54:
140:
This song is shaped like a question and answer session. This alone can be seen in the first and second lines where the first line contains a question sentence, while the second line contains a news sentence that continues as if answering the first line. This occurs between the third sentence and the
132:. However, according to some people, this song means parents looking for their children. The joy in this song means the togetherness and friendship of children with their parents.
125:. The widespread recognition of this song is due to its pleasant rhythm that attracts the hearts of kindergarten or elementary school teachers to teach it to their students.
197:
226:
276:
266:
271:
205:
234:
227:"Lirik Lagu Daerah Nusa Tenggara Timur | Lagu Daerah dan Lirik Lagu Daerah 34 Provinsi di Indonesia Terlengkap"
128:
The song "Anak
Kambing Saya" is defined as a happy song. Song of Anak Kambing Saya was originally created by
261:
106:
58:
37:
129:
122:
94:
41:
255:
113:. Although originally from Indonesia, this song is widely known by the people of
69:
88:
77:
118:
110:
62:
53:
114:
27:
198:"HuWagu: Makna Lagu Anak Kambing Saya (Nusa Tenggara Timur)"
86:
68:
47:
33:
26:
21:
8:
18:
188:
25:
160:Jantung hati tuan ada di kampung baru
7:
156:Anak kambing tuan ada di pohon waru
14:
174:Caca marica ada di kampung baru
52:
167:Caca marica ada di kampung baru
158:Mana di mana jantung hati saya?
154:Mana di mana anak kambing saya?
1:
277:Traditional children's songs
293:
196:Mahardhika, Gusti Iqbal.
267:Indonesian folk songs
105:is a folk song from
231:www.lagu-daerah.com
22:"Anak Kambing Saya"
172:Caca marica he hey
170:Caca marica he hey
165:Caca marica he hey
163:Caca marica he hey
107:East Nusa Tenggara
59:East Nusa Tenggara
180:
179:
141:fourth sentence.
103:Anak Kambing Saya
100:
99:
284:
272:Children's songs
246:
245:
243:
242:
233:. Archived from
223:
217:
216:
214:
213:
204:. Archived from
193:
149:
148:
91:
57:
56:
38:Bahasa Indonesia
19:
292:
291:
287:
286:
285:
283:
282:
281:
252:
251:
250:
249:
240:
238:
225:
224:
220:
211:
209:
195:
194:
190:
185:
176:
173:
171:
169:
168:
166:
164:
162:
161:
159:
157:
155:
147:
138:
87:
82:
51:
17:
12:
11:
5:
290:
288:
280:
279:
274:
269:
264:
254:
253:
248:
247:
218:
187:
186:
184:
181:
178:
177:
152:
146:
143:
137:
134:
130:Saridjah Niung
123:Chan Mali Chan
98:
97:
95:Saridjah Niung
92:
84:
83:
81:
80:
74:
72:
66:
65:
49:
45:
44:
35:
31:
30:
24:
23:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
289:
278:
275:
273:
270:
268:
265:
263:
260:
259:
257:
237:on 2017-07-09
236:
232:
228:
222:
219:
208:on 2017-06-20
207:
203:
199:
192:
189:
182:
175:
151:
150:
144:
142:
135:
133:
131:
126:
124:
120:
116:
112:
108:
104:
96:
93:
90:
89:Songwriter(s)
85:
79:
76:
75:
73:
71:
67:
64:
60:
55:
50:
46:
43:
39:
36:
32:
29:
20:
239:. Retrieved
235:the original
230:
221:
210:. Retrieved
206:the original
201:
191:
153:
139:
136:Song Concept
127:
102:
101:
262:Folk songs
256:Categories
241:2017-06-26
212:2017-06-26
183:References
119:Singapore
111:Indonesia
78:Folk Song
63:Indonesia
115:Malaysia
34:Language
121:titled
202:HuWagu
145:Lyrics
42:Melayu
70:Genre
48:Venue
117:and
28:Song
16:Song
258::
229:.
200:.
109:,
61:,
40:,
244:.
215:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.