Knowledge (XXG)

Ernst Schwarz (sinologist)

Source 📝

195:
Ernst Schwarz was best known for his translations of classical poems and philosophical texts from Chinese, which proved to be very popular with the reading public and they set high standards concerning Tao Yuan-Ming, Confucius and Lao Tse in the
52:
merchant family from Vienna. His father, Desiderius Schwarz, and his mother, Bertha Schwarz had a shop in Mariahilfer Straße. He had a brother (Egon, 1904–1976), and two sisters (Lilly, 1908–1972 and Francis, 1909–2000). He studied
93:
as a translator; in 1946–47 he taught English literature at the university there. From 1947 to 1950, he was secretary at the Austrian embassy in Nanjing. Subsequently, he worked again as a translator, this time for the
206:
In 1981, Ernst Schwarz received the F.-C.-Weiskopf Prize and in 1992 the Golden Medal of Honour of Vienna (Ehrenmedaille der Bundeshauptstadt Wien). He is the father of actress Melan Schwarz aka Marijam Agischewa.
540: 613: 548: 129:. Between 1961 and 1970, he taught Chinese language and literature as a research assistant and later as a lecturer at the East Asian Institute of the 608: 203:
His autobiography, Tausend Tore hat die Wahrheit, (A Thousand Gates have the Truth), published in Berlin in 2001, is no longer in print.
618: 304: 293: 282: 176:
In 1993, he returned from Berlin to Vienna. In 1994, it came to light that he worked for the State Security Service of the GDR (
603: 578: 130: 111: 598: 623: 149:
arranged him a teaching position at the Diplomatic Academy. He was personally acquainted with Trade Minister
154: 95: 26: 583: 241:
Damit verdien ich mir mein Paradies. Unbekannte Bildwerke in den Domen zu Magdeburg und Stendal (Gedichte)
593: 588: 166: 62: 170: 107: 82: 300: 289: 278: 417:
Djiän Be-dsan (Jiǎn Bózàn 翦伯赞), Schao Hsün-dscheng (Shào Xúnzhèng 邵循正), Hu Hua (Hú Huá 胡华):
162: 78: 197: 158: 145:
translator and held occasional lectures at the Diplomatic Academy in Vienna. Chancellor
572: 189: 146: 118: 126: 70: 464: 185: 134: 217:
Die klassische chinesische Literatur und das Weltbild Chinas im Feudalzeitalter
150: 54: 37: 33: 505:
Günther Albrecht, Kurt Böttcher, Herbert Greiner-Mai and Paul-Günter Krohn:
445: 393:
Der Trank der Unsterblichkeit. Chinesische Schöpfungsmythen und Volksmärchen
181: 142: 138: 66: 184:
activities without publicly repenting it. He retired to Münichreith in the
103: 86: 74: 58: 329:
Von den müßigen Gefühlen. Chinesische Liebesgedichte aus 3 Jahrtausenden
122: 99: 90: 30: 49: 22: 141:
in philosophy. After he retired from the University, he worked as a
399:
Die Glocke schallt, die Glocke schweigt. Zen-Buddhistische Weisheit
456: 177: 73:
in March 1938, he was forced to leave the country. He traveled to
348:
So sprach der Weise. Chinesisches Gedankengut aus 3 Jahrtausenden
509:
2., unchanged edition. Bibliographisches Institut, Leipzig 1975.
386:
Ein Spiegel ist des Weisen Herz. Sinnsprüche aus dem alten China
276:
Die schönsten Volkssagen aus China - Der Reiter im grünen Gewand
272:
Der Reiter im grünen Gewand (Chinas Völker erzählen; Folge 1)
106:, however, due to political problems during the time of the 311:
Chrysanthemen im Spiegel. Klassische chinesische Dichtungen
247:
Der alte Mönch. Gedichte zu chinesischen Tuschezeichnungen
493:
Bi-yän-lu. Aufzeichnungen des Meisters vom Blauen Fels
380:
Die heilige Büffelfrau. Indianische Schöpfungsmythen
361:
Vom Weg allen Geistes. Sentenzen aus dem alten China
307:(Beijing, Verlag für fremdsprachige Literatur 2005). 614:
Academic staff of the Humboldt University of Berlin
355:Chinesische Frauenlyrik. Tzi-Lyrik der Sung-Zeit 77:by sea with his brother Egon. There he learned 472:Lo Tsai, der Tigerjäger und andere Geschichten 274:, Beijing 1964; new edition in three volumes: 102:. From 1958 to 1960, he taught English at the 8: 353:Li Tsching-dschau & Dschu Schu-dschen: 81:through self-study, while he worked as a 419:Kurzer Abriß der chinesischen Geschichte 532: 153:, a childhood friend, Foreign Minister 405:Der rechte Weg. Chinesische Weisheiten 317:Lob des Steinquells. Koreanische Lyrik 223:Zur Problematik der Qu Yuan-Forschung 7: 192:, where he spent his latter years. 89:monasteries. In 1945, he worked in 85:teacher. Occasionally he stayed in 516:Books on Demand, Norderstedt 2012. 424:Tschin Dshao-jang (Qin Zhaoyang): 14: 391:Schwarz, E. & Agischewa, A.: 378:Agischewa, A. & Schwarz, E.: 467:), Leipzig 1970 and Munich 1995 169:diplomat, and Chief Magistrate 514:Begegnungen mit Ernst Schwarz. 1: 110:, he was forced to leave the 253:Die Weisheit des alten China 125:, he finally arrived in the 440:Gespräche des Meisters Kung 640: 609:Chinese–German translators 523:Selbstverlag, Vienna 2014. 342:Chinesische Liebesgedichte 229:Der Glücksbegriff in China 112:People's Republic of China 48:Ernst Schwarz came from a 259:Das Leben des Bodhidharma 137:. In 1965, he received a 619:20th-century translators 507:Schriftsteller der DDR. 344:, Frankfurt (Main) 1980 323:Der Ruf der Phönixflöte 298:Das langhaarige Mädchen 96:Foreign Languages Press 225:, Berlin 1965 (thesis) 104:University of Hangzhou 373:So sprach der Meister 67:annexation of Austria 25:- 6 September 2003, 604:Austrian translators 579:Austrian sinologists 287:Die Legende vom Reis 155:Rudolf Kirchschläger 63:University of Vienna 479:Pfirsichblütenquell 367:Das gesprengte Grab 180:); he admitted his 157:, Science Minister 131:Humboldt University 551:on 16 January 2016 261:, Düsseldorf 2000 235:Stein des Anstoßes 161:, Health Minister 108:Great Leap Forward 83:physical education 599:East German spies 541:"ONB01 - Bestand" 521:Dreizehn Kapitel. 512:Konrad Herrmann: 117:After staying in 631: 624:Stasi informants 561: 560: 558: 556: 547:. Archived from 537: 173:, among others. 163:Ingrid Leodolter 21:(6 August 1916, 639: 638: 634: 633: 632: 630: 629: 628: 569: 568: 566: 564: 554: 552: 539: 538: 534: 530: 502: 500:Further reading 477:Tao Yüan-ming: 421:, Beijing 1958. 414: 331:, Leipzig 1978 268: 213: 198:German-speaking 167:Friedrich Hoess 159:Hertha Firnberg 46: 12: 11: 5: 637: 635: 627: 626: 621: 616: 611: 606: 601: 596: 591: 586: 581: 571: 570: 563: 562: 531: 529: 526: 525: 524: 517: 510: 501: 498: 497: 496: 489: 484:Gung Schu T.: 482: 481:, Leipzig 1967 475: 474:, Beijing 1958 468: 453: 443: 436: 435:, Beijing 1962 433:Meine Kindheit 429: 428:, Beijing 1956 422: 413: 410: 409: 408: 402: 401:, Zürich 1999 396: 389: 383: 376: 375:, Munich, 1994 370: 364: 358: 351: 345: 339: 338:, Leipzig 1978 336:Das Westzimmer 334:Shih-fu Wang: 332: 326: 320: 314: 308: 267: 264: 263: 262: 256: 250: 244: 238: 232: 226: 220: 212: 211:Selected works 209: 45: 42: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 636: 625: 622: 620: 617: 615: 612: 610: 607: 605: 602: 600: 597: 595: 592: 590: 587: 585: 584:Austrian Jews 582: 580: 577: 576: 574: 567: 550: 546: 542: 536: 533: 527: 522: 518: 515: 511: 508: 504: 503: 499: 495:, Munich 1999 494: 490: 488:, Berlin 1988 487: 483: 480: 476: 473: 469: 466: 462: 458: 454: 452:, Berlin 1979 451: 447: 444: 442:, Munich 1985 441: 437: 434: 430: 427: 423: 420: 416: 415: 411: 407:, Berlin 2000 406: 403: 400: 397: 395:, Munich 1997 394: 390: 388:, Munich 1996 387: 384: 382:, Munich 1995 381: 377: 374: 371: 369:, Berlin 1989 368: 365: 363:, Berlin 1985 362: 359: 357:, Munich 1985 356: 352: 350:, Berlin 1981 349: 346: 343: 340: 337: 333: 330: 327: 325:, Berlin 1973 324: 321: 319:, Weimar 1973 318: 315: 313:, Berlin 1969 312: 309: 306: 305:7-119-03830-3 302: 299: 295: 294:7-119-03829-X 291: 288: 284: 283:7-119-03828-1 280: 277: 273: 270: 269: 265: 260: 257: 255:, Munich 1994 254: 251: 249:, Berlin 1990 248: 245: 243:, Berlin 1986 242: 239: 237:, Berlin 1978 236: 233: 231:, Vienna 1976 230: 227: 224: 221: 219:, Berlin 1964 218: 215: 214: 210: 208: 204: 201: 199: 193: 191: 190:Lower Austria 187: 183: 179: 174: 172: 171:Josef Bandion 168: 164: 160: 156: 152: 148: 147:Bruno Kreisky 144: 140: 136: 132: 128: 124: 120: 119:Great Britain 115: 113: 109: 105: 101: 97: 92: 88: 84: 80: 76: 72: 68: 64: 60: 56: 51: 43: 41: 39: 35: 32: 28: 24: 20: 19:Ernst Schwarz 16: 565: 553:. Retrieved 549:the original 544: 535: 520: 519:Eva Jancak: 513: 506: 492: 485: 478: 471: 461:Daudedsching 460: 449: 439: 432: 425: 418: 412:Translations 404: 398: 392: 385: 379: 372: 366: 360: 354: 347: 341: 335: 328: 322: 316: 310: 297: 286: 275: 271: 258: 252: 246: 240: 234: 228: 222: 216: 205: 202: 194: 175: 116: 71:German Reich 65:. After the 47: 18: 17: 15: 594:2003 deaths 589:1916 births 470:Li Nan-li: 465:Tao Te King 438:Konfuzius: 431:Yubao Gao: 426:Dorfskizzen 266:Anthologies 186:Waldviertel 135:East Berlin 27:Münichreith 573:Categories 528:References 151:Fritz Bock 55:Egyptology 38:translator 34:sinologist 545:onb.ac.at 486:Schu Ting 450:Li Tai-bo 446:Li Tai Bo 182:espionage 143:freelance 139:doctorate 29:) was an 491:Yuanwu: 455:Laudse ( 87:Buddhist 75:Shanghai 59:medicine 31:Austrian 200:world. 123:Belgium 100:Beijing 91:Nanjing 79:Chinese 69:to the 61:at the 555:8 July 303:  292:  281:  50:Jewish 23:Vienna 457:Laozi 178:Stasi 557:2016 301:ISBN 290:ISBN 279:ISBN 121:and 57:and 44:Life 36:and 459:): 133:in 127:GDR 98:in 575:: 543:. 448:: 296:, 285:, 188:, 165:, 114:. 40:. 559:. 463:(

Index

Vienna
Münichreith
Austrian
sinologist
translator
Jewish
Egyptology
medicine
University of Vienna
annexation of Austria
German Reich
Shanghai
Chinese
physical education
Buddhist
Nanjing
Foreign Languages Press
Beijing
University of Hangzhou
Great Leap Forward
People's Republic of China
Great Britain
Belgium
GDR
Humboldt University
East Berlin
doctorate
freelance
Bruno Kreisky
Fritz Bock

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.