300:
111:
in
Filipino) share the parenting role of the baptised child with the natural parents. By Catholic doctrine, upon the child's baptism, the godparents accept the responsibility to ensure that the child is raised according to the dictates of the Catholic faith and to ensure the child pursues a life of
236:
or just to a best friend, with no reference to any ritual. The expression is in use particularly in southern Spain. In medieval
England, parents and godparents called each other "godsibs" (that is, "God siblings"). The only trace of this old Catholic English practice in modern English is the word
400:
Velez‐Calle, A., Robledo‐Ardila, C., & Rodriguez‐Rios, J. D. (2015). On the influence of interpersonal relations on business practices in Latin
America: A comparison with the Chinese guanxi and the Arab Wasta. Thunderbird International Business Review, 57(4),
386:
Gudeman, S.; & S. B. Schwartz, 1984, Cleansing
Original Sin; Godparenthood and Baptism of Slaves in 18th-Century Bahia; IN: R. T. Smith, ed.; Kinship Ideology and Practice in Latin America. Chapel Hill: University of North Carolina Press;
337:"Counting on Kin: Social Networks, Social Support, and Child Health Status." Shawn Malia Kana'iaupuni, Katharine M Donato, Theresa Thompson-Colón, Melissa Stainback. Social Forces. Chapel Hill: Mar 2005.Vol.83, Iss. 3; pg. 1137, 28 pgs
396:
Ossio, J., 1984, Cultural
Continuity, Structure, and Context; Some Peculiarities of the Andean Compadrazgo; IN: R. T. Smith, ed.; Kinship Ideology and Practice in Latin America. Chapel Hill: University of North Carolina Press;
280:) to mean "braggart, loud-mouth, bully." However, among more traditional Latin American and Hispanic/Latino families, the word retains its original meaning and symbolism, and for its members, to be asked to be a
276:
is a term used as an informal manner of address between any two, usually elderly, male acquaintances. In
Argentina and Paraguay, the word is used in popular speech (especially in the diminutive,
377:
Alum, R., 1977, "El
Parentesco Ritual en un Batey Dominicano ," Revista Eme-Eme. Santiago de los Caballeros, Dominican Republic: Universidad Católica Madre y Maestra; V (26): 11-36.
186:
relationship in various Latin
American societies. These may include ritual sponsorship of other Catholic sacraments (first communion, confirmation, and marriage); sponsorship of a
355:"The Forgotten Liberator: Buenaventura Martínez and Yucatán's Republican Restoration." Terry Rugeley. Mexican Studies. Berkeley: Summer 2003.Vol.19, Iss. 2; pg. 331
167:. In many Latin American societies, lifelong friends or siblings who have always spoken to each other informally (using the informal Spanish second-person pronoun
393:
Nutini, Hugo, 1984, Ritual
Kinship: Ideological and Structural Integration of the Compadrazgo System in Rural Tlaxcala. Princeton: Princeton University Press.
155:
Traditionally, among
Iberians and Latin Americans, this relationship formalizes a pre-existing friendship which results in a strong lifelong bond between
390:
Nutini, Hugo, and Betty Bell, 1980, Ritual Kinship: The Structure of the Compadrazgo System in Rural Tlaxcala. Princeton: Princeton University Press.
380:
Berruecos, L., 1976, El Compadrazgo en América Latina; Análisis Antropológico de 106 Casos. México: Instituto Indigenista Interamericano.
192:
celebration; and, in Peru, sponsorship of a ritual first haircut ceremony that normally takes place when a child turns three years old.
414:
346:"Las Comadres as a social support system." Rebecca A Lopez. Affilia. Thousand Oaks: Spring 1999.Vol.14, Iss. 1; pg. 24, 18 pgs.
217:, which meant "the co-father of the Venetian Doge's children". Otto specially liked this, and became the children's godfather.
383:
Foster, G., 1953, “Cofradia and compadrazgo in Spain and Spanish America,” Southwestern Journal of Anthropology; 9:1-28.
210:
268:
has been extended in some regions, such as Brazil, to describe a common relationship between two good friends. In the
205:
worked all his life for creating solid contacts with the contemporary monarchs, achieving good relationships with the
149:). Thus, the child's father will call the child's godmother "comadre," while she will call him "compadre," and so on.
76:(Portuguese), both meaning "co-parenthood," are sometimes used to refer to the institutional relationship between
232:
relationship has much less formal meaning in modern Spain, where it is a reference both to a godfather/
305:
152:
In Portugal, the term is colloquially also used to refer to the parents of both parts of a couple.
145:
52:
175:
relationship by using respectful or formal speech (using the formal Spanish second-person pronoun
202:
65:
419:
318:
206:
136:
43:
28:
20:
112:
improvement and success (through education, marriage, personal development, and so forth).
199:
188:
164:
24:
408:
313:
115:
At the moment of baptism, the godparents and natural parents become each other's
221:
295:
84:
57:
56:, literally "co-father" or "co-parent") relationship between the parents and
364:
Katus László: Németország történeti gyökerei. In: Rubicon, 1999 1-2, pp. 4-8
299:
163:
relationship is among the strongest types of family love soon after one's
269:
241:, presumably a reference to the propensity of close companions such as
61:
238:
123:
includes both male and female co-parents). The female equivalent of
182:
A number of other ritual occasions are considered to result in a
60:
of a child is an important bond that originates when a child is
64:
in Iberian, Latin American, Filipino Christian and Indian Goan
253:) similarly means "to gossip," as does the French cognate
245:
to chat and gossip with one another. In Spanish, the verb
16:
Relationship between the parents and godparents of a child
213:
and eventually named him literally with the title of
198:
has its roots in mediaeval European Catholicism. The
8:
224:(1605–1615) contains several references to
83:From the moment of a baptism ceremony, the
209:. On the other hand, he approximated to
330:
144:
135:
51:
42:
7:
14:
27:. For the 2016 Mexican film, see
298:
1:
68:families. The abstract nouns
288:is a great, lifelong honor.
211:Otto III, Holy Roman Emperor
159:. In its original form, the
23:. For the screamo band, see
72:(Spanish and Filipino) and
436:
220:The classic Spanish novel
87:(godfather and godmother,
19:For the record label, see
18:
415:Culture of Latin America
171:) may mark their new
272:region of Portugal,
306:Christianity portal
103:in Portuguese, and
44:[komˈpaðɾe]
146:[kuˈmaðɾɨ]
137:[koˈmaðɾe]
53:[kõˈpaðɾɨ]
203:Pietro II Orseolo
119:(the plural form
66:Christian Brahmin
427:
397:pp. 118–46.
365:
362:
356:
353:
347:
344:
338:
335:
319:Bro (subculture)
308:
303:
302:
207:Byzantine Empire
148:
143:
139:
134:
55:
50:
46:
41:
29:Compadres (film)
21:Compadre Records
435:
434:
430:
429:
428:
426:
425:
424:
405:
404:
387:pp. 35–58.
374:
369:
368:
363:
359:
354:
350:
345:
341:
336:
332:
327:
304:
297:
294:
228:; however, the
141:
132:
48:
39:
32:
17:
12:
11:
5:
433:
431:
423:
422:
417:
407:
406:
403:
402:
398:
394:
391:
388:
384:
381:
378:
373:
370:
367:
366:
357:
348:
339:
329:
328:
326:
323:
322:
321:
316:
310:
309:
293:
290:
200:Doge of Venice
165:nuclear family
25:Comadre (band)
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
432:
421:
418:
416:
413:
412:
410:
399:
395:
392:
389:
385:
382:
379:
376:
375:
371:
361:
358:
352:
349:
343:
340:
334:
331:
324:
320:
317:
315:
314:Human bonding
312:
311:
307:
301:
296:
291:
289:
287:
283:
279:
275:
271:
267:
262:
260:
256:
252:
248:
244:
240:
235:
231:
227:
223:
218:
216:
212:
208:
204:
201:
197:
193:
191:
190:
185:
180:
178:
174:
170:
166:
162:
158:
153:
150:
147:
138:
130:
126:
122:
118:
113:
110:
106:
102:
98:
94:
90:
86:
81:
79:
75:
71:
67:
63:
59:
54:
45:
37:
30:
26:
22:
372:Bibliography
360:
351:
342:
333:
285:
281:
277:
273:
265:
263:
258:
254:
250:
246:
242:
233:
229:
225:
219:
214:
195:
194:
187:
183:
181:
176:
172:
168:
160:
156:
154:
151:
128:
124:
120:
116:
114:
108:
104:
100:
96:
95:in Spanish,
92:
88:
82:
77:
73:
69:
35:
33:
222:Don Quixote
196:Compadrazgo
189:quinceañera
142:Portuguese:
70:compadrazgo
49:Portuguese:
409:Categories
325:References
278:compadrito
85:godparents
58:godparents
264:The term
255:commérage
247:comadrear
243:compadres
226:compadres
157:compadres
121:compadres
117:compadres
78:compadres
74:compadrio
401:281-293.
292:See also
286:compadre
274:compadre
270:Alentejo
266:compadre
230:compadre
215:compadre
184:compadre
173:compadre
161:compadre
133:Spanish:
125:compadre
101:madrinha
97:padrinho
62:baptised
40:Spanish:
36:compadre
420:Baptism
282:padrino
259:commère
251:comadre
234:padrino
129:comadre
93:madrina
89:padrino
257:(from
249:(from
239:gossip
109:ninang
105:ninong
177:usted
107:and
99:and
91:and
34:The
284:or
261:).
179:).
127:is
411::
169:tú
140:,
80:.
47:,
131:(
38:(
31:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.