288:
350:
260:
321:
218:
72:
908:
878:
273:. Please use this template only if the author never claimed authorship or their authorship never became public in any other way. If the work is anonymous or pseudonymous (e.g., published only under a corporate or organization's name), use this template for images published more than 70 years ago.
139:
510:
868:
793:
355:
Public domain works must be out of copyright in both the United States and in the source country of the work in order to be hosted on the
Commons. If the work is not a U.S. work, the file
898:
873:
43:
270:
269:
In
Germany and possibly other countries, certain anonymous works published before July 1, 1995 are copyrighted until 70 years after the death of the author. See
545:
247:
and those countries with a copyright term of 70 years after the work was made available to the public and the author never disclosed their identity.
773:
913:
342:
550:
946:
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
653:
127:
565:
570:
528:
441:
424:
768:
254:: Always mention where the image comes from, as far as possible, and make sure the author never claimed authorship.
83:
51:
949:
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
541:
The following pages on the
English Knowledge (XXG) use this file (pages on other projects are not listed):
683:
818:
360:
277:
91:
531:, Wels}} {{Ru|Конный поезд на [[:ru:Железная дорога Суонси и Мамблеса|Железной дороге Суонси и
658:
555:
813:
648:
338:
933:
803:
168:
334:
329:
663:
227:
698:
728:
575:
520:
509:
504:
78:
42:
654:
Knowledge (XXG) Diskussion:Hauptseite/Schon gewusst/Diskussionsarchiv/2018/Dezember
863:
763:
618:
244:
378:
608:
903:
276:
For a work made available to the public in the United
Kingdom, please use
560:
158:
888:
828:
853:
823:
673:
149:
Een paardgetrokken trein op de
Swansea & Mumbles spoorlijn, Wales
718:
477:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
580:
783:
527:{{Information| |Description = {{En|Horse-powered train on the
315:
212:
66:
638:
819:
Knowledge (XXG):Wikiproject/Wist je dat/Sjablonen/September
838:
598:
693:
909:Вікіпедія:Проєкт:Тематичний тиждень/Транспортний марафон
659:
Knowledge (XXG):Hauptseite/Schon gewusst/Archiv/2019/01
408:
Add a one-line explanation of what this file represents
363:
indicating the copyright status in the source country.
923:
848:
753:
748:
628:
110:
90:
Commons is a freely licensed media file repository.
879:История железнодорожного транспорта Великобритании
708:
738:
664:Knowledge (XXG):Hauptseite/Archiv/5. Januar 2019
384://commons.wikimedia.org/File:Horsetrain_1870.jpg
56:(331 × 230 pixels, file size: 29 KB, MIME type:
814:Sjabloon:Hoofdpagina - wist je dat 1 september
649:Benutzer:Metrophil/Swansea and Mumbles Railway
71:
8:
225:This image (or other media file) is in the
951:
546:History of rail transport in Great Britain
479:
404:
295:
192:
591:The following other wikis use this file:
729:Histoire des chemins de fer britanniques
953:
543:
455:
439:
422:
419:
400:
393:
287:
320:
217:
7:
699:Historia del caballo en Gran Bretaña
468:
944:
413:
407:
354:
326:
264:
223:
143:
132:
120:
103:
49:
412:
140:Железной дороге Суонси и Мамблеса
869:Железная дорога Суонси и Мамблза
609:Nutza:Luki/Gschicht vo de Bauhna
398:
348:
319:
286:
258:
216:
70:
31:
21:
794:Суонси бла Мамблзны темир джолу
551:History of the horse in Britain
395:
133:
121:
46:No higher resolution available.
14:
529:en:Swansea and Mumbles Railway
394:
128:en:Swansea and Mumbles Railway
26:
1:
372:be used for sound recordings.
144:
36:
566:List of horse-drawn railways
420:Items portrayed in this file
889:Swansea and Mumbles Railway
829:Swansea and Mumbles Railway
790:Usage on krc.wikipedia.org
680:Usage on el.wiktionary.org
605:Usage on bar.wikipedia.org
595:Usage on ast.wikipedia.org
571:Swansea and Mumbles Railway
126:Horse-powered train on the
975:
930:Usage on zh.wikipedia.org
920:Usage on www.wikidata.org
899:Залізниця Свонсі і Мамблза
895:Usage on uk.wikipedia.org
885:Usage on sv.wikipedia.org
860:Usage on ru.wikipedia.org
854:Utilizator:Strainu/Tramvai
845:Usage on ro.wikipedia.org
835:Usage on no.wikipedia.org
810:Usage on nl.wikipedia.org
800:Usage on ml.wikipedia.org
780:Usage on ko.wikipedia.org
760:Usage on ja.wikipedia.org
745:Usage on it.wikipedia.org
735:Usage on ga.wikipedia.org
725:Usage on fr.wikipedia.org
715:Usage on fi.wikipedia.org
705:Usage on et.wikipedia.org
690:Usage on es.wikipedia.org
670:Usage on el.wikipedia.org
645:Usage on de.wikipedia.org
635:Usage on cy.wikipedia.org
625:Usage on ca.wikipedia.org
615:Usage on ba.wikipedia.org
318:
231:because its copyright has
469:
345:) before January 1, 1929.
16:
824:Geschiedenis van de tram
397:
341:(or registered with the
77:This is a file from the
526:
174:
164:
157:
154:
113:
81:. Information from its
874:Проезд снаружи поездов
719:Teollinen vallankumous
505:22:04, 8 November 2006
278:Template:PD-UK-unknown
84:description page there
343:U.S. Copyright Office
381:in the United States
327:This work is in the
243:This applies to the
359:have an additional
116:Horsetrain 1870.jpg
52:Horsetrain_1870.jpg
235:and its author is
962:
961:
587:Global file usage
534:
406:
392:
391:
388:
314:
313:
294:
293:
283:
211:
210:
185:
184:
99:
98:
79:Wikimedia Commons
32:Global file usage
966:
952:
639:1807 yng Nghymru
556:History of trams
517:
386:
385:
382:
376:
368:This tag should
353:
352:
351:
323:
322:
316:
310:
307:
304:
301:
296:
290:
289:
263:
262:
261:
220:
219:
213:
207:
204:
201:
198:
193:
181:
160:
148:
138:Конный поезд на
137:
125:
117:
111:
95:
74:
73:
67:
61:
59:
974:
973:
969:
968:
967:
965:
964:
963:
940:
914:Історія трамваю
585:
542:
535:
523:
515:
471:
470:
467:
466:
465:
464:
463:
462:
461:
460:
458:
448:
447:
446:
444:
433:
432:
431:
430:
429:
427:
411:
410:
409:
387:
383:
377:
374:
373:
349:
346:
337:because it was
308:
305:
302:
299:
282:
259:
256:
205:
202:
199:
196:
191:
186:
179:
150:
142:
131:
115:
108:
101:
100:
89:
88:
87:is shown below.
63:
57:
55:
48:
47:
12:
11:
5:
972:
970:
960:
959:
956:
943:
939:
938:
937:
936:
928:
927:
926:
918:
917:
916:
911:
906:
901:
893:
892:
891:
883:
882:
881:
876:
871:
866:
858:
857:
856:
851:
843:
842:
841:
833:
832:
831:
826:
821:
816:
808:
807:
806:
798:
797:
796:
788:
787:
786:
778:
777:
776:
771:
766:
758:
757:
756:
751:
743:
742:
741:
733:
732:
731:
723:
722:
721:
713:
712:
711:
703:
702:
701:
696:
688:
687:
686:
678:
677:
676:
668:
667:
666:
661:
656:
651:
643:
642:
641:
633:
632:
631:
623:
622:
621:
613:
612:
611:
603:
602:
601:
589:
588:
584:
583:
578:
573:
568:
563:
558:
553:
548:
540:
539:
538:
533:
532:
525:
521:
518:
512:
507:
502:
498:
497:
494:
491:
488:
485:
482:
475:
474:
459:
456:
454:
453:
452:
451:
450:
449:
445:
440:
438:
437:
436:
435:
434:
428:
423:
421:
418:
417:
416:
415:
414:
403:
402:
399:
396:
390:
389:
324:
312:
311:
292:
291:
284:
271:Übergangsrecht
245:European Union
221:
209:
208:
190:
187:
183:
182:
180:Unknown author
178:Unknown author
176:
172:
171:
166:
162:
161:
156:
152:
151:
118:
109:
107:
104:
102:
97:
96:
75:
65:
64:
45:
41:
40:
39:
34:
29:
24:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
971:
957:
954:
950:
947:
941:
935:
932:
931:
929:
925:
922:
921:
919:
915:
912:
910:
907:
905:
902:
900:
897:
896:
894:
890:
887:
886:
884:
880:
877:
875:
872:
870:
867:
865:
862:
861:
859:
855:
852:
850:
847:
846:
844:
840:
839:Hestesporvogn
837:
836:
834:
830:
827:
825:
822:
820:
817:
815:
812:
811:
809:
805:
802:
801:
799:
795:
792:
791:
789:
785:
782:
781:
779:
775:
772:
770:
767:
765:
762:
761:
759:
755:
752:
750:
747:
746:
744:
740:
737:
736:
734:
730:
727:
726:
724:
720:
717:
716:
714:
710:
707:
706:
704:
700:
697:
695:
692:
691:
689:
685:
682:
681:
679:
675:
672:
671:
669:
665:
662:
660:
657:
655:
652:
650:
647:
646:
644:
640:
637:
636:
634:
630:
627:
626:
624:
620:
617:
616:
614:
610:
607:
606:
604:
600:
597:
596:
594:
593:
592:
586:
582:
579:
577:
576:Train surfing
574:
572:
569:
567:
564:
562:
559:
557:
554:
552:
549:
547:
544:
536:
530:
524:
519:
513:
511:
508:
506:
503:
500:
499:
495:
492:
489:
486:
483:
481:
480:
478:
472:
443:
426:
380:
379:Public domain
371:
367:
364:
362:
361:copyright tag
358:
347:
344:
340:
336:
335:United States
332:
331:
330:public domain
325:
317:
303:Public domain
300:Public domain
298:
297:
285:
281:
279:
274:
272:
268:
257:
255:
253:
249:
248:
246:
241:
240:
238:
234:
230:
229:
228:public domain
222:
215:
214:
200:Public domain
197:Public domain
195:
194:
188:
177:
173:
170:
167:
163:
153:
147:
141:
136:
129:
124:
119:
112:
105:
93:
86:
85:
80:
76:
69:
68:
62:
53:
44:
38:
35:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
948:
945:
590:
476:
473:File history
369:
365:
356:
328:
275:
266:
265:
251:
250:
242:
236:
232:
226:
224:
146:Nederlands:
145:
134:
122:
92:You can help
82:
50:
22:File history
114:Description
955:_error
774:トレイン・サーフィン
537:File usage
514:331 × 230
490:Dimensions
58:image/jpeg
27:File usage
684:ιππήλατος
487:Thumbnail
484:Date/Time
442:inception
339:published
252:Important
237:anonymous
189:Licensing
135:Русский:
123:English:
942:Metadata
924:Q2383838
769:イギリスの鉄道史
561:Horsecar
522:Kneiphof
401:Captions
280:instead.
37:Metadata
849:Tramvai
754:Tranvia
749:Swansea
694:Tranvía
629:Tramvia
599:Tranvía
516:(29 KB)
501:current
496:Comment
425:depicts
405:English
375:PD-1923
333:in the
233:expired
130:, Wales
106:Summary
54:
864:Суонси
619:Суонси
175:Author
165:Source
934:英國鐵路史
904:Конка
804:ട്രാം
709:Tramm
366:Note:
309:false
306:false
267:Note:
206:false
203:false
764:路面電車
739:1807
674:Τραμ
581:Tram
493:User
457:1865
357:must
169:Here
159:1865
155:Date
17:File
370:not
784:철도
958:0
239:.
94:.
60:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.