Wayback Machine 704: 700: 689: 685: 675: 673: 668: 667: 663: 658: 597: 579: 573: 393: 388: 346: 334:Van Diemen Gulf 283: 269: 253: 246: 221: 207: 204:Language family 202: 192: 188: 187:Native speakers 166:Goulburn Island 145: 144: 143: 126: 120: 62: 39: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 3221: 3219: 3211: 3210: 3205: 3200: 3195: 3185: 3184: 3178: 3177: 3174: 3173: 3171: 3170: 3169:Murdi Language 3167: 3161: 3155: 3149: 3143: 3138: 3132: 3130: 3126: 3125: 3123: 3122: 3116: 3106: 3101: 3099:Gurindji Kriol 3096: 3094:Light Warlpiri 3090: 3088: 3082: 3081: 3079: 3078: 3073: 3068: 3063: 3057: 3055: 3049: 3048: 3045: 3044: 3042: 3041: 3035: 3032:Lockhart River 3029: 3024: 3017: 3015: 3009: 3008: 3006: 3005: 2999: 2993: 2990: 2987:Victoria River 2983: 2977: 2974:Fitzroy Valley 2970: 2963: 2955: 2953: 2944: 2935: 2930:languages and 2925: 2924: 2921: 2920: 2918: 2917: 2912: 2906: 2901: 2894: 2892: 2886: 2885: 2883: 2882: 2877: 2872: 2866: 2865:(Northeastern) 2859: 2857: 2851: 2850: 2848: 2847: 2842: 2835: 2833: 2827: 2826: 2824: 2823: 2817: 2810: 2808: 2799: 2791: 2790: 2788: 2787: 2782: 2776: 2774: 2770: 2769: 2766: 2765: 2763: 2762: 2757: 2752: 2747: 2742: 2736: 2734: 2730: 2729: 2727: 2726: 2721: 2716: 2711: 2706: 2700: 2698: 2691: 2685: 2684: 2682: 2681: 2675: 2669: 2662: 2660: 2654: 2653: 2651: 2650: 2645: 2639: 2637: 2631: 2630: 2628: 2627: 2622: 2617: 2611: 2609: 2603: 2602: 2599: 2598: 2596: 2595: 2590: 2584: 2582: 2576: 2575: 2573: 2572: 2567: 2561: 2559: 2550: 2549: 2543: 2541: 2535: 2534: 2531: 2530: 2528: 2527: 2522: 2516: 2514: 2508: 2507: 2505: 2504: 2499: 2493: 2491: 2485: 2484: 2482: 2481: 2479:Marramaninjsji 2476: 2471: 2466: 2460: 2458: 2452: 2451: 2449: 2448: 2443: 2437: 2435: 2429: 2428: 2426: 2425: 2420: 2414: 2412: 2403: 2397: 2396: 2393: 2392: 2390: 2389: 2384: 2379: 2373: 2371: 2367: 2366: 2364: 2363: 2358: 2352: 2350: 2346: 2345: 2343: 2342: 2336: 2330: 2323: 2322: 2320: 2319: 2314: 2308: 2306: 2303:Marrkuā€“Wurrugu 2299: 2298: 2295: 2294: 2292: 2291: 2285: 2283: 2279: 2278: 2276: 2275: 2270: 2264: 2262: 2258: 2257: 2255: 2254: 2253: 2252: 2247: 2237: 2231: 2229: 2222: 2216: 2215: 2212: 2211: 2209: 2208: 2203: 2196: 2194: 2193:Other isolates 2190: 2189: 2187: 2186: 2181: 2175: 2173: 2162: 2161: 2158: 2157: 2155: 2154: 2148: 2142: 2137: 2132: 2126: 2124: 2120: 2119: 2117: 2116: 2110: 2105: 2098: 2096: 2092: 2091: 2089: 2088: 2083: 2078: 2071: 2069: 2062: 2058: 2057: 2055: 2054: 2048: 2042: 2036: 2031: 2025: 2023: 2019: 2018: 2016: 2015: 2010: 2005: 2000: 1994: 1992: 1983: 1976: 1975: 1973: 1972: 1966: 1965:(Wanji, south) 1960: 1953: 1951: 1945: 1944: 1942: 1941: 1935: 1929: 1924: 1913: 1911: 1905: 1904: 1901: 1900: 1898: 1897: 1891: 1888: 1887: 1884: 1883: 1881: 1880: 1875: 1870: 1869: 1868: 1855: 1854: 1853: 1848: 1839: 1837: 1836:South-West Pā€“N 1833: 1832: 1830: 1829: 1824: 1823: 1822: 1814: 1809: 1799: 1793: 1791: 1790:Desert Nyungic 1787: 1786: 1784: 1783: 1782: 1781: 1778: 1770: 1762: 1760: 1754: 1753: 1751: 1750: 1749: 1748: 1734: 1727: 1726: 1725: 1718: 1708:Dhuwalā€“Dhuwala 1704: 1697: 1690: 1682: 1680: 1671: 1667: 1666: 1663: 1662: 1660: 1659: 1652: 1644: 1641: 1640: 1638: 1637: 1636: 1635: 1627: 1617: 1616: 1615: 1608: 1598: 1597: 1596: 1586: 1585: 1584: 1573: 1571: 1565: 1564: 1562: 1561: 1560: 1559: 1552: 1545: 1533: 1532: 1531: 1524: 1511: 1509: 1502: 1498: 1497: 1494: 1493: 1491: 1490: 1485: 1484: 1483: 1476: 1463: 1461: 1457: 1456: 1454: 1453: 1446: 1439: 1431: 1429: 1425: 1424: 1422: 1421: 1420: 1419: 1416:Lower Burdekin 1406: 1399: 1391: 1389: 1383: 1382: 1380: 1379: 1376:Lower Burdekin 1373: 1372: 1371: 1363: 1349: 1348: 1347: 1340: 1330: 1322: 1321: 1320: 1313: 1303: 1302: 1301: 1291: 1290: 1289: 1278: 1276: 1270: 1269: 1267: 1266: 1259: 1258: 1257: 1248:Southern Paman 1245: 1244: 1243: 1231: 1230: 1229: 1226:Mbarrumbathama 1222: 1210: 1209: 1208: 1203: 1193: 1192: 1191: 1186: 1177:Northern Paman 1173: 1171: 1165: 1164: 1162: 1161: 1160: 1159: 1156:Kalaw Lagaw Ya 1146: 1140: 1136: 1135: 1132: 1131: 1129: 1128: 1123: 1118: 1113: 1107: 1105: 1101: 1100: 1098: 1097: 1096: 1095: 1088: 1081: 1071: 1070: 1069: 1061: 1047: 1045: 1041: 1040: 1038: 1037: 1030: 1025: 1020: 1015: 1009: 1007: 1000: 993: 985: 984: 974: 972: 971: 964: 957: 949: 943: 942: 939: 936: 933: 927: 924: 921: 920: 857: 832: 802: 789:Gazette Review 776: 765:on 9 July 2019 746: 725: 698: 683: 660: 659: 657: 654: 651: 650: 643: 637: 636: 629: 622: 616: 615: 610: 605: 596: 593: 583: 582: 576: 570: 568: 566: 560: 559: 556: 553: 550: 548: 542: 541: 538: 536: 534: 532: 530: 524: 523: 521: 518: 516: 514: 512: 506: 505: 502: 500: 497: 494: 491: 485: 484: 481: 478: 475: 472: 469: 463: 462: 459: 456: 453: 450: 447: 441: 440: 435: 430: 425: 420: 414: 413: 408: 403: 398: 392: 389: 387: 384: 345: 342: 301: 300: 295: 289: 288: 281: 275: 274: 267: 259: 258: 251: 243: 242: 241:Language codes 238: 237: 236: 235: 232: 227: 223: 222: 220: 219: 210: 208: 201: 198: 197: 189: 186: 183: 182: 177: 173: 172: 162: 158: 157: 147: 146: 142: 141: 134: 123: 101: 98: 86:adding a topic 81: 70: 63: 44: 43: 42: 40: 33: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3220: 3209: 3206: 3204: 3201: 3199: 3196: 3194: 3191: 3190: 3188: 3168: 3165: 3162: 3159: 3156: 3153: 3150: 3147: 3144: 3142: 3141:Nunga English 3139: 3137: 3134: 3133: 3131: 3127: 3120: 3117: 3114: 3113:Tennant Creek 3110: 3107: 3105: 3102: 3100: 3097: 3095: 3092: 3091: 3089: 3087: 3083: 3077: 3074: 3072: 3069: 3067: 3064: 3062: 3059: 3058: 3056: 3054: 3050: 3039: 3036: 3033: 3030: 3028: 3025: 3022: 3019: 3018: 3016: 3012:Northeastern 3010: 3003: 3000: 2997: 2994: 2991: 2988: 2984: 2981: 2978: 2975: 2971: 2968: 2964: 2961: 2957: 2956: 2954: 2952: 2948: 2945: 2943: 2939: 2936: 2934: 2926: 2916: 2913: 2910: 2907: 2905: 2902: 2900:(Paredarerme) 2899: 2896: 2895: 2893: 2891: 2887: 2881: 2878: 2876: 2873: 2870: 2867: 2864: 2861: 2860: 2858: 2856: 2852: 2846: 2843: 2840: 2837: 2836: 2834: 2832: 2828: 2821: 2818: 2815: 2812: 2811: 2809: 2807: 2803: 2800: 2796: 2792: 2786: 2783: 2781: 2778: 2777: 2775: 2771: 2761: 2758: 2756: 2753: 2751: 2748: 2746: 2743: 2741: 2738: 2737: 2735: 2731: 2725: 2722: 2720: 2717: 2715: 2712: 2710: 2707: 2705: 2702: 2701: 2699: 2695: 2692: 2690: 2686: 2679: 2676: 2673: 2670: 2667: 2664: 2663: 2661: 2659: 2655: 2649: 2646: 2644: 2641: 2640: 2638: 2636: 2632: 2626: 2623: 2621: 2618: 2616: 2613: 2612: 2610: 2608: 2604: 2594: 2591: 2589: 2586: 2585: 2583: 2581: 2577: 2571: 2568: 2566: 2563: 2562: 2560: 2558: 2554: 2548: 2545: 2544: 2542: 2540: 2536: 2526: 2523: 2521: 2520:Murrinh-patha 2518: 2517: 2515: 2513: 2512:Southern Daly 2509: 2503: 2500: 2498: 2495: 2494: 2492: 2490: 2486: 2480: 2477: 2475: 2472: 2470: 2467: 2465: 2462: 2461: 2459: 2457: 2453: 2447: 2444: 2442: 2439: 2438: 2436: 2434: 2433:Northern Daly 2430: 2424: 2421: 2419: 2416: 2415: 2413: 2411: 2407: 2404: 2402: 2398: 2388: 2385: 2383: 2380: 2378: 2375: 2374: 2372: 2368: 2362: 2359: 2357: 2354: 2353: 2351: 2347: 2341: 2338: 2337: 2334: 2331: 2328: 2327:Darwin Region 2324: 2318: 2315: 2313: 2310: 2309: 2307: 2304: 2300: 2290: 2287: 2286: 2284: 2280: 2274: 2271: 2269: 2266: 2265: 2263: 2259: 2251: 2248: 2246: 2243: 2242: 2241: 2238: 2236: 2233: 2232: 2230: 2226: 2223: 2221: 2217: 2207: 2204: 2201: 2198: 2197: 2195: 2191: 2185: 2182: 2180: 2177: 2176: 2174: 2171: 2167: 2163: 2152: 2149: 2146: 2143: 2141: 2138: 2136: 2133: 2131: 2128: 2127: 2125: 2121: 2114: 2111: 2109: 2106: 2103: 2102:Bininj Kunwok 2100: 2099: 2097: 2093: 2087: 2084: 2082: 2079: 2076: 2073: 2072: 2070: 2066: 2063: 2059: 2052: 2049: 2046: 2043: 2040: 2037: 2035: 2032: 2030: 2027: 2026: 2024: 2020: 2014: 2011: 2009: 2006: 2004: 2001: 1999: 1996: 1995: 1993: 1991: 1987: 1984: 1981: 1977: 1970: 1967: 1964: 1961: 1958: 1955: 1954: 1952: 1950: 1946: 1939: 1936: 1933: 1930: 1928: 1925: 1922: 1918: 1915: 1914: 1912: 1910: 1906: 1896: 1893: 1892: 1889: 1879: 1876: 1874: 1871: 1866: 1865: 1861: 1860: 1859: 1856: 1852: 1849: 1847: 1844: 1843: 1841: 1840: 1838: 1834: 1828: 1825: 1820: 1819: 1815: 1813: 1810: 1808: 1805: 1804: 1803: 1800: 1798: 1795: 1794: 1792: 1788: 1779: 1776: 1775: 1774: 1771: 1769: 1768: 1764: 1763: 1761: 1759: 1755: 1747: 1746: 1742: 1741: 1740: 1739: 1735: 1733: 1732: 1728: 1724: 1723: 1719: 1717: 1716: 1715:Djambarrpuyŋu 1712: 1711: 1710: 1709: 1705: 1703: 1702: 1698: 1696: 1695: 1691: 1689: 1688: 1684: 1683: 1681: 1679: 1675: 1672: 1668: 1658: 1657: 1653: 1651: 1650: 1646: 1645: 1642: 1633: 1632: 1628: 1626: 1625: 1621: 1620: 1618: 1614: 1613: 1609: 1607: 1606: 1602: 1601: 1599: 1595: 1594: 1590: 1589: 1587: 1583: 1582: 1578: 1577: 1575: 1574: 1572: 1570: 1566: 1558: 1557: 1556:Adnyamathanha 1553: 1551: 1550: 1546: 1544: 1543: 1539: 1538: 1537: 1534: 1530: 1529: 1525: 1523: 1522: 1518: 1517: 1516: 1513: 1512: 1510: 1506: 1503: 1499: 1489: 1486: 1482: 1481: 1477: 1475: 1474: 1470: 1469: 1468: 1465: 1464: 1462: 1458: 1452: 1451: 1447: 1445: 1444: 1440: 1438: 1437: 1433: 1432: 1430: 1426: 1417: 1414: 1413: 1412: 1411: 1407: 1405: 1404: 1400: 1398: 1397: 1393: 1392: 1390: 1388: 1384: 1377: 1374: 1369: 1368: 1364: 1361: 1360: 1356: 1355: 1353: 1350: 1346: 1345: 1341: 1339: 1338: 1334: 1333: 1331: 1328: 1327: 1323: 1319: 1318: 1317:Marganyā€“Gunya 1314: 1312: 1311: 1307: 1306: 1304: 1300: 1299: 1295: 1294: 1292: 1288: 1287: 1283: 1282: 1280: 1279: 1277: 1275: 1271: 1265: 1264: 1260: 1256: 1255: 1251: 1250: 1249: 1246: 1242: 1241: 1240:Kuuk Thayorre 1237: 1236: 1235: 1232: 1228: 1227: 1223: 1221: 1220: 1216: 1215: 1214: 1211: 1207: 1204: 1202: 1199: 1198: 1197: 1194: 1190: 1187: 1185: 1184: 1180: 1179: 1178: 1175: 1174: 1172: 1170: 1166: 1158: 1157: 1153: 1152: 1151: 1148: 1147: 1144: 1141: 1137: 1127: 1124: 1122: 1121:Gumbaynggiric 1119: 1117: 1114: 1112: 1109: 1108: 1106: 1102: 1094: 1093: 1089: 1087: 1086: 1082: 1080: 1077: 1076: 1075: 1072: 1067: 1066: 1062: 1059: 1058: 1054: 1053: 1052: 1049: 1048: 1046: 1042: 1036: 1035: 1031: 1029: 1026: 1024: 1021: 1019: 1016: 1014: 1011: 1010: 1008: 1006:Victorian Pā€“N 1004: 1001: 997: 994: 990: 986: 981: 977: 970: 965: 963: 958: 956: 951: 950: 947: 940: 937: 934: 930: 929: 925: 918: 906: 902: 897: 892: 887: 882: 878: 874: 873: 868: 861: 858: 846: 842: 836: 833: 820: 816: 812: 806: 803: 790: 786: 780: 777: 764: 760: 756: 750: 747: 742: 741: 736: 729: 726: 722: 718: 714: 710: 707: 702: 699: 696: 692: 687: 684: 672: 665: 662: 655: 648: 642: 639: 638: 634: 630: 627: 623: 621: 618: 617: 614: 611: 609: 606: 604: 603: 600: 594: 592: 577: 571: 569: 565: 562: 561: 557: 554: 551: 547: 544: 543: 539: 537: 535: 533: 531: 529: 526: 525: 522: 519: 517: 515: 513: 511: 508: 507: 503: 501: 498: 495: 492: 490: 487: 486: 482: 479: 476: 473: 470: 468: 465: 464: 460: 457: 454: 451: 448: 446: 443: 442: 439: 436: 434: 431: 429: 426: 424: 421: 419: 416: 415: 412: 407: 404: 402: 396: 390: 385: 383: 381: 376: 374: 370: 365: 363: 359: 355: 351: 343: 341: 339: 335: 331: 327: 323: 319: 315: 311: 307: 299: 296: 294: 290: 286: 282: 280: 276: 272: 268: 266: 265: 260: 256: 252: 249: 244: 239: 233: 230: 229: 228: 218: 215: 214: 213: 209: 205: 199: 196: 191:1 (2020) 190: 184: 181: 178: 174: 171: 167: 163: 159: 154: 151: 139: 135: 132: 124: 118: 114: 110: 106: 102: 99: 92: 91:main category 88: 87: 82: 79: 75: 71: 68: 65: 64: 58: 52: 50: 45:You can help 41: 32: 31: 19: 2992:Barkly Kriol 2915:Bruny Island 2855:Northeastern 2841:(Tommeginne) 2625:Gajirrawoong 2489:Eastern Daly 2456:Western Daly 2151:Anindilyakwa 1862: 1858:Kartuā€“Nhanda 1816: 1802:Ngumpinā€“Yapa 1765: 1743: 1736: 1729: 1720: 1713: 1706: 1699: 1692: 1685: 1654: 1647: 1629: 1622: 1612:Yandruwandha 1610: 1603: 1591: 1579: 1554: 1547: 1540: 1526: 1519: 1478: 1471: 1448: 1443:Kuku Yalanji 1441: 1434: 1408: 1401: 1394: 1365: 1357: 1342: 1335: 1324: 1315: 1308: 1296: 1284: 1261: 1252: 1238: 1224: 1217: 1206:Umbindhamuic 1196:Middle Paman 1181: 1154: 1116:Bandjalangic 1090: 1083: 1063: 1055: 1032: 1013:Lower Murray 999:Southeastern 989:Pamaā€“Nyungan 908:. Retrieved 876: 870: 860: 848:. Retrieved 844: 835: 823:. Retrieved 819:the original 814: 805: 793:. Retrieved 788: 779: 767:. Retrieved 763:the original 749: 738: 728: 701: 686: 674:. Retrieved 664: 598: 591:in Amurdag. 586: 564:Lateral flap 377: 366: 347: 325: 321: 317: 313: 309: 305: 304: 262: 216: 150: 113:edit summary 104: 84: 56:(April 2024) 54: 46: 3136:Neo-Nyungar 3109:Wumpurrarni 3104:Modern Tiwi 3023:(Yumplatok) 2845:Port Sorell 2816:(Peerapper) 2474:Marrithiyel 2469:Merranunggu 2464:Marri Ngarr 2240:Garigā€“Ilgar 1919:(register: 1745:Ganhalpuyŋu 1687:Dhaŋuā€“Djaŋu 1581:Pitta-Pitta 1467:Kalkatungic 1104:North Coast 1085:Barranbinja 896:2440/134685 489:Approximant 3187:Categories 2980:Daly River 2911:(Nuenonne) 2898:Oyster Bay 2863:Pyemmairre 2724:Nimanburru 2689:Nyulnyulan 2668:(Northern) 2648:Gooniyandi 2387:Bugurnidja 2370:Umbugarlic 2273:Manangkari 2145:Nunggubuyu 2130:Rembarrnga 2115:(Ngalkbun) 2108:Kunbarlang 2051:Mangarrayi 2034:Warndarang 1990:Maningrida 1536:Thuraā€“Yura 1473:Kalkatungu 1126:Wakaā€“Kabic 1079:Wiradhuric 1051:Yuinā€“Kuric 1034:Bungandidj 825:30 October 769:28 January 676:13 October 656:References 401:Peripheral 391:Consonants 371:, a 2015 362:Nick Evans 164:Oenpelli, 51:in Russian 3164:Cherbourg 3111:English ( 3002:Kowanyama 2795:Tasmanian 2680:(Western) 2674:(Eastern) 2672:Ngarinyin 2658:Worrorran 2620:Miriwoong 2570:Jaminjung 2377:Umbugarla 2356:Limilngan 2166:Yangmanic 2135:Ngalakgan 2008:NdjĆ©bbana 2003:Gurr-goni 1969:Gunindiri 1938:Mingginda 1927:Kayardild 1864:Yinggarda 1818:Warumungu 1722:Gupapuyŋu 1694:Ritharrŋu 1656:Paakantyi 1480:Yalarnnga 1403:Warrgamay 1387:Dyirbalic 1359:Dharumbal 1305:Southern 1281:Northern 1219:Umbuygamu 1213:Lamalamic 1111:Durubalic 1057:Dhanggati 1023:Gippsland 1018:Yotayotic 992:subgroups 982:languages 980:Tasmanian 905:0959-7743 438:Retroflex 386:Phonology 336:, in the 326:Wureidbug 264:Glottolog 248:ISO 639-3 176:Ethnicity 131:talk page 83:Consider 3119:Alyawarr 3038:Napranum 2831:Northern 2780:Giimbiyu 2773:isolates 2760:Ngumbarl 2704:Nyulnyul 2678:Worrorra 2666:Wunambal 2607:Jarrakan 2446:Tyerraty 2382:Ngurmbur 2282:Southern 2220:Iwaidjan 2206:Gaagudju 2179:Wardaman 2086:Uwinymil 2077:(Djauan) 1940:(Minkin) 1846:Ngayarda 1842:Pilbara 1773:Southern 1619:Eastern 1600:Central 1588:Western 1528:Kaytetye 1521:Arrernte 1410:Nyawaygi 1354: ? 1293:Eastern 1286:Warrongo 1254:Mbabaram 1201:Umpilaic 1139:Northern 1092:Muruwari 910:14 March 850:14 March 795:14 March 721:Fox News 709:Archived 433:Alveolar 418:Bilabial 352:and the 328:, is an 271:amar1271 234:Gidjurra 226:Dialects 212:Iwaidjan 107:provide 3121:English 3053:Pidgins 3014:creoles 2967:Barunga 2960:Ngukurr 2942:Creoles 2890:Eastern 2806:Western 2755:Nyigina 2635:Bunuban 2593:Wambaya 2588:Ngarnka 2580:Ngurlun 2565:Nungali 2547:Jingulu 2329: ? 2312:Wurrugu 2305: ? 2289:Amurdag 2235:Iwaidja 2202: ? 2184:Wagiman 2170:Wagiman 2147:(Wubuy) 2123:Eastern 2113:Dalabon 2095:Central 2068:Western 2053: ? 2047: ? 2041: ? 2013:Nakkara 1998:Burarra 1982: ? 1949:Garrwan 1932:Yukulta 1909:Tangkic 1873:Mirning 1867: ? 1821: ? 1807:Ngumpin 1797:Marrngu 1767:Yanyuwa 1670:Western 1634: ? 1542:Wirangu 1515:Arandic 1501:Central 1418: ? 1396:Dyirbal 1378: ? 1370: ? 1362: ? 1352:Kingkel 1329: ? 1068: ? 1060: ? 546:Lateral 445:Plosive 428:Palatal 406:Laminal 314:Amurdak 310:Amurdag 306:Amurdak 298:Amurdak 279:AIATSIS 217:Amurdak 180:Amurdak 156:Amurdak 129:to the 111:in the 53:. 3158:Woorie 3146:Yarrie 3129:Others 3040:Creole 3034:Creole 3004:Creole 2998:Creole 2880:Norman 2750:Warrwa 2745:Dyugun 2740:Yawuru 2643:Bunuba 2557:Yirram 2539:Mirndi 2317:Marrgu 2140:Ngandi 2075:Jawoyn 2022:Marran 1963:Waanyi 1957:Garawa 1917:Lardil 1878:Nyunga 1777:Ngarru 1738:Djinba 1731:Djinaŋ 1605:Diyari 1569:Karnic 1549:Kaurna 1450:Yidiny 1367:Bayali 1326:Bindal 1183:Uradhi 903:  595:Vowels 411:Apical 344:Status 322:Amarag 318:Amurag 231:Urrirk 195:Status 161:Region 3148:Lingo 2982:Kriol 2709:Bardi 2361:Wulna 2268:Maung 2250:Ilgar 2245:Garig 2081:Waray 2045:Alawa 2039:Yugul 2029:Marra 1921:Damin 1780:Thawa 1701:Nhaŋu 1678:Yolŋu 1649:Yarli 1344:Yanda 1274:Maric 1169:Paman 1028:Kulin 608:Front 510:Trill 467:Nasal 423:Velar 74:DeepL 3166:Talk 3160:Talk 3154:Talk 3152:Palm 2785:Tiwi 2714:Jawi 2615:Kija 2502:Kamu 1827:Wati 1812:Yapa 1488:Mayi 1460:Gulf 1337:Guwa 1298:Biri 978:and 912:2021 901:ISSN 852:2021 827:2017 797:2021 771:2015 719:via 678:2022 620:High 613:Back 528:Flap 324:and 193:See 105:must 103:You 67:View 1189:Wik 917:PDF 891:hdl 881:doi 815:ABS 759:PBS 691:N47 641:Low 589:/ŹŽ/ 578:š¼ˆ 552:(ŹŽ) 373:PBS 293:ELP 285:N47 255:amg 76:or 3189:: 899:. 889:. 877:30 875:. 869:. 843:. 813:. 787:. 757:. 737:. 715:, 572:Éŗ 558:É­ 540:ɽ 504:É» 483:ɳ 461:Źˆ 320:, 316:, 312:, 168:, 3115:) 2989:) 2976:) 2969:) 2962:) 2172:? 2168:ā€“ 1923:) 968:e 961:t 954:v 914:. 893:: 883:: 854:. 829:. 799:. 773:. 743:. 680:. 647:a 633:u 626:i 555:l 520:r 499:j 496:É£ 493:w 480:n 477:ɲ 474:ŋ 471:m 458:t 455:c 452:k 449:p 140:. 133:. 20:)

Index

Amurdag language
the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
adding a topic
main category
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge (XXG):Translation
Goulburn Island
Northern Territory
Amurdak
Status
Language family
Iwaidjan
ISO 639-3
amg
Glottolog
amar1271
AIATSIS
N47
ELP
Amurdak
Aboriginal Australian language
Van Diemen Gulf
Northern Territory
National Geographic Society

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

ā†‘