Knowledge (XXG)

Eckenlied

Source 📝

185:
woven in with iron. The giant decides not to fight the still gravely wounded Dietrich, apparently not recognizing his brother's armor or seeing Ecke's head. Dietrich falls asleep while the maiden watches. However, Fasold changes his mind and returns in the night – the maiden is barely able to rouse Dietrich before Fasold appears with his hounds. The two fight, and Dietrich overcomes Fasold by cutting off his braided locks, and the giant surrenders. However, he then recognizes his brother's armor and Dietrich admits to having killed Ecke, and the two fight once more. Dietrich accuses Fasold of fighting with the strength of two men, saying Ecke's spirit has entered the giant, at which Fasold counters that Diether's spirit must have entered Dietrich, he is so strong. At the memory of Witige's treachery, Dietrich is enraged and finally overcomes Fasold, sparing him only at the insistence of the maiden.
157:). At this Dietrich agrees to fight. Ecke and Dietrich fight for a long time, and Ecke tries to force Dietrich to surrender, but Dietrich refuses. Finally, Dietrich gains the upper hand, but Ecke also refuses to surrender. Due to Ecke's invincible armor, Dietrich is forced to stab the giant dishonorably through a gap in his armor. He then mourns Ecke at some length. Ecke asks Dietrich to cut off his head and bring it to Seburg, which he does. He then puts on the giant's armor and takes his sword. In the Landsberger version, a nymph named Vrou Babehilt binds his wounds. 125:
giants Hilde and Grim while they were asleep to steal their armor. Fasold intervenes and says that Ebenrot is wrong: Dietrich slew Hilde and Grim because the giants would otherwise have killed him. Ecke decides to agree with Fasold. Meanwhile, three queens are on the mountain of Jochgrimm: one of them, Seburg wishes very much to see Dietrich, and hearing of Ecke's interest, asks him to bring the hero to her. To encourage Ecke not to kill Dietrich, Seburg gives Ecke a sword and armor hardened in
19: 161: 113: 226: 462:. Fasold implicitly compares Dietrich to Witege, as Fasold seeks to avenge his own brother's death. Meanwhile, Dietrich's successful defeat of Fasold avenges his failure to avenge his own brother and also allows him to get past his problematic victory over Ecke. Dietrich's defeat of the giants, who can be seen as personifying injustice, helps prove his qualities as an ideal ruler, something which e 877:, thread, and most likely refers to his long braided hair. If this interpretation is correct, than Fasolt and Ecke were not originally brothers, but Ecke was inserted into a much older story. Heinzle, however, dismisses the weather prayer: its source is unclear and neither is it clear that "ffasolt" is the same as the Fasolt found in the 925:(c. 1400). Ecke is frequently mentioned as Dietrich's opponent when authors make allusions to the legends about Dietrich. In the fifteenth and sixteenth centuries, the poem even seems to have inspired a saying, "Ecke ist an den Berner geraten" (Ecke has met the Berner ), meaning that someone has met their match. 908:
appears to match neither the meter nor the content of the Eckenlied. Particularly because of the version found in the Thidrekssaga, Victor Millet believes that it is highly likely that there were oral tales circulating about Ecke. Heinzle, however, is doubtful that any such oral tradition exists: he
477:
had been heavily influenced by an Old French Arthurian romance "Le Chevalier du Papagau," in which Arthur fights against a similar giant antagonist. An earlier "native" poem about Ecke would thus have been rewritten to incorporate plot elements from this romance. More recent scholarship has abandoned
188:
At this point the three texts diverge – in all, Fasold treacherously leads Dietrich to members of his family in hopes that they will kill him, taking him to the giant Eckenot (whose name may be a corruption of Ebenrot or vice versa) and then to two or three giantesses, variously Ecke's mother, aunt,
849:
took on the meaning it has in modern German (corner), the name was reinterpreted as meaning "the sword of Ecke". The name Eckesachs never appears in the text however, though the sword is referred to as "Hern Ecken sachs" (Sir Ecke's sword). Eckesachs was apparently famous enough to be referenced in
76:
tells the story of Dietrich's fight against the giant Ecke, who has been sent out by three queens to fetch Dietrich. Dietrich is forced to kill Ecke, after which he must fight Ecke's family, particularly Ecke's treacherous and vengeful brother Fasold. The poem exists in at least three separate but
124:
begins with a conversation between three giants: Ecke, Fasold, and Ebenrot. Ecke proclaims that Dietrich von Bern is praised by everyone, while Ecke, despite having performed heroic deeds, is completely unknown. Ebenrot counters that Dietrich's reputation is a lie: the hero treacherously slew the
184:
After recovering some from his wounds, Dietrich encounters a woman running through the forest. She is being hunted by Fasold, who rides up and demands to know why Dietrich is interfering with his hunt. Fasold is described as having two long braided locks that hang down to his waist and which are
279:, appear to show that the poem existed in a much shorter version, beginning with Ecke's encounter with Dietrich in the forest. It is possible that this is the original beginning of the poem, with everything before this encounter being added later. Although version E 368:(š): Stiftsbibliothek Schlierbach (Upper Austria), Cod. I 25. Paper, middle of the fifteenth century. Four stanzas of the Eckenlied have been written on the inside of the back cover by a hand of the fifteenth or sixteenth century, Bavarian dialect. 422:(cowardice), a common motif in the fantastical Dietrich poems, functions here as a criticism of Ecke's insistence on fighting. Victor Millet sees in this criticism a disavowal of the knightly battles on behalf of women commonly portrayed in 680:. This features three or four feet, a caesura, then an additional three or four feet, depending on placement in the stanza. Printed this way, the stanza from the Codex Buranus (cited according to Vollmann's edition) appears thus: 857:
Whether or not Ecke has a long existence in oral tradition, Fasolt and Seburg are more commonly supposed to have. They are commonly connected to a 17th-century prayer to witches at the mountain Jochgrimm outside of
133:
wore when he rode out to fight dragons: Ortnit fell into a magic sleep, however, and was dragged away by a dragoness to her brood, which sucked his flesh out through the invincible armor. It was then recovered by
104:. It was one of the most popular narratives about Dietrich throughout the Middle Ages and into the early modern period. It was first printed in 1490 and continued to be printed until the end of the 1500s. 826:
are the only attestations of a story-possibly a lost poem-about the giants Hilde and Grim, from whom Dietrich won his helmet, named "Hildegrim." The tale is told in its entirely only in the Old Norse
259:
is characterized by a great deal of variation in its transmission, so that each manuscript essentially represents an parallel and equally valid version of the poem. The three principle versions are E
430:
removes any criticism of love service and thus moves the epic much closer to romance. At the same time, Dietrich's brutal killing of Ecke casts heroic battle in a bad light, except in version E
209:, Seburg reveals that she sent Ecke to his death deliberately, since he and his brothers were going to force them into marriage. It also mentions that, with Ecke's sword Dietrich later slew 205:, which is probably the original ending, he then rides into Jochgrimm and throws the head of Ecke at the feet of Seburg, saying that she is the cause of Ecke's pointless death. In version e 317:, Bayerische Staatsbibliothek Munich, Clm 4660. Parchment, around 1230. Contains mostly Latin lyric poems, some with German stanzas appended, including one stanza of the Eckenlied. 830:, which used German sources. It is also possible that there may never have been a written poem about Hilde and Grim; the tale may have been a purely oral one and well known to the 1844: 2184: 921:
was one of the most popular poems about Dietrich, with one or possibly two of Dietrich's giantess opponents from the Dresden version being included to in the frescoes at
441:
discussion about the status of Dietrich as a hero: Ecke, Fasolt, Ebenrot, and Seburg all desire to verify Dietrich's fame, in the same manner as the audience might.
153:), he finally encounters Dietrich himself, and challenges him to combat. Dietrich refuses, saying Ecke has done him no wrong, and Ecke accuses him of cowardice ( 866:
into witches with power over the weather, while Fasolt would be a storm demon. Fasolt's long hair is also taken as evidence of his demonic origins: The name
676:. Heinzle interprets this to mean that the lines without rhymes were originally the first half of a caesura in a "Langzeile," the same line unit used in the 402:
is transmitted on three small strips of a manuscript from around 1300 that were used as bookbinding in Niedersächsische Landesbibliothek Hanover MS VII 626.
1837: 145:
Ecke travels to Verona, but is directed to Tyrol. After coming upon a man mortally wounded by Dietrich, Hilferich von Lunders (possibly Londres, i.e.
287:
make it likely that similar versions existed in the first half of the fourteenth century. Similarly, parts of a version similar to the incomplete E
244:
is transmitted in numerous manuscripts and printed versions, beginning in 1230. The poem was likely composed shortly before that time, possibly in
494:
is written in stanzas. The poem is composed in a stanza form known as the "Berner Ton," which consists of 13 lines in the following rhyme scheme:
339:(A): Ansbach, formerly Archive of the Evangelical-Lutheran Dekanat. First half of the 14th century, Rhine-Franconian dialect. Fragmentary oldest 2179: 142:
to repent for his sins, being tortured by demons. From there Seburg got the armor. She tries to convince Ecke to take a horse, but he refuses.
854:'s Eneis (c. 1186), which predates the Eckenlied. Heinzle does not believe that this early mention is any proof of an oral story about Ecke. 1732: 1713: 1654: 516:. Early modern melodies for the "Berner Ton" have survived, indicating that it was meant to be sung. Heinzle gives the first stanza of the 1830: 1812: 1694: 1675: 1596: 2169: 1529:
Carmina Burana: Texte und Übersetzungen, mit den Miniaturen aus der Handschrift und einem Aufsatz von Peter und Dorotheee Diemer
2174: 1635: 1552:
Das Heldenbuch, fünfter Teil: Dietrichs Abenteuer von Albrecht von Kemenaten nebst den Bruchstücken von Dietrich und Wenezlan
1536: 1517: 1498: 885:
and hunts women in the forest: Dietrich instead fights against an opponent with this characteristic, as he also does in the
87:, but differences in meter and content make this uncertain. Fasold and the three queens may have originally been figures of 295:
by fifteenth century scribe Konrad Bollstatter. All versions thus existed at the same time and should be treated equally.
418:: Ecke foolishly rides out on behalf of Seburg, which results in his death and extreme hardship for Dietrich. Dietrich's 1589:
Catalogue of Persons Named in German Heroic Literature, 700–1600: Including Named Animals and Objects and Ethnic Names
361:(h): Germanisches Nationalmuseum Nuremberg, Hs. 42546. Fragment, paper, around 1470, Bavarian or East-Swabian dialect. 2004: 805: 324:(L): Badische Landesbibliothek Karlsruhe, Cod. Donaueschingen 74. Parchment, c. 1300, East Alemannic dialect (from 2068: 2061: 375:(d): The Dresdner Heldenbuch. Sächsische Landesbibliothek Dresden, Msc. M 201. Paper, 1472, from Nuremberg(?). 91:
folklore, while Ecke may have been invented to explain the name of Dietrich's sword, Eckesachs (sharp sword).
904:, which differs in crucial details in both its treatment of Ecke and Fasold. Additionally, the fragmentary 881:
Fasolt may also be a sort of reversal of versions of a legend in which Dietrich von Bern is leader of the
54: 2032: 1905: 454:: when Dietrich fights Fasold, Fasold taunts Dietrich with the death of Dietrich's brother Diether and 232:
stanza at the top of the page, in the Codex Buranus (c. 1230). This is the oldest transmission of the
1937: 851: 672:, there is a slight variation in how the stanza is put together, with the lines pattern instead as: 2113: 2092: 50: 18: 1792: 1759: 1742:
Martin, Jonathan Seelye (2017). "Criminal Intent in the Eckenlied: Rêroup, Fama, and Narration".
922: 284: 177: 77:
closely related versions, which offer different endings to the tale. A fragmentary text known as
42: 2054: 448:
also alludes to themes from the historical Dietrich poems, particularly events recounted in the
1861: 1728: 1709: 1690: 1671: 1650: 1631: 1592: 1532: 1513: 1494: 46: 2075: 1884: 1751: 1575: 1997: 1983: 1922: 892: 871: 511: 423: 62: 1547: 900:
Further evidence for an oral version of the tale might be provided by the Ekka episode
2011: 1990: 909:
suggests rather that the Ekka episode was altered by the compiler of the Thidrekssaga.
677: 455: 438: 395:
There follow more than eleven further printings into the sixteenth century and beyond.
314: 100: 160: 2163: 2148: 1929: 1891: 1763: 1755: 841:
The poem is often interpreted as an explanation of the name of Dietrich's sword, Ecke
450: 276: 862:
to cause "ffasolt" to send storms far away. This would make the three queens in the
112: 26:
by von Hans Schaur, Augsburg, 1491. Fol. 70v. Staatsbubliothek zu Berlin Inc. 321 8°
2018: 1898: 901: 827: 415: 225: 214: 135: 98:
is the earliest poem about Dietrich attested (c. 1230) after his appearance in the
1665: 2143: 1628:
Heroic legends of the North: an introduction to the Nibelung and Dietrich cycles
487: 249: 150: 66: 2123: 2097: 1822: 1782: 388: 354:): Bayerische Staatsbibliothek Munich, Cgm. 252. Paper, 1455–77 from Augsburg. 340: 1607: 2128: 882: 139: 437:
Particularly the opening conversation of the poem is frequently seen as a
116:
Dietrich fights against Ecke. SLUB Dresden, Mscr. Dresden M. 201 fol. 91v.
1965: 1951: 887: 500: 325: 298:
Each manuscript or print is listed below according to the version of the
201:, Dietrich finally kills Fasold for his treacherous behavior In version E 252:, it is anonymous. It was one of the most popular poems about Dietrich. 149:; in other versions he is described as von Lune and von Lütringen, i.e. 2138: 1958: 1802: 1579: 822: 506: 467: 329: 210: 2133: 2118: 2025: 459: 146: 130: 126: 1645:
Heinzle J (1980). "Eckenlied". In Ruh K, Keil G, Schröder W (eds.).
283:
is from the fifteenth century, various fragments and depictions in
1649:. Vol. 2. Berlin, New York: Walter De Gruyter. cols 323–327. 1512:(3 Volumes). Altdeutsche Textbibliothek, 111. Tübingen: Niemeyer. 859: 245: 224: 193:
breaks off at this point. In the remaining two complete versions E
159: 111: 88: 17: 842: 434:, where Dietrich's innocence is emphasized to a greater degree. 61:) Dietrich poems, so called because it more closely resembles a 41:(The Song of Ecke or Ecke's Quest) is an anonymous 13th-century 1826: 1566:
Flood, John L. (1973). "Dietrich von Bern and the Human Hunt".
1457: 1455: 845:. This originally meant "sword with a sharp edge", but when 466:
explicitly connects to the historical Theoderic's defeat of
1783:
Dresden, State Library, Mscr. M 201, The Dresden Heldenbuch
808:"—it is not clear from the fragmentary nature of the text. 1406: 1404: 478:
this connection, viewing the similarities as superficial.
1647:
Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon
1181: 1179: 1115: 1113: 1111: 1109: 1096: 1094: 963: 961: 1271: 1269: 1196: 1194: 1142: 1140: 1033: 1031: 994: 992: 990: 988: 800:
appears to be written either in the same stanza as the
379:
The first printing represents an independent version:
138:, who killed the dragons, but himself had to go to a 49:, the counterpart of the historical Ostrogothic king 2106: 2085: 2046: 1975: 1915: 1876: 1869: 328:?). Contains various literary texts, including the 255:In common with all fantastical Dietrich poems, the 1727:. Berlin, New York: de Gruyter. pp. 342–349. 1670:. Berlin, New York: De Gruyter. pp. 109–126. 1667:Einführung in die mittelhochdeutsche Dietrichepik 189:or sisters. The oldest nearly complete version, E 1803:Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum, Hs. 42546 1793:Karlsruhe, Landesbibl., Cod. Donaueschingen 74 1491:Das Eckenlied: Mittelhochdeutsch/Neuhochdeutsch 236:or of any Dietrich poem. BSB Clm 4660 fol. 90v. 1608:"Gesamtverzeichnis Autoren/Werke: 'Eckenlied'" 498:. It shares this metrical form with the poems 414:is often interpreted as a critique of courtly 22:Dietrich and Fasold. Woodcut from the printed 1838: 1626:Haymes, Edward R.; Samples, Susan T. (1996). 8: 782: 772: 758: 744: 734: 724: 714: 704: 694: 684: 656: 645: 634: 623: 612: 601: 590: 579: 568: 557: 546: 535: 524: 1708:. Berlin: Erich Schmidt. pp. 121–125. 1689:. Berlin: Erich Schmidt. pp. 197–201. 1873: 1845: 1831: 1823: 387:(a): Augsburg, Hans Schaur, 1491. Printed 57:. It is one of the so-called fantastical ( 2185:German literature of the Late Middle Ages 1744:Journal of English and Germanic Philology 1725:Germanische Heldendichtung im Mittelalter 1422: 1371: 952: 302:it contains as named by Joachim Heinzle. 271:(printed 1491). The oldest attestation, E 1410: 1359: 1287: 1248: 1010: 967: 1527:Vollmann, Benedikt Konrad, ed. (1987). 1473: 1461: 1434: 1395: 1383: 1335: 1323: 1311: 1299: 1260: 1236: 1185: 1170: 1146: 1131: 1119: 1100: 1085: 1073: 1037: 998: 979: 933: 291:were copied into a printed text of the 1347: 1275: 1224: 1212: 1200: 1158: 1061: 1049: 1022: 940: 870:likely derives from a root similar to 1630:. New York: Garland. pp. 84–87. 1554:. Berlin: Weidmann. pp. 219–264. 1446: 83:may represent another version of the 7: 760:her Dieterich rait mit mannes chraft 473:Older scholarship believed that the 129:. It is the same armor that Emperor 1510:Das Eckenlied: Sämtliche Fassungen 221:Transmission, versions, and dating 14: 1687:Mittelhochdeutsche Heldendichtung 1508:Brévart, Francis B., ed. (1999). 1489:Brévart, Francis B., ed. (1986). 636:der waer ein helt übr alliu lant. 570:(dem wâren schoene vrouwen holt), 1756:10.5406/jenglgermphil.116.2.0195 686:Vns seit uon Lutringen Helfrich, 1531:. Berlin: Deutscher Klassiker. 716:Erekke unde ovch her Dieterich; 812:Relation to the Oral Tradition 614:daz nieman küener waer ze nôt, 426:. On the other hand, version e 164:Triad of giantesses, included 45:poem about the legendary hero 1: 2180:Middle High German literature 1706:Mittelhochdeutsche Heldenepik 1591:. Oxford: Oxford University. 1587:Gillespie, George T. (1973). 1546:Zupitza, Julius, ed. (1870). 625:den von Berne her Dieterîche: 213:when called upon to do so by 1813:"Das ist herr Ecken außfart" 1606:Handschriftencensus (2001). 766:|| den walt also unchunden. 592:daz dritte der wild Ebenrôt. 559:der eine was sich her Vâsolt 486:Like the majority of German 248:. As with almost all German 1853:The Dietrich von Bern Cycle 1704:Lienert, Elisabeth (2015). 1568:Nottingham Medieval Studies 526:Ez sâzen helde in eime sal, 332:followed by the Eckenlied. 2201: 790:|| daz was niht wolgetan. 784:er lie da heime rosse uil; 668:In the earliest version, E 1858: 1685:Hoffmann, Werner (1974). 1664:Heinzle, Joachim (1999). 783: 774:Ereke der chom dar gegan; 773: 759: 752:|| da si an ander funden 745: 735: 726:si waren beide uraislich, 725: 715: 705: 696:wie zwene rechen lobelich 695: 685: 657: 646: 635: 624: 613: 602: 591: 580: 569: 558: 547: 536: 525: 275:, a single stanza in the 2005:Jüngeres Hildebrandslied 746:als uinster was der tan, 736:da uon si schaden namen. 647:sô waer mit listen küene 537:sî retten wunder âne zal 263:(c. 1300, incomplete), E 2170:Dietrich von Bern cycle 1723:Millet, Victor (2008). 581:daz ander was her Ecke, 548:von ûz erwelten recken. 520:as a typical example: 237: 181: 117: 55:Germanic heroic legend 27: 2175:German heroic legends 2033:Biterolf und Dietleib 1906:Dietrich und Wenezlan 1493:. Stuttgart: Reclam. 458:sons at the hands of 228: 163: 115: 21: 2107:Legendary characters 1938:Rosengarten zu Worms 1877:The Historical Poems 852:Heinrich von Veldeke 706:ze saemine bechomen: 658:der alte Hiltebrant. 603:sî retten al gelîche 180:near Bozen, c. 1400. 2114:Theodoric the Great 2093:Ambraser Heldenbuch 1916:The Fantastic Poems 1612:Handschriftencensus 1464:, pp. 122–123. 1437:, pp. 121–122. 1386:, pp. 120–121. 1362:, pp. 197–198. 1350:, pp. 352–354. 1302:, pp. 102–103. 1263:, pp. 118–119. 1251:, pp. 198–199. 1239:, pp. 124–125. 1227:, pp. 195–222. 1173:, pp. 125–126. 1161:, pp. 346–348. 1134:, pp. 111–112. 1088:, pp. 109–110. 1025:, pp. 333–334. 982:, pp. 113–116. 943:, pp. 342–343. 906:Dietrich und Fasold 798:Dietrich und Fasold 470:and rule in Italy. 400:Dietrich und Fasold 80:Dietrich und Fasold 51:Theodoric the Great 1815:(Printed version e 1580:10.1484/J.NMS.3.60 1215:, p. 348-349. 923:Runkelstein Castle 804:, or else in the " 285:Runkelstein Castle 238: 182: 178:Runkelstein Castle 118: 43:Middle High German 28: 2157: 2156: 2069:Guðrúnarkviða III 2042: 2041: 1862:Dietrich von Bern 1734:978-3-11-020102-4 1715:978-3-503-15573-6 1656:978-3-11-022248-7 1449:, pp. 17–41. 1374:, pp. 34–35. 1338:, pp. 98–99. 1013:, pp. 11–12. 47:Dietrich von Bern 2192: 2062:Guðrúnarkviða II 1885:Dietrichs Flucht 1874: 1847: 1840: 1833: 1824: 1819:. Augsburg 1491) 1767: 1738: 1719: 1700: 1681: 1660: 1641: 1622: 1620: 1618: 1602: 1583: 1555: 1542: 1523: 1504: 1477: 1471: 1465: 1459: 1450: 1444: 1438: 1432: 1426: 1420: 1414: 1408: 1399: 1393: 1387: 1381: 1375: 1369: 1363: 1357: 1351: 1345: 1339: 1333: 1327: 1321: 1315: 1309: 1303: 1297: 1291: 1285: 1279: 1273: 1264: 1258: 1252: 1246: 1240: 1234: 1228: 1222: 1216: 1210: 1204: 1198: 1189: 1183: 1174: 1168: 1162: 1156: 1150: 1144: 1135: 1129: 1123: 1117: 1104: 1098: 1089: 1083: 1077: 1071: 1065: 1059: 1053: 1047: 1041: 1035: 1026: 1020: 1014: 1008: 1002: 996: 983: 977: 971: 965: 956: 950: 944: 938: 820:, together with 786: 785: 776: 775: 762: 761: 748: 747: 738: 737: 728: 727: 718: 717: 708: 707: 698: 697: 688: 687: 660: 659: 649: 648: 638: 637: 627: 626: 616: 615: 605: 604: 594: 593: 583: 582: 572: 571: 561: 560: 550: 549: 539: 538: 528: 527: 398:The fragmentary 2200: 2199: 2195: 2194: 2193: 2191: 2190: 2189: 2160: 2159: 2158: 2153: 2102: 2081: 2038: 1998:Nibelungenklage 1984:Hildebrandslied 1971: 1911: 1865: 1854: 1851: 1818: 1808: 1798: 1788: 1779: 1774: 1741: 1735: 1722: 1716: 1703: 1697: 1684: 1678: 1663: 1657: 1644: 1638: 1625: 1616: 1614: 1605: 1599: 1586: 1565: 1562: 1545: 1539: 1526: 1520: 1507: 1501: 1488: 1485: 1480: 1472: 1468: 1460: 1453: 1445: 1441: 1433: 1429: 1421: 1417: 1409: 1402: 1394: 1390: 1382: 1378: 1370: 1366: 1358: 1354: 1346: 1342: 1334: 1330: 1322: 1318: 1310: 1306: 1298: 1294: 1286: 1282: 1274: 1267: 1259: 1255: 1247: 1243: 1235: 1231: 1223: 1219: 1211: 1207: 1199: 1192: 1184: 1177: 1169: 1165: 1157: 1153: 1145: 1138: 1130: 1126: 1118: 1107: 1099: 1092: 1084: 1080: 1072: 1068: 1060: 1056: 1048: 1044: 1036: 1029: 1021: 1017: 1009: 1005: 997: 986: 978: 974: 966: 959: 951: 947: 939: 935: 931: 915: 872:Old High German 814: 671: 484: 465: 433: 429: 424:courtly romance 408: 386: 374: 367: 360: 353: 349: 338: 323: 312: 290: 282: 274: 270: 266: 262: 223: 208: 204: 200: 196: 192: 175: 110: 63:courtly romance 12: 11: 5: 2198: 2196: 2188: 2187: 2182: 2177: 2172: 2162: 2161: 2155: 2154: 2152: 2151: 2146: 2141: 2136: 2131: 2126: 2121: 2119:Etzel (Attila) 2116: 2110: 2108: 2104: 2103: 2101: 2100: 2095: 2089: 2087: 2083: 2082: 2080: 2079: 2072: 2065: 2058: 2050: 2048: 2044: 2043: 2040: 2039: 2037: 2036: 2029: 2022: 2015: 2012:Ermenrichs Tod 2008: 2001: 1994: 1991:Nibelungenlied 1987: 1979: 1977: 1973: 1972: 1970: 1969: 1962: 1955: 1948: 1941: 1934: 1927: 1919: 1917: 1913: 1912: 1910: 1909: 1902: 1895: 1888: 1880: 1878: 1871: 1867: 1866: 1859: 1856: 1855: 1852: 1850: 1849: 1842: 1835: 1827: 1821: 1820: 1816: 1810: 1806: 1800: 1796: 1790: 1786: 1778: 1775: 1773: 1772:External links 1770: 1769: 1768: 1750:(2): 195–222. 1739: 1733: 1720: 1714: 1701: 1695: 1682: 1676: 1661: 1655: 1642: 1636: 1623: 1603: 1597: 1584: 1561: 1558: 1557: 1556: 1543: 1537: 1524: 1518: 1505: 1499: 1484: 1481: 1479: 1478: 1476:, p. 125. 1466: 1451: 1439: 1427: 1423:Gillespie 1973 1415: 1413:, p. 198. 1400: 1398:, p. 121. 1388: 1376: 1372:Gillespie 1973 1364: 1352: 1340: 1328: 1326:, p. 102. 1316: 1314:, p. 100. 1304: 1292: 1280: 1278:, p. 346. 1265: 1253: 1241: 1229: 1217: 1205: 1203:, p. 348. 1190: 1188:, p. 124. 1175: 1163: 1151: 1136: 1124: 1122:, p. 111. 1105: 1103:, p. 110. 1090: 1078: 1076:, p. 109. 1066: 1064:, p. 342. 1054: 1052:, p. 196. 1042: 1040:, p. 113. 1027: 1015: 1003: 1001:, p. 117. 984: 972: 970:, p. 197. 957: 953:Gillespie 1973 945: 932: 930: 927: 914: 911: 813: 810: 806:Hildebrandston 802:Nibelungenlied 795: 794: 780: 770: 756: 742: 732: 722: 712: 702: 692: 678:Nibelungenlied 669: 666: 665: 654: 643: 632: 621: 610: 599: 588: 577: 566: 555: 544: 533: 483: 480: 463: 431: 427: 407: 404: 393: 392: 384: 377: 376: 372: 369: 365: 362: 358: 355: 351: 347: 344: 336: 333: 321: 318: 310: 288: 280: 272: 268: 264: 260: 222: 219: 206: 202: 198: 194: 190: 173: 109: 106: 101:Nibelungenlied 38:Ecken Ausfahrt 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2197: 2186: 2183: 2181: 2178: 2176: 2173: 2171: 2168: 2167: 2165: 2150: 2149:King Goldemar 2147: 2145: 2142: 2140: 2137: 2135: 2132: 2130: 2127: 2125: 2122: 2120: 2117: 2115: 2112: 2111: 2109: 2105: 2099: 2096: 2094: 2091: 2090: 2088: 2084: 2078: 2077: 2076:Rök runestone 2073: 2071: 2070: 2066: 2064: 2063: 2059: 2057: 2056: 2052: 2051: 2049: 2045: 2035: 2034: 2030: 2028: 2027: 2023: 2021: 2020: 2016: 2014: 2013: 2009: 2007: 2006: 2002: 2000: 1999: 1995: 1993: 1992: 1988: 1986: 1985: 1981: 1980: 1978: 1976:Related works 1974: 1968: 1967: 1963: 1961: 1960: 1956: 1954: 1953: 1949: 1947: 1946: 1942: 1940: 1939: 1935: 1933: 1932: 1928: 1926: 1925: 1921: 1920: 1918: 1914: 1908: 1907: 1903: 1901: 1900: 1896: 1894: 1893: 1892:Rabenschlacht 1889: 1887: 1886: 1882: 1881: 1879: 1875: 1872: 1868: 1864: 1863: 1857: 1848: 1843: 1841: 1836: 1834: 1829: 1828: 1825: 1814: 1811: 1804: 1801: 1794: 1791: 1784: 1781: 1780: 1776: 1771: 1765: 1761: 1757: 1753: 1749: 1745: 1740: 1736: 1730: 1726: 1721: 1717: 1711: 1707: 1702: 1698: 1696:3-503-00772-5 1692: 1688: 1683: 1679: 1677:3-11-015094-8 1673: 1669: 1668: 1662: 1658: 1652: 1648: 1643: 1639: 1633: 1629: 1624: 1613: 1609: 1604: 1600: 1598:9780198157182 1594: 1590: 1585: 1581: 1577: 1573: 1569: 1564: 1563: 1559: 1553: 1549: 1544: 1540: 1534: 1530: 1525: 1521: 1515: 1511: 1506: 1502: 1496: 1492: 1487: 1486: 1482: 1475: 1470: 1467: 1463: 1458: 1456: 1452: 1448: 1443: 1440: 1436: 1431: 1428: 1425:, p. 44. 1424: 1419: 1416: 1412: 1411:Hoffmann 1974 1407: 1405: 1401: 1397: 1392: 1389: 1385: 1380: 1377: 1373: 1368: 1365: 1361: 1360:Hoffmann 1974 1356: 1353: 1349: 1344: 1341: 1337: 1332: 1329: 1325: 1320: 1317: 1313: 1308: 1305: 1301: 1296: 1293: 1290:, p. 17. 1289: 1288:Hoffmann 1974 1284: 1281: 1277: 1272: 1270: 1266: 1262: 1257: 1254: 1250: 1249:Hoffmann 1974 1245: 1242: 1238: 1233: 1230: 1226: 1221: 1218: 1214: 1209: 1206: 1202: 1197: 1195: 1191: 1187: 1182: 1180: 1176: 1172: 1167: 1164: 1160: 1155: 1152: 1149:, p. 99. 1148: 1143: 1141: 1137: 1133: 1128: 1125: 1121: 1116: 1114: 1112: 1110: 1106: 1102: 1097: 1095: 1091: 1087: 1082: 1079: 1075: 1070: 1067: 1063: 1058: 1055: 1051: 1046: 1043: 1039: 1034: 1032: 1028: 1024: 1019: 1016: 1012: 1011:Hoffmann 1974 1007: 1004: 1000: 995: 993: 991: 989: 985: 981: 976: 973: 969: 968:Hoffmann 1974 964: 962: 958: 955:, p. 32. 954: 949: 946: 942: 937: 934: 928: 926: 924: 920: 912: 910: 907: 903: 898: 896: 895: 890: 889: 884: 880: 876: 873: 869: 865: 861: 855: 853: 848: 844: 839: 837: 833: 829: 825: 824: 819: 811: 809: 807: 803: 799: 793: 789: 781: 779: 771: 769: 765: 757: 755: 751: 743: 741: 733: 731: 723: 721: 713: 711: 703: 701: 693: 691: 683: 682: 681: 679: 675: 674:aabccbxexefxf 663: 655: 652: 644: 641: 633: 630: 622: 619: 611: 608: 600: 597: 589: 586: 578: 575: 567: 564: 556: 553: 545: 542: 534: 531: 523: 522: 521: 519: 515: 514: 509: 508: 503: 502: 497: 496:aabccbdedefxf 493: 489: 482:Metrical Form 481: 479: 476: 471: 469: 461: 457: 453: 452: 451:Rabenschlacht 447: 442: 440: 435: 425: 421: 417: 413: 405: 403: 401: 396: 390: 382: 381: 380: 370: 363: 356: 345: 342: 334: 331: 327: 319: 316: 315:Codex Buranus 308: 307: 306: 305:Manuscripts: 303: 301: 296: 294: 286: 278: 277:Codex Buranus 267:(1472), and e 258: 253: 251: 247: 243: 235: 231: 227: 220: 218: 216: 212: 186: 179: 171: 167: 162: 158: 156: 152: 148: 143: 141: 137: 132: 128: 123: 114: 107: 105: 103: 102: 97: 92: 90: 86: 82: 81: 75: 70: 68: 64: 60: 59:aventiurehaft 56: 52: 48: 44: 40: 39: 34: 33: 32:Das Eckenlied 25: 20: 16: 2074: 2067: 2060: 2055:Þiðreks saga 2053: 2047:Scandinavian 2031: 2024: 2019:Wolfdietrich 2017: 2010: 2003: 1996: 1989: 1982: 1964: 1957: 1950: 1944: 1943: 1936: 1930: 1923: 1904: 1899:Alpharts Tod 1897: 1890: 1883: 1860: 1747: 1743: 1724: 1705: 1686: 1666: 1646: 1627: 1615:. Retrieved 1611: 1588: 1571: 1567: 1551: 1548:"Ecken Liet" 1528: 1509: 1490: 1474:Lienert 2015 1469: 1462:Heinzle 1999 1442: 1435:Heinzle 1999 1430: 1418: 1396:Heinzle 1999 1391: 1384:Heinzle 1999 1379: 1367: 1355: 1343: 1336:Heinzle 1999 1331: 1324:Heinzle 1999 1319: 1312:Heinzle 1999 1307: 1300:Heinzle 1999 1295: 1283: 1261:Heinzle 1999 1256: 1244: 1237:Lienert 2015 1232: 1220: 1208: 1186:Lienert 2015 1171:Heinzle 1999 1166: 1154: 1147:Heinzle 1999 1132:Heinzle 1999 1127: 1120:Heinzle 1999 1101:Heinzle 1999 1086:Heinzle 1999 1081: 1074:Heinzle 1999 1069: 1057: 1045: 1038:Heinzle 1999 1018: 1006: 999:Heinzle 1999 980:Heinzle 1999 975: 948: 936: 918: 916: 905: 902:Thidrekssaga 899: 893: 886: 878: 874: 867: 863: 856: 846: 840: 835: 831: 828:Thidrekssaga 821: 817: 815: 801: 797: 796: 791: 787: 777: 767: 763: 753: 749: 739: 729: 719: 709: 699: 689: 673: 667: 664:(three feet) 661: 653:(three feet) 650: 639: 631:(three feet) 628: 617: 609:(three feet) 606: 595: 587:(three feet) 584: 573: 562: 554:(three feet) 551: 540: 529: 517: 512: 505: 499: 495: 491: 488:heroic epics 485: 474: 472: 449: 445: 443: 439:metaliterary 436: 419: 416:love service 411: 409: 399: 397: 394: 378: 304: 299: 297: 292: 256: 254: 241: 239: 233: 229: 215:Emperor Zeno 187: 183: 169: 165: 154: 144: 136:Wolfdietrich 127:dragon blood 121: 119: 99: 95: 93: 84: 79: 78: 73: 71: 58: 37: 36: 31: 30: 29: 23: 15: 2144:King Laurin 1348:Millet 2008 1276:Millet 2008 1225:Martin 2017 1213:Millet 2008 1201:Millet 2008 1159:Millet 2008 1062:Millet 2008 1050:Martin 2017 1023:Millet 2008 941:Millet 2008 832:Eckenlied's 642:(four feet) 620:(four feet) 598:(four feet) 576:(four feet) 565:(four feet) 543:(four feet) 532:(four feet) 250:heroic epic 151:Lotharingia 67:heroic epic 2164:Categories 2124:Hildebrand 2098:Heldenbuch 1777:Facsimiles 1637:0815300336 1560:References 1538:3618661401 1519:3484202114 1500:3150083397 1447:Flood 1973 838:audience. 389:Heldenbuch 341:Heldenbuch 2129:Ermanaric 1945:Eckenlied 1764:164421399 1574:: 17–41. 919:Eckenlied 913:Reception 883:Wild Hunt 879:Eckenlied 864:Eckenlied 836:Sigenot's 818:Eckenlied 518:Eckenlied 492:Eckenlied 475:Eckenlied 446:Eckenlied 412:Eckenlied 313:(B): The 300:Eckenlied 293:Eckenlied 257:Eckenlied 242:Eckenlied 234:Eckenlied 230:Eckenlied 172:version E 170:Eckenlied 140:monastery 122:Eckenlied 96:Eckenlied 85:Eckenlied 74:Eckenlied 24:Eckenlied 1966:Wunderer 1952:Goldemar 1924:Virginal 1617:31 March 1483:Editions 894:Virginal 888:Wunderer 513:Virginal 501:Goldemar 326:Konstanz 89:Tyrolean 2086:Sources 1959:Sigenot 823:Sigenot 507:Sigenot 468:Odoacer 456:Etzel's 420:zagheit 343:. Lost. 330:Sigenot 211:Odoacer 155:zagheit 108:Summary 65:than a 2134:Witige 2026:Ortnit 1931:Laurin 1870:German 1762:  1731:  1712:  1693:  1674:  1653:  1634:  1595:  1535:  1516:  1497:  868:Fasolt 510:, and 490:, the 460:Witege 406:Themes 166:Ritsch 147:London 131:Ortnit 2139:Heime 1805:(MS E 1795:(MS E 1785:(MS E 1760:S2CID 929:Notes 860:Bozen 843:sachs 246:Tyrol 197:and e 168:from 1729:ISBN 1710:ISBN 1691:ISBN 1672:ISBN 1651:ISBN 1632:ISBN 1619:2018 1593:ISBN 1533:ISBN 1514:ISBN 1495:ISBN 917:The 891:and 875:faso 847:ecke 834:and 816:The 444:The 410:The 240:The 120:The 94:The 72:The 1752:doi 1748:116 1576:doi 352:1.2 53:in 35:or 2166:: 1758:. 1746:. 1610:. 1572:17 1570:. 1550:. 1454:^ 1403:^ 1268:^ 1193:^ 1178:^ 1139:^ 1108:^ 1093:^ 1030:^ 987:^ 960:^ 897:. 504:, 350:(m 217:. 176:. 69:. 1846:e 1839:t 1832:v 1817:1 1809:) 1807:5 1799:) 1797:2 1789:) 1787:7 1766:. 1754:: 1737:. 1718:. 1699:. 1680:. 1659:. 1640:. 1621:. 1601:. 1582:. 1578:: 1541:. 1522:. 1503:. 792:f 788:x 778:f 768:e 764:x 754:e 750:x 740:b 730:c 720:c 710:b 700:a 690:a 670:1 662:f 651:x 640:f 629:e 618:d 607:e 596:d 585:b 574:c 563:c 552:b 541:a 530:a 464:1 432:7 428:1 391:. 385:1 383:e 373:7 371:E 366:6 364:E 359:5 357:E 348:4 346:E 337:3 335:E 322:2 320:E 311:1 309:E 289:2 281:7 273:1 269:1 265:7 261:2 207:1 203:7 199:1 195:7 191:2 174:7

Index


Middle High German
Dietrich von Bern
Theodoric the Great
Germanic heroic legend
courtly romance
heroic epic
Tyrolean
Nibelungenlied

dragon blood
Ortnit
Wolfdietrich
monastery
London
Lotharingia

Runkelstein Castle
Odoacer
Emperor Zeno

Tyrol
heroic epic
Codex Buranus
Runkelstein Castle
Codex Buranus
Konstanz
Sigenot
Heldenbuch
Heldenbuch

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.