342:
131:. Those lads down our street, and like in people's school and stuff, but I was peculiar, and am peculiar and... if you're looking for boundaries, you are gonna make a lot of mistakes. That's my tendency, is to sort of think "What if we don't go to school? What if we do climb that fence? What if we smash that window? What if we stamp on those flowers? What if we nick that?" You know, 'cause, like, if I'd, I don't have much trust. You know, so, like, my knowledge of what's right and wrong comes from people's reactions when I've done the thing.
202:
178:
278:
208:
64:
341:
581:
39:
582:
40:
249:– You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
75:
47:
282:
189:. Please note that the BBC retains copyright on the full programmes and only excerpts which the BBC have explicitly released under an open licence may be uploaded to Wikimedia Commons.
300:
The
Wikimedia Foundation has received an e-mail confirming that the copyright holder has approved publication under the terms mentioned on this page. This correspondence has been
747:
737:
316:
491:
583:
41:
186:
325:
629:
294:
455:
419:
707:
574:
475:
403:
332:
511:
439:
386:
311:
307:
298:, you do not need to request permission as long as you follow any licensing requirements mentioned on this page.
624:
218:
127:
215:
333:
https://ticket.wikimedia.org/otrs/index.pl?Action=AgentTicketZoom&TicketNumber=2013111310011767
594:
83:
767:
667:
171:
614:
289:
619:
122:
70:
177:
140:
772:
193:
150:
185:
This excerpt from a BBC radio programme has been uploaded as part of the
324:
If you have questions about the archived correspondence, please use the
52:(FLAC audio file, length 27 s, 1.35 Mbps overall, file size: 4.37 MB)
547:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
192:
The programme from which this file was extracted may be found at
160:
727:
272:
58:
697:
657:
176:
111:
Russell brand bbc radio4 desert island discs 21 07 2013.flac
48:
Russell_brand_bbc_radio4_desert_island_discs_21_07_2013.flac
314:. The correspondence is available to trusted volunteers as
717:
687:
677:
292:
and may be used by anyone for any purpose. If you wish to
647:
580:
370:
Add a one-line explanation of what this file represents
38:
757:
105:
82:
Commons is a freely licensed media file repository.
63:
201:
8:
256:https://creativecommons.org/licenses/by/3.0
232:– to copy, distribute and transmit the work
549:
366:
640:The following other wikis use this file:
456:Creative Commons Attribution 3.0 Unported
151:http://www.bbc.co.uk/programmes/b037524r
612:
525:
509:
489:
473:
453:
437:
417:
401:
384:
381:
362:
355:
338:Find other files from the same ticket:
610:The following 4 pages use this file:
277:
7:
308:Volunteer Response Team (VRT) member
630:Template:Infobox comedian/testcases
538:
302:
207:
183:
375:
369:
223:
198:
175:
115:
95:
45:
374:
262:Creative Commons Attribution 3.0
125:, from the BBC Radio 4 programme
360:
340:
276:
243:Under the following conditions:
214:This file is licensed under the
206:
200:
97:This is a true Patriot speaking
62:
31:
21:
357:
116:
14:
356:
26:
1:
476:Wikimedia VRTS ticket number
382:Items portrayed in this file
644:Usage on dag.wikipedia.org
791:
764:Usage on zh.wikipedia.org
754:Usage on www.wikidata.org
744:Usage on th.wikipedia.org
734:Usage on ru.wikipedia.org
724:Usage on no.wikipedia.org
714:Usage on ms.wikipedia.org
704:Usage on kn.wikipedia.org
694:Usage on hu.wikipedia.org
684:Usage on gl.wikipedia.org
674:Usage on ga.wikipedia.org
664:Usage on fa.wikipedia.org
654:Usage on de.wikipedia.org
539:
16:
359:
317:ticket #2013111310011767
275:
219:Attribution 3.0 Unported
69:This is a file from the
600:
156:
146:
139:
136:
108:
73:. Information from its
575:14:06, 18 January 2014
181:
121:The speaking voice of
76:description page there
625:User:N0rt0n87/sandbox
180:
738:Эстуарный английский
728:Bruker:Haros/stemme
238:– to adapt the work
128:Desert Island Discs
312:permission archive
310:and stored in our
182:
636:Global file usage
603:
584:
440:copyright license
368:
354:
353:
349:
348:
339:
335:
329:
187:BBC voice project
166:
165:
91:
90:
71:Wikimedia Commons
42:
32:Global file usage
782:
773:User:Kou Dou/沙盒8
615:English language
591:
585:
492:2013111310011767
404:copyright status
344:
337:
330:
323:
304:
295:use this content
284:
280:
279:
273:
269:
266:
263:
260:
257:
216:Creative Commons
210:
209:
204:
203:
172:
142:
120:
112:
106:
87:
66:
65:
59:
53:
43:
790:
789:
785:
784:
783:
781:
780:
779:
748:รัสเซลล์ แบรนด์
698:Estuary English
658:Estuary English
634:
620:Estuary English
604:
597:
589:
579:
541:
540:
537:
536:
535:
534:
533:
532:
531:
530:
528:
518:
517:
516:
514:
503:
502:
501:
500:
499:
498:
497:
496:
494:
482:
481:
480:
478:
467:
466:
465:
464:
463:
462:
461:
460:
458:
446:
445:
444:
442:
431:
430:
429:
428:
427:
426:
425:
424:
422:
410:
409:
408:
406:
395:
394:
393:
392:
391:
389:
373:
372:
371:
350:
326:VRT noticeboard
271:
270:
267:
264:
261:
258:
255:
254:
222:
211:
197:
167:
132:
110:
103:
93:
92:
81:
80:
79:is shown below.
55:
51:
44:
37:
12:
11:
5:
788:
786:
778:
777:
776:
775:
770:
762:
761:
760:
752:
751:
750:
742:
741:
740:
732:
731:
730:
722:
721:
720:
712:
711:
710:
702:
701:
700:
692:
691:
690:
682:
681:
680:
672:
671:
670:
662:
661:
660:
652:
651:
650:
638:
637:
633:
632:
627:
622:
617:
608:
607:
602:
601:
599:
595:
592:
586:
577:
572:
568:
567:
564:
561:
558:
555:
552:
545:
544:
529:
526:
524:
523:
522:
521:
520:
519:
515:
510:
508:
507:
506:
505:
504:
495:
490:
488:
487:
486:
485:
484:
483:
479:
474:
472:
471:
470:
469:
468:
459:
454:
452:
451:
450:
449:
448:
447:
443:
438:
436:
435:
434:
433:
432:
423:
418:
416:
415:
414:
413:
412:
411:
407:
402:
400:
399:
398:
397:
396:
390:
385:
383:
380:
379:
378:
377:
376:
365:
364:
361:
358:
352:
351:
347:
346:
286:
253:
252:
251:
250:
241:
240:
239:
233:
226:You are free:
213:
212:
199:
164:
163:
158:
154:
153:
148:
144:
143:
138:
134:
133:
113:
104:
102:
99:
94:
89:
88:
67:
57:
56:
36:
35:
34:
29:
24:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
787:
774:
771:
769:
766:
765:
763:
759:
756:
755:
753:
749:
746:
745:
743:
739:
736:
735:
733:
729:
726:
725:
723:
719:
718:Russell Brand
716:
715:
713:
709:
706:
705:
703:
699:
696:
695:
693:
689:
688:Russell Brand
686:
685:
683:
679:
678:Russell Brand
676:
675:
673:
669:
666:
665:
663:
659:
656:
655:
653:
649:
646:
645:
643:
642:
641:
635:
631:
628:
626:
623:
621:
618:
616:
613:
611:
605:
598:
593:
587:
578:
576:
573:
570:
569:
565:
562:
559:
556:
553:
551:
550:
548:
542:
513:
493:
477:
457:
441:
421:
405:
388:
345:
343:
336:
334:
331:Ticket link:
327:
321:
319:
318:
313:
309:
305:
297:
296:
291:
288:This work is
287:
285:
274:
248:
245:
244:
242:
237:
234:
231:
228:
227:
225:
224:
220:
217:
205:
196:
195:
190:
188:
179:
174:
173:
170:
169:
162:
159:
155:
152:
149:
145:
135:
130:
129:
124:
123:Russell Brand
119:
114:
107:
100:
98:
85:
78:
77:
72:
68:
61:
60:
54:
49:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
639:
609:
546:
543:File history
527:21 July 2013
322:
315:
301:
299:
293:
281:
246:
235:
229:
191:
184:
168:
141:21 July 2013
126:
117:
96:
84:You can help
74:
46:
22:File history
648:Siliminsili
420:copyrighted
247:attribution
109:Description
708:ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ
606:File usage
560:Dimensions
259:CC BY 3.0
27:File usage
668:راسل برند
590:(4.37 MB)
557:Thumbnail
554:Date/Time
512:inception
118:English:
363:Captions
303:reviewed
236:to remix
230:to share
221:license.
194:b037524r
758:Q296609
571:current
566:Comment
387:depicts
367:English
101:Summary
50:
768:羅素·布蘭德
596:Gnarql
283:
157:Author
147:Source
588:27 s
306:by a
563:User
290:free
268:true
265:true
137:Date
17:File
161:BBC
320:.
328:.
86:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.