Knowledge (XXG)

Dongaseu

Source 📝

358: 25: 256: 67: 172:—thinned by pounding before being breaded and deep-fried. It was not sliced, and served with bread. Western-style appetizer soup was served before the dish. 303:
on the fried fish). Common accompaniments include shredded cabbage sprinkled with ketchup-mayonnaise mixture, baked beans, macaroni salad, sweet corn, and
46: 33: 542: 349:
plate. Alternatively, bread can replace rice, in which case Western-style soup is served before the main plate as an appetizer.
92: 547: 295:
in that it is thinner and often served unsliced, thus eaten with a knife and fork, not chopsticks, and is served with
235:, with thicker meat and served sliced following the Japanese method, was made popular in 1983 by a restaurant called 38: 537: 139: 532: 430: 400: 468: 197: 82: 158:—light western food—restaurants. The dish, although called by the Japanese-derived name 103: 526: 503: 435: 330: 343:(radish kimchi), and rice with Korean or Japanese style soup can be served with the 300: 265: 201: 498: 107: 357: 296: 117: 167: 121: 24: 405: 338: 322: 314: 271: 143: 97: 306: 255: 126: 66: 277: 223: 205: 164:, followed Western pork cutlet recipes such as those of the Austrian 113: 138:
The dish was introduced to Korea around 1930s during the period of
356: 254: 65: 110: 116:. Typically it is served with sauce glazed over the top, with 18: 247:
is now commonly served in authentic Japanese restaurants.
388:, is served with tartar sauce, instead of demi-glace. 299:
on top of the fried meat (or in case of fish cutlet,
220:is now commonly served in drivers' restaurants and 311:(yellow pickled radish). Green chili peppers and 178:developed into two distinct varieties. In 1977, 152:became popular in the 1960s, with the spread of 290: 242: 214:restaurants nearly disappeared, this style of 8: 383: 377: 371: 361: 344: 336: 328: 327:(wrap sauce) for dipping the chili peppers, 320: 312: 304: 284: 269: 259: 236: 230: 221: 215: 209: 191: 185: 179: 173: 165: 159: 153: 147: 86: 200:, for taxi drivers—with the addition of 190:with thin meat became a popular menu in 95:: ) is a Koreanized version of Japanese 49:of all important aspects of the article. 418: 229:(snack restaurants). A second style of 507:(in Korean). No. 1007. p. 76 492: 490: 45:Please consider expanding the lead to 462: 460: 458: 456: 454: 424: 422: 7: 14: 196:—drivers' restaurant, similar to 142:, but the thick, Japanese-style 23: 37:may be too short to adequately 87: 47:provide an accessible overview 1: 382:), a fish cutlet similar to 429:박, 미향 (21 September 2016). 289:is different from Japanese 146:failed to gain popularity. 564: 408:, a similar Japanese dish 378: 237: 497:박, 정배 (5 October 2015). 469:"한국식 돈까스는 왜 고추와 함께 먹을까?" 467:김, 철현 (3 October 2016). 431:"장사꾼의 끈기, '돈가스의 역사'를 쓰다" 208:as an accompaniment. As 543:Korean Japanese cuisine 251:Preparation and serving 473:The Asia Economy Daily 384: 372: 367: 362: 345: 337: 329: 321: 313: 305: 291: 285: 280: 270: 260: 243: 231: 222: 216: 210: 192: 186: 180: 174: 166: 160: 154: 148: 73: 360: 258: 69: 499:"서양, 일본을 거친 오묘한 변주곡" 335:(cabbage kimchi) or 401:List of pork dishes 319:(soybean paste) or 238:Myeongdong Dongaseu 548:Korean pork dishes 368: 281: 74: 102:It consists of a 64: 63: 555: 538:Deep fried foods 517: 516: 514: 512: 494: 485: 484: 482: 480: 464: 449: 448: 446: 444: 426: 387: 381: 380: 375: 365: 348: 342: 334: 326: 318: 310: 294: 288: 275: 263: 246: 241:. This style of 240: 239: 234: 228: 219: 213: 195: 189: 183: 177: 171: 163: 157: 151: 90: 89: 59: 56: 50: 27: 19: 16:Korean pork dish 563: 562: 558: 557: 556: 554: 553: 552: 533:Breaded cutlets 523: 522: 521: 520: 510: 508: 496: 495: 488: 478: 476: 466: 465: 452: 442: 440: 428: 427: 420: 415: 397: 373:Saengseon-gaseu 363:Saengseon-gaseu 355: 253: 136: 60: 54: 51: 44: 32:This article's 28: 17: 12: 11: 5: 561: 559: 551: 550: 545: 540: 535: 525: 524: 519: 518: 486: 450: 417: 416: 414: 411: 410: 409: 403: 396: 393: 392: 391: 389: 354: 351: 252: 249: 211:gyeong-yangsik 198:transport café 181:gyeong-yangsik 155:gyeong-yangsik 135: 132: 62: 61: 41:the key points 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 560: 549: 546: 544: 541: 539: 536: 534: 531: 530: 528: 506: 505: 504:Weekly Dong-A 500: 493: 491: 487: 474: 470: 463: 461: 459: 457: 455: 451: 438: 437: 436:The Hankyoreh 432: 425: 423: 419: 412: 407: 404: 402: 399: 398: 394: 390: 386: 374: 370: 369: 366:(fish cutlet) 364: 359: 352: 350: 347: 341: 340: 333: 332: 331:baechu-kimchi 325: 324: 317: 316: 309: 308: 302: 298: 293: 287: 279: 274: 273: 267: 266:chili peppers 262: 257: 250: 248: 245: 233: 227: 225: 218: 212: 207: 203: 202:chili peppers 199: 194: 188: 182: 176: 170: 169: 162: 156: 150: 145: 141: 140:Japanese rule 133: 131: 129: 128: 123: 119: 115: 112: 109: 105: 101: 99: 94: 84: 80: 79: 72: 68: 58: 55:February 2019 48: 42: 40: 35: 30: 26: 21: 20: 509:. Retrieved 502: 477:. Retrieved 472: 441:. Retrieved 434: 301:tartar sauce 282: 264:served with 193:gisa-sikdang 137: 130:side dish. 125: 96: 77: 76: 75: 70: 52: 36: 34:lead section 475:(in Korean) 439:(in Korean) 85::  527:Categories 413:References 353:Variations 297:demi-glace 118:white rice 108:deep-fried 385:don-gaseu 346:don-gaseu 286:don-gaseu 261:Don-gaseu 244:don-gaseu 232:don-gaseu 217:don-gaseu 187:don-gaseu 175:Don-gaseu 168:Schnitzel 161:don-gaseu 149:Don-gaseu 122:vegetable 39:summarize 406:Tonkatsu 395:See also 339:kkakdugi 323:ssamjang 315:doenjang 292:tonkatsu 272:ssamjang 144:tonkatsu 98:tonkatsu 78:Dongaseu 71:Dongaseu 511:21 June 479:21 June 443:21 June 307:danmuji 283:Korean 184:-style 134:History 127:banchan 104:breaded 278:kimchi 276:, and 224:bunsik 206:kimchi 124:based 120:and a 114:cutlet 83:Korean 513:2017 481:2017 445:2017 379:생선가스 226:-jip 204:and 111:pork 93:IPA 88:돈가스 529:: 501:. 489:^ 471:. 453:^ 433:. 421:^ 268:, 106:, 91:, 515:. 483:. 447:. 376:( 100:. 81:( 57:) 53:( 43:.

Index


lead section
summarize
provide an accessible overview

Korean
IPA
tonkatsu
breaded
deep-fried
pork
cutlet
white rice
vegetable
banchan
Japanese rule
tonkatsu
Schnitzel
transport café
chili peppers
kimchi
bunsik

chili peppers
ssamjang
kimchi
demi-glace
tartar sauce
danmuji
doenjang

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.