Knowledge (XXG)

Christophe Balaÿ

Source 📝

190:
to direct it from 1998 to 2003. Upon his return to France, he managed the Persian section at INALCO and became involved in the development of comparative literary studies and translation. He led a team of researchers in world literature and contributed to the creation of a Master's degree dedicated
151:. Despite the challenging circumstances, he continued his research into modern Persian literature, resulting in a pioneering study of the short story genre in Iran. This work, which highlighted the role of the satirist chronicler 202:" in collaboration with Amir Moghani, which offered translations of extracts from the most significant texts of Iranian literature and a reflection on the evolution of this prose from the late 19th to the 21st century, and " 174:
the following year, succeeding his mentor, whom he regarded as his "master" throughout his life. Within a year, he published the first Persian textbook that incorporated the teaching of everyday language,
171: 114: 106: 69: 252:
Houshang Golshiri , Le Roi des noir-vêtus, translation from Persian, notes, and afterword by Christophe Balaÿ; preface by Reza. Paris: L’Inventaire, 2002.
124:, Christophe Balaÿ pursued a Doctorate of State in Letters, becoming a specialist in the Persian language and Iranian literature. During his time at the 187: 144: 110: 258:, L’Homme qui tua son désir: récits, translated from Persian by Christophe Balaÿ, Gilbert Lazard, and Dominique Orpillard. Paris: Phébus, 1998. 195:, Balaÿ headed the Doctoral School from 2010 to 2011, bringing his rigor and integrity to the research at INALCO until his retirement in 2014. 448: 407: 438: 303: 458: 463: 206:", the first history of modern Persian literature published in France, establishing a vital discipline in Iranian studies. 183:". This pioneering study was based on the prefaces to the most important novels of the late 19th and early 20th centuries. 453: 473: 249:, Chronique de la victoire des mages, translation, notes, and afterword by Christophe Balaÿ. Paris: L’Inventaire, 1997. 129: 468: 167: 125: 443: 230:
La crise de la conscience iranienne. Histoire de la prose persane moderne (1800-1980) (Paris, Harmattan, 2017)
191:
to these disciplines, LITTOR (2010-2014). Serving as Vice-Chairman of the Scientific Advisory Board alongside
285:
Zoyâ Pirzâd, C’est moi qui éteins les lumières. Cadeilhan: Zulma, 2011; reissued by the same publisher, 2013.
372: 279:
Zoyâ Pirzâd, Un jour avant Pâques. Cadeilhan: Zulma, 2008; reissued by Librairie générale française, 2010.
483: 478: 240: 276:
Zoyâ Pirzâd, On s’y fera. Cadeilhan: Zulma, 2007; reissued by Librairie générale française, 2009.
152: 98: 321: 148: 246: 121: 170:, focusing on the Persian novel genre. He defended this thesis in 1988 and began teaching at 128:, he wrote a thesis in comparative literature on Persian tales translated by the orientalist 102: 94: 261: 192: 198:
He published two significant books reflecting his dedication to sharing his experience: "
255: 166:
Upon returning to France, Balaÿ embarked on a doctoral thesis under the supervision of
432: 204:
La crise de la conscience iranienne. Histoire de la prose persane moderne (1800-1980)
156: 408:"Disparition de Christophe Balaÿ, spécialiste de littérature et traduction persane" 282:
Zoyâ Pirzâd, Le Goût âpre des kakis. Cadeilhan: Zulma, 2009; Paris: Hachette, 2012.
270: 101:. Trained as a comparatist, he held prominent positions, including Professor of 90: 136:" which he defended in 1979. Concurrently, Balaÿ trained in Persian at INALCO. 89:, (b. August 12, 1949, d. July 31, 2022) was a distinguished French professor, 140: 50: 32: 107:
Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO)
46: 80:
Persian language and Iranian literature translator and proffesor
363:
Téhéran/Paris, Institut Français de recherche en Iran, 1998
304:"Institut national des langues et civilisations orientales" 221:
La genèse du roman persan moderne (Ifri-Moïn, Tehran, 1998)
134:
Le sage et les Milles et un jours de F. Petis de La Croix
70:
Institut national des langues et civilisations orientales
377:
La Bibliographie française de la littérature persane
273:, Comme tous les après-midi. Cadeilhan: Zulma, 2007. 76: 65: 57: 39: 25: 18: 345:Paris, Editions recherches sur civilisations, 1983 93:, and translator known for his contributions to 267:Yadollah Royaï, Signatures. Rennes: Dana, 2001. 218:Aux sources de la nouvelle persane (ADPF, 1983) 8: 243:, Le Colonel. Paris: Buchet-Chastel, 2012. 15: 379:, Presse universitaire de Mashhad, 2014. 264:, Versées labiales, ed. Tarabuste, 2013. 177:Manuel de persan, le persan au quotidien 295: 188:Institut Français de Recherches en Iran 326:Institut Français de Recherche en Iran 227:Lectures persanes (L'Asiathèque, 2015) 155:, was published in collaboration with 111:Institut Français de Recherche en Iran 224:Manuel de persan (L'Asiathèque, 1997) 113:, and Vice President for Research at 7: 161:Aux sources de la nouvelle persane 139:From 1979 to 1983, Balaÿ lived in 14: 209:He passed away on July 31, 2022. 181:La genèse du roman persan moderne 322:"En hommage à Christophe Balaÿ" 120:After earning his doctorate in 145:Institut Français d'Iranologie 1: 179:" with Hossein Esmaili, and " 449:Research institutes in Iran 168:Charles-Henri de Fouchécour 500: 147:, a period marked by the 459:Translators from Persian 414:(in French). 2022-09-05 328:(in French). 2022-08-23 143:as a researcher at the 43:July 31, 2022 (aged 72) 397:Paris, Harmattan, 2017 186:Balaÿ returned to the 126:University of Nanterre 464:Translators to French 439:France–Iran relations 373:Mohammad Javad Kamali 200:Les Lectures persanes 474:French Iranologists 241:Mahmoud Dowlatabadi 469:French translators 109:, Director of the 99:Iranian literature 454:Institut Français 247:Houshang Golshiri 159:under the title " 130:Petis de la Croix 122:French literature 84: 83: 491: 423: 422: 420: 419: 404: 398: 395: 389: 388:Asiathèque, 2015 386: 380: 370: 364: 361: 355: 354:Asiathèque, 1997 352: 346: 343: 337: 336: 334: 333: 318: 312: 311: 300: 95:Persian language 87:Christophe Balaÿ 20:Christophe Balaÿ 16: 499: 498: 494: 493: 492: 490: 489: 488: 444:Iranian studies 429: 428: 427: 426: 417: 415: 406: 405: 401: 396: 392: 387: 383: 371: 367: 362: 358: 353: 349: 344: 340: 331: 329: 320: 319: 315: 302: 301: 297: 292: 237: 215: 193:Gilles Delouche 53: 44: 35: 30: 29:August 12, 1949 21: 12: 11: 5: 497: 495: 487: 486: 481: 476: 471: 466: 461: 456: 451: 446: 441: 431: 430: 425: 424: 399: 390: 381: 365: 356: 347: 338: 313: 294: 293: 291: 288: 287: 286: 283: 280: 277: 274: 268: 265: 262:Yadollah Royaï 259: 256:Sadegh Hedayat 253: 250: 244: 236: 233: 232: 231: 228: 225: 222: 219: 214: 211: 157:Michel Cuypers 82: 81: 78: 77:Known for 74: 73: 67: 63: 62: 59: 55: 54: 45: 41: 37: 36: 31: 27: 23: 22: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 496: 485: 482: 480: 477: 475: 472: 470: 467: 465: 462: 460: 457: 455: 452: 450: 447: 445: 442: 440: 437: 436: 434: 413: 409: 403: 400: 394: 391: 385: 382: 378: 374: 369: 366: 360: 357: 351: 348: 342: 339: 327: 323: 317: 314: 309: 305: 299: 296: 289: 284: 281: 278: 275: 272: 269: 266: 263: 260: 257: 254: 251: 248: 245: 242: 239: 238: 234: 229: 226: 223: 220: 217: 216: 212: 210: 207: 205: 201: 196: 194: 189: 184: 182: 178: 173: 169: 164: 162: 158: 154: 150: 149:Iran-Iraq war 146: 142: 137: 135: 131: 127: 123: 118: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 88: 79: 75: 71: 68: 64: 60: 56: 52: 48: 42: 38: 34: 28: 24: 17: 416:. Retrieved 411: 402: 393: 384: 376: 368: 359: 350: 341: 330:. Retrieved 325: 316: 307: 298: 235:Translations 208: 203: 199: 197: 185: 180: 176: 165: 160: 138: 133: 132:, entitled " 119: 86: 85: 484:2022 deaths 479:1949 births 271:Zoyâ Pirzâd 213:Major Works 58:Citizenship 433:Categories 418:2023-06-01 332:2023-06-01 290:References 308:inalco.fr 153:Dehkhoda 91:linguist 72:(inalco) 66:Employer 103:Persian 412:Inalco 172:INALCO 141:Tehran 115:INALCO 61:French 51:France 33:France 47:Paris 97:and 40:Died 26:Born 163:". 105:at 435:: 410:. 375:, 324:. 306:. 117:. 49:, 421:. 335:. 310:. 175:"

Index

France
Paris
France
Institut national des langues et civilisations orientales
linguist
Persian language
Iranian literature
Persian
Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO)
Institut Français de Recherche en Iran
INALCO
French literature
University of Nanterre
Petis de la Croix
Tehran
Institut Français d'Iranologie
Iran-Iraq war
Dehkhoda
Michel Cuypers
Charles-Henri de Fouchécour
INALCO
Institut Français de Recherches en Iran
Gilles Delouche
Mahmoud Dowlatabadi
Houshang Golshiri
Sadegh Hedayat
Yadollah Royaï
Zoyâ Pirzâd
"Institut national des langues et civilisations orientales"
"En hommage à Christophe Balaÿ"

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.