Knowledge (XXG)

Andalusi Arabic

Source 📝

217: 487: 5264: 2799: 2422: 2785: 810:
and others) composed in Arabic with varying degrees of deviation from classical norms, augmented by further information from the manner in which the Arabic script was used to transliterate Romance words. The first complete linguistic description of Andalusi Arabic was given by the Spanish Arabist
848:
As Arabisms moved into varieties of Iberian Romance over time, Andalusi Arabic borrowed widely from the Romance lexicon. Corriente observes three periods in which Romance words entered Arabic, as Romance shifted from a substratum to an adstratum to a superstratum with respect to Arabic. Semantic
560:, formal and informal, speaking and writing. Using Arabic henceforth would be regarded as a crime. Arabic speakers were given three years to learn a "Christian" language, after which they would have to get rid of all Arabic written material. This triggered one of the largest revolts, the 933:
on Andalusi Arabic appears to be considerably less than that of Romance and very small in proportion to the extensive Berber presence in al-Andalus. Corriente identified about 15 Berberisms that entered Andalusi Arabic, only a few of which were still in use in the early 16th century.
307:. Once widely spoken in Iberia, the expulsions and persecutions of Arabic speakers caused an abrupt end to the language's use on the peninsula. It continued to be spoken to some degree in North Africa after the expulsion, although Andalusi speakers rapidly assimilated into the 877:; Consuelo Lopez-Morillas recalls "the many households made up of Hispano-Roman women and Arab men." Once subsumed into Arabic morphological patterns, Romance loanwords became difficult to distinguish as such. For example, 849:
fields such as plant and animal names, domestic objects, and agriculture received the most loanwords. Sometimes both the Romance and Arabic words were used, such as the words
5313: 3004:
López-Morillas, Consuelo (2000). "Language". The literature of Al-Andalus. New York: Cambridge University Press. doi:10.1017/CHOL9780521471596.004. ISBN 9781139177870.
5318: 2168:
There was a fair amount of compensatory lengthening involved where a loss of consonantal gemination lengthened the preceding vowel, whence the transformation of
2852:«La lengua de la gente común y no los priores de la gramática arábiga».La Doctrina christiana en lengua arábiga y castellana (1566) de Martín Pérez de Ayala 561: 216: 3669: 1501: 1907:
represented by the letter ق in texts is a point of contention. The letter, which in Classical Arabic represented either a voiceless pharyngealized
3720: 1457: 3605: 3518: 3135: 3100: 3068: 3036: 2950: 2910: 2878: 2256:, using the same stem of the active voice verb with different vocalization. The passive voice is expressed in the past or perfect tense with 1963: 1808: 1664: 1471: 5303: 1450: 1318: 4263: 398:'I play') like the plural in Standard Arabic, necessitating an analogical imperfect first-person plural, constructed with the suffix 3279: 2469: 455:
remained the dominant language, the Muslim conquest brought a language that was a vehicle for a cultural and religious subjugation.
2443: 1994: 1595: 1575: 1395: 1332: 1209: 356: 2757: 498:(1075–1141). While Muslims did not write in vernacular registers of Arabic, Andalusi Jews would write in colloquial Arabic with 4910: 2084: 2044: 2032: 1955: 1792: 1304: 189: 2264:(/u/) on all other syllables, and in the imperfect tense with damma /u/ on the personal subject prefix—the first syllable—and 5308: 4437: 3703: 2752: 2447: 1947: 1352: 3217: 532:
In 1502, the Muslims of Granada were forced to choose between conversion and exile; those who converted became known as the
483:, in which more than 90% of the population had converted to Islam and Arabic-Romance bilingualism seems to have disappeared. 2725:
The oldest evidence of Andalusi Arabic utterances can be dated from the 10th and 11th century, in isolated quotes, both in
337:
Spoken Andalusi Arabic had distinct features. It is unique among colloquial dialects in retaining from Standard Arabic the
4885: 3662: 1896:
Contrasting pairs of words differing only by a plain or an emphatic pronunciation of their respective <r> are found.
1720: 1712: 1270: 1264: 4202: 3753: 3048: 2152: 2120: 2052: 2024: 1800: 1380: 5293: 2092: 2060: 1680: 1430: 1359: 1005: 987: 698: 2432: 4846: 4325: 2144: 2104: 2076: 1978: 1656: 1543: 1464: 1345: 1311: 1180: 1039: 1030: 348: 304: 2451: 2436: 541: 5298: 4599: 4589: 4566: 2112: 1784: 1374: 1339: 807: 573: 296: 96: 3221: 5288: 5267: 5175: 4657: 3655: 2868: 2160: 2128: 2068: 1624: 1223: 1195: 1087: 1014: 996: 702: 585: 425: 199: 2769:
Its last documents are a few business records and one letter written at the beginning of the 17th century in
441: 4724: 4422: 4365: 3768: 2533: 2136: 1776: 1632: 1423: 1388: 1246: 1216: 752:
The influence of Romance on Andalusi Arabic was especially pronounced in situations of daily Arabic-Romance
705:
and intellectual expression in the southern half of the peninsula from the 8th century to the 13th century.
3047:
Morillas, Consuelo López (2000-08-31), Menocal, María Rosa; Scheindlin, Raymond P.; Sells, Michael (eds.),
725:, and Arabic features and traditions had a major impact on Jewish poetry in Iberia. There is evidence that 4530: 4490: 4415: 4410: 4174: 3710: 3095:. Maria Rosa Menocal, Raymond P. Scheindlin, Michael Anthony Sells. New York: Cambridge University Press. 2851: 2218: 2214: 2194: 2190: 2183: 2174: 2018: 2014: 1941: 1928: 1924: 1920: 1601: 1589: 1585: 1549: 1417: 1061: 1057: 1053: 257: 5256: 5089: 5041: 4851: 4833: 4826: 4816: 4811: 4803: 4623: 4358: 4330: 4320: 4124: 3748: 2541: 1931:
based on a plethora of surviving Andalusi writings and Romance transcriptions of Andalusi Arabic words.
1495: 1255: 1144: 1135: 745:'the western tongue') in periods of Berber rule, particularly under the Almoravids and Almohads, though 694: 491: 86: 780:: in addition to standard written Arabic, spoken varieties could be subdivided into an urban, educated 756:. For example, an Arabic letter written by a Valencian Morisco in 1595 contained constructions such as 330:: in addition to standard written Arabic, spoken varieties could be subdivided into an urban, educated 917:. Romance loanwords were used in Andalusi Arabic through the end of Muslim rule in Iberia, even after 564:. Still, Andalusi Arabic remained in use in certain areas of Spain (particularly the inner regions of 4992: 4752: 4672: 4152: 2584: 2371: 2238:
Andalusi Arabic is uniquely conservative among colloquial Arabic dialects for retaining the internal
2158: 2150: 2142: 2134: 2126: 2118: 2110: 2102: 2090: 2082: 2074: 2066: 2058: 2050: 2042: 2030: 2022: 1992: 1986: 1984: 1976: 1961: 1953: 1945: 1835: 1827: 1823: 1806: 1798: 1790: 1782: 1774: 1759: 1757: 1743: 1741: 1718: 1710: 1686: 1678: 1670: 1662: 1654: 1646: 1630: 1622: 1593: 1573: 1557: 1541: 1278: 1107: 1037: 1028: 1012: 1003: 994: 985: 366: 354: 346: 5051: 4861: 4734: 4557: 4108: 4022: 2812: 1298: 1174: 653: 565: 507: 382: 268: 101: 2762:, both published in 1505 to explain the language of the conquered to the conquerors following the 5219: 4905: 4821: 4618: 4543: 3628: 2006: 1581: 1122: 918: 812: 746: 553: 480: 448: 233: 2747: 828: 225: 475:
estimates that only 50% of the population of al-Andalus had converted to Islam by the death of
4966: 4719: 4639: 4579: 4342: 4249: 4234: 4145: 3807: 3802: 3795: 3788: 3601: 3524: 3514: 3275: 3160: 3141: 3131: 3106: 3096: 3064: 3032: 2956: 2946: 2906: 2874: 2265: 2261: 2257: 1972: 1934:
The vowel system was subject to a heavy amount of fronting and raising, a phenomenon known as
1837: 1829: 1559: 1514: 1508: 1408: 1402: 1325: 1202: 1186: 1112: 1092: 569: 476: 276: 229: 91: 1693:
would cause an adjacent vowel to be stressed or would disappear altogether, leaving no trace.
5129: 4987: 4785: 4766: 4729: 4608: 4538: 4481: 4466: 4393: 4239: 4224: 4169: 4131: 3835: 3778: 3738: 3620: 3267: 3204: 3172: 3056: 3024: 2832: 2804: 2580: 1367: 1240: 1102: 1082: 1077: 930: 753: 730: 718: 673: 657: 649: 641: 637: 444:, "this population sowed the seeds of what was to grow into an indigenous Andalusi Arabic." 342: 319: 292: 66: 463:
Over the centuries, Arabic spread gradually in al-Andalus, primarily through conversion to
5170: 5099: 5036: 5030: 4899: 4774: 4714: 4574: 4518: 4503: 4498: 4471: 4461: 4405: 4378: 4353: 4288: 4282: 4268: 4254: 4193: 3793: 3783: 3763: 3698: 3566: 2817: 2616: 2589: 2546: 2523: 2491: 2484: 1485: 1097: 722: 714: 677: 669: 665: 661: 499: 472: 432:, involved a few thousand Arab tribesmen and a much larger number of partially Arabicized 378: 315: 288: 248: 142: 138: 106: 78: 17: 2374:
to match the gender of corresponding terms in Romance, such as the feminine Arabic nouns
1813:. Either way, a voiced bilabial or labiodental fricative was "substandard and repressed". 729:
was commonplace among bilingual populations in al-Andalus. It also had some contact with
479:
in 961, and 80% by 1100. By about 1260, Muslim territories in Iberia were reduced to the
5250: 5180: 5114: 5019: 4793: 4682: 4677: 4662: 4647: 4613: 4398: 3773: 3715: 3196: 3161:"Le livre et la civilisation écrite dans la communauté morisque aragonaise (1540-1620)" 2867:"Chapter Five. The Expulsion of the Muslims from Portugal: The Forgotten Persecution". 1919:
in Andalusi Arabic. Federico Corriente presents the case that ق most often represented
817: 726: 645: 557: 545: 131: 3997: 3907: 3880: 3260:"The Preaching of the Almohads: Loyalty and Resistance across the Strait of Gibraltar" 232:
that has been called "the first Western system of Arabic scientific transcription" by
179: 5282: 5212: 5207: 5193: 5139: 5074: 5056: 4942: 4927: 4921: 4890: 4709: 4704: 4689: 4652: 4513: 4508: 4432: 4388: 4244: 4218: 3959: 3950: 3743: 3730: 2822: 2239: 2073:
respectively, while diphthongs were mostly resistant to monophthongization. However,
2037:, respectively, though Colin hypothesizes that these diphthongs remained in the more 1916: 908: 2221:
in Romance languages would be transcribed with the above letters, each containing a
5185: 5144: 5084: 5064: 5024: 4937: 4932: 4699: 4694: 4584: 4307: 4293: 4085: 4067: 3860: 3018: 2790: 2253: 2041:
registers influenced by the Classical language. Alternatively in higher registers,
1688: 1672: 1648: 1232: 832: 549: 495: 486: 362: 338: 5009: 3127:
Archivos moriscos : textos árabes de la minoría islámica valenciana 1401-1608
3060: 3028: 3595: 3243: 2413:
There were about twenty suffixes from Romance that were attached to Arabic bases.
5079: 4971: 4915: 4667: 4076: 3828: 2763: 2499: 2421: 2141:. This is evidenced by occasional Romance or even local Arabic transcription of 1912: 1440: 980: 968: 958: 300: 3979: 3925: 3542: 3259: 2798: 4229: 4138: 3528: 3271: 2780: 2735: 2559: 2544:, a feature shared by many Maghrebi varieties. Likewise the form V pattern of 1908: 1129: 1023: 973: 963: 803: 633: 605: 537: 536:. In 1526, this requirement was extended to Muslims in the rest of Spain, the 468: 272: 50: 3639:
Corriente, Frederico (1978), "Los fonemas /p/ /č/ y /g/ en árabe hispánico",
3145: 3110: 2960: 5134: 2827: 2210: 2010: 1748:
amongst speakers of Hispanic origin, especially bilingual Romance speakers.
1293: 1169: 1048: 777: 629: 327: 172: 156: 3177: 2536:
of the verbal system was substantially altered. One example is the initial
827:
poetry, proverbs and aphorisms, the work of the 16th century lexicographer
5010: 4095: 4086: 4077: 4068: 4059: 4050: 4041: 4032: 4023: 4014: 4005: 3995: 3987: 3977: 3969: 3960: 3951: 3942: 3933: 3923: 3915: 3905: 3897: 3888: 3878: 3870: 3861: 3852: 3090: 2900: 2614:(depending on the register of the speech in question), of which the final 163: 5119: 5109: 5002: 3812: 2770: 2495: 2038: 2000: 1936: 1553: 781: 749:
identified only about 15 Berberisms that entered Andalusi Arabic speech.
521: 429: 331: 284: 207: 195: 58: 2598:
consisting of the imperfect (prefix) form of a verb, preceded by either
471:
lamented in the 9th century that Christians were no longer using Latin,
5154: 3818: 3632: 1904: 1164: 793: 617: 613: 609: 597: 533: 517: 433: 308: 203: 3508: 2410:
Gender distinction in second-person pronouns and verbs was abandoned.
1548:
was at the very least, a marginal phoneme, but a phoneme nonetheless.
5069: 4997: 4049: 3693: 3678: 3125: 2940: 2746:
Substantial material on late Granadan Arabic survives in the work of
2730: 2222: 1968:
in certain circumstances, particularly when i-mutation was possible.
1552:"behaved most of the time as an "emphaticised" phoneme, resistant to 437: 3624: 2939:
Menocal, María Rosa; Scheindlin, Raymond P.; Sells, Micheal (2012).
2739:), and then, from the 11th century on, in stanzaic dialectal poems ( 601: 3615:
Singer, Hans-Rudolf (1981), "Zum arabischen Dialekt von Valencia",
5149: 5104: 5094: 4013: 3968: 3941: 3914: 3887: 3851: 3823: 3647: 2726: 1915:, most likely represented some kind of post-alveolar affricate or 874: 823: 798: 625: 621: 593: 512: 485: 464: 452: 280: 215: 54: 5124: 4094: 4040: 4031: 4004: 3986: 3932: 3896: 2709:
The conditional "law" (لَو) is the source of the modern Spanish
1882: 1853: 1845: 1805:
before devoicing took place. Sometimes, it further evolved into
1751: 1735: 1704: 1616: 1580:
was a marginal phoneme used mainly in Romance loanwords. In the
589: 3651: 2683: 2667: 2632: 2624: 2608: 2600: 2564: 2515: 2504: 912: 896: 890: 878: 862: 850: 763: 757: 588:
and has significantly influenced the dialects of such towns as
4058: 3869: 2415: 1789:, especially intravocalically. This fricative could turn into 3507:
University of Zaragoza, Institute of Islamic Studies (2012).
548:
and to the fact that the Moriscos had revealed themselves as
792:
Many features of Andalusi Arabic have been reconstructed by
556:
issued a royal decree in Spain forbidding Moriscos from the
510:
of its time in its use for literary purposes, especially in
506:
The colloquial Arabic of al-Andalus was prominent among the
1669:
intravocalically, or sometimes in other positions. Rarely,
1653:
only survived in word-initial position, while turning into
3055:(1 ed.), Cambridge University Press, pp. 31–59, 206:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
27:
Variety of Arabic formerly spoken on the Iberian Peninsula
2638:. An example drawn from Ibn Quzmān will illustrate this: 1781:
would sometimes turn into a bilabial spirant (fricative)
902: 884: 856: 3597:
A Descriptive and Comparative Grammar of Andalusi Arabic
3510:
A descriptive and comparative grammar of Andalusi Arabic
3089:
López-Morillas, Consuelo (2000). "Chapter 2: Language".
2902:
A Descriptive and Comparative Grammar of Andalusi Arabic
2490:
which, in Classical Arabic, marked a noun as indefinite
3358: 3356: 3245:
Un eclipse de la poesía en Sevilla: la época almorávide
3242:
Gómez, Emilio García; Palencia, Ángel González (1945).
2656: 2571: 2394:'sun'), which became masculine in al-Andalus, matching 713:
Arabic in al-Andalus existed largely in a situation of
403: 390: 326:) until the 13th century. It was also characterized by 314:
Arabic in al-Andalus existed largely in a situation of
38: 2189:
New phonemes introduced into Andalusi Arabic, such as
1604:
in word-final position by speakers of Hispanic origin.
1556:
or palatalisation" thus possibly being pronounced as
921:
had been monolingually arabophone for two centuries.
2209:
respectively. This would later be carried over into
734: 552:
of the enemy who helped the Ottomans against Spain,
262: 5228: 5163: 5050: 4980: 4959: 4884: 4802: 4784: 4745: 4638: 4598: 4565: 4556: 4529: 4489: 4480: 4454: 4341: 4201: 4192: 4183: 4162: 4116: 4107: 3844: 3729: 3686: 2870:
The Persecution of the Jews and Muslims of Portugal
2579:Andalusi Arabic developed a contingent/subjunctive 941: 170: 154: 149: 128: 75: 65: 46: 32: 2101:. In the presence of velar or pharyngeal contour, 1740:had an alternate and substandard pronunciation of 271:spoken mainly from the 9th to the 15th century in 1797:via devoicing, thus presumably being realized as 2854:, Teresa Soto González, University of Salamanca 889:'anniversary' or 'birthday') was made plural as 3201:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics 2513:The unconjugated prepositive negative particle 721:until the 13th century. It also coexisted with 784:and a register of the less-privileged masses. 345:, spoken Andalusi Arabic adopted the phonemes 334:and a register of the less-privileged masses. 3663: 3567:"Arte para ligeramẽte saber la lẽgua arauiga" 2759:Arte para ligeramente saber la lengua araviga 1764:by some speakers, although this was marginal. 8: 2553: 2389: 2379: 2286: 2277: 2243: 2204: 2198: 2178: 2169: 1880: 1851: 1843: 1749: 1733: 1702: 1614: 868: 740: 299:, which took place over a century after the 2450:. Unsourced material may be challenged and 428:in 711, about a century after the death of 341:through vocalization. Through contact with 228:uses an innovative system for transcribing 4562: 4486: 4198: 4189: 4113: 3670: 3656: 3648: 3020:Conversion to Islam in the Medieval Period 2899:University of Zaragoza, ed. (1977-01-01). 2622:was normally assimilated by preformatives 636:in Egypt. Andalusi Arabic also influenced 29: 3619:, vol. 27, Brill, pp. 317–323, 3543:"Vocabulista aravigo en letra castellana" 3494: 3482: 3470: 3458: 3446: 3434: 3422: 3410: 3398: 3386: 3374: 3362: 3347: 3335: 3323: 3311: 3299: 3176: 2873:. Brill. January 2007. pp. 241–281. 2470:Learn how and when to remove this message 1588:represented the evolution of the cluster 222:Art to slightly learn the Arabic language 3192: 3190: 3188: 2640: 2502:particle, as in ibn Quzmān's expression 2270: 1975:led to the introduction of the phonemes 1887:was realized as either a trill or a tap. 1068: 796:using Hispano-Arabic texts (such as the 283:until the late-15th century, and modern 5314:Languages attested from the 9th century 2844: 2753:Vocabulista aravigo en letra castellana 2702: 1534: 562:Rebellion of the Alpujarras (1568–1571) 200:question marks, boxes, or other symbols 3266:, BRILL, pp. 71–101, 2013-01-01, 3124:Barceló, Carmen; Labarta, Ana (2009). 2713:, (law sha Allah; لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ). 2370:Some nouns in Andalusi Arabic shifted 576:at the beginning of the 17th century. 5319:Languages extinct in the 17th century 3248:(in Spanish). Real Academia Española. 3000: 2998: 2996: 2994: 2992: 2990: 2934: 2932: 2930: 2928: 2926: 2924: 2922: 2743:) and dialectal proverb collections. 1960:and, particularly with short vowels, 1756:was also alternatively pronounced as 1074: 7: 3012: 3010: 2988: 2986: 2984: 2982: 2980: 2978: 2976: 2974: 2972: 2970: 2894: 2892: 2890: 2572: 2521:developed out of the classical verb 2448:adding citations to reliable sources 2009:led to the disappearance of certain 1858:would have been pronounced the same. 1773:Under Berber and Romance influence, 831:, and Andalusi letters found in the 709:Multilingualism and language contact 701:language and the dominant medium of 404: 391: 39: 3159:Fournel-Guerin, Jacqueline (1979). 2554: 2390: 2380: 2287: 2278: 2244: 2205: 2199: 2179: 2170: 1881: 1852: 1844: 1750: 1734: 1703: 1615: 1070:Andalusi Arabic consonant phonemes 869: 741: 693:Under Muslim rule, Arabic became a 264:al-lahja l-ʿarabiyya l-ʾandalusiyya 252: 5255:Languages between parentheses are 3017:Bulliet, Richard W. (1979-12-31). 943:Vowel phonemes of Andalusi Arabic 436:, many of whom spoke little or no 25: 1600:was occasionally an allophone of 1513: 1507: 1500: 1494: 1470: 1463: 1456: 1449: 1429: 1422: 1416: 1407: 1401: 1394: 1387: 1379: 1373: 1358: 1351: 1344: 1338: 1331: 1324: 1317: 1310: 1303: 1277: 1269: 1263: 1254: 1245: 1231: 1222: 1215: 1208: 1201: 1194: 1185: 1179: 1143: 1134: 584:Andalusi Arabic is still used in 287:until the mid-13th century under 5263: 5262: 3165:Mélanges de la Casa de Velázquez 2797: 2783: 2420: 2268:/a/ on the following syllables. 2197:were often written as geminated 2117:and sometimes even rounded into 311:communities to which they fled. 3643:, vol. 37, pp. 214–18 2260:(/i/) on the last syllable and 1867:Velarized in at least the word 5259:of the language on their left. 2945:. Cambridge University Press. 2587:with the conditional particle 1613:The standard pronunciation of 558:use of Arabic on all occasions 449:Visigothic Kingdom of Hispania 269:variety or varieties of Arabic 1: 3061:10.1017/chol9780521471596.004 3029:10.4159/harvard.9780674732810 1991:and, possibly, the affricate 1871:, as in most Arabic dialects. 776:It was also characterized by 3754:Ancient South Arabian script 3721:Influence on other languages 3594:Corriente, Federico (2013). 3571:Biblioteca Digital Hispánica 3547:Biblioteca Digital Hispánica 3092:The literature of Al-Andalus 3053:The Literature of Al-Andalus 2942:The literature of Al-Andalus 2684: 2668: 2633: 2625: 2609: 2601: 2565: 2516: 2505: 913: 897: 891: 879: 863: 851: 764: 758: 381:varieties, the first-person 5011: 4096: 4087: 4078: 4069: 4060: 4051: 4042: 4033: 4024: 4015: 4006: 3996: 3988: 3978: 3970: 3961: 3952: 3943: 3934: 3924: 3916: 3906: 3898: 3889: 3879: 3871: 3862: 3853: 3794: 3130:. Universitat de València. 2694:if I were not still moaning 2617: 2590: 2547: 2524: 2485: 1685:. In most other instances, 735: 385:was marked with the prefix 263: 5335: 5304:Extinct languages of Spain 2733:Classical Andalusi poems ( 2657: 2498:), became an indeclinable 1944:to be raised, probably to 1709:was variously realized as 903: 885: 857: 762:'do what is possible' and 650:Catalan-Valencian-Balearic 305:Catholic Monarchs of Spain 18:Andalusian Arabic language 5242: 5235:Islam and Arabic language 3272:10.1163/9789004256644_004 2284: 2275: 1484: 1439: 1415: 1337: 1292: 1163: 1128: 1111: 1106: 1101: 1096: 1091: 1086: 1081: 1076: 1052: 1036: 1027: 952: 949: 947: 574:expulsion of the Moriscos 297:expulsion of the Moriscos 186: 37: 5176:Arabic script in Unicode 4911:Jordanian Bengali Pidgin 4271:(North-Eastern Tunisian) 2655: 2057:were only allophones of 1629:. Though it merged with 684:Sociolinguistic features 586:Andalusi classical music 490:A letter handwritten in 426:Muslim conquest of Spain 253:اللهجة العربية الأندلسية 4438:Western Egyptian Bedawi 2534:derivational morphology 1637:in at least some words. 442:Consuelo López-Morillas 3178:10.3406/casa.1979.2299 2021:which were leveled to 1592:. In lower registers, 929:The lexical impact of 540:. In 1567, due to the 503: 339:internal passive voice 279:, respectively modern 237: 188:This article contains 5309:Culture of al-Andalus 5042:Quranic Arabic Corpus 3749:Ancient North Arabian 2685:law lā mā nānnu baʻad 2542:first person singular 2254:Standard Arabic verbs 489: 275:, the regions of the 219: 4993:Sun and moon letters 4153:Pre-classical Arabic 2692:You would not see me 2650:English translation 2444:improve this section 2335:(it) was translated 1971:Contact with native 322:(known popularly as 295:in Iberia after the 4847:Judeo-Tripolitanian 4326:Judeo-Tripolitanian 3264:Spanning the Strait 2813:Varieties of Arabic 2359:(it) is translated 2272: 1822:By the time of the 1071: 944: 788:Linguistic features 768:'at a cost to me.' 508:varieties of Arabic 5294:Medieval languages 5220:MacArabic encoding 2676:(underlying form: 2660:لَو لا ما نانّ بعد 2271: 2007:Monophthongization 1842:had merged. Thus, 1824:Cordoban Caliphate 1069: 942: 815:, who drew on the 813:Federico Corriente 747:Federico Corriente 736:al-lisān al-gharbī 572:) until the final 554:Philip II of Spain 504: 481:Emirate of Granada 469:Alvarus of Cordoba 238: 234:Federico Corriente 71:Early 17th century 5276: 5275: 5251:extinct languages 5190:MS-DOS codepages 4955: 4954: 4951: 4950: 4634: 4633: 4552: 4551: 4450: 4449: 4146:Old Hijazi Arabic 3607:978-90-04-22742-2 3520:978-1-283-63484-7 3137:978-84-370-7384-2 3102:978-1-139-17787-0 3070:978-0-521-47159-6 3038:978-0-674-73280-3 2952:978-1-139-17787-0 2912:978-90-04-23027-9 2880:978-90-474-3155-8 2721:Recorded evidence 2699: 2698: 2558:) was altered by 2480: 2479: 2472: 2363: 2362: 1927:, and marginally 1531: 1530: 1067: 1066: 907:'wolf') became a 844:Romance loanwords 759:taʿmál alburšíblī 477:Abd al-Rahman III 277:Iberian Peninsula 261: 245:Andalusian Arabic 230:Andalusian Arabic 214: 213: 196:rendering support 192:phonetic symbols. 40:العربية الأندلسية 16:(Redirected from 5326: 5299:Arabic languages 5266: 5265: 5014: 4563: 4487: 4423:Western Algerian 4370:Eastern Algerian 4366:Algerian Saharan 4296:(Lesser Kabylia) 4199: 4190: 4132:Nabataean Arabic 4114: 4099: 4090: 4081: 4072: 4063: 4054: 4045: 4036: 4027: 4018: 4009: 4001: 3991: 3983: 3973: 3964: 3955: 3946: 3937: 3929: 3919: 3911: 3901: 3892: 3884: 3874: 3865: 3856: 3836:Maltese alphabet 3799: 3779:Algerian Braille 3769:Eastern numerals 3739:Nabataean script 3672: 3665: 3658: 3649: 3644: 3635: 3611: 3581: 3580: 3578: 3577: 3563: 3557: 3556: 3554: 3553: 3539: 3533: 3532: 3504: 3498: 3492: 3486: 3480: 3474: 3468: 3462: 3456: 3450: 3444: 3438: 3432: 3426: 3420: 3414: 3408: 3402: 3396: 3390: 3384: 3378: 3372: 3366: 3360: 3351: 3345: 3339: 3333: 3327: 3321: 3315: 3309: 3303: 3297: 3291: 3290: 3289: 3288: 3256: 3250: 3249: 3239: 3233: 3232: 3230: 3229: 3220:. Archived from 3218:"Ramón Cotarelo" 3214: 3208: 3205:Brill Publishers 3194: 3183: 3182: 3180: 3156: 3150: 3149: 3121: 3115: 3114: 3086: 3080: 3079: 3078: 3077: 3042: 3014: 3005: 3002: 2965: 2964: 2936: 2917: 2916: 2896: 2885: 2884: 2864: 2858: 2857: 2849: 2833:Andalusi Romance 2807: 2805:Languages portal 2802: 2801: 2793: 2788: 2787: 2786: 2714: 2707: 2687: 2674: 2662: 2661: 2641: 2636: 2628: 2620: 2612: 2604: 2597: 2593: 2575: 2574: 2568: 2557: 2556: 2550: 2540:on verbs in the 2527: 2519: 2508: 2488: 2475: 2468: 2464: 2461: 2455: 2424: 2416: 2393: 2392: 2383: 2382: 2348:(he) translates 2324:(he) translated 2308:transliteration 2305:Andalusi Arabic 2299:transliteration 2296:Andalusi Arabic 2290: 2289: 2281: 2280: 2273: 2250:sighatu l-majhūl 2247: 2246: 2220: 2216: 2208: 2207: 2202: 2201: 2196: 2192: 2185: 2182: 2181: 2176: 2173: 2172: 2164: 2156: 2148: 2140: 2132: 2124: 2116: 2109:was backed into 2108: 2096: 2088: 2081:could turn into 2080: 2072: 2064: 2056: 2048: 2036: 2028: 2020: 2016: 1998: 1990: 1982: 1973:Romance speakers 1967: 1959: 1951: 1943: 1930: 1926: 1922: 1897: 1894: 1888: 1886: 1885: 1878: 1872: 1865: 1859: 1857: 1856: 1849: 1848: 1841: 1833: 1820: 1814: 1812: 1804: 1796: 1788: 1780: 1771: 1765: 1763: 1755: 1754: 1747: 1739: 1738: 1731: 1725: 1724: 1716: 1708: 1707: 1700: 1694: 1692: 1684: 1677:would turn into 1676: 1668: 1660: 1652: 1644: 1638: 1636: 1628: 1621:was most likely 1620: 1619: 1611: 1605: 1603: 1599: 1591: 1587: 1579: 1571: 1565: 1563: 1551: 1547: 1539: 1517: 1511: 1504: 1498: 1474: 1467: 1460: 1453: 1433: 1426: 1420: 1411: 1405: 1398: 1391: 1383: 1377: 1362: 1355: 1348: 1342: 1335: 1328: 1321: 1314: 1307: 1281: 1273: 1267: 1258: 1249: 1235: 1226: 1219: 1212: 1205: 1198: 1189: 1183: 1147: 1138: 1072: 1063: 1059: 1055: 1043: 1034: 1018: 1009: 1000: 991: 945: 925:Berber loanwords 916: 906: 900: 894: 888: 882: 872: 871: 866: 860: 854: 767: 761: 744: 743: 738: 731:Berber languages 658:Classical Arabic 638:Andalusi Romance 632:in Algeria, and 451:, through which 407: 406: 394: 393: 360: 352: 320:Andalusi Romance 293:extinct language 266: 256: 254: 182: 166: 159: 134: 81: 42: 41: 30: 21: 5334: 5333: 5329: 5328: 5327: 5325: 5324: 5323: 5289:Andalusi Arabic 5279: 5278: 5277: 5272: 5238: 5224: 5171:Arabic keyboard 5159: 5054: 5046: 5031:Mater lectionis 5025:Triliteral root 4976: 4947: 4888: 4880: 4798: 4780: 4741: 4630: 4594: 4548: 4525: 4476: 4446: 4337: 4317:Judeo-Maghrebi 4185: 4179: 4175:Modern Standard 4158: 4103: 3840: 3784:Maltese Braille 3764:Arabic numerals 3725: 3682: 3676: 3638: 3625:10.2307/1580571 3614: 3608: 3593: 3590: 3585: 3584: 3575: 3573: 3565: 3564: 3560: 3551: 3549: 3541: 3540: 3536: 3521: 3506: 3505: 3501: 3495:Corriente (2013 3493: 3489: 3483:Corriente (2013 3481: 3477: 3471:Corriente (2013 3469: 3465: 3459:Corriente (2013 3457: 3453: 3447:Corriente (2013 3445: 3441: 3435:Corriente (2013 3433: 3429: 3423:Corriente (2013 3421: 3417: 3411:Corriente (2013 3409: 3405: 3399:Corriente (2013 3397: 3393: 3387:Corriente (2013 3385: 3381: 3375:Corriente (2013 3373: 3369: 3363:Corriente (2013 3361: 3354: 3348:Corriente (2013 3346: 3342: 3336:Corriente (2013 3334: 3330: 3324:Corriente (2013 3322: 3318: 3312:Corriente (2013 3310: 3306: 3300:Corriente (2013 3298: 3294: 3286: 3284: 3282: 3258: 3257: 3253: 3241: 3240: 3236: 3227: 3225: 3216: 3215: 3211: 3195: 3186: 3158: 3157: 3153: 3138: 3123: 3122: 3118: 3103: 3088: 3087: 3083: 3075: 3073: 3071: 3046: 3039: 3016: 3015: 3008: 3003: 2968: 2953: 2938: 2937: 2920: 2913: 2898: 2897: 2888: 2881: 2866: 2865: 2861: 2855: 2850: 2846: 2841: 2818:Maghrebi Arabic 2803: 2796: 2789: 2784: 2782: 2779: 2764:Fall of Granada 2748:Pedro de Alcalá 2723: 2718: 2717: 2708: 2704: 2693: 2681: 2663: 2659: 2658:لِس كِن تّراني 2647:Transliteration 2595: 2506:rajul-an 'ashīq 2492:accusative case 2476: 2465: 2459: 2456: 2441: 2425: 2408: 2368: 2236: 2231: 1911:or a voiceless 1901: 1900: 1895: 1891: 1879: 1875: 1866: 1862: 1821: 1817: 1772: 1768: 1732: 1728: 1701: 1697: 1645: 1641: 1612: 1608: 1572: 1568: 1540: 1536: 1168: 940: 931:Berber language 927: 846: 841: 829:Pedro de Alcalá 790: 774: 711: 691: 686: 640:("Mozarabic"), 582: 530: 473:Richard Bulliet 461: 440:. According to 422: 417: 379:Maghrebi Arabic 291:. It became an 241:Andalusi Arabic 226:Pedro de Alcalá 194:Without proper 178: 162: 155: 143:Maghrebi script 139:Arabic alphabet 135: 130: 124: 112:Andalusi Arabic 107:Maghrebi Arabic 97:Central Semitic 82: 79:Language family 77: 33:Andalusi Arabic 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5332: 5330: 5322: 5321: 5316: 5311: 5306: 5301: 5296: 5291: 5281: 5280: 5274: 5273: 5271: 5270: 5260: 5253: 5243: 5240: 5239: 5237: 5236: 5232: 5230: 5226: 5225: 5223: 5222: 5217: 5216: 5215: 5210: 5205: 5202: 5199: 5196: 5188: 5183: 5181:ISO/IEC 8859-6 5178: 5173: 5167: 5165: 5161: 5160: 5158: 5157: 5152: 5147: 5142: 5137: 5132: 5127: 5122: 5117: 5115:Naskh (script) 5112: 5107: 5102: 5097: 5092: 5087: 5082: 5077: 5072: 5067: 5061: 5059: 5048: 5047: 5045: 5044: 5039: 5034: 5027: 5022: 5017: 5007: 5006: 5005: 5000: 4995: 4984: 4982: 4978: 4977: 4975: 4974: 4969: 4963: 4961: 4957: 4956: 4953: 4952: 4949: 4948: 4946: 4945: 4940: 4935: 4930: 4925: 4918: 4913: 4908: 4903: 4895: 4893: 4882: 4881: 4879: 4878: 4877: 4876: 4873: 4870: 4867: 4859: 4858: 4857: 4852:Judeo-Tunisian 4849: 4844: 4843: 4842: 4839: 4834:Judeo-Moroccan 4831: 4830: 4829: 4819: 4817:Judeo-Egyptian 4814: 4812:Judeo-Algerian 4808: 4806: 4800: 4799: 4797: 4796: 4794:Bedouin Arabic 4790: 4788: 4782: 4781: 4779: 4778: 4771: 4770: 4769: 4764: 4761: 4758: 4749: 4747: 4743: 4742: 4740: 4739: 4738: 4737: 4732: 4727: 4722: 4717: 4707: 4702: 4697: 4692: 4687: 4686: 4685: 4680: 4675: 4665: 4660: 4655: 4650: 4644: 4642: 4636: 4635: 4632: 4631: 4629: 4628: 4627: 4626: 4616: 4611: 4605: 4603: 4596: 4595: 4593: 4592: 4587: 4582: 4577: 4571: 4569: 4560: 4554: 4553: 4550: 4549: 4547: 4546: 4541: 4535: 4533: 4527: 4526: 4524: 4523: 4522: 4521: 4516: 4506: 4501: 4495: 4493: 4484: 4478: 4477: 4475: 4474: 4469: 4464: 4458: 4456: 4452: 4451: 4448: 4447: 4445: 4444: 4443: 4442: 4441: 4440: 4427: 4426: 4425: 4420: 4419: 4418: 4413: 4406:Moroccan koiné 4403: 4402: 4401: 4391: 4383: 4382: 4381: 4379:Tunisian koiné 4375:Eastern Hilal 4373: 4372: 4371: 4368: 4363: 4362: 4361: 4359:Judeo-Algerian 4354:Algerian koiné 4350:Central Hilal 4347: 4345: 4339: 4338: 4336: 4335: 4334: 4333: 4331:Judeo-Tunisian 4328: 4323: 4321:Judeo-Moroccan 4315: 4314: 4313: 4312: 4311: 4305: 4299: 4298: 4297: 4291: 4286: 4274: 4273: 4272: 4261: 4260: 4259: 4258: 4257: 4252: 4247: 4242: 4237: 4232: 4215: 4207: 4205: 4196: 4187: 4181: 4180: 4178: 4177: 4172: 4166: 4164: 4160: 4159: 4157: 4156: 4149: 4142: 4135: 4128: 4120: 4118: 4111: 4105: 4104: 4102: 4101: 4092: 4083: 4074: 4065: 4056: 4047: 4038: 4029: 4020: 4011: 4002: 3993: 3984: 3975: 3966: 3957: 3948: 3939: 3930: 3921: 3912: 3903: 3894: 3885: 3876: 3867: 3858: 3848: 3846: 3842: 3841: 3839: 3838: 3833: 3832: 3831: 3826: 3821: 3816: 3810: 3805: 3800: 3786: 3781: 3776: 3774:Arabic Braille 3771: 3766: 3761: 3760: 3759: 3751: 3746: 3741: 3735: 3733: 3727: 3726: 3724: 3723: 3718: 3713: 3708: 3707: 3706: 3696: 3690: 3688: 3684: 3683: 3677: 3675: 3674: 3667: 3660: 3652: 3646: 3645: 3636: 3612: 3606: 3589: 3586: 3583: 3582: 3558: 3534: 3519: 3499: 3487: 3475: 3463: 3451: 3439: 3427: 3415: 3403: 3391: 3379: 3367: 3352: 3340: 3328: 3316: 3304: 3292: 3280: 3251: 3234: 3209: 3197:Kees Versteegh 3184: 3171:(1): 241–259. 3151: 3136: 3116: 3101: 3081: 3069: 3037: 3023:. De Gruyter. 3006: 2966: 2951: 2918: 2911: 2886: 2879: 2859: 2843: 2842: 2840: 2837: 2836: 2835: 2830: 2825: 2820: 2815: 2809: 2808: 2794: 2778: 2775: 2722: 2719: 2716: 2715: 2701: 2700: 2697: 2696: 2689: 2664: 2652: 2651: 2648: 2645: 2478: 2477: 2428: 2426: 2419: 2407: 2404: 2367: 2364: 2361: 2360: 2357: 2352: 2349: 2346: 2341: 2337: 2336: 2333: 2328: 2325: 2322: 2317: 2313: 2312: 2309: 2306: 2303: 2300: 2297: 2293: 2292: 2283: 2235: 2232: 2230: 2227: 2177:("nest") into 1899: 1898: 1889: 1873: 1860: 1815: 1766: 1726: 1695: 1639: 1606: 1566: 1533: 1532: 1529: 1528: 1526: 1524: 1522: 1520: 1518: 1505: 1492: 1490: 1488: 1482: 1481: 1479: 1477: 1475: 1468: 1461: 1454: 1447: 1445: 1443: 1437: 1436: 1434: 1427: 1414: 1412: 1399: 1392: 1385: 1370: 1364: 1363: 1356: 1349: 1336: 1329: 1322: 1315: 1308: 1301: 1296: 1290: 1289: 1287: 1285: 1283: 1274: 1261: 1259: 1252: 1250: 1243: 1237: 1236: 1229: 1227: 1220: 1213: 1206: 1199: 1192: 1190: 1177: 1172: 1161: 1160: 1158: 1156: 1154: 1152: 1150: 1148: 1141: 1139: 1132: 1126: 1125: 1120: 1116: 1115: 1110: 1105: 1100: 1095: 1090: 1088:Denti-alveolar 1085: 1080: 1075: 1065: 1064: 1051: 1045: 1044: 1035: 1026: 1020: 1019: 1010: 1001: 992: 983: 977: 976: 971: 966: 961: 955: 954: 951: 948: 939: 936: 926: 923: 845: 842: 840: 837: 818:Appendix Probi 789: 786: 773: 770: 765:aquštiš matáʿī 727:code-switching 710: 707: 690: 687: 685: 682: 646:Judaeo-Spanish 581: 578: 546:Ottoman Empire 529: 526: 460: 457: 421: 418: 416: 413: 377:). Like other 212: 211: 198:, you may see 184: 183: 176: 168: 167: 160: 152: 151: 150:Language codes 147: 146: 136: 132:Writing system 129: 126: 125: 123: 122: 121: 120: 119: 118: 117: 116: 115: 114: 85: 83: 76: 73: 72: 69: 63: 62: 48: 47:Native to 44: 43: 35: 34: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 5331: 5320: 5317: 5315: 5312: 5310: 5307: 5305: 5302: 5300: 5297: 5295: 5292: 5290: 5287: 5286: 5284: 5269: 5261: 5258: 5254: 5252: 5248: 5245: 5244: 5241: 5234: 5233: 5231: 5227: 5221: 5218: 5214: 5211: 5209: 5206: 5203: 5200: 5197: 5195: 5192: 5191: 5189: 5187: 5184: 5182: 5179: 5177: 5174: 5172: 5169: 5168: 5166: 5162: 5156: 5153: 5151: 5148: 5146: 5143: 5141: 5140:Sini (script) 5138: 5136: 5133: 5131: 5130:Ruqʿah script 5128: 5126: 5123: 5121: 5118: 5116: 5113: 5111: 5108: 5106: 5103: 5101: 5098: 5096: 5093: 5091: 5088: 5086: 5083: 5081: 5078: 5076: 5075:Hijazi script 5073: 5071: 5068: 5066: 5063: 5062: 5060: 5058: 5053: 5049: 5043: 5040: 5038: 5035: 5033: 5032: 5028: 5026: 5023: 5021: 5018: 5016: 5013: 5008: 5004: 5001: 4999: 4996: 4994: 4991: 4990: 4989: 4986: 4985: 4983: 4979: 4973: 4970: 4968: 4965: 4964: 4962: 4958: 4944: 4941: 4939: 4936: 4934: 4931: 4929: 4926: 4924: 4923: 4919: 4917: 4914: 4912: 4909: 4907: 4904: 4902: 4901: 4897: 4896: 4894: 4892: 4887: 4883: 4874: 4871: 4868: 4865: 4864: 4863: 4860: 4855: 4854: 4853: 4850: 4848: 4845: 4840: 4837: 4836: 4835: 4832: 4828: 4825: 4824: 4823: 4820: 4818: 4815: 4813: 4810: 4809: 4807: 4805: 4801: 4795: 4792: 4791: 4789: 4787: 4783: 4777: 4776: 4772: 4768: 4765: 4762: 4759: 4756: 4755: 4754: 4753:Central Asian 4751: 4750: 4748: 4744: 4736: 4733: 4731: 4728: 4726: 4725:Taʽizzi-Adeni 4723: 4721: 4718: 4716: 4713: 4712: 4711: 4708: 4706: 4703: 4701: 4698: 4696: 4693: 4691: 4688: 4684: 4681: 4679: 4676: 4674: 4671: 4670: 4669: 4666: 4664: 4661: 4659: 4656: 4654: 4651: 4649: 4646: 4645: 4643: 4641: 4637: 4625: 4622: 4621: 4620: 4617: 4615: 4612: 4610: 4607: 4606: 4604: 4601: 4597: 4591: 4588: 4586: 4583: 4581: 4578: 4576: 4573: 4572: 4570: 4568: 4564: 4561: 4559: 4555: 4545: 4542: 4540: 4537: 4536: 4534: 4532: 4528: 4520: 4517: 4515: 4512: 4511: 4510: 4507: 4505: 4502: 4500: 4497: 4496: 4494: 4492: 4488: 4485: 4483: 4479: 4473: 4470: 4468: 4465: 4463: 4460: 4459: 4457: 4453: 4439: 4436: 4435: 4434: 4431: 4430: 4428: 4424: 4421: 4417: 4414: 4412: 4409: 4408: 4407: 4404: 4400: 4397: 4396: 4395: 4392: 4390: 4387: 4386: 4384: 4380: 4377: 4376: 4374: 4369: 4367: 4364: 4360: 4357: 4356: 4355: 4352: 4351: 4349: 4348: 4346: 4344: 4340: 4332: 4329: 4327: 4324: 4322: 4319: 4318: 4316: 4309: 4306: 4304:Traras-Msirda 4303: 4302: 4300: 4295: 4292: 4290: 4287: 4284: 4281: 4280: 4278: 4277: 4275: 4270: 4267: 4266: 4265: 4262: 4256: 4253: 4251: 4248: 4246: 4243: 4241: 4238: 4236: 4233: 4231: 4228: 4227: 4226: 4223: 4222: 4221: 4220: 4216: 4214: 4213: 4209: 4208: 4206: 4204: 4200: 4197: 4195: 4191: 4188: 4182: 4176: 4173: 4171: 4168: 4167: 4165: 4161: 4155: 4154: 4150: 4148: 4147: 4143: 4141: 4140: 4136: 4134: 4133: 4129: 4127: 4126: 4122: 4121: 4119: 4115: 4112: 4110: 4106: 4100: 4098: 4093: 4091: 4089: 4084: 4082: 4080: 4075: 4073: 4071: 4066: 4064: 4062: 4057: 4055: 4053: 4048: 4046: 4044: 4039: 4037: 4035: 4030: 4028: 4026: 4021: 4019: 4017: 4012: 4010: 4008: 4003: 4000: 3999: 3994: 3992: 3990: 3985: 3982: 3981: 3976: 3974: 3972: 3967: 3965: 3963: 3958: 3956: 3954: 3949: 3947: 3945: 3940: 3938: 3936: 3931: 3928: 3927: 3922: 3920: 3918: 3913: 3910: 3909: 3904: 3902: 3900: 3895: 3893: 3891: 3886: 3883: 3882: 3877: 3875: 3873: 3868: 3866: 3864: 3859: 3857: 3855: 3850: 3849: 3847: 3843: 3837: 3834: 3830: 3827: 3825: 3822: 3820: 3817: 3814: 3811: 3809: 3806: 3804: 3801: 3798: 3797: 3792: 3791: 3790: 3787: 3785: 3782: 3780: 3777: 3775: 3772: 3770: 3767: 3765: 3762: 3757: 3756: 3755: 3752: 3750: 3747: 3745: 3744:Arabic script 3742: 3740: 3737: 3736: 3734: 3732: 3728: 3722: 3719: 3717: 3714: 3712: 3709: 3705: 3702: 3701: 3700: 3697: 3695: 3692: 3691: 3689: 3685: 3680: 3673: 3668: 3666: 3661: 3659: 3654: 3653: 3650: 3642: 3637: 3634: 3630: 3626: 3622: 3618: 3613: 3609: 3603: 3599: 3598: 3592: 3591: 3587: 3572: 3568: 3562: 3559: 3548: 3544: 3538: 3535: 3530: 3526: 3522: 3516: 3512: 3511: 3503: 3500: 3496: 3491: 3488: 3484: 3479: 3476: 3472: 3467: 3464: 3460: 3455: 3452: 3448: 3443: 3440: 3436: 3431: 3428: 3424: 3419: 3416: 3412: 3407: 3404: 3400: 3395: 3392: 3388: 3383: 3380: 3376: 3371: 3368: 3364: 3359: 3357: 3353: 3349: 3344: 3341: 3337: 3332: 3329: 3325: 3320: 3317: 3313: 3308: 3305: 3301: 3296: 3293: 3283: 3281:9789004256644 3277: 3273: 3269: 3265: 3261: 3255: 3252: 3247: 3246: 3238: 3235: 3224:on 2009-02-14 3223: 3219: 3213: 3210: 3206: 3202: 3198: 3193: 3191: 3189: 3185: 3179: 3174: 3170: 3166: 3162: 3155: 3152: 3147: 3143: 3139: 3133: 3129: 3128: 3120: 3117: 3112: 3108: 3104: 3098: 3094: 3093: 3085: 3082: 3072: 3066: 3062: 3058: 3054: 3050: 3045: 3040: 3034: 3030: 3026: 3022: 3021: 3013: 3011: 3007: 3001: 2999: 2997: 2995: 2993: 2991: 2989: 2987: 2985: 2983: 2981: 2979: 2977: 2975: 2973: 2971: 2967: 2962: 2958: 2954: 2948: 2944: 2943: 2935: 2933: 2931: 2929: 2927: 2925: 2923: 2919: 2914: 2908: 2904: 2903: 2895: 2893: 2891: 2887: 2882: 2876: 2872: 2871: 2863: 2860: 2853: 2848: 2845: 2838: 2834: 2831: 2829: 2826: 2824: 2823:Siculo-Arabic 2821: 2819: 2816: 2814: 2811: 2810: 2806: 2800: 2795: 2792: 2781: 2776: 2774: 2772: 2767: 2765: 2761: 2760: 2755: 2754: 2749: 2744: 2742: 2738: 2737: 2732: 2728: 2720: 2712: 2706: 2703: 2695: 2690: 2688: 2686: 2679: 2675: 2673: 2672: 2665: 2654: 2653: 2649: 2646: 2643: 2642: 2639: 2637: 2635: 2629: 2627: 2621: 2619: 2613: 2611: 2605: 2603: 2594: 2592: 2586: 2582: 2577: 2569: 2567: 2561: 2551: 2549: 2543: 2539: 2535: 2530: 2528: 2526: 2520: 2518: 2511: 2509: 2507: 2501: 2497: 2493: 2489: 2487: 2474: 2471: 2463: 2453: 2449: 2445: 2439: 2438: 2434: 2429:This section 2427: 2423: 2418: 2417: 2414: 2411: 2405: 2403: 2401: 2397: 2387: 2377: 2373: 2365: 2358: 2356: 2353: 2350: 2347: 2345: 2342: 2339: 2338: 2334: 2332: 2329: 2326: 2323: 2321: 2318: 2315: 2314: 2310: 2307: 2304: 2301: 2298: 2295: 2294: 2274: 2269: 2267: 2263: 2259: 2255: 2251: 2241: 2240:passive voice 2234:Passive voice 2233: 2228: 2226: 2224: 2212: 2187: 2166: 2162: 2154: 2146: 2138: 2130: 2122: 2114: 2106: 2100: 2094: 2086: 2078: 2070: 2062: 2054: 2046: 2040: 2034: 2026: 2012: 2008: 2004: 2002: 1996: 1988: 1980: 1974: 1969: 1965: 1957: 1949: 1939: 1938: 1932: 1918: 1917:velar plosive 1914: 1910: 1906: 1893: 1890: 1884: 1877: 1874: 1870: 1864: 1861: 1855: 1847: 1839: 1831: 1825: 1819: 1816: 1810: 1802: 1794: 1786: 1778: 1770: 1767: 1761: 1753: 1745: 1737: 1730: 1727: 1722: 1714: 1706: 1699: 1696: 1690: 1682: 1674: 1666: 1658: 1650: 1643: 1640: 1634: 1626: 1618: 1610: 1607: 1597: 1583: 1577: 1570: 1567: 1561: 1555: 1545: 1538: 1535: 1527: 1525: 1523: 1521: 1519: 1516: 1510: 1506: 1503: 1497: 1493: 1491: 1489: 1487: 1483: 1480: 1478: 1476: 1473: 1469: 1466: 1462: 1459: 1455: 1452: 1448: 1446: 1444: 1442: 1438: 1435: 1432: 1428: 1425: 1419: 1413: 1410: 1404: 1400: 1397: 1393: 1390: 1386: 1382: 1376: 1371: 1369: 1366: 1365: 1361: 1357: 1354: 1350: 1347: 1341: 1334: 1330: 1327: 1323: 1320: 1316: 1313: 1309: 1306: 1302: 1300: 1297: 1295: 1291: 1288: 1286: 1284: 1280: 1275: 1272: 1266: 1262: 1260: 1257: 1253: 1251: 1248: 1244: 1242: 1239: 1238: 1234: 1230: 1228: 1225: 1221: 1218: 1214: 1211: 1207: 1204: 1200: 1197: 1193: 1191: 1188: 1182: 1178: 1176: 1173: 1171: 1166: 1162: 1159: 1157: 1155: 1153: 1151: 1149: 1146: 1142: 1140: 1137: 1133: 1131: 1127: 1124: 1121: 1118: 1117: 1114: 1109: 1104: 1099: 1094: 1089: 1084: 1079: 1073: 1050: 1047: 1046: 1041: 1032: 1025: 1022: 1021: 1016: 1011: 1007: 1002: 998: 993: 989: 984: 982: 979: 978: 975: 972: 970: 967: 965: 962: 960: 957: 956: 946: 937: 935: 932: 924: 922: 920: 915: 910: 909:broken plural 905: 899: 893: 887: 881: 876: 865: 859: 853: 843: 838: 836: 834: 830: 826: 825: 820: 819: 814: 809: 805: 801: 800: 795: 787: 785: 783: 779: 771: 769: 766: 760: 755: 750: 748: 742:اللسان الغربي 737: 732: 728: 724: 720: 716: 708: 706: 704: 700: 696: 688: 683: 681: 679: 675: 671: 667: 663: 659: 655: 651: 647: 643: 639: 635: 631: 627: 623: 619: 615: 611: 607: 603: 599: 595: 591: 587: 579: 577: 575: 571: 567: 563: 559: 555: 551: 547: 543: 539: 535: 527: 525: 523: 519: 515: 514: 509: 501: 500:Hebrew script 497: 496:Judah ha-Levi 493: 488: 484: 482: 478: 474: 470: 466: 458: 456: 454: 450: 445: 443: 439: 435: 431: 427: 419: 414: 412: 410: 401: 397: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 361:and replaced 358: 350: 344: 340: 335: 333: 329: 325: 321: 317: 312: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 270: 265: 259: 250: 246: 242: 235: 231: 227: 223: 218: 209: 205: 201: 197: 193: 191: 185: 181: 177: 175: 174: 169: 165: 161: 158: 153: 148: 144: 140: 137: 133: 127: 113: 110: 109: 108: 105: 104: 103: 100: 99: 98: 95: 94: 93: 90: 89: 88: 84: 80: 74: 70: 68: 64: 60: 56: 52: 49: 45: 36: 31: 19: 5246: 5186:Windows-1256 5145:Taliq script 5085:Jeli Thuluth 5065:Ajami script 5029: 4933:Pidgin madam 4920: 4898: 4862:Judeo-Yemeni 4804:Judeo-Arabic 4786:Sociological 4773: 4735:Judeo-Yemeni 4558:Mesopotamian 4433:Libyan koiné 4217: 4211: 4210: 4203:Pre-Hilalian 4151: 4144: 4137: 4130: 4125:Proto-Arabic 4123: 3758:Zabūr script 3711:Romanization 3641:Vox Romanica 3640: 3616: 3596: 3588:Bibliography 3574:. Retrieved 3570: 3561: 3550:. Retrieved 3546: 3537: 3509: 3502: 3490: 3478: 3466: 3454: 3442: 3430: 3418: 3406: 3394: 3382: 3370: 3343: 3331: 3319: 3307: 3295: 3285:, retrieved 3263: 3254: 3244: 3237: 3226:. Retrieved 3222:the original 3212: 3200: 3168: 3164: 3154: 3126: 3119: 3091: 3084: 3074:, retrieved 3052: 3043: 3019: 2941: 2901: 2869: 2862: 2856:(in Spanish) 2847: 2791:Spain portal 2768: 2758: 2751: 2745: 2740: 2736:muwashshahat 2734: 2724: 2710: 2705: 2691: 2682: 2677: 2670: 2666: 2631: 2623: 2615: 2607: 2599: 2588: 2578: 2563: 2545: 2537: 2531: 2522: 2514: 2512: 2503: 2483: 2481: 2466: 2457: 2442:Please help 2430: 2412: 2409: 2399: 2395: 2385: 2375: 2369: 2354: 2343: 2330: 2319: 2288:مبنى للمجهول 2279:مبنى للمعلوم 2249: 2245:صيغة المجهول 2237: 2188: 2167: 2098: 2005: 1970: 1935: 1933: 1923:, sometimes 1902: 1892: 1876: 1868: 1863: 1818: 1769: 1729: 1698: 1642: 1609: 1569: 1537: 928: 847: 839:Lexicography 833:Cairo Geniza 822: 816: 808:al-Shushtari 797: 791: 775: 751: 715:bilingualism 712: 692: 612:in Morocco, 592:in Tunisia, 583: 544:against the 531: 511: 505: 492:Judeo-Arabic 462: 446: 423: 411:'we play'). 408: 399: 395: 386: 374: 373:in place of 370: 363:vowel length 336: 323: 316:bilingualism 313: 244: 240: 239: 221: 187: 171: 111: 87:Afro-Asiatic 53:(modern-day 5080:Jawi script 5052:Calligraphy 4981:Linguistics 4906:Gulf Pidgin 4822:Judeo-Iraqi 4763:Kashkadarya 4619:Judeo-Iraqi 4544:Palestinian 4455:Nile Valley 4117:Pre-Islamic 3829:Dagger alif 3401::27–28, 30) 2500:conjunctive 2384:'eye') and 2366:Noun gender 2213:, in which 1913:uvular stop 1441:Approximant 886:aniversario 695:superstrate 648:varieties, 516:poetry and 447:Unlike the 301:Granada War 289:Muslim rule 202:instead of 5283:Categories 4967:Literature 4640:Peninsular 4580:Khuzestani 4310:(Mountain) 4230:Australian 4139:Old Arabic 3789:Diacritics 3716:Numerology 3576:2023-04-02 3552:2023-04-02 3529:1259249610 3473::5–6, 7–9) 3287:2023-02-13 3228:2009-05-23 3199:, et al.: 3076:2023-02-17 3049:"Language" 2839:References 2678:kīn tarānī 2671:ki-ttarānī 2560:epenthesis 2548:tafaʻʻal-a 2406:Morphology 2351:يُتَرْجَم 2340:يِتَرْجَم 2133:, or even 2039:mesolectal 2011:diphthongs 1940:, causing 1909:velar stop 1108:Pharyngeal 1049:Diphthongs 892:nibšāriyāt 804:ibn Quzman 654:Portuguese 634:Alexandria 273:Al-Andalus 224:(1506) by 51:Al-Andalus 5257:varieties 5249:indicate 5164:Technical 5135:Shahmukhi 5090:Kairouani 4988:Phonology 4767:Khorasani 4757:Bakhtiari 4609:Anatolian 4539:Jordanian 4519:Damascene 4482:Levantine 4394:Hassaniya 4235:Cottenera 4170:Classical 4109:Varieties 3687:Overviews 3600:. BRILL. 3513:. Brill. 3146:804262422 3111:794678936 2961:819159086 2905:. Brill. 2828:Aljamiado 2583:(after a 2573:أتْفَعَّل 2555:تَفَعَّلَ 2460:June 2022 2431:does not 2285:Passive ( 2211:Aljamiado 2001:loanwords 1584:dialect, 1299:voiceless 1294:Fricative 1175:voiceless 1170:affricate 938:Phonology 880:nibšāriuh 778:diglossia 772:Diglossia 680:Arabics. 630:Cherchell 522:aphorisms 383:imperfect 328:diglossia 324:Mozarabic 258:romanized 173:Glottolog 157:ISO 639-3 5268:Category 5120:Nastaliq 5110:Muhaqqaq 5100:Maghrebi 4960:Academic 4900:Bimbashi 4856:Tunisene 4827:Baghdadi 4775:Shirvani 4715:Hadhrami 4673:Bahraini 4624:Baghdadi 4575:Baghdadi 4514:Aleppine 4504:Lebanese 4499:Cilician 4472:Sudanese 4462:Egyptian 4343:Hilalian 4301:Western 4279:Eastern 4276:Village 4255:Żurrieqi 4219:Sicilian 4212:Andalusi 4194:Maghrebi 4163:Literary 3815:(tanwin) 3813:Nunation 3699:Alphabet 3694:Language 3681:language 3044:Cited in 2777:See also 2771:Valencia 2731:stanzaic 2585:protasis 2566:atfa``al 2496:nunation 2355:yutarjam 2344:yitarjam 2327:تُرْجِم 2316:تَرْجَم 2311:English 2302:English 2276:Active ( 2175:/ʕuʃ(ʃ)/ 2013:such as 1582:Granadan 1123:emphatic 858:UMBILICU 794:Arabists 782:idiolect 703:literary 699:prestige 689:Prestige 678:Algerian 670:Egyptian 666:Tunisian 662:Moroccan 566:Valencia 538:Mudéjars 534:Moriscos 518:proverbs 467:. While 430:Muhammad 375:Andalusī 371:Andalusí 332:idiolect 309:Maghrebi 285:Portugal 267:) was a 208:Help:IPA 180:anda1287 59:Portugal 5247:Italics 5155:Thuluth 5020:Grammar 4891:pidgins 4886:Creoles 4875:Sanʽani 4760:Bukhara 4720:Sanʽani 4683:Kuwaiti 4678:Emirati 4663:Dhofari 4648:Bahrani 4614:Cypriot 4602:(Qeltu) 4429:Sulaym 4416:Western 4411:Eastern 4289:Sfaxian 4285:(Sahel) 4240:Gozitan 4225:Maltese 3845:Letters 3819:Shaddah 3808:Harakat 3803:Tashkil 3731:Scripts 3704:History 3633:1580571 3425::23–24) 3413::10–11) 3377::34–36) 3365::30–31) 3350::28–29) 3338::12–14) 3207:, 2006. 2644:Example 2452:removed 2437:sources 1905:phoneme 1165:Plosive 1113:Glottal 1093:Palatal 919:Granada 914:lababah 754:contact 719:Romance 674:Hassani 642:Spanish 618:Tlemcen 614:Nedroma 610:Tangier 606:Tétouan 434:Amazigh 420:Origins 415:History 409:nalʿabū 343:Romance 303:by the 260::  204:Unicode 92:Semitic 67:Extinct 5070:Diwani 5057:Script 5015:(case) 5012:ʾIʿrāb 4998:Tajwid 4943:Bongor 4922:Maridi 4872:Habban 4746:Others 4730:Tihami 4710:Yemeni 4705:Shihhi 4690:Hejazi 4658:Bedawi 4653:Bareqi 4509:Syrian 4467:Saʽidi 4399:Nemadi 4385:Maqil 4283:Sahili 4250:Żejtun 4186:spoken 4184:Modern 3679:Arabic 3631:  3617:Oriens 3604:  3527:  3517:  3326::9–36) 3278:  3144:  3134:  3109:  3099:  3067:  3035:  2959:  2949:  2909:  2877:  2525:lays-a 2372:gender 2331:turjim 2320:tarjam 2266:fatḥah 2252:') of 2229:Syntax 2223:shadda 2184:/ʕuːʃ/ 1942:/a(ː)/ 1368:voiced 1241:voiced 1119:plain 1103:Uvular 1083:Dental 1078:Labial 950:Short 901:(from 883:(from 873:) for 870:سُرَّة 861:) and 855:(from 723:Hebrew 628:, and 580:Legacy 570:Aragon 550:agents 528:Demise 459:Spread 438:Arabic 405:نلعبوا 396:nalʿab 369:(e.g. 367:stress 249:Arabic 102:Arabic 5229:Other 5150:Tawqi 5105:Mashq 5095:Kufic 5003:Imāla 4972:Names 4938:Turku 4866:Adeni 4700:Omani 4695:Najdi 4600:North 4590:South 4585:Shawi 4567:Gilit 4531:South 4491:North 4389:Fessi 4308:Jebli 4294:Jijel 4269:Tunis 4264:Urban 4245:Qormi 3854:ʾAlif 3824:Hamza 3796:i‘jām 3629:JSTOR 3497::4–5) 3302::1–9) 2750:—the 2741:zajal 2727:prose 2711:Ojalá 2494:(see 2386:shams 2262:damma 2258:kasra 2219:/t͡ʃ/ 2195:/t͡ʃ/ 2163:] 2159:[ 2155:] 2151:[ 2139:] 2135:[ 2131:] 2127:[ 2123:] 2119:[ 2115:] 2111:[ 2099:imāla 2095:] 2091:[ 2087:] 2083:[ 2055:] 2051:[ 2047:] 2043:[ 1999:from 1966:] 1962:[ 1958:] 1954:[ 1950:] 1946:[ 1937:imāla 1869:Allah 1840:] 1836:[ 1832:] 1828:[ 1811:] 1807:[ 1803:] 1799:[ 1795:] 1791:[ 1787:] 1783:[ 1779:] 1775:[ 1762:] 1758:[ 1746:] 1742:[ 1723:] 1719:[ 1715:] 1711:[ 1691:] 1687:[ 1683:] 1679:[ 1675:] 1671:[ 1667:] 1663:[ 1659:] 1655:[ 1651:] 1647:[ 1635:] 1631:[ 1627:] 1623:[ 1602:/d͡ʒ/ 1598:] 1594:[ 1586:/t͡ʃ/ 1578:] 1574:[ 1562:] 1558:[ 1554:imāla 1546:] 1542:[ 1486:Trill 1130:Nasal 1098:Velar 981:Close 969:Front 959:Front 953:Long 875:navel 864:surra 852:imlíq 824:zajal 799:azjāl 717:with 626:Jijel 622:Blida 594:Rabat 513:zajal 465:Islam 453:Latin 365:with 318:with 281:Spain 55:Spain 5125:Rasm 4928:Nubi 4916:Juba 4889:and 4869:Beda 4841:Wqal 4838:Kjal 4668:Gulf 4016:Ġayn 4007:ʿAyn 3602:ISBN 3525:OCLC 3515:ISBN 3461::20) 3449::19) 3437::21) 3389::23) 3276:ISBN 3142:OCLC 3132:ISBN 3107:OCLC 3097:ISBN 3065:ISBN 3033:ISBN 2957:OCLC 2947:ISBN 2907:ISBN 2875:ISBN 2756:and 2729:and 2669:lis 2630:and 2581:mood 2532:The 2482:The 2435:any 2433:cite 2398:and 2376:ʿayn 2217:and 2203:and 2193:and 2097:via 2065:and 2049:and 2029:and 2019:/aj/ 2017:and 2015:/aw/ 1903:The 1850:and 1834:and 1590:/st/ 1062:/iw/ 1058:/aj/ 1054:/aw/ 1024:Open 974:Back 964:Back 904:lobo 898:lubb 895:and 676:and 660:and 608:and 598:Salé 590:Sfax 568:and 542:wars 520:and 424:The 392:نلعب 353:and 220:The 57:and 5213:864 5208:720 5204:711 5201:710 5198:709 5194:708 5037:IPA 4097:Yāʾ 4088:Wāw 4079:Hāʾ 4070:Nūn 4061:Mīm 4052:Lām 4043:Kāf 4034:Qāf 4025:Fāʾ 3998:Ẓāʾ 3989:Ṭāʾ 3980:Ḍād 3971:Ṣād 3962:Šīn 3953:Sīn 3944:Zāy 3935:Rāʾ 3926:Ḏāl 3917:Dāl 3908:Ḫāʾ 3899:Ḥāʾ 3890:Ǧīm 3881:Ṯāʾ 3872:Tāʾ 3863:Bāʾ 3621:doi 3485::2) 3314::7) 3268:doi 3173:doi 3057:doi 3025:doi 2610:kīn 2606:or 2602:kān 2591:law 2576:). 2562:to 2517:lis 2486:-an 2446:by 2400:sol 2396:ojo 2391:شمس 2381:عين 2215:/p/ 2191:/p/ 2180:عوش 2171:عشّ 2157:or 2149:as 2125:or 2089:or 1952:or 1929:/ɡ/ 1925:/k/ 1921:/q/ 1717:or 1713:d͡ʒ 1661:or 1596:t͡ʃ 1576:t͡ʃ 1550:/p/ 1265:d͡ʒ 1210:t͡ʃ 911:as 802:of 733:or 602:Fès 494:by 243:or 190:IPA 164:xaa 5285:: 5055:· 3627:, 3569:. 3545:. 3523:. 3355:^ 3274:, 3262:, 3203:, 3187:^ 3169:15 3167:. 3163:. 3140:. 3105:. 3063:, 3051:, 3031:. 3009:^ 2969:^ 2955:. 2921:^ 2889:^ 2773:. 2766:. 2680:) 2634:t- 2626:y- 2618:-n 2538:n- 2529:. 2510:. 2402:. 2291:) 2282:) 2225:. 2206:جّ 2200:بّ 2186:. 2165:. 2033:eː 2025:oː 2003:. 1995:tʃ 1983:, 1838:ðˤ 1830:dˤ 1826:, 1560:pˤ 1515:ɾˤ 1509:rˤ 1421:~ 1409:dˤ 1403:ðˤ 1384:) 1343:~ 1326:sˤ 1282:) 1203:tˤ 1187:pˤ 1060:, 1056:, 1040:aː 1015:uː 1006:iː 835:. 821:, 806:, 697:, 672:, 668:, 664:, 656:, 652:, 644:, 624:, 620:, 616:, 604:, 600:, 596:, 524:. 400:-ū 387:n- 357:tʃ 255:, 251:: 236:.. 3671:e 3664:t 3657:v 3623:: 3610:. 3579:. 3555:. 3531:. 3270:: 3231:. 3181:. 3175:: 3148:. 3113:. 3059:: 3041:. 3027:: 2963:. 2915:. 2883:. 2596:) 2570:( 2552:( 2473:) 2467:( 2462:) 2458:( 2454:. 2440:. 2388:( 2378:( 2248:' 2242:( 2161:u 2153:o 2147:/ 2145:a 2143:/ 2137:ɒ 2129:u 2121:o 2113:ɑ 2107:/ 2105:a 2103:/ 2093:i 2085:e 2079:/ 2077:a 2075:/ 2071:/ 2069:u 2067:/ 2063:/ 2061:i 2059:/ 2053:o 2045:e 2035:/ 2031:/ 2027:/ 2023:/ 1997:/ 1993:/ 1989:/ 1987:ɡ 1985:/ 1981:/ 1979:p 1977:/ 1964:ɪ 1956:e 1948:ɛ 1883:ر 1854:ظ 1846:ض 1809:w 1801:v 1793:f 1785:β 1777:b 1760:ɡ 1752:ج 1744:ɡ 1736:ق 1721:ʒ 1705:ج 1689:ʔ 1681:ʕ 1673:ʔ 1665:w 1657:j 1649:ʔ 1633:k 1625:q 1617:ق 1564:. 1544:p 1512:~ 1502:ɾ 1499:~ 1496:r 1472:w 1465:j 1458:ɫ 1451:l 1431:ʕ 1424:ʁ 1418:ɣ 1406:~ 1396:z 1389:ð 1381:v 1378:~ 1375:β 1372:( 1360:h 1353:ħ 1346:χ 1340:x 1333:ʃ 1319:s 1312:θ 1305:f 1279:ɡ 1276:( 1271:ʒ 1268:~ 1256:d 1247:b 1233:ʔ 1224:q 1217:k 1196:t 1184:~ 1181:p 1167:/ 1145:n 1136:m 1042:/ 1038:/ 1033:/ 1031:a 1029:/ 1017:/ 1013:/ 1008:/ 1004:/ 999:/ 997:u 995:/ 990:/ 988:i 986:/ 867:( 739:( 502:. 402:( 389:( 359:/ 355:/ 351:/ 349:p 347:/ 247:( 210:. 145:) 141:( 61:) 20:)

Index

Andalusian Arabic language
Al-Andalus
Spain
Portugal
Extinct
Language family
Afro-Asiatic
Semitic
Central Semitic
Arabic
Maghrebi Arabic
Writing system
Arabic alphabet
Maghrebi script
ISO 639-3
xaa
Glottolog
anda1287
IPA
rendering support
question marks, boxes, or other symbols
Unicode
Help:IPA

Pedro de Alcalá
Andalusian Arabic
Federico Corriente
Arabic
romanized
variety or varieties of Arabic

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.