Knowledge (XXG)

Boileau-Narcejac

Source đź“ť

324:
themselves in situations under pressure. The more they resist, the greater the pressure, and the more inevitable their eventual fate. The situation in question may take the reader into the realms of the fantastic or supernatural before a final twist reveals the workings of some criminal machination. By which time it may be too late for the victim, and the reader should have been drawn into a climate of unease, disorientation, and angst. This is a constant in Boileau-Narcejac’s work, a formula which realizes suspense through the rhythmic combination of retention and release…"
401:: "Many spectators and readers would probably agree that Clouzot’s film outclasses the original novel both in terms of creating horror and suspense, and in displaying an insouciant disregard for implausibilities of plot." He also remarked: "If Boileau-Narcejac are genuine innovators in detective fiction, then, it is certainly not because of their psychological realism or sociological perspicacity, but essentially because of their reconfiguration of plot and the conflictual relations between characters." 323:
Boileau and Narcejac were exponents of what they termed "le roman de la victime" ("the victim novel") which may be defined as a suspense novel that adopts the victim's point of view. "Boileau-Narcejac characters typically have character traits which make them susceptible and vulnerable, and they find
359:
While their contemporaries in the late 1940s and 1950s were fascinated by an imaginary America, Boileau and Narcejac are credited with having helped to form an authentically French subgenre of crime fiction. They emphasized local settings and stressed the psychological dimension of coolly calculated
319:
Narcejac, who was the team's stylist and theoretician, wrote: "I felt that the best kind of detective novel could not be written by any one person, since it involved the improbable blending, in a single individual, of two opposite personalities: the technician’s and the psychologist’s." He pointed
85:
e Guillaud). His studies prepared him for a career in commerce, but he had been passionate about detective fiction since childhood. He changed several occupations while also contributing short stories and novellas to various newspapers and magazines. Then he wrote a series of novels about André
350:
stories." They also said that the duo's work "at least in translation, is stylistically undistinguished, but for most critics this fact is outweighed by the ingenuity of their plots and their power to involve the reader in the mood of doubt and mounting fear that they so skillfully evoke."
1911: 178:("The Esthetics of the Crime Novel") which drew Pierre Boileau's attention. The two writers began to correspond and finally met at the awards dinner in 1948, where Narcejac was receiving the Prix du Roman d'Aventures for his novel 110:. Boileau was released from the camp due to his medical condition. He returned to Paris in 1942, and enlisted as a social worker for the Secours National, an organization helping the disadvantaged. His work involved visiting 171:(1945). Narcejac also partnered with Serge Arcouët, who used the pseudonym "Terry Stewart", to produce a series of novels imitating American thrillers. They were published under the joint pen name "John-Silver Lee". 360:
and diabolically engineered crimes, revolving around greed, corruption, and what they called "the dark side of reason." "Boileau and Narcejac thus provided an indigenous French equivalent to the American
374:
Only two English translations of their novels are currently in print and their reputation in the English-speaking world has been largely superseded by the film adaptations made by Hitchcock and Clouzot.
395:, which derives from a simultaneous awareness of the immense value of human relationships and their inherent incapability of perfect realization." Christopher Lloyd made a similar comment about 38:(3 July 1908 – 7 June 1998). Their successful collaboration produced 43 novels, 100 short stories and 4 plays. They are credited with having helped to form an authentically French subgenre of 1659: 371:
praised Boileau and Narcejac for the renewal of the crime novel in the 1950s by finding "the third way between the English-style whodunit and the North American hard-boiled novel."
46:. They are noted for the ingenuity of their plots and the skillful evocation of the mood of disorientation and fear. Their works were adapted into numerous films, most notably, 1960: 933: 464: 381: 227: 128:
to a family of seamen. He lost one eye in a childhood accident, which prevented him from going into a seafaring business. In his youth, he used to go fishing on the
1940: 1394: 132:
near two hamlets called St. Thomas and Narcejac, and he remembered them when picking his pen name – "Thomas Narcejac". He studied at the universities of
320:
out that the success of their collaboration lies in the fact that Boileau "was interested in the 'hows' and I was interested in the 'whys' of a story."
296:("I was a ghost") published later that year. Narcejac continued writing alone, still signing his works as "Boileau-Narcejac". He died on 7 June 1998 in 1930: 1460: 311:
Narcjeac was married twice--in 1930 to Marie Thérèse Baret, with whom he had two daughters, Annette and Jacqueline, and in 1967 to Renée Swanson.
1791:
Lloyd, Christopher (2000). "Eliminating the Detective: Boileau-Narcejac, Clouzot, and Les Diaboliques". In Mullen, Anne; O'Beirne, Emer (eds.).
1965: 1935: 1945: 149: 1955: 1866: 1833: 1749: 1660:"François GuĂ©rif : "Boileau et Narcejac ont voulu changer les choses en disant le roman policier c'est le roman de la victime"" 1543: 1286: 1261: 205:(1951), published under the name "Alain Bouccarèje" (the anagram of Boileau-Narcejac), went largely unnoticed. Their second novel 1302: 1003: 946: 1950: 1800: 1694: 1621: 1370: 1220: 416:
Only a handful of Boileau-Narcejac works have been translated into English, and most of these translations are out of print.
335:
but remarks that the latter's victim characters are always sympathetic which is not always the case with Boileau-Narcejac.
328: 1975: 1645: 1181: 992: 252: 962: 426: 207: 182:. Two years later, they began writing together, with Boileau providing the plots and Narcejac the atmosphere and 1143: 451: 1162: 1193: 1167: 1155: 538: 1148: 1106: 882: 571: 494: 217: 48: 43: 595: 1970: 1060: 887: 212: 53: 525: 957: 969: 551: 1174: 1116: 1111: 1070: 941: 892: 397: 376: 1639: 1388: 259:
Their works often flirted with the fantastic and the macabre, erupting full-blown in their novel
900: 240:
Boileau and Narcejac also worked as screenwriters, most notably on the adaptation of the novel
1906: 1897: 1872: 1862: 1839: 1829: 1806: 1796: 1755: 1745: 1722: 1700: 1690: 1627: 1617: 1549: 1539: 1516: 1376: 1366: 1282: 1257: 1228: 1078: 1037: 987: 836:
The pair also added five authorized sequels to Maurice Leblanc's series about gentleman thief
368: 125: 1362: 1356: 477: 1915: 1136: 1094: 1022: 928: 780: 332: 289: 222: 183: 129: 107: 63: 1432: 905: 343: 278: 187: 99: 837: 282: 346:
in their compelling use of atmosphere but have none of the scrupulous naturalism of the
1198: 1186: 1131: 1042: 923: 912: 391: 233: 58: 285:. They also wrote the "Sans Atout" series for younger readers, about a boy detective. 211:(1952), signed "Boileau-Narcejac", became their breakthrough, and was later filmed by 1924: 1570: 1026: 974: 347: 39: 1486: 1049: 1008: 195: 111: 95: 91: 86:
Brunel, a dapper private detective specialized in difficult cases. Boileau's novel
114:
and interviewing criminals. He resumed his writing career in 1945 with the novel
1065: 247: 191: 1327: 1876: 1843: 1810: 1553: 1232: 1759: 1726: 1704: 1631: 1380: 361: 1520: 1279:
World Authors, 1950-1970: A Companion Volume to Twentieth Century Authors
1083: 159:
of various crime fiction authors which were published in the collections
156: 148:
in 1945, where he became a professor of philosophy and literature at the
137: 133: 23: 342:
wrote that Boileau-Narcejac's novels "reflect Narcejac's admiration for
1902: 1893: 1793:
Crime scenes : detective narratives in European culture since 1945
1614:
Crime scenes : detective narratives in European culture since 1945
90:
was awarded the prestigious Prix du Roman d'Aventures in 1938. He was
1616:. Mullen, Anne, O'Beirne, Emer. Amsterdam: Rodopi. 2000. p. 49. 405: 288:
Their collaboration ended with Boileau's death on 16 January 1989 in
145: 103: 389:
is an essentially different world from the intense traffic sense of
277:
In the 1970s, Boileau and Narcejac received the permission from the
144:
where he received degrees in literature and philosophy. He moved to
141: 118:, and scripting a couple of successful radio series in 1945–1947. 78: 364:, but without having to detour through a reference to the USA". 297: 783:
series. They relate the adventures of a young boy detective.
1098:, directed by Max Fischer (Canada, 1993, based on the novel 1689:. British Film Institute. London: Cassell. pp. 57–58. 267:) which received the Grand Prix de l’Humour Noir in 1965. 167:(1947). At the same time, he wrote his first crime novel 1861:. transl. Sainsbury, Geoffrey. London: Pushkin Vertigo. 1828:. transl. Sainsbury, Geoffrey. London: Pushkin Vertigo. 1461:"Pierre Ayraud et Thomas Narcejac ne font qu'un !" 586:("The Blue Train Stops Thirteen Times"; short stories). 152:, and held this position until his retirement in 1967. 1742:
Nous est un autre: enquĂŞte sur les duos d'Ă©crivains
593:("And My Entirety Is a Man"); English translation: 292:. The last novel containing his contribution was 174:In 1947, Narcejac also published an essay titled 42:with the emphasis on local settings and mounting 1358:Vertigo : the making of a Hitchcock classic 1254:The Literature/Film Reader :Issues of Adaptation 462:("From amongst the dead"); English translation: 327:François GuĂ©rif notes that the team's brand of 308:Boileau was married in 1939 to Josette Baudin. 796:("Sans Atout Versus the Man With the Dagger"). 1744:(in French). Paris: Flammarion. p. 293. 1221:"Thomas Narcejac, 89, Author of Crime Novels" 779:Boileau-Narcejac also wrote the "Sans Atout" 8: 1777:. London: Faber and Faber. pp. 108–109. 1536:MĂ©moires : sur les chemins qui marchent 1303:"Pierre Boileau-Thomas Narcejac: Biographie" 241: 1511:Boileau, Pierre; Narcejac, Thomas (1964). 1393:: CS1 maint: location missing publisher ( 1571:"Allaire Bernard | Georges et les autres" 826:("Sans Atout in the Gullet of the Wolf"). 820:(“Sans Atout: The Vengeance of the Fly”). 408:was named after Thomas Narcejac in 2010. 808:("Sans Atout: A Strange Disappearance"). 274:a theoretical study of the crime genre. 221:. Their success was further sealed when 26:used by the French crime-writing duo of 1961:French prisoners of war in World War II 1740:Lafon, Michel; Peeters, BenoĂ®t (2006). 1211: 102:in June 1940, and spent two years in a 1824:Boileau-Narcejac (15 September 2015). 1637: 1386: 814:("Sans Atout: The Invisible Stalker"). 81:, the son of LĂ©on and Maria Boileau (n 30:(28 April 1906 – 16 January 1989) and 1941:French Army personnel of World War II 1786: 1784: 1608: 1606: 1593: 1591: 1565: 1563: 1361:(First ed.). New York. pp.  1029:screenplay (1967, based on the novel 832:(“Sans Atout: The Cadaver Made Dead”) 818:Sans Atout, la vengeance de la mouche 7: 1455: 1453: 1427: 1425: 1412: 1410: 1408: 1406: 1404: 1350: 1348: 1272: 1270: 794:Sans Atout contre l'homme Ă  la dague 521:L'ingĂ©nieur aimait trop les chiffres 472:(Dell, 1958; Pushkin Vertigo, 2015). 430:(Rinehart, 1954), also published as 1068:(1974, TV film, based on the novel 830:Sans Atout, le cadavre fait le mort 806:Sans Atout, une Ă©trange disparition 802:("Sans Atout and the Ghost Horse"). 1912:Works by or about Boileau-Narcejac 1052:(France, 1969, based on the novel 1011:(France, 1962, based on the novel 979:(France, 1960, based on the novel 949:(France, 1960, based on the novel 915:(France, 1957, based on the novel 890:(France, 1955, based on the novel 584:Le train bleu s'arrĂŞte treize fois 575:(Barker, 1965), also published as 385:: "The drab, willful pessimism of 281:estate to write new adventures of 201:Their first collaborative effort, 165:Nouvelles confidences dans ma nuit 14: 824:Sans Atout dans la gueule du loup 812:Sans Atout, l'invisible agresseur 1931:20th-century French male writers 1219:Associated Press (5 July 1998). 116:L'Assassin vient les mains vides 857:Le Second visage d'Arsène Lupin 800:Sans Atout et le cheval fantĂ´me 995:(UK, 1960, based on the novel 604:La mort a dit : Peut-ĂŞtre 176:L'esthĂ©tique du roman policier 1: 1966:Military personnel from Paris 1936:20th-century French novelists 1666:(in French). 2 September 2018 1252:James M Welsh and Peter Lev, 876:Notable cinematic adaptations 77:was born on 28 April 1906 in 1946:French crime fiction writers 1437:www.bibliotheques.agglo2b.fr 1281:. H.W. Wilson. p. 174. 1775:Hitchcock's Films Revisited 1515:(in French). Paris: Payot. 1487:"Auteur - Boileau-Narcejac" 1277:Wakeman, John, ed. (1975). 790:("The Guns of Sans Atout"). 788:Les pistolets de Sans Atout 124:was born on 3 July 1908 in 1994: 1719:The BFI companion to crime 1687:The BFI companion to crime 1534:Lacassin, Francis (2006). 1467:(in French). 3 August 2015 1433:"Auteur - Thomas Narcejac" 1114:(1996, based on the novel 1086:(1991, based on the novel 931:(1958, based on the novel 468:(1956), also published as 1956:French male screenwriters 1857:Boileau-Narcejac (2015). 1685:Hardy, Phil, ed. (1997). 869:Le Serment d'Arsène Lupin 863:La Justice d'Arsène Lupin 427:The Woman Who Was No More 263:(published in English as 1598:World Authors, 1950-1970 1538:. Monaco: Ed du Rocher. 1417:World Authors, 1950-1970 1088:Et mon tout est un homme 1031:Et mon tout est un homme 761:("The Sun in the Hand"). 617:Delirium, suivi de L'ĂŽle 591:Et mon tout est un homme 555:(Hamish Hamilton, 1961). 542:(Hamish Hamilton, 1959). 529:(Hamish Hamilton, 1960). 340:World Authors, 1950-1970 270:In 1964, they published 261:Et mon tout est un homme 161:Confidences dans ma nuit 150:LycĂ©e Georges-Clemenceau 1332:www.grandsdetectives.fr 1256:Scarecrow Press, 2007. 1194:Spotlight on a Murderer 1163:Un tĂ©moin dans la ville 606:("Death Said: Perhaps") 569:; English translation: 549:; English translation: 536:; English translation: 523:; English translation: 505:; English translation: 492:; English translation: 481:; English translation: 465:The Living and the Dead 449:; English translation: 424:; English translation: 382:The Living and the Dead 246:by Jean Redon into the 228:The Living and the Dead 155:Narcejac began writing 1795:. Rodopi. p. 43. 1644:: CS1 maint: others ( 1144:Douze heures d'horloge 1117:Celle qui n'Ă©tait plus 1071:Celle qui n'Ă©tait plus 997:Les Visages de l'ombre 893:Celle qui n'Ă©tait plus 845:Le Secret d'Eunerville 759:Le soleil dans la main 447:Les Visages de l'ombre 422:Celle qui n'Ă©tait plus 329:psychological suspense 242: 44:psychological suspense 16:Team of French writers 1951:French male novelists 1491:www.reseaumediaval.fr 1355:Auiler, Dan. (1998). 1061:Reflections of Murder 888:Henri-Georges Clouzot 677:("The Untouchables"). 213:Henri-Georges Clouzot 180:La mort est du voyage 54:Henri-Georges Clouzot 1773:Wood, Robin (1989). 1575:www.lyceedenantes.fr 1004:Where the Truth Lies 572:Who Was Clare Jallu? 516:("The Sorceresses"). 250:known in English as 243:Les yeux sans visage 169:L'Assassin de minuit 75:Pierre Louis Boileau 62:(1958), directed by 52:(1955), directed by 1826:She Who Was No More 1328:"GRANDS DETECTIVES" 1307:sites.univ-lyon2.fr 1182:Eyes Without a Face 1112:Jeremiah S. Chechik 942:Murder at 45 R.P.M. 768:("Turning Tables"). 745:J'ai Ă©tĂ© un fantĂ´me 712:("The Last Stunt"). 710:La Dernière Cascade 636:OpĂ©ration Primevère 498:(Hutchinson, 1959). 485:(Hutchinson, 1957). 455:(Hutchinson, 1955). 436:She Who Was No More 398:She Who Was No More 294:J'ai Ă©tĂ© un fantĂ´me 253:Eyes Without a Face 208:She Who Was No More 203:L’ombre et la proie 88:Le repos de Bacchus 1976:Writers from Paris 1225:The New York Times 747:("I Was a Ghost"). 703:Les Eaux dormantes 434:(Arrow, 1956) and 272:Le Roman policier, 1513:Le roman policier 1156:GĂ©za von Radványi 988:Faces in the Dark 934:D'entre les morts 740:("The Contract"). 670:("Scarlet Card"). 630:La Vie en miettes 625:("The Widowers"). 611:La Porte du large 460:D'entre les morts 452:Faces in the Dark 387:D’entre les morts 367:Michel Lafon and 126:Rochefort-sur-Mer 1983: 1916:Internet Archive 1881: 1880: 1854: 1848: 1847: 1821: 1815: 1814: 1788: 1779: 1778: 1770: 1764: 1763: 1737: 1731: 1730: 1715: 1709: 1708: 1682: 1676: 1675: 1673: 1671: 1656: 1650: 1649: 1643: 1635: 1610: 1601: 1595: 1586: 1585: 1583: 1581: 1567: 1558: 1557: 1531: 1525: 1524: 1508: 1502: 1501: 1499: 1497: 1483: 1477: 1476: 1474: 1472: 1457: 1448: 1447: 1445: 1443: 1429: 1420: 1414: 1399: 1398: 1392: 1384: 1352: 1343: 1342: 1340: 1338: 1324: 1318: 1317: 1315: 1313: 1299: 1293: 1292: 1274: 1265: 1250: 1244: 1243: 1241: 1239: 1216: 1175:Édouard Molinaro 1171: 1152: 1137:Georges Rouquier 1046: 1025:production with 1023:Arthur P. Jacobs 978: 966: 929:Alfred Hitchcock 909: 781:juvenile fiction 675:Les intouchables 663:("Awkward Age"). 579:(Panther, 1967). 333:Cornell Woolrich 331:was inspired by 290:Beaulieu-sur-Mer 245: 223:Alfred Hitchcock 184:characterisation 108:Jean-Paul Sartre 64:Alfred Hitchcock 34:, also known as 20:Boileau-Narcejac 1993: 1992: 1986: 1985: 1984: 1982: 1981: 1980: 1921: 1920: 1903:Thomas Narcejac 1890: 1885: 1884: 1869: 1856: 1855: 1851: 1836: 1823: 1822: 1818: 1803: 1790: 1789: 1782: 1772: 1771: 1767: 1752: 1739: 1738: 1734: 1721:. p. 265. 1717: 1716: 1712: 1697: 1684: 1683: 1679: 1669: 1667: 1658: 1657: 1653: 1636: 1624: 1612: 1611: 1604: 1596: 1589: 1579: 1577: 1569: 1568: 1561: 1546: 1533: 1532: 1528: 1510: 1509: 1505: 1495: 1493: 1485: 1484: 1480: 1470: 1468: 1465:Ouest-France.fr 1459: 1458: 1451: 1441: 1439: 1431: 1430: 1423: 1415: 1402: 1385: 1373: 1354: 1353: 1346: 1336: 1334: 1326: 1325: 1321: 1311: 1309: 1301: 1300: 1296: 1289: 1276: 1275: 1268: 1251: 1247: 1237: 1235: 1218: 1217: 1213: 1208: 1165: 1146: 1127: 1040: 981:Les Magiciennes 972: 960: 958:Les Magiciennes 903: 883:Les Diaboliques 878: 514:Les magiciennes 507:Sleeping Beauty 503:Au bois dormant 490:Le mauvais oeil 438:(Pushkin Vertig 414: 357: 338:The editors of 317: 306: 279:Maurice Leblanc 218:Les Diaboliques 188:Frederic Dannay 106:, where he met 72: 49:Les Diaboliques 36:Thomas Narcejac 17: 12: 11: 5: 1991: 1990: 1987: 1979: 1978: 1973: 1968: 1963: 1958: 1953: 1948: 1943: 1938: 1933: 1923: 1922: 1919: 1918: 1909: 1900: 1894:Pierre Boileau 1889: 1888:External links 1886: 1883: 1882: 1867: 1849: 1834: 1816: 1801: 1780: 1765: 1750: 1732: 1710: 1695: 1677: 1664:France Culture 1651: 1622: 1602: 1587: 1559: 1544: 1526: 1503: 1478: 1449: 1421: 1400: 1371: 1344: 1319: 1294: 1287: 1266: 1245: 1210: 1209: 1207: 1204: 1203: 1202: 1201:(France, 1961) 1199:Georges Franju 1197:, directed by 1190: 1189:(France, 1960) 1187:Georges Franju 1185:, directed by 1178: 1177:(France, 1959) 1173:, directed by 1159: 1158:(France, 1959) 1154:, directed by 1140: 1139:(France, 1957) 1135:, directed by 1132:S.O.S. Noronha 1126: 1123: 1122: 1121: 1110:, directed by 1103: 1091: 1082:, directed by 1075: 1064:, directed by 1057: 1048:, directed by 1034: 1016: 1007:, directed by 1000: 991:, directed by 984: 970:Serge Friedman 968:, directed by 954: 947:Étienne PĂ©rier 945:, directed by 938: 927:, directed by 920: 913:Luis Saslavsky 911:, directed by 897: 886:, directed by 877: 874: 873: 872: 866: 860: 854: 848: 834: 833: 827: 821: 815: 809: 803: 797: 791: 777: 776: 775:("Nocturnes"). 769: 762: 755: 748: 741: 734: 727: 720: 713: 706: 699: 692: 685: 678: 671: 664: 657: 656:("The leper"). 650: 644: 638: 632: 626: 619: 613: 607: 600: 599:(Barker, 1966) 587: 580: 563: 556: 552:Spells of Evil 543: 539:Heart to Heart 530: 517: 510: 499: 486: 473: 456: 443: 413: 410: 369:BenoĂ®t Peeters 356: 353: 316: 313: 305: 302: 130:Charente river 112:penal colonies 100:taken prisoner 71: 68: 28:Pierre Boileau 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1989: 1988: 1977: 1974: 1972: 1969: 1967: 1964: 1962: 1959: 1957: 1954: 1952: 1949: 1947: 1944: 1942: 1939: 1937: 1934: 1932: 1929: 1928: 1926: 1917: 1913: 1910: 1908: 1904: 1901: 1899: 1895: 1892: 1891: 1887: 1878: 1874: 1870: 1868:9781782270805 1864: 1860: 1853: 1850: 1845: 1841: 1837: 1835:9781782270812 1831: 1827: 1820: 1817: 1812: 1808: 1804: 1798: 1794: 1787: 1785: 1781: 1776: 1769: 1766: 1761: 1757: 1753: 1751:2-08-210553-9 1747: 1743: 1736: 1733: 1728: 1724: 1720: 1714: 1711: 1706: 1702: 1698: 1692: 1688: 1681: 1678: 1665: 1661: 1655: 1652: 1647: 1641: 1633: 1629: 1625: 1619: 1615: 1609: 1607: 1603: 1599: 1594: 1592: 1588: 1576: 1572: 1566: 1564: 1560: 1555: 1551: 1547: 1545:2-268-05989-8 1541: 1537: 1530: 1527: 1522: 1518: 1514: 1507: 1504: 1492: 1488: 1482: 1479: 1466: 1462: 1456: 1454: 1450: 1438: 1434: 1428: 1426: 1422: 1418: 1413: 1411: 1409: 1407: 1405: 1401: 1396: 1390: 1382: 1378: 1374: 1368: 1364: 1360: 1359: 1351: 1349: 1345: 1333: 1329: 1323: 1320: 1308: 1304: 1298: 1295: 1290: 1288:9780824204297 1284: 1280: 1273: 1271: 1267: 1263: 1262:9780810859494 1259: 1255: 1249: 1246: 1234: 1230: 1226: 1222: 1215: 1212: 1205: 1200: 1196: 1195: 1191: 1188: 1184: 1183: 1179: 1176: 1172: 1169: 1164: 1160: 1157: 1153: 1150: 1145: 1141: 1138: 1134: 1133: 1129: 1128: 1125:Screenwriters 1124: 1119: 1118: 1113: 1109: 1108: 1104: 1101: 1097: 1096: 1092: 1089: 1085: 1081: 1080: 1076: 1073: 1072: 1067: 1063: 1062: 1058: 1055: 1051: 1047: 1044: 1039: 1035: 1032: 1028: 1027:James Bridges 1024: 1020: 1017: 1014: 1010: 1006: 1005: 1001: 998: 994: 990: 989: 985: 982: 976: 971: 967: 964: 959: 955: 952: 948: 944: 943: 939: 936: 935: 930: 926: 925: 921: 918: 914: 910: 907: 902: 898: 895: 894: 889: 885: 884: 880: 879: 875: 870: 867: 864: 861: 858: 855: 852: 849: 846: 843: 842: 841: 839: 831: 828: 825: 822: 819: 816: 813: 810: 807: 804: 801: 798: 795: 792: 789: 786: 785: 784: 782: 774: 773:Les nocturnes 770: 767: 766:La main passe 763: 760: 756: 753: 749: 746: 742: 739: 735: 732: 728: 725: 721: 718: 714: 711: 707: 704: 700: 697: 693: 690: 686: 683: 679: 676: 672: 669: 668:Carte vermeil 665: 662: 658: 655: 651: 649: 645: 643: 639: 637: 633: 631: 627: 624: 620: 618: 614: 612: 608: 605: 601: 598: 597: 592: 588: 585: 581: 578: 574: 573: 568: 564: 561: 557: 554: 553: 548: 544: 541: 540: 535: 531: 528: 527: 522: 518: 515: 511: 508: 504: 500: 497: 496: 491: 487: 484: 480: 479: 474: 471: 467: 466: 461: 457: 454: 453: 448: 444: 441: 437: 433: 429: 428: 423: 419: 418: 417: 411: 409: 407: 402: 400: 399: 394: 393: 388: 384: 383: 378: 372: 370: 365: 363: 354: 352: 349: 345: 341: 336: 334: 330: 325: 321: 315:Writing style 314: 312: 309: 304:Personal life 303: 301: 299: 295: 291: 286: 284: 280: 275: 273: 268: 266: 262: 257: 255: 254: 249: 244: 238: 236: 235: 230: 229: 224: 220: 219: 214: 210: 209: 204: 199: 197: 193: 189: 186:, not unlike 185: 181: 177: 172: 170: 166: 162: 158: 153: 151: 147: 143: 139: 135: 131: 127: 123: 122:Pierre Ayraud 119: 117: 113: 109: 105: 101: 97: 93: 89: 84: 80: 76: 69: 67: 65: 61: 60: 55: 51: 50: 45: 41: 40:crime fiction 37: 33: 32:Pierre Ayraud 29: 25: 21: 1971:Writing duos 1858: 1852: 1825: 1819: 1792: 1774: 1768: 1741: 1735: 1718: 1713: 1686: 1680: 1668:. Retrieved 1663: 1654: 1613: 1597: 1578:. Retrieved 1574: 1535: 1529: 1512: 1506: 1494:. Retrieved 1490: 1481: 1469:. Retrieved 1464: 1440:. Retrieved 1436: 1416: 1357: 1335:. Retrieved 1331: 1322: 1310:. Retrieved 1306: 1297: 1278: 1253: 1248: 1236:. Retrieved 1224: 1214: 1192: 1180: 1161: 1142: 1130: 1115: 1105: 1099: 1093: 1087: 1077: 1069: 1059: 1053: 1050:Sergio Gobbi 1036: 1030: 1021:, abandoned 1018: 1012: 1009:Henri Decoin 1002: 996: 986: 980: 956: 951:Ă€ cĹ“ur perdu 950: 940: 932: 922: 916: 899: 891: 881: 868: 862: 856: 851:La Poudrière 850: 844: 838:Arsène Lupin 835: 829: 823: 817: 811: 805: 799: 793: 787: 778: 772: 765: 758: 751: 744: 737: 730: 723: 716: 709: 702: 695: 688: 681: 674: 667: 660: 653: 647: 641: 635: 629: 622: 616: 610: 603: 594: 590: 583: 576: 570: 567:Les victimes 566: 562:("Misdeal"). 559: 550: 546: 537: 534:Ă€ cĹ“ur perdu 533: 524: 520: 513: 506: 502: 495:The Evil Eye 493: 489: 483:The Prisoner 482: 476: 469: 463: 459: 450: 446: 439: 435: 431: 425: 421: 415: 412:Bibliography 404:A street in 403: 396: 390: 386: 380: 379:wrote about 373: 366: 358: 339: 337: 326: 322: 318: 310: 307: 293: 287: 283:Arsène Lupin 276: 271: 269: 264: 260: 258: 251: 248:horror movie 239: 232: 226: 216: 206: 202: 200: 196:Ellery Queen 179: 175: 173: 168: 164: 160: 154: 121: 120: 115: 96:World War II 87: 82: 74: 73: 57: 47: 35: 31: 27: 19: 18: 1166: [ 1147: [ 1066:John Badham 1041: [ 1019:Choice Cuts 973: [ 961: [ 904: [ 724:Mister Hyde 648:La Tenaille 642:Frère Judas 596:Choice Cuts 577:The Victims 265:Choice Cuts 192:Manfred Lee 163:(1946) and 1925:Categories 1802:9042012331 1696:0304332119 1623:9042012331 1372:0312169159 1238:5 November 1206:References 1107:Diabolique 1079:Body Parts 993:David Eady 917:Les Louves 901:Les Louves 738:Le Contrat 731:Champ clos 689:Box-office 661:L'âge bĂŞte 478:Les Louves 432:The Fiends 377:Robin Wood 231:(1954) as 1877:919895789 1844:903634685 1811:863303255 1670:13 August 1640:cite book 1600:, p. 1059 1580:24 August 1554:421637523 1496:12 August 1471:12 August 1442:12 August 1419:, p. 1058 1389:cite book 1337:12 August 1312:12 August 1233:0362-4331 1100:Les Veufs 1095:Entangled 1013:MalĂ©fices 752:Le BonsaĂŻ 623:Les Veufs 547:MalĂ©fices 362:film noir 237:in 1958. 157:pastiches 70:Biography 1760:65405349 1727:38851234 1705:38423177 1632:45797910 1381:37606191 1264:(p. 175) 1084:Eric Red 1054:Maldonne 1038:Maldonne 682:Terminus 654:La lèpre 560:Maldonne 526:The Tube 256:(1960). 225:adapted 138:Poitiers 134:Bordeaux 24:pen name 1914:at the 1859:Vertigo 1521:2157121 924:Vertigo 871:(1979). 865:(1977). 859:(1975). 853:(1974). 847:(1973). 771:1991 – 764:1991 – 757:1990 – 750:1990 – 743:1989 – 736:1988 – 729:1988 – 722:1987 – 715:1985 – 708:1984 – 701:1984 – 694:1983 – 687:1981 – 680:1980 – 673:1980 – 666:1979 – 659:1978 – 652:1976 – 646:1975 – 640:1974 – 634:1973 – 628:1972 – 621:1970 – 615:1969 – 609:1969 – 602:1967 – 589:1965 – 582:1965 – 565:1964 – 558:1962 – 545:1961 – 532:1959 – 519:1958 – 512:1957 – 509:(1959). 501:1956 – 488:1956 – 475:1955 – 470:Vertigo 458:1954 – 445:1952 – 420:1952 – 392:Vertigo 348:Maigret 344:Simenon 234:Vertigo 94:during 92:drafted 59:Vertigo 22:is the 1875:  1865:  1842:  1832:  1809:  1799:  1758:  1748:  1725:  1703:  1693:  1630:  1620:  1552:  1542:  1519:  1379:  1369:  1285:  1260:  1231:  717:Schuss 442:2015). 406:Nantes 355:Legacy 146:Nantes 104:stalag 56:, and 1363:28–29 1170:] 1151:] 1045:] 977:] 965:] 908:] 696:Mamie 142:Paris 79:Paris 1907:IMDb 1898:IMDb 1873:OCLC 1863:ISBN 1840:OCLC 1830:ISBN 1807:OCLC 1797:ISBN 1756:OCLC 1746:ISBN 1723:OCLC 1701:OCLC 1691:ISBN 1672:2019 1646:link 1628:OCLC 1618:ISBN 1582:2019 1550:OCLC 1540:ISBN 1517:OCLC 1498:2019 1473:2019 1444:2019 1395:link 1377:OCLC 1367:ISBN 1339:2019 1314:2019 1283:ISBN 1258:ISBN 1240:2019 1229:ISSN 298:Nice 198:"). 190:and 140:and 1905:at 1896:at 215:as 1927:: 1871:. 1838:. 1805:. 1783:^ 1754:. 1699:. 1662:. 1642:}} 1638:{{ 1626:. 1605:^ 1590:^ 1573:. 1562:^ 1548:. 1489:. 1463:. 1452:^ 1435:. 1424:^ 1403:^ 1391:}} 1387:{{ 1375:. 1365:. 1347:^ 1330:. 1305:. 1269:^ 1227:. 1223:. 1168:fr 1149:fr 1043:fr 1033:). 975:fr 963:fr 906:fr 840:. 440:o, 300:. 194:(" 136:, 98:, 66:. 1879:. 1846:. 1813:. 1762:. 1729:. 1707:. 1674:. 1648:) 1634:. 1584:. 1556:. 1523:. 1500:. 1475:. 1446:. 1397:) 1383:. 1341:. 1316:. 1291:. 1242:. 1120:) 1102:) 1090:) 1074:) 1056:) 1015:) 999:) 983:) 953:) 937:) 919:) 896:) 754:. 733:. 726:. 719:. 705:. 698:. 691:. 684:. 83:Ă©

Index

pen name
crime fiction
psychological suspense
Les Diaboliques
Henri-Georges Clouzot
Vertigo
Alfred Hitchcock
Paris
drafted
World War II
taken prisoner
stalag
Jean-Paul Sartre
penal colonies
Rochefort-sur-Mer
Charente river
Bordeaux
Poitiers
Paris
Nantes
Lycée Georges-Clemenceau
pastiches
characterisation
Frederic Dannay
Manfred Lee
Ellery Queen
She Who Was No More
Henri-Georges Clouzot
Les Diaboliques
Alfred Hitchcock

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑