Knowledge (XXG)

Bahuk

Source 📝

542: 886: 561:
Hungry, he finds the bird fit to eat. This is the point at which his transformation into Bahuka commences. He makes a snare out of his only cloth to catch the bird, but it flies away carrying the cloth. Nala is left naked and feels his individuality dissolving, with a deep sense of grief. Finally, Nala turns into Bahuka, not as a result of the snake Karkotaka's bite as in the original story in the
467:. The poem is structured using Sanskrit-styled and figurative language. The narrative comprises long monologues from the three characters, Nala, Damayanti, and Brihadashwa. Brihadashwa and Damayanti's monologues centre alternately on Nala and his psyche, reflecting the affection they hold for Nala. The poet reinterprets the two accounts in the original story, 289: 613:
have written poem on separation from village when they moved from village to city. But here for the first time, Chinu Modi has grabbed the opportunity to writing on separation from the city as the lead character is separated from the city and moving to woods." In this, he has described the pain of
530:
tree) and some other elements of nature at the border of Nishadanagar concerning Nala's mental state. Nala's monologue follows, reflecting his stillness, his passivity and lifelessness, and his growing consciousness of these things. Finally, Damayanti's monologue reveals her own state of mind in
560:
and other elements of nature. Damayanti attempts to convince Nala to accept his new situation. Brihadashva's monologue follows, describing Nala's situation using natural imagery such as darkness and the forest. At the beginning of the final monologue, by Nala, Nala finds a golden, fleshy bird.
503:(canto) begins with three visions of Brihadashwa: the arrival of victorious Pushkara in the town Nishadanagar; the citizens' fear at his arrival; and victorious Pushkara's emotions and Nala's numbness. There follows a description of Nala's despair at being cut off from his city. The 565:, but through the sting of loneliness. He leaves Damayanti and wanders away into the forest. The episode that begins with Nala's desire to kill the bird closes with Nala leaving Damayanti, revealing his uglier side. The Nala of the poem is written as a displaced person. 397:
in a bet, Nala spends three days and nights outside his city, Nishadnagar, with Damayanti, before going into the forest. Cut off from his city, Nala feels extreme loneliness. The poem depicts the dissolution of his personality during these three days and nights.
60: 618:
questioned the psychological role and the truthfulness and authenticity of the emotions of the character Damayanti. He noted that Damayanti's behavior runs counter to reality in some instances in the poem.
374: 362: 410:(cantos). The first contains 15 chapters, the second 13 chapters, and the third 22 chapters. The three characters do not communicate with each other but speak in independent monologues. 627:
Chinu Modi adapted the poem as two-act Gujarati play in 1991. In the production, Himanshu Trivedi played the role of Nala and Asma Dalal played Damayanti. The poem was translated into
531:
certain lines, with the remainder concerning Nala. Damayanti addresses Nala, attempting to rouse him from his numbed state. The entire monologue uses the technique of Indication.
937: 814: 768: 663: 182: 361:
asked Brihadashwa, "Is there any other emperor in this wood who is unfortunate as me?". At that time, Brihadashwa consoled him by narrating
393:. The poem's central theme is the psyche and subtle emotions of Nala, and of his wife Damayanti. After losing his empire to his brother 907: 177: 843: 917: 597:
noted that Chinu Modi has broken new ground in modern Gujarati long narrative poetry (Khandakavya) with his attempts at
865: 541: 301: 922: 697: 578: 277: 932: 483:. In the poem, Chinu Modi describes Nala's metamorphosis into Bahuka as being caused by natural phenomena. 835: 885: 927: 556:
begins with Damayanti's monologue describing Nala's mental state through the symbol of the banyan tree
316:, and reprinted in 1999. A third edition, including critical articles, was published in October 2014. 689: 602: 365:. In Modi's poem, the sage Brihadashwa comes into his own as an independent character and observer. 912: 784: 594: 265: 874: 610: 839: 810: 764: 727: 659: 615: 300:
in 1971. He suspended work between 1979 and 1981, on receiving a creative fellowship from the
269: 236: 228: 115: 892: 653: 598: 436: 343: 239: 135: 590: 546: 329: 247: 130: 719: 901: 480: 261: 20: 574: 358: 273: 606: 385: 256: 40: 479:. In the original story, a bite from the snake Karkotaka transforms Nala into 428: 379: 243: 59: 50: 731: 472: 339: 313: 146: 394: 333: 878: 354: 288: 507:
concludes with Damayanti's thoughts and feelings on Nala's situation.
527: 194: 807:
History of Modern Gujarati Literature (Modern & Post Modern Era)
863:
Modi, Chinu; Ramakrishnan, E.V. (September–October 1995). "Bahuk".
628: 540: 312:
was published in book form in January 1983 by Adarsh Publication,
305: 287: 105: 614:
personal separation in a modern context. However, in one article
325: 251: 189: 413:
The chronological order of narrator monologues is as follows:
545:
Nala leaving Damayanthi while she is sleeping; painting by
272:-styled figurative language. The poem was selected for the 694:
Gujarati Sahityakosh (Encyclopedia of Gujarati Literature)
431:. The third is composed in accordance with the rules of 308:, before going on to complete the poem in October 1982. 832:
More Happenings: Gujarati Theatre Today (1990 – 1999)
655:
Indian Poetry: Modernism and After : a Seminar
210: 200: 188: 176: 168: 160: 152: 141: 129: 121: 111: 101: 93: 85: 77: 69: 30: 589:The poem has been critically acclaimed by several 809:. Ahmedabad: Parshva Publication. p. 407. 605:observed: "In Gujarati literature, poets like 789:Kavyakautuk (Collection of Critical Articles) 713: 711: 709: 707: 8: 763:. Ahmedabad: Adarsh Publication. p. 3. 427:The first and second sargas are composed in 423:Sarga 3 : Damayanti, Brihadashwa, Nala 420:Sarga 2 : Brihadashwa, Nala, Damayanti 417:Sarga 1 : Brihadashwa, Nala, Damayanti 58: 27: 16:Gujarati long narrative poem by Chinu Modi 522:begins with Brihadashwa's address to the 696:(in Gujarati). Vol. 2. Ahmedabad: 644: 250:and non-metrical verse and centres on 19:For Hindu mythological character, see 791:. Bombay: S.N.D.T Women's University. 332:, who lost his empire to his brother 7: 800: 798: 754: 752: 750: 748: 684: 682: 724:Sahityasetu – A Literary e-journal 284:Background and publication history 14: 884: 658:. Sahitya Akademi. p. 94. 406:The poem is divided into three 377:from chapter 27 chapter of the 375:the story of Nala and Damayanti 363:the story of Nala and Damayanti 246:. The poem is composed both in 938:Poems based on the Mahabharata 718:Raval, Dipak (May–June 2013). 125:Metrical and Nonmetrical verse 1: 830:Desai, S.D. (December 2002). 581:(Gujarati Literary Council). 264:. It is an acclaimed poem of 38:Long narrative poem based on 805:Brahmbhatt, Prasad (2014). 373:The subject of the poem is 954: 623:Translation and adaptation 18: 908:20th-century Indian books 698:Gujarati Sahitya Parishad 579:Gujarati Sahitya Parishad 573:The book was awarded the 296:Chinu Modi began writing 278:Gujarati Sahitya Parishad 232: 57: 47: 37: 477:"Matsya Sajivan Prasang" 402:Structure and techniques 205:Aansu Maro Chhinna Ansha 918:Gujarati-language books 836:Gujarat Sahitya Academy 260:who metamorphosed into 254:, a character from the 652:Saccidānandan (2001). 549: 293: 690:Topiwala, Chandrakant 544: 302:Department of Culture 291: 164:3 cantos, 50 chapters 785:Bhayani, Harivallabh 759:Modi, Chinu (2014). 631:by Kavita Sharma as 603:Chandrakant Topiwala 349:Brihadashwa, a sage. 595:Harivallabh Bhayani 266:Gujarati literature 240:long narrative poem 145:Adarsha Prakashan, 611:Raghuvir Chaudhari 550: 429:non-metrical verse 353:During his exile, 342:, princess of the 294: 78:First published in 923:Poems in Gujarati 866:Indian Literature 816:978-93-5108-247-7 770:978-93-82593-79-9 720:"બાહુક અને જટાયુ" 692:(1990). "Bahuk". 665:978-81-260-1092-9 616:Pramodkumar Patel 585:Critical response 577:(1982–83) by the 469:"Karkotaka dankh" 346:and wife of Nala. 276:(1982–83) by the 220: 219: 183:978-93-82593-79-9 156:Print (paperback) 945: 889: 888: 882: 850: 849: 827: 821: 820: 802: 793: 792: 781: 775: 774: 756: 743: 742: 740: 738: 715: 702: 701: 686: 677: 676: 674: 672: 649: 437:Sanskrit prosody 344:Vidarbha Kingdom 234: 136:Sanskrit prosody 62: 53: 33: 28: 953: 952: 948: 947: 946: 944: 943: 942: 933:Narrative poems 898: 897: 883: 862: 859: 857:Further reading 854: 853: 846: 834:. Gandhinagar: 829: 828: 824: 817: 804: 803: 796: 783: 782: 778: 771: 758: 757: 746: 736: 734: 726:(in Gujarati). 717: 716: 705: 688: 687: 680: 670: 668: 666: 651: 650: 646: 641: 625: 599:narrative poems 587: 571: 547:Raja Ravi Varma 539: 516: 497: 489: 471:("The sting of 433:Sanskrit-vritta 404: 371: 322: 286: 65: 48: 31: 24: 17: 12: 11: 5: 951: 949: 941: 940: 935: 930: 925: 920: 915: 910: 900: 899: 896: 895: 890: 858: 855: 852: 851: 844: 838:. p. 63. 822: 815: 794: 776: 769: 744: 703: 700:. p. 394. 678: 664: 643: 642: 640: 637: 624: 621: 586: 583: 570: 567: 538: 533: 515: 509: 496: 490: 488: 485: 425: 424: 421: 418: 403: 400: 389:(book) of the 370: 367: 351: 350: 347: 337: 328:, the king of 321: 318: 285: 282: 218: 217: 212: 208: 207: 202: 198: 197: 192: 186: 185: 180: 174: 173: 170: 166: 165: 162: 158: 157: 154: 150: 149: 143: 139: 138: 133: 127: 126: 123: 119: 118: 113: 109: 108: 103: 99: 98: 95: 91: 90: 87: 83: 82: 79: 75: 74: 71: 67: 66: 63: 55: 54: 45: 44: 35: 34: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 950: 939: 936: 934: 931: 929: 926: 924: 921: 919: 916: 914: 911: 909: 906: 905: 903: 894: 893:Hanuman Bahuk 891: 887: 880: 876: 872: 868: 867: 861: 860: 856: 847: 845:81-7227-113-1 841: 837: 833: 826: 823: 818: 812: 808: 801: 799: 795: 790: 786: 780: 777: 772: 766: 762: 755: 753: 751: 749: 745: 733: 729: 725: 721: 714: 712: 710: 708: 704: 699: 695: 691: 685: 683: 679: 667: 661: 657: 656: 648: 645: 638: 636: 634: 630: 622: 620: 617: 612: 608: 604: 600: 596: 592: 584: 582: 580: 576: 568: 566: 564: 559: 555: 548: 543: 537: 534: 532: 529: 525: 521: 513: 510: 508: 506: 502: 494: 491: 486: 484: 482: 478: 474: 470: 466: 462: 458: 454: 450: 446: 442: 438: 434: 430: 422: 419: 416: 415: 414: 411: 409: 401: 399: 396: 392: 388: 387: 382: 381: 376: 368: 366: 364: 360: 356: 348: 345: 341: 338: 335: 331: 327: 324: 323: 319: 317: 315: 311: 307: 303: 299: 290: 283: 281: 279: 275: 271: 267: 263: 259: 258: 253: 249: 245: 241: 238: 230: 226: 225: 216: 213: 209: 206: 203: 199: 196: 193: 191: 187: 184: 181: 179: 175: 171: 167: 163: 159: 155: 151: 148: 144: 140: 137: 134: 132: 128: 124: 120: 117: 114: 110: 107: 104: 100: 96: 92: 89:Shailesh Modi 88: 84: 80: 76: 72: 68: 61: 56: 52: 46: 43: 42: 36: 29: 26: 22: 21:Bahuka (Nala) 928:Indian poems 873:(5): 20–29. 870: 864: 831: 825: 806: 788: 779: 760: 735:. Retrieved 723: 693: 669:. Retrieved 654: 647: 632: 626: 588: 575:Ushnas Prize 572: 562: 557: 553: 551: 535: 523: 519: 517: 511: 504: 500: 498: 492: 476: 468: 464: 460: 456: 452: 449:Vasantatilka 448: 444: 443:, including 441:Matra-vritta 440: 432: 426: 412: 407: 405: 390: 384: 378: 372: 359:Yudhishthira 352: 309: 297: 295: 274:Ushnas Prize 255: 223: 222: 221: 214: 204: 97:Kurang Mehta 94:Cover artist 81:January 1983 39: 25: 737:20 February 607:Ravji Patel 563:Mahabharata 518:The second 453:Mandakranta 391:Mahabharata 330:Nishadnagar 268:written in 257:Mahabharata 211:Followed by 201:Preceded by 86:Illustrator 41:Mahabharata 913:1983 poems 902:Categories 639:References 558:Vruksharaj 552:The third 499:The first 380:Vana Parva 320:Characters 292:Chinu Modi 244:Chinu Modi 215:Kaalakhyan 153:Media type 51:Chinu Modi 732:2249-2372 671:2 January 635:in 2017. 593:authors. 524:Vrukharaj 473:Karkotaka 457:Shikhrini 340:Damayanti 336:in a bet. 314:Ahmedabad 195:249677342 147:Ahmedabad 142:Publisher 64:Coverpage 879:23335791 591:Gujarati 487:Synopsis 395:Pushkara 383:, third 334:Pushkara 270:Sanskrit 248:metrical 237:Gujarati 229:Gujarati 116:Gujarati 112:Language 536:Sarga 3 475:") and 445:Prithvi 355:Pandava 235:) is a 102:Country 70:Written 877:  842:  813:  767:  730:  662:  609:, and 528:banyan 481:Bahuka 461:Chopai 439:) and 262:Bahuka 875:JSTOR 761:Bahuk 633:Jadli 629:Hindi 569:Award 554:sarga 520:sarga 512:Sarga 505:sarga 501:sarga 493:Sarga 465:Katav 408:sarga 386:parva 369:Theme 357:king 310:Bahuk 306:Delhi 298:Bahuk 233:બાહુક 224:Bahuk 169:Pages 161:Lines 131:Meter 106:India 32:Bahuk 840:ISBN 811:ISBN 765:ISBN 739:2018 728:ISSN 673:2017 660:ISBN 463:and 326:Nala 252:Nala 190:OCLC 178:ISBN 122:Form 73:1982 526:(a 304:in 242:by 172:152 49:by 904:: 871:38 869:. 797:^ 787:. 747:^ 722:. 706:^ 681:^ 601:. 459:, 455:, 451:, 447:, 280:. 231:: 881:. 848:. 819:. 773:. 741:. 675:. 514:2 495:1 435:( 227:( 23:.

Index

Bahuka (Nala)
Mahabharata
Chinu Modi

India
Gujarati
Meter
Sanskrit prosody
Ahmedabad
ISBN
978-93-82593-79-9
OCLC
249677342
Gujarati
Gujarati
long narrative poem
Chinu Modi
metrical
Nala
Mahabharata
Bahuka
Gujarati literature
Sanskrit
Ushnas Prize
Gujarati Sahitya Parishad

Department of Culture
Delhi
Ahmedabad
Nala

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.