Knowledge (XXG)

Chicken chasseur

Source đź“ť

712: 29: 747: 761: 733: 224: 207:
to the 12th century; the dictionary refers to its culinary use, but does not give any indication of when it was first used in that context. The earliest citation of the culinary use of the word in English given by the
719:
A dish with the English name "hunter's chicken" exists, but is unrelated to chicken chasseur. It consists of skinless and boneless chicken breasts wrapped in bacon, baked, and covered with
199: 298:
or other types of onion, but vary as to the other ingredients of the sauce. Most recipes call for the addition of herbs: the most frequently specified are
1292: 629: 737: 1274: 1358: 1240: 1164: 1142: 1120: 1098: 1076: 1387: 354: 1306: 1210: 880: 1377: 278:), commented Morand). The dish is mentioned in the American and British press during the later years of the 19th century. 173: 1152: 178: 809: 210: 242:
in 1870, Eugène Morand recorded a lunch eaten by a group of army officers at which—after two types of sausage,
1296: 1200: 1382: 1324: 814: 711: 656: 860: 774: 1348: 1130: 435: 1270: 1178: 572: 1250: 1060: 599: 545: 1108: 408: 1354: 1332: 1312: 1302: 1280: 1258: 1236: 1216: 1206: 1196: 1184: 1160: 1138: 1116: 1094: 1072: 489: 822: 291: 197:." The term, according to Davidson, usually indicates the presence of forest mushrooms. The 143: 181:
writes that the phrase, meaning 'huntsmen-style', occurs in many languages: "Italians say
171:
for 'hunter', and sauce chasseur shares a multilingual connection with other cuisines. In
168: 1039: 844: 720: 121: 28: 1371: 752: 610: 233: 803: 1228: 518: 151: 1344: 1086: 1064: 1056: 766: 683: 381: 287: 247: 1336: 1316: 1262: 1188: 1174: 779: 742: 506: 462: 183: 1284: 1220: 238: 732: 311: 303: 251: 243: 77: 315: 299: 295: 147: 89: 73: 760: 294:. All the following writers specify chopped or sliced mushrooms, and 232:
served in a Parisian restaurant and costing the equivalent of half a
81: 63: 710: 319: 307: 189: 85: 93: 1111:; Roger Moreau; Paul Bocuse; Bernard Pacaud (2015) . 1113:
La Mère Brazier: The Mother of Modern French Cooking
69: 59: 35: 802: 254:—they concluded the savoury part of the meal with 250:ham, fried eggs, fillet steak, and macaroni with 142:. It consists of fried chicken served hot, with 1069:Mastering the Art of French Cooking, Volume One 8: 162: 137: 131: 125: 51: 45: 39: 19: 263: 105: 324: 150:, tomatoes and wine, and may also contain 27: 18: 146:, which is based on mushrooms, onions or 1301:(in French). Berkeley: Ten Speed Press. 1298:La bonne cuisine de Madame E. Saint-Ange 715:Typical ingredients for chicken chasseur 1331:(fourteenth ed.). London: Jaeggi. 865:Baily's Magazine of Sports and Pastimes 791: 1042:, BBC Good Food. Retrieved 31 May 2023 922:Beck, Bertholle and Child, pp. 390–391 1350:Cuisine succès: L'Ă©cole de la cuisine 797: 795: 7: 875: 873: 849:Dictionnaire de l’AcadĂ©mie française 823:participating institution membership 200:Dictionnaire de l'AcadĂ©mie française 1159:. Oxford: Oxford University Press. 392:Bay leaf, tarragon, thyme, parsley 286:Chicken chasseur is prepared using 273:Ah! What a pleasure to be a soldier 1183:. Philadelphia: J. B. Lippincott. 14: 759: 745: 731: 260:Ah! quel plaisir d'ĂŞtre soldat! 58: 34: 1353:(in French). Paris: Larousse. 640:Chervil, parsley and tarragon 556:Chervil, parsley and tarragon 529:Chervil, parsley and tarragon 1: 691:Tomato sauce or tomato paste 1180:French Cooking for Americans 1157:The Oxford Companion to Food 1093:. New York: Pantheon Books. 174:The Oxford Companion to Food 1388:Foods with alcoholic drinks 1329:Le rĂ©pertoire de la cuisine 419:Chervil, parsley, tarragon 368:White wine or dry vermouth 365:Basil, parsley or tarragon 1404: 1235:. London: Michael Joseph. 909:"Mayor's Banquet, Truro", 898:The Nebraska State Journal 449:Dry white wine and brandy 1202:A Guide to Modern Cookery 900:, 20 September 1889, p. 5 810:Oxford English Dictionary 359:Shallots or green onions 355:Beck, Bertholle and Child 348: 345: 342: 339: 336: 333: 330: 327: 211:Oxford English Dictionary 124:dish, known in France as 26: 1115:. London: Modern Books. 887:, 12 December 1870, p. 3 1279:. Paris: Albin Michel. 1276:365 menus, 365 recettes 913:, 2 November 1893, p. 8 867:, December 1865, p. 336 851:. Retrieved 31 May 2023 815:Oxford University Press 290:chicken, served with a 1255:Larousse gastronomique 1071:. London: Particular. 911:Royal Cornwall Gazette 861:"What's What in Paris" 775:List of chicken dishes 716: 670:White wine and brandy 559:White wine and brandy 503:Cognac and white wine 401:Celery leaves, garlic 214:dates from the 1880s. 163: 138: 132: 126: 52: 46: 40: 1378:French chicken dishes 1205:. London: Heinemann. 1012:Saint-Ange, pp. 59–60 740:at Wikimedia Commons 714: 473:Parsley and tarragon 139:poulet sautĂ© chasseur 53:poulet sautĂ© chasseur 896:"G. A. R. Reunion", 694:Parsley or tarragon 613:, parsley, tarragon 256:poulet Ă  la chasseur 230:poulet Ă  la chasseur 133:poulet Ă  la chasseur 47:poulet Ă  la chasseur 1271:Pomiane, Édouard de 1061:Louisette Bertholle 813:(Online ed.). 723:and melted cheese. 446:Tarragon and thyme 228:recorded a dish of 154:and various herbs. 23: 16:French chicken dish 1257:. London: Hamlyn. 1233:The Mushroom Feast 1197:Escoffier, Auguste 1137:. London: Hamlyn. 1040:"Hunter's chicken" 881:"Choses et autres" 717: 573:Édouard de Pomiane 1360:978-2-03-506008-2 1251:MontagnĂ©, Prosper 1242:978-0-71-811253-0 1166:978-0-19-211579-9 1144:978-0-60-037541-8 1122:978-1-906761-84-4 1100:978-0-39-456267-4 1091:Bocuse Ă  la Carte 1078:978-0-241-95339-6 845:"chasseur, -euse" 821:(Subscription or 736:Media related to 709: 708: 630:Madame Saint-Ange 490:Auguste Escoffier 225:Bailey's Magazine 99: 98: 36:Alternative names 1395: 1364: 1340: 1320: 1288: 1266: 1246: 1224: 1192: 1170: 1148: 1126: 1109:Brazier, EugĂ©nie 1104: 1082: 1043: 1037: 1031: 1028: 1022: 1021:Saulnier, p. 158 1019: 1013: 1010: 1004: 1001: 995: 992: 986: 985:MontagnĂ©, p. 262 983: 977: 974: 968: 967:Escoffier, p. 18 965: 959: 956: 950: 947: 941: 938: 932: 929: 923: 920: 914: 907: 901: 894: 888: 879:Morand, Eugène. 877: 868: 858: 852: 842: 836: 835:Davidson, p. 121 833: 827: 826: 818: 806: 799: 769: 764: 763: 755: 750: 749: 748: 738:Chicken chasseur 735: 600:StĂ©phane Reynaud 546:Prosper MontagnĂ© 325: 277: 274: 271: 268: 265: 166: 141: 135: 129: 119: 116: 115:hunter's chicken 113: 110: 107: 102:Chicken chasseur 70:Main ingredients 55: 49: 43: 31: 24: 22: 21:Chicken chasseur 1403: 1402: 1398: 1397: 1396: 1394: 1393: 1392: 1368: 1367: 1361: 1343: 1325:Saulnier, Louis 1323: 1309: 1291: 1269: 1249: 1243: 1227: 1213: 1195: 1173: 1167: 1151: 1145: 1135:Cooking for You 1131:Carrier, Robert 1129: 1123: 1107: 1101: 1085: 1079: 1055: 1052: 1047: 1046: 1038: 1034: 1029: 1025: 1020: 1016: 1011: 1007: 1003:Reynaud, p. 238 1002: 998: 994:Pomiane, p. 147 993: 989: 984: 980: 975: 971: 966: 962: 957: 953: 949:Carrier, p. 154 948: 944: 940:Brazier, p. 149 939: 935: 930: 926: 921: 917: 908: 904: 895: 891: 878: 871: 859: 855: 843: 839: 834: 830: 820: 801: 800: 793: 788: 765: 758: 751: 746: 744: 729: 664:Fresh tomatoes 607:Fresh tomatoes 532:Dry white wine 476:Dry white wine 443:Fresh tomatoes 409:La Mère Brazier 389:Fresh tomatoes 362:Fresh tomatoes 284: 275: 272: 269: 266: 220: 203:dates the term 193:and the French 184:alla cacciatora 160: 127:poulet chasseur 117: 114: 111: 108: 60:Place of origin 41:Poulet chasseur 20: 17: 12: 11: 5: 1401: 1399: 1391: 1390: 1385: 1383:French cuisine 1380: 1370: 1369: 1366: 1365: 1359: 1341: 1321: 1307: 1293:Saint-Ange, E. 1289: 1267: 1247: 1241: 1225: 1211: 1193: 1171: 1165: 1153:Davidson, Alan 1149: 1143: 1127: 1121: 1105: 1099: 1083: 1077: 1051: 1048: 1045: 1044: 1032: 1023: 1014: 1005: 996: 987: 978: 976:Grigson, p. 48 969: 960: 951: 942: 933: 924: 915: 902: 889: 869: 853: 837: 828: 790: 789: 787: 784: 783: 782: 777: 771: 770: 756: 728: 725: 721:barbecue sauce 707: 706: 704: 701: 698: 695: 692: 689: 686: 680: 679: 677: 674: 671: 668: 665: 662: 659: 657:Louis Saulnier 653: 652: 650: 647: 644: 641: 638: 635: 632: 626: 625: 623: 620: 617: 614: 608: 605: 602: 596: 595: 593: 590: 587: 584: 581: 578: 575: 569: 568: 566: 563: 560: 557: 554: 551: 548: 542: 541: 539: 536: 533: 530: 527: 524: 521: 515: 514: 512: 509: 504: 501: 498: 495: 492: 486: 485: 483: 480: 477: 474: 471: 468: 465: 459: 458: 456: 453: 452:Chicken stock 450: 447: 444: 441: 438: 436:Robert Carrier 432: 431: 429: 426: 423: 420: 417: 414: 411: 405: 404: 402: 399: 396: 393: 390: 387: 384: 378: 377: 375: 372: 369: 366: 363: 360: 357: 351: 350: 347: 344: 341: 338: 335: 332: 329: 292:chasseur sauce 283: 280: 219: 216: 159: 156: 144:sauce chasseur 97: 96: 71: 67: 66: 61: 57: 56: 37: 33: 32: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1400: 1389: 1386: 1384: 1381: 1379: 1376: 1375: 1373: 1362: 1356: 1352: 1351: 1346: 1342: 1338: 1334: 1330: 1326: 1322: 1318: 1314: 1310: 1308:9781580086059 1304: 1300: 1299: 1294: 1290: 1286: 1282: 1278: 1277: 1272: 1268: 1264: 1260: 1256: 1252: 1248: 1244: 1238: 1234: 1230: 1229:Grigson, Jane 1226: 1222: 1218: 1214: 1212:9781580086059 1208: 1204: 1203: 1198: 1194: 1190: 1186: 1182: 1181: 1176: 1172: 1168: 1162: 1158: 1154: 1150: 1146: 1140: 1136: 1132: 1128: 1124: 1118: 1114: 1110: 1106: 1102: 1096: 1092: 1088: 1084: 1080: 1074: 1070: 1066: 1062: 1058: 1054: 1053: 1049: 1041: 1036: 1033: 1030:Willan, p. 58 1027: 1024: 1018: 1015: 1009: 1006: 1000: 997: 991: 988: 982: 979: 973: 970: 964: 961: 955: 952: 946: 943: 937: 934: 931:Bocuse, p. 67 928: 925: 919: 916: 912: 906: 903: 899: 893: 890: 886: 882: 876: 874: 870: 866: 862: 857: 854: 850: 846: 841: 838: 832: 829: 824: 816: 812: 811: 805: 798: 796: 792: 785: 781: 778: 776: 773: 772: 768: 762: 757: 754: 753:France portal 743: 741: 739: 734: 726: 724: 722: 713: 705: 702: 699: 696: 693: 690: 687: 685: 682: 681: 678: 675: 672: 669: 666: 663: 660: 658: 655: 654: 651: 648: 645: 642: 639: 637:Tomato paste 636: 633: 631: 628: 627: 624: 621: 618: 615: 612: 611:Bouquet garni 609: 606: 603: 601: 598: 597: 594: 591: 588: 585: 582: 579: 577:Small onions 576: 574: 571: 570: 567: 564: 561: 558: 555: 553:Tomato sauce 552: 549: 547: 544: 543: 540: 537: 534: 531: 528: 526:Tomato sauce 525: 522: 520: 517: 516: 513: 510: 508: 505: 502: 499: 497:Tomato sauce 496: 493: 491: 488: 487: 484: 481: 478: 475: 472: 470:Tomato sauce 469: 466: 464: 461: 460: 457: 454: 451: 448: 445: 442: 439: 437: 434: 433: 430: 427: 424: 421: 418: 416:Tomato purĂ©e 415: 412: 410: 407: 406: 403: 400: 397: 394: 391: 388: 385: 383: 380: 379: 376: 373: 370: 367: 364: 361: 358: 356: 353: 352: 326: 323: 321: 317: 313: 309: 306:; others are 305: 301: 297: 293: 289: 281: 279: 261: 257: 253: 249: 245: 241: 240: 235: 231: 227: 226: 217: 215: 213: 212: 206: 202: 201: 196: 192: 191: 186: 185: 180: 179:Alan Davidson 176: 175: 170: 165: 157: 155: 153: 149: 145: 140: 134: 128: 123: 103: 95: 91: 87: 83: 79: 75: 72: 68: 65: 62: 54: 48: 42: 38: 30: 25: 1349: 1345:Willan, Anne 1328: 1297: 1275: 1254: 1232: 1201: 1179: 1156: 1134: 1112: 1090: 1087:Bocuse, Paul 1068: 1057:Beck, Simone 1035: 1026: 1017: 1008: 999: 990: 981: 972: 963: 954: 945: 936: 927: 918: 910: 905: 897: 892: 884: 864: 856: 848: 840: 831: 808: 730: 718: 700:Brown stock 535:Brown stock 519:Jane Grigson 479:Brown stock 371:Brown stock 285: 259: 255: 237: 229: 223: 221: 209: 204: 198: 194: 188: 187:, Poles say 182: 172: 161: 101: 100: 1175:Diat, Louis 1065:Julia Child 958:Diat, p. 78 767:Food portal 697:White wine 684:Anne Willan 673:Demi-glace 646:Beef stock 643:White wine 616:White wine 586:White wine 562:Veal stock 422:White wine 395:White wine 382:Paul Bocuse 282:Ingredients 236:a head. In 1372:Categories 1337:1086737491 1317:1285661274 1263:1285641881 1189:1036371103 825:required.) 804:"chasseur" 786:References 780:Cacciatora 507:Demi-glace 463:Louis Diat 1327:(1978) . 1295:(2005) . 1285:459599806 1221:560604921 1067:(2012) . 885:Le Figaro 688:Shallots 661:Shallots 634:Shallots 622:Potatoes 604:Shallots 523:Shallots 494:Shallots 467:Shallots 413:Shallots 386:Shallots 334:Tomatoes 239:Le Figaro 222:In 1865, 158:Etymology 78:mushrooms 1347:(1991). 1273:(1938). 1253:(1976). 1231:(1975). 1199:(1907). 1177:(1946). 1155:(1999). 1133:(1973). 1089:(1987). 727:See also 667:Parsley 550:Shallot 500:Parsley 340:Alcohol 312:bay leaf 304:tarragon 296:shallots 252:Parmesan 205:chasseur 195:chasseur 164:Chasseur 148:shallots 90:shallots 82:tomatoes 1050:Sources 440:Onions 374:Garlic 331:Onions 328:Writer 316:chervil 300:parsley 288:sautĂ©ed 267:  248:Bayonne 218:History 167:is the 120:) is a 109:  74:Chicken 1357:  1335:  1315:  1305:  1283:  1261:  1239:  1219:  1209:  1187:  1163:  1141:  1119:  1097:  1075:  592:Bacon 346:Other 343:Stock 337:Herbs 318:, and 234:guinea 169:French 122:French 86:onions 64:France 819: 320:thyme 308:basil 190:bigos 152:stock 1355:ISBN 1333:OCLC 1313:OCLC 1303:ISBN 1281:OCLC 1259:OCLC 1237:ISBN 1217:OCLC 1207:ISBN 1185:OCLC 1161:ISBN 1139:ISBN 1117:ISBN 1095:ISBN 1073:ISBN 349:Ref 302:and 264:lit. 246:and 244:York 106:lit. 94:wine 262:" ( 136:or 88:or 50:, 1374:: 1311:. 1215:. 1063:; 1059:; 883:, 872:^ 863:, 847:, 807:. 794:^ 703:– 676:– 649:– 619:– 589:– 583:– 580:– 565:– 538:– 511:– 482:– 455:– 428:– 425:– 398:– 322:. 314:, 310:, 258:(" 177:, 130:, 92:, 84:, 80:, 76:, 44:, 1363:. 1339:. 1319:. 1287:. 1265:. 1245:. 1223:. 1191:. 1169:. 1147:. 1125:. 1103:. 1081:. 817:. 276:' 270:' 118:' 112:' 104:(

Index


France
Chicken
mushrooms
tomatoes
onions
shallots
wine
French
sauce chasseur
shallots
stock
French
The Oxford Companion to Food
Alan Davidson
alla cacciatora
bigos
Dictionnaire de l'Académie française
Oxford English Dictionary
Bailey's Magazine
guinea
Le Figaro
York
Bayonne
Parmesan
sautéed
chasseur sauce
shallots
parsley
tarragon

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑