348:
40:
2588:
1892:
1939:
741:
1871:
1882:
233:
657:
597:
Lok lak is so popular in
Cambodia that you could think it is originally from there, but it actually comes from Vietnam, where it is called bò lúc lắc. Bò means "beef" and lúc lắc means "stir" or "shake". This term evokes the movement of the diced meat in the
315:) before being sauteed. Beef used to be a luxury ingredient; the dish was therefore mostly served at formal events, such as wedding banquets and anniversaries, although now it has become a common food. Before
575:
The classic Khmer dish loc lac (shaking beef) derives from the
Vietnamese standard thit bo luc lac, yet in Cambodia it is regarded proudly as a home-grown national dish.
698:
729:
1927:
2611:
611:
498:
450:
1905:
707:
691:
568:
1014:
722:
1552:
2626:
394:'s French colonial past, while a simpler version influenced by Chinese culinary techniques uses cheap cuts of beef and Chinese
347:
2636:
1182:
558:
1440:
1791:
883:
684:
1486:
2621:
1896:
1211:
715:
1920:
545:
Bò Lúc Lắc is a famous
Vietnamese beef stir fry. In the Vietnamese language, bo means beef, and Lúc Lắc means shaken.
1501:
1450:
1246:
2631:
2592:
1913:
1577:
2453:
2105:
1231:
1226:
1739:
1729:
1286:
236:
2031:
932:
470:
2111:
1847:
1491:
1344:
378:) and often considered a national dish, though it is possible the dish originated in Vietnam. The original
2616:
1101:
1086:
1071:
2194:
2038:
1420:
778:
2385:
838:
2322:
2099:
1776:
1430:
1172:
1162:
1081:
1076:
1066:
1977:
1811:
1605:
983:
39:
2469:
2329:
2315:
2280:
1766:
1705:
1625:
1410:
328:
257:
2187:
2180:
1635:
1496:
1355:
1271:
506:
2092:
2071:
2018:
1816:
1725:
1715:
1645:
1595:
1167:
1132:
1056:
1004:
952:
908:
830:
745:
664:
273:
174:
81:
2518:
2497:
2166:
1405:
1281:
2287:
1695:
1506:
1445:
1365:
1360:
1350:
1251:
1019:
2403:
2378:
2350:
2222:
2157:
1943:
1852:
1745:
1675:
1390:
1311:
1301:
564:
446:
277:
85:
2553:
2364:
1735:
1655:
1615:
1557:
1336:
1306:
1296:
1291:
1147:
999:
668:
440:
2024:
1665:
973:
965:
893:
316:
76:
1786:
1685:
1511:
1435:
1395:
1380:
1375:
1326:
1321:
1276:
1261:
1256:
903:
763:
2443:
1806:
1091:
616:
265:
1998:
1857:
1481:
1051:
1842:
1781:
1572:
1547:
1425:
1157:
1152:
1137:
865:
857:
846:
804:
799:
786:
2336:
2249:
2141:
1965:
1875:
1771:
1455:
1415:
1400:
1316:
1266:
1241:
1236:
1216:
1127:
875:
768:
371:
1821:
870:
2605:
2539:
2173:
2147:
2085:
1958:
1699:
957:
1542:
1385:
1370:
1221:
2462:
2371:
2273:
2243:
2134:
2078:
2051:
1971:
1749:
1567:
1187:
1142:
395:
220:
200:
1009:
888:
825:
2560:
2421:
2411:
2064:
2012:
1991:
1886:
1719:
1709:
1609:
1599:
1122:
415:
304:
136:
123:
588:
2511:
2476:
2218:
1689:
1679:
1669:
1659:
1649:
1639:
1629:
1619:
1331:
1096:
1046:
794:
641:
2525:
2436:
2431:
2426:
2416:
2343:
2308:
2266:
2128:
2045:
2005:
1192:
942:
937:
529:
391:
308:
300:
160:
151:
127:
119:
17:
232:
2567:
2504:
2490:
2357:
2057:
1938:
1801:
1796:
1177:
1061:
1024:
359:
296:
288:
115:
107:
1526:
1521:
1516:
1029:
947:
2574:
2546:
2483:
2301:
2229:
1984:
1826:
1202:
978:
740:
645:
612:"Meet the London Chef Serving Cambodian Dishes That Escaped a Genocide"
383:
292:
284:
147:
111:
68:
1881:
2294:
2236:
773:
642:
Chef Nite Yun prepares black pepper beef in an electric induction wok
475:
387:
1476:
809:
754:
2532:
2392:
1562:
1471:
1340:
1117:
898:
656:
346:
319:, cows were only used for manual labour and were working animals.
2201:
281:
206:
193:
180:
103:
1909:
711:
913:
187:
311:. The beef is cut into small cubes the size of playing dice (
672:
2452:
2402:
2258:
2211:
2156:
2121:
1950:
1835:
1759:
1586:
1535:
1464:
1201:
1110:
1039:
992:
925:
818:
752:
216:
199:
186:
173:
158:
134:
99:
91:
74:
64:
56:
46:
382:uses high-quality steak cut into cubes and pan-
1921:
723:
692:
530:"Bo Luc Lac Recipe (Vietnamese Shaking Beef)"
8:
644:. 6 May 2021. East Bay Community Energy via
30:
1928:
1914:
1906:
730:
716:
708:
699:
685:
29:
407:
170:
464:
462:
7:
653:
651:
610:Parkinson, Charles (April 1, 2016).
442:Vietnamese Food with Helen's Recipes
671:. You can help Knowledge (XXG) by
25:
2587:
2586:
1937:
1891:
1890:
1880:
1869:
739:
655:
231:
38:
63:
55:
45:
27:French-inspired Vietnamese dish
2212:Sauces, spices and flavourings
1:
2612:Southeast Asian cuisine stubs
2259:Desserts, snacks and pastries
1897:Category: Vietnamese cuisine
497:Ngo, T. (5 September 2018).
2593:Category: Cambodian cuisine
362:, shaking beef is known as
2653:
650:
557:Emmerson, Miranda (2014).
469:Le, Tam (31 August 2020).
2584:
1866:
1032:(Nộm hoa chuối · Nộm sứa)
499:"Bo Luc Lac - cubed beef"
375:
226:
37:
2454:Cambodian Chinese dishes
2106:Stir-fried morning glory
993:Salads/rolls/rice paper
528:Rika (March 24, 2021).
237:Media: Shaking beef
2627:Vietnamese beef dishes
1716:Tung lamaow/tung lò mò
1102:Vietnamese iced coffee
355:
280:dish that consists of
269:
261:
2637:French fusion cuisine
2112:Trei boeng kanh chhet
1097:Vietnamese egg coffee
350:
1123:Crispy fried shallot
1587:Ethnic minorities'
663:This article about
420:www.nutritionix.com
329:Vietnamese language
317:French colonization
165:(per 240 g serving)
141:(per 240 g serving)
92:Serving temperature
34:
2622:Vietnamese cuisine
2195:Neorm kroch thlong
2039:Khor cheung chrouk
2019:Kampot Pepper Crab
1876:Vietnam portal
1836:Cooking appliances
783:Cơm cháy Ninh Bình
746:Vietnamese cuisine
665:Vietnamese cuisine
509:on 25 January 2022
356:
2632:Cambodian cuisine
2599:
2598:
2223:Kampot fish sauce
1951:Individual dishes
1944:Cambodian cuisine
1903:
1902:
1589:food & drinks
1421:Bánh tằm khoai mì
1212:Bánh bao bánh vạc
1111:Condiments/sauces
974:Rau muống xào tỏi
680:
679:
587:Gérard, Sabrina.
452:978-1-500-52971-0
439:Helen Le (2014).
390:which stems from
343:Cambodian version
335:means "beef" and
245:
244:
212:
211:
161:Nutritional value
86:Cambodian cuisine
47:Alternative names
16:(Redirected from
2644:
2590:
2589:
2386:Trei ngeat ovlek
2025:Khor sach chrouk
1942:
1941:
1930:
1923:
1916:
1907:
1894:
1893:
1885:
1884:
1874:
1873:
1872:
1767:Bird's nest soup
1527:Watermelon seeds
1441:Bánh tráng nướng
791:Cơm gà Quảng Nam
744:
743:
732:
725:
718:
709:
701:
694:
687:
659:
652:
629:
628:
626:
624:
607:
601:
600:
584:
578:
577:
554:
548:
547:
542:
540:
525:
519:
518:
516:
514:
505:. Archived from
494:
488:
487:
485:
483:
466:
457:
456:
436:
430:
429:
427:
426:
416:"Nutrition peda"
412:
377:
339:means "shaken".
235:
171:
166:
142:
100:Main ingredients
42:
35:
33:
21:
2652:
2651:
2647:
2646:
2645:
2643:
2642:
2641:
2602:
2601:
2600:
2595:
2580:
2448:
2444:Sugarcane juice
2398:
2323:Num chak kachan
2254:
2207:
2152:
2117:
2100:Sngor ngam ngov
1946:
1936:
1934:
1904:
1899:
1887:Food portal
1879:
1870:
1868:
1862:
1848:Hoàng Cầm stove
1831:
1755:
1588:
1582:
1578:Bánh tráng trộn
1553:Chuối nếp nướng
1531:
1522:Sunflower seeds
1465:Desserts/snacks
1460:
1431:Bánh tôm Hồ Tây
1197:
1173:Rice paddy herb
1106:
1092:Sugarcane juice
1035:
1015:Bò nướng lá lốt
988:
921:
918:Phở khô Gia Lai
854:Bún đậu mắm tôm
814:
748:
738:
736:
706:
705:
638:
633:
632:
622:
620:
609:
608:
604:
586:
585:
581:
571:
563:. Summersdale.
556:
555:
551:
538:
536:
527:
526:
522:
512:
510:
496:
495:
491:
481:
479:
468:
467:
460:
453:
438:
437:
433:
424:
422:
414:
413:
409:
404:
345:
325:
241:
167:
164:
163:
143:
140:
139:
65:Region or state
57:Place of origin
31:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
2650:
2648:
2640:
2639:
2634:
2629:
2624:
2619:
2614:
2604:
2603:
2597:
2596:
2585:
2582:
2581:
2579:
2578:
2571:
2564:
2557:
2550:
2543:
2536:
2529:
2522:
2515:
2508:
2501:
2494:
2487:
2480:
2473:
2466:
2458:
2456:
2450:
2449:
2447:
2446:
2441:
2429:
2424:
2419:
2414:
2408:
2406:
2400:
2399:
2397:
2396:
2389:
2382:
2375:
2368:
2361:
2354:
2347:
2340:
2337:Num chek chien
2333:
2326:
2319:
2312:
2305:
2298:
2291:
2284:
2277:
2270:
2262:
2260:
2256:
2255:
2253:
2252:
2250:Tamarind sauce
2247:
2240:
2233:
2226:
2215:
2213:
2209:
2208:
2206:
2205:
2198:
2191:
2184:
2177:
2170:
2162:
2160:
2154:
2153:
2151:
2150:
2145:
2142:Kari sach moan
2138:
2131:
2125:
2123:
2119:
2118:
2116:
2115:
2108:
2103:
2096:
2089:
2082:
2075:
2068:
2061:
2054:
2049:
2042:
2035:
2028:
2021:
2016:
2009:
2002:
1995:
1988:
1981:
1978:Bok trop pgnon
1974:
1969:
1966:Bay sach chruk
1962:
1954:
1952:
1948:
1947:
1935:
1933:
1932:
1925:
1918:
1910:
1901:
1900:
1867:
1864:
1863:
1861:
1860:
1855:
1850:
1845:
1839:
1837:
1833:
1832:
1830:
1829:
1824:
1819:
1814:
1812:Gỏi lá Kon Tum
1809:
1804:
1799:
1794:
1792:Chả cá Lã Vọng
1789:
1784:
1779:
1774:
1769:
1763:
1761:
1757:
1756:
1754:
1753:
1743:
1733:
1723:
1713:
1703:
1693:
1683:
1673:
1663:
1653:
1643:
1633:
1623:
1613:
1606:Bánh sừng trâu
1603:
1592:
1590:
1584:
1583:
1581:
1580:
1575:
1570:
1565:
1560:
1555:
1550:
1545:
1539:
1537:
1533:
1532:
1530:
1529:
1524:
1519:
1514:
1509:
1504:
1499:
1494:
1489:
1484:
1479:
1474:
1468:
1466:
1462:
1461:
1459:
1458:
1453:
1448:
1443:
1438:
1433:
1428:
1423:
1418:
1413:
1408:
1403:
1398:
1393:
1388:
1383:
1378:
1373:
1368:
1363:
1358:
1353:
1348:
1334:
1329:
1324:
1319:
1314:
1309:
1304:
1299:
1294:
1289:
1284:
1279:
1274:
1269:
1264:
1259:
1254:
1249:
1244:
1239:
1234:
1229:
1227:Bánh bột chiên
1224:
1219:
1214:
1208:
1206:
1205:(cakes/breads)
1199:
1198:
1196:
1195:
1190:
1185:
1180:
1175:
1170:
1165:
1160:
1155:
1150:
1145:
1140:
1135:
1130:
1125:
1120:
1114:
1112:
1108:
1107:
1105:
1104:
1099:
1094:
1089:
1084:
1079:
1074:
1069:
1064:
1059:
1054:
1049:
1043:
1041:
1037:
1036:
1034:
1033:
1027:
1022:
1017:
1012:
1007:
1002:
996:
994:
990:
989:
987:
986:
981:
976:
971:
968:
963:
960:
955:
950:
945:
940:
935:
929:
927:
923:
922:
920:
919:
916:
911:
906:
901:
896:
891:
886:
884:Bún thịt nướng
881:
878:
873:
868:
863:
860:
855:
852:
849:
844:
841:
836:
833:
828:
822:
820:
816:
815:
813:
812:
807:
802:
797:
792:
789:
784:
781:
776:
771:
766:
760:
758:
750:
749:
737:
735:
734:
727:
720:
712:
704:
703:
696:
689:
681:
678:
677:
660:
649:
648:
637:
636:External links
634:
631:
630:
602:
593:196flavors.com
579:
569:
560:Fragrant Heart
549:
520:
489:
458:
451:
431:
406:
405:
403:
400:
344:
341:
324:
321:
243:
242:
240:
239:
227:
224:
223:
218:
217:Similar dishes
214:
213:
210:
209:
203:
197:
196:
190:
184:
183:
177:
168:
159:
156:
155:
144:
135:
132:
131:
101:
97:
96:
93:
89:
88:
79:
72:
71:
66:
62:
61:
58:
54:
53:
48:
44:
43:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2649:
2638:
2635:
2633:
2630:
2628:
2625:
2623:
2620:
2618:
2617:Vietnam stubs
2615:
2613:
2610:
2609:
2607:
2594:
2583:
2577:
2576:
2572:
2570:
2569:
2565:
2563:
2562:
2558:
2556:
2555:
2551:
2549:
2548:
2544:
2542:
2541:
2540:Num pang chen
2537:
2535:
2534:
2530:
2528:
2527:
2523:
2521:
2520:
2516:
2514:
2513:
2509:
2507:
2506:
2502:
2500:
2499:
2495:
2493:
2492:
2488:
2486:
2485:
2481:
2479:
2478:
2474:
2472:
2471:
2470:Banh chaneouk
2467:
2465:
2464:
2460:
2459:
2457:
2455:
2451:
2445:
2442:
2439:
2438:
2433:
2430:
2428:
2425:
2423:
2420:
2418:
2415:
2413:
2410:
2409:
2407:
2405:
2401:
2395:
2394:
2390:
2388:
2387:
2383:
2381:
2380:
2376:
2374:
2373:
2369:
2367:
2366:
2362:
2360:
2359:
2355:
2353:
2352:
2348:
2346:
2345:
2341:
2339:
2338:
2334:
2332:
2331:
2330:Num chak chan
2327:
2325:
2324:
2320:
2318:
2317:
2316:Nom chak chol
2313:
2311:
2310:
2306:
2304:
2303:
2299:
2297:
2296:
2292:
2290:
2289:
2285:
2283:
2282:
2281:Cha houy teuk
2278:
2276:
2275:
2271:
2269:
2268:
2264:
2263:
2261:
2257:
2251:
2248:
2246:
2245:
2241:
2239:
2238:
2234:
2232:
2231:
2227:
2224:
2220:
2217:
2216:
2214:
2210:
2204:
2203:
2199:
2197:
2196:
2192:
2190:
2189:
2185:
2183:
2182:
2178:
2176:
2175:
2174:Pleah sach ko
2171:
2169:
2168:
2164:
2163:
2161:
2159:
2155:
2149:
2148:Saraman curry
2146:
2144:
2143:
2139:
2137:
2136:
2132:
2130:
2127:
2126:
2124:
2120:
2114:
2113:
2109:
2107:
2104:
2102:
2101:
2097:
2095:
2094:
2090:
2088:
2087:
2086:Samlor prahal
2083:
2081:
2080:
2076:
2074:
2073:
2069:
2067:
2066:
2062:
2060:
2059:
2055:
2053:
2050:
2048:
2047:
2043:
2041:
2040:
2036:
2034:
2033:
2029:
2027:
2026:
2022:
2020:
2017:
2015:
2014:
2010:
2008:
2007:
2003:
2001:
2000:
1996:
1994:
1993:
1989:
1987:
1986:
1982:
1980:
1979:
1975:
1973:
1970:
1968:
1967:
1963:
1961:
1960:
1959:Bai pong moan
1956:
1955:
1953:
1949:
1945:
1940:
1931:
1926:
1924:
1919:
1917:
1912:
1911:
1908:
1898:
1889:
1888:
1883:
1877:
1865:
1859:
1856:
1854:
1851:
1849:
1846:
1844:
1841:
1840:
1838:
1834:
1828:
1825:
1823:
1820:
1818:
1815:
1813:
1810:
1808:
1805:
1803:
1800:
1798:
1795:
1793:
1790:
1788:
1785:
1783:
1780:
1778:
1775:
1773:
1770:
1768:
1765:
1764:
1762:
1758:
1751:
1747:
1744:
1741:
1737:
1734:
1731:
1727:
1724:
1721:
1717:
1714:
1711:
1707:
1704:
1701:
1697:
1694:
1691:
1687:
1684:
1681:
1677:
1674:
1671:
1667:
1664:
1661:
1657:
1654:
1651:
1647:
1644:
1641:
1637:
1634:
1631:
1627:
1626:Bánh thốt nốt
1624:
1621:
1617:
1614:
1611:
1607:
1604:
1601:
1597:
1594:
1593:
1591:
1585:
1579:
1576:
1574:
1571:
1569:
1568:Trứng vịt lộn
1566:
1564:
1561:
1559:
1556:
1554:
1551:
1549:
1546:
1544:
1541:
1540:
1538:
1534:
1528:
1525:
1523:
1520:
1518:
1517:Pumpkin seeds
1515:
1513:
1510:
1508:
1505:
1503:
1502:Chè trôi nước
1500:
1498:
1495:
1493:
1490:
1488:
1487:Chè đậu trắng
1485:
1483:
1480:
1478:
1475:
1473:
1470:
1469:
1467:
1463:
1457:
1454:
1452:
1449:
1447:
1444:
1442:
1439:
1437:
1434:
1432:
1429:
1427:
1424:
1422:
1419:
1417:
1414:
1412:
1411:Bánh quai vạc
1409:
1407:
1404:
1402:
1399:
1397:
1394:
1392:
1389:
1387:
1384:
1382:
1379:
1377:
1374:
1372:
1369:
1367:
1364:
1362:
1359:
1357:
1356:Bánh khoai mì
1354:
1352:
1349:
1346:
1342:
1338:
1335:
1333:
1330:
1328:
1325:
1323:
1320:
1318:
1315:
1313:
1310:
1308:
1305:
1303:
1300:
1298:
1295:
1293:
1290:
1288:
1287:Bánh đậu xanh
1285:
1283:
1280:
1278:
1277:Bánh đa nướng
1275:
1273:
1270:
1268:
1265:
1263:
1260:
1258:
1255:
1253:
1250:
1248:
1245:
1243:
1240:
1238:
1235:
1233:
1230:
1228:
1225:
1223:
1220:
1218:
1215:
1213:
1210:
1209:
1207:
1204:
1200:
1194:
1191:
1189:
1186:
1184:
1181:
1179:
1176:
1174:
1171:
1169:
1166:
1164:
1161:
1159:
1156:
1154:
1151:
1149:
1146:
1144:
1141:
1139:
1136:
1134:
1131:
1129:
1126:
1124:
1121:
1119:
1116:
1115:
1113:
1109:
1103:
1100:
1098:
1095:
1093:
1090:
1088:
1085:
1083:
1080:
1078:
1075:
1073:
1070:
1068:
1065:
1063:
1060:
1058:
1055:
1053:
1050:
1048:
1045:
1044:
1042:
1038:
1031:
1028:
1026:
1023:
1021:
1018:
1016:
1013:
1011:
1008:
1006:
1003:
1001:
998:
997:
995:
991:
985:
982:
980:
977:
975:
972:
969:
967:
964:
961:
959:
956:
954:
951:
949:
946:
944:
941:
939:
936:
934:
931:
930:
928:
924:
917:
915:
912:
910:
907:
905:
902:
900:
897:
895:
892:
890:
887:
885:
882:
879:
877:
874:
872:
869:
867:
864:
861:
859:
856:
853:
850:
848:
845:
842:
840:
837:
834:
832:
829:
827:
824:
823:
821:
817:
811:
808:
806:
803:
801:
798:
796:
793:
790:
788:
785:
782:
780:
777:
775:
772:
770:
767:
765:
762:
761:
759:
756:
751:
747:
742:
733:
728:
726:
721:
719:
714:
713:
710:
702:
697:
695:
690:
688:
683:
682:
676:
674:
670:
666:
661:
658:
654:
647:
643:
640:
639:
635:
619:
618:
613:
606:
603:
599:
594:
590:
583:
580:
576:
572:
570:9781783720545
566:
562:
561:
553:
550:
546:
535:
531:
524:
521:
508:
504:
500:
493:
490:
478:
477:
472:
471:"Shaken Beef"
465:
463:
459:
454:
448:
444:
443:
435:
432:
421:
417:
411:
408:
401:
399:
397:
393:
389:
385:
381:
373:
369:
365:
361:
354:
349:
342:
340:
338:
334:
330:
322:
320:
318:
314:
310:
306:
302:
298:
294:
290:
286:
283:
279:
275:
271:
267:
263:
259:
255:
254:
249:
238:
234:
229:
228:
225:
222:
219:
215:
208:
204:
202:
198:
195:
191:
189:
185:
182:
178:
176:
172:
169:
162:
157:
153:
149:
145:
138:
133:
129:
125:
121:
117:
113:
109:
105:
102:
98:
94:
90:
87:
83:
80:
78:
73:
70:
67:
59:
52:
49:
41:
36:
19:
2573:
2566:
2559:
2552:
2545:
2538:
2531:
2524:
2517:
2510:
2503:
2496:
2489:
2482:
2475:
2468:
2461:
2435:
2391:
2384:
2377:
2372:Sankya lapov
2370:
2363:
2356:
2349:
2342:
2335:
2328:
2321:
2314:
2307:
2300:
2293:
2286:
2279:
2274:Bey dom neib
2272:
2265:
2242:
2235:
2228:
2200:
2193:
2188:Neorm masour
2186:
2181:Neorm trasak
2179:
2172:
2165:
2140:
2135:Num banhchok
2133:
2110:
2098:
2091:
2084:
2079:Samlor machu
2077:
2070:
2063:
2056:
2052:Kola noodles
2044:
2037:
2030:
2023:
2011:
2004:
1999:Chha kh'nhei
1997:
1990:
1983:
1976:
1972:Beef lok lak
1964:
1957:
1878:
1750:Hmong people
1636:Bún nước lèo
1492:Chè đậu xanh
1406:Bánh phu thê
1345:Bánh ít trần
1232:Bánh bột lọc
984:Thịt kho tàu
779:Cơm bình dân
673:expanding it
662:
623:November 24,
621:. Retrieved
615:
605:
596:
592:
582:
574:
559:
552:
544:
537:. Retrieved
534:Posh Journal
533:
523:
511:. Retrieved
507:the original
502:
492:
480:. Retrieved
474:
445:. Helen Le.
441:
434:
423:. Retrieved
419:
410:
396:oyster sauce
379:
367:
363:
357:
352:
336:
332:
326:
312:
270:bœuf lôc lac
252:
251:
248:Shaking beef
247:
246:
221:Lomo saltado
201:Carbohydrate
150: (2742
50:
32:Shaking beef
18:Beef lok lak
2561:Num por pia
2422:Longan wine
2412:Angkor Beer
2093:Sngao mreah
2072:Samlor ktis
2065:Samlor kako
2013:Prahok ktis
1992:Cha kroeung
1740:Thái people
1730:Thái people
1726:Pa pỉnh tộp
1720:Cham people
1710:Cham people
1646:Bún xiêm lo
1610:Katu people
1600:Katu people
1596:Rượu Tà-vạt
1536:Street food
1497:Chè hạt sen
1341:Bánh ít dừa
1272:Bánh da lợn
862:Bún mắm cua
835:Bánh đa cua
513:27 February
482:27 February
313:hột lúc lắc
205:6.4 g
137:Food energy
75:Associated
2606:Categories
2519:Num kachai
2512:Naem chien
2498:Mee katang
2219:Fish sauce
2167:Neorm svay
1700:Tày people
1690:Yao people
1680:Khmer Krom
1670:Khmer Krom
1660:Khmer Krom
1650:Khmer Krom
1640:Khmer Krom
1630:Khmer Krom
1620:Khmer Krom
1472:Beef jerky
1436:Bánh tráng
1396:Pâté chaud
1282:Bánh đa kê
1257:Bánh chưng
1252:Bánh chuối
1128:Fig leaves
1087:Rượu thuốc
1052:Chanh muối
851:Bún chả cá
839:Bún bò Huế
764:Bánh chưng
425:2023-10-19
402:References
386:in French
351:Cambodian
274:Vietnamese
262:bò lúc lắc
258:Vietnamese
253:bo luc lac
192:52 g
179:39 g
82:Vietnamese
51:bo luc lac
2526:Num kroch
2437:Sra peang
2432:Rice wine
2427:Palm wine
2417:Green tea
2404:Beverages
2344:Num kreab
2309:Num ansom
2288:Chek ktis
2267:Banh chao
2129:Fish amok
2046:Khmom ang
2006:Chha trob
1822:Tiết canh
1817:Gỏi nhệch
1706:Bánh gừng
1696:Khâu nhục
1616:Bánh cống
1558:Nem nướng
1507:Kẹo cu đơ
1482:Chè bà ba
1451:Bánh chay
1446:Bánh trôi
1366:Bánh khúc
1361:Bánh khọt
1351:Bánh khảo
1307:Bánh giầy
1247:Bánh chay
1188:Tương đen
1133:Kinh giới
1040:Beverages
1000:Bánh cuốn
953:Chả trứng
943:Canh chua
880:Bún thang
826:Bánh canh
589:"Lok lak"
539:April 13,
503:Asia Life
392:Indochina
323:Etymology
309:soy sauce
301:red onion
278:Cambodian
146:655
128:soy sauce
120:red onion
2568:Siev mai
2505:Mee kiev
2491:Lort cha
2379:Poat dot
2358:Num pang
2351:Num krok
1853:Niêu đất
1802:Fishcake
1797:Dog meat
1787:Chạo tôm
1772:Bò 7 món
1746:Thắng cố
1676:Ọm chiếl
1456:Bánh xèo
1416:Bánh rán
1401:Bánh pía
1391:Bánh nậm
1381:Bánh mật
1376:Bánh lọt
1327:Bánh hỏi
1322:Bánh gối
1317:Bánh giò
1312:Bánh gio
1302:Bánh gai
1292:Bánh đúc
1267:Bánh dày
1262:Bánh cốm
1242:Bánh căn
1237:Bánh cáy
1217:Bánh bèo
1178:Scallion
1163:Nước mắm
1143:Mắm ruốc
1082:Rượu rắn
1077:Rượu nếp
1067:Rượu cần
1062:Egg soda
1057:Cơm rượu
1025:Nem chua
1020:Gỏi cuốn
1005:Bánh ướt
962:Dưa muối
904:Mì Quảng
876:Bún riêu
831:Bánh ướt
769:Bánh tét
360:Cambodia
297:tomatoes
289:cucumber
116:tomatoes
108:cucumber
2575:Yao hon
2554:Num pia
2547:Num pao
2533:Num kom
2484:Kuyteav
2477:Bai cha
2365:Num pom
2302:Nataing
2230:Kroeung
2122:Curries
1985:Chanang
1843:Lò trấu
1782:Chả giò
1777:Bột sắn
1736:Nặm pịa
1656:Cốm dẹp
1573:Phá lấu
1548:Bánh rế
1543:Bánh mì
1426:Bánh tẻ
1386:Bánh mì
1371:Bánh lá
1337:Bánh ít
1332:Bánh in
1297:Bánh ép
1222:Bánh bò
1168:Rau răm
1153:Mắm tôm
1148:Mắm tép
1138:Mắm nêm
1072:Rượu đế
1047:Bia hơi
970:Giò thủ
966:Giò lụa
926:Staples
894:Hủ tiếu
889:Cao lầu
866:Bún mọc
858:Bún mắm
847:Bún chả
819:Noodles
805:Cơm tấm
800:Cơm nắm
795:Cơm lam
787:Cơm hến
646:YouTube
380:lok lak
376:ឡុកឡាក់
368:loc lac
364:lok lak
353:lok lak
337:lúc lắc
327:In the
293:lettuce
285:sauteed
272:) is a
175:Protein
112:lettuce
77:cuisine
69:Vietnam
60:Vietnam
2591:
2295:Kralan
2237:Prahok
2158:Salads
2058:Phahut
1895:
1760:Others
1666:Cơm nị
1193:Xì dầu
1183:Tía tô
1010:Bò bía
938:Cá khô
933:Cá kho
871:Bún ốc
843:Bún cá
757:dishes
567:
476:Delish
449:
388:butter
384:seared
307:, and
305:pepper
266:French
230:
126:, and
124:pepper
2463:Babor
2393:Vawee
1686:Ò sui
1563:Snail
1512:Ô mai
1118:Basil
753:Rice/
667:is a
372:Khmer
287:with
2244:Kapi
2202:Larb
1827:Quẩy
1807:Gạch
1203:Bánh
979:Ruốc
909:Miến
774:Cháo
669:stub
625:2020
617:Vice
598:wok.
565:ISBN
541:2023
515:2021
484:2021
447:ISBN
282:beef
276:and
148:kcal
104:beef
84:and
2032:Kha
1858:Chõ
1477:Chè
1030:Nộm
958:Dồi
948:Chả
914:Phở
810:Xôi
755:Xôi
366:or
358:In
250:or
188:Fat
95:Hot
2608::
1343:·
1158:Mẻ
899:Mì
614:.
595:.
591:.
573:.
543:.
532:.
501:.
473:.
461:^
418:.
398:.
374::
333:bò
331:,
303:,
299:,
295:,
291:,
268::
264:,
260::
152:kJ
122:,
118:,
114:,
110:,
106:,
2440:)
2434:(
2225:)
2221:(
1929:e
1922:t
1915:v
1752:)
1748:(
1742:)
1738:(
1732:)
1728:(
1722:)
1718:(
1712:)
1708:(
1702:)
1698:(
1692:)
1688:(
1682:)
1678:(
1672:)
1668:(
1662:)
1658:(
1652:)
1648:(
1642:)
1638:(
1632:)
1628:(
1622:)
1618:(
1612:)
1608:(
1602:)
1598:(
1347:)
1339:(
731:e
724:t
717:v
700:e
693:t
686:v
675:.
627:.
517:.
486:.
455:.
428:.
370:(
256:(
207:g
194:g
181:g
154:)
130:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.