216:
25:
795:
746:
675:
660:
518:
484:
392:
690:
594:
533:
499:
464:
426:
407:
373:
732:
646:
580:
450:
359:
790:
781:
772:
629:
622:
727:
641:
575:
570:
445:
354:
208:
131:
715:
706:
697:
610:
601:
558:
549:
540:
506:
433:
414:
380:
342:
318:
761:
331:
196:
181:
813:
807:
307:
301:
289:
471:
69:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG).
55:
72:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
80:
282:
37:
857:
650:
102:
93:
Content in this edit is translated from the existing
Persian Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
894:
278:
266:
847:
736:
632:
88:
109:
281:
and after that in the
Islamic republic era, was a meeting point for national gatherings and marches such as
363:
700:
718:
543:
561:
436:
383:
604:
274:
552:
849:
Iran
Transportation Policy and Regulations Handbook Volume 1 Strategic Information and Developments
834:
613:
584:
509:
454:
215:
417:
709:
853:
84:
784:
775:
262:
231:
149:
794:
750:
679:
664:
522:
488:
396:
798:
335:
321:
255:
199:
745:
674:
659:
517:
483:
391:
888:
345:
689:
593:
532:
498:
463:
425:
406:
372:
765:
731:
645:
579:
574:
474:
449:
358:
251:
184:
789:
780:
771:
628:
621:
726:
640:
569:
444:
353:
207:
277:. The avenue has been an iconic place for demonstrations and gatherings during
130:
760:
714:
705:
696:
609:
600:
557:
548:
539:
505:
432:
413:
379:
341:
330:
317:
195:
180:
470:
288:
812:
806:
306:
300:
91:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
243:
169:
206:
835:
http://www.rferl.org/a/Eyewitness_From_Tehran_Today/1758936.html
247:
66:
18:
211:
Azadi Avenue seen from the top of Azadi Tower, facing east.
295:
62:
58:
a machine-translated version of the
Persian article.
190:
175:
165:
157:
137:
87:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
141:
8:
875:Mirrors of the Unseen: Journeys through Iran
123:
129:
122:
287:
214:
827:
285:that is being held annually in Tehran.
261:The avenue's name means "Freedom" in
7:
219:Azadi Avenue from above in the 1970s
235:
142:
273:after the United States President
14:
651:Doctor Habib-o-llah Metro Station
811:
805:
793:
788:
779:
770:
759:
744:
730:
725:
713:
704:
695:
688:
673:
658:
644:
639:
627:
620:
608:
599:
592:
578:
573:
568:
556:
547:
538:
531:
516:
504:
497:
482:
469:
462:
448:
443:
431:
424:
412:
405:
390:
378:
371:
357:
352:
340:
329:
316:
305:
299:
194:
179:
23:
99:{{Translated|fa|خیابان آزادی}}
97:You may also add the template
1:
110:Knowledge (XXG):Translation
911:
837:Eyewitness On Azadi Avenue
61:Machine translation, like
804:
753:Eisenhower Square Station
743:
737:Ostad Moein Metro Station
724:
672:
667:Sharif University Station
657:
638:
633:Yadegar-e-Emam Expressway
567:
515:
481:
442:
389:
351:
313:
298:
161:4.5 km (2.8 mi)
128:
38:the corresponding article
799:Makhsus Karaj Expressway
585:Eisenhower Metro Station
269:, the avenue was called
108:For more guidance, see
877:. Picador. p. 15.
364:Enghelab Metro Station
293:
242:) is a trunk route in
220:
212:
16:Street in Tehran, Iran
292:Azadi Avenue at night
291:
218:
210:
81:copyright attribution
275:Dwight D. Eisenhower
701:Javad Akbari Street
455:Tohid Metro Station
279:the 1979 Revolution
267:the 1979 Revolution
125:
810:From West to East
682:Ostad Moin Station
304:From East to West
294:
221:
213:
89:interlanguage link
895:Streets in Tehran
819:
818:
719:Ostad Moin Street
544:Azarbaijan Street
283:Bahman 22 Rallies
271:Eisenhower avenue
205:
204:
121:
120:
50:
46:
902:
879:
878:
870:
864:
863:
844:
838:
832:
815:
809:
797:
792:
785:Jenah Expressway
783:
776:Saidi Expressway
774:
763:
748:
734:
729:
717:
708:
699:
692:
677:
662:
648:
643:
631:
624:
612:
603:
596:
582:
577:
572:
562:Sohravard Street
560:
551:
542:
535:
520:
508:
501:
486:
473:
466:
452:
447:
437:Eskandari Street
435:
428:
416:
409:
394:
384:Jamalzade Street
382:
375:
361:
356:
344:
333:
320:
309:
303:
296:
237:
198:
183:
153:
145:
144:
133:
126:
100:
94:
67:Google Translate
48:
44:
27:
26:
19:
910:
909:
905:
904:
903:
901:
900:
899:
885:
884:
883:
882:
873:Elliot, Jason.
872:
871:
867:
860:
846:
845:
841:
833:
829:
824:
787:
778:
764:
751:Tehran BRT Line
712:
703:
680:Tehran BRT Line
665:Tehran BRT Line
607:
605:Shadmehr Street
555:
546:
525:Behbudi Station
523:Tehran BRT Line
489:Tehran BRT Line
397:Tehran BRT Line
334:
240:Khiābān-e Azādi
147:
143:خیابان آیزنهاور
117:
116:
115:
98:
92:
51:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
908:
906:
898:
897:
887:
886:
881:
880:
865:
858:
839:
826:
825:
823:
820:
817:
816:
802:
801:
768:
756:
755:
741:
740:
722:
721:
693:
685:
684:
670:
669:
655:
654:
636:
635:
625:
617:
616:
597:
589:
588:
565:
564:
553:Behbudi Street
536:
528:
527:
513:
512:
502:
494:
493:
491:Rudaki Station
479:
478:
467:
459:
458:
440:
439:
429:
421:
420:
410:
402:
401:
387:
386:
376:
368:
367:
349:
348:
338:
336:Enqelab Square
326:
325:
322:Enqelab Street
311:
310:
256:Enqelab Square
203:
202:
200:Enqelab Square
192:
188:
187:
177:
173:
172:
167:
163:
162:
159:
155:
154:
139:
135:
134:
119:
118:
114:
113:
106:
95:
73:
70:
59:
52:
45:(January 2020)
33:
32:
31:
29:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
907:
896:
893:
892:
890:
876:
869:
866:
861:
859:9781433066337
855:
851:
850:
843:
840:
836:
831:
828:
821:
814:
808:
803:
800:
796:
791:
786:
782:
777:
773:
769:
767:
762:
758:
757:
754:
752:
747:
742:
739:
738:
733:
728:
723:
720:
716:
711:
707:
702:
698:
694:
691:
687:
686:
683:
681:
676:
671:
668:
666:
661:
656:
653:
652:
647:
642:
637:
634:
630:
626:
623:
619:
618:
615:
614:Jeyhun Street
611:
606:
602:
598:
595:
591:
590:
587:
586:
581:
576:
571:
566:
563:
559:
554:
550:
545:
541:
537:
534:
530:
529:
526:
524:
519:
514:
511:
510:Rudaki Street
507:
503:
500:
496:
495:
492:
490:
485:
480:
476:
472:
468:
465:
461:
460:
457:
456:
451:
446:
441:
438:
434:
430:
427:
423:
422:
419:
415:
411:
408:
404:
403:
400:
399:Qarib Station
398:
393:
388:
385:
381:
377:
374:
370:
369:
366:
365:
360:
355:
350:
347:
346:Kargar Street
343:
339:
337:
332:
328:
327:
324:
323:
319:
315:Continues as
312:
308:
302:
297:
290:
286:
284:
280:
276:
272:
268:
264:
259:
257:
253:
249:
245:
241:
233:
229:
225:
217:
209:
201:
197:
193:
191:West end
189:
186:
182:
178:
176:East end
174:
171:
168:
164:
160:
156:
151:
140:
136:
132:
127:
111:
107:
104:
96:
90:
86:
82:
78:
74:
71:
68:
64:
60:
57:
54:
53:
47:
41:
39:
34:You can help
30:
21:
20:
874:
868:
848:
842:
830:
766:Azadi Square
749:
735:
678:
663:
649:
583:
521:
487:
477:Local Route
475:Tohid Tunnel
453:
418:Qarib Street
395:
362:
314:
270:
260:
252:Azadi Square
239:
236:خیابان آزادی
228:Azadi Street
227:
224:Azadi Avenue
223:
222:
185:Azadi Square
124:Azadi Avenue
85:edit summary
76:
43:
35:
265:. Prior to
250:connecting
138:Native name
822:References
710:Jey Street
40:in Persian
103:talk page
889:Category
166:Location
79:provide
263:Persian
232:Persian
150:Persian
101:to the
83:in the
42:.
856:
244:Tehran
170:Tehran
158:Length
146:
63:DeepL
854:ISBN
248:Iran
77:must
75:You
56:View
254:to
226:or
65:or
891::
852:.
258:.
246:,
238:;
234::
862:.
230:(
152:)
148:(
112:.
105:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.