Knowledge (XXG)

Glocalization

Source 📝

831:
aspect of "financialization". Ofstehage expands on this concept by giving the example of the current soy market in Brazil. As financialization has led to land being more expensive and harder to come by in the states, farmers have turned their attention abroad. This farm crisis in the US was a result of increasingly large corporate farms driving out small family farms and acquiring more and more land. Due to this, farmers both new and experienced who are privileged to have capital or investors, have turned their attention abroad. Many have begun to invest in Brazilian land to grow soy with the money from friends, investors, neighbors, or savings. These transnational farmers have had great success but as more farmers have followed these steps the cycle has begun anew. Looking to further expand, farmers often take three paths for further profit and financialization. They either sell their Brazilian farms to a new hopeful farmer, or they keep their farm but return to the states to manage it internationally, or they truly begin anew. Specifically, the farmers sell their Brazilian land and turn
955:) around a function (i.e., a need, interest, or common problem that glocally affects people). Functional community organization emphasizes a deep understanding of issues (e.g., power, empowerment, and community interests), strategies for change (e.g., popular education, direct action, and collaboration), and communication strategies that promote "inclusive networking." The goals of functional community organization are to organize communities through direct action in order to meet immediate community need while addressing glocalized problems. In so doing, functional communities act as their own unique forms of protest, vehicles for community empowerment, and alternatives to institutionalized social welfare systems. Popular examples of functional communities include 633:, and has been described as a more general treatment of the term. Elements unique to glocalization under this umbrella include the idea that diversity is the essence of social life, that not all differences are erased, history and culture operate autonomously to offer a sense of uniqueness to the experiences of groups (whether cultures, societies or nations), glocalization removes the fear that globalization resembles a tidal wave erasing all differences, and that glocalization does not promise a world free from conflict but offers a more historically grounded and pragmatic worldview. 884:, television and commercials have become useful strategies that global companies have used to help localize their products. Companies, such as McDonald's, have relied on television and commercials in not only the Western Hemisphere but in other parts of the world to attract a varying range of audiences in accordance with the demographic of the local area. For example, they have used mascots ranging anywhere from a male clown in the Western Hemisphere to attract younger audiences to an "attractive" female clown in Japan to attract older audiences. 743: 51: 618:
outside. There is also the position that the association of temporal and spatial dimensions to human life, which emerge in globalization, exert little impact. Glocalization is also said to capture the emergence of unique new indigenous realities that result in the interpenetration of the global and local spheres. The term ‘glocklization’, combining the glocal concept with a
792: 722:
Glocalization works best for companies which have decentralized authority. The cost to the companies increases as they cannot standardise products and projects, different cultures have different needs and wants which is highlighted in this challenge. An example of a company succeeding in creating new
830:
farming. Previously, there were numerous small-scale soy farms along the east coast of the US. However, as larger corporations outcompeted smaller ones, attentions have been turned abroad. Anthropologist Andrew Ofstehage refers to this change from small, personal farms to large corporate ones as an
769:
Although there are many challenges to globalisation, when done right it has many benefits; allowing companies to reach a larger target market is just one of them. Society also benefits when globalisation occurs as an increase in market competition generally pushes the price of products down which
617:
The concept of glocalization is included in the discourse on social theory. This is first demonstrated in the way it challenges the notion that globalization overrides locality by describing how the concept of local is said to be constructed on a trans- or uper-local basis or is promoted from the
851:. The recommended approach is for local educators to consult global resources for materials and techniques and then adapt them for local use. For example, in information, it involves advancing computer and media understanding to allow students and educators to look beyond their local context. 504:, an adjective, by definition means "reflecting or characterized by both local and global considerations". The term "glocal management" in a sense of "think globally, act locally" is used in the business strategies of companies, in particular by Japanese companies that are expanding overseas. 765:
and enlarging their stores was prevalent in most areas of China, but when Starbucks spread to the Forbidden City, a problem surrounding cultural identity arose. Factors surrounding "western influences" related to Starbucks were seen as a threat by a web-based campaign which was successful in
491:
and "represents a challenge to simplistic conceptions of globalization processes as linear expansions of territorial scales. Glocalization indicates that the growing importance of continental and global levels is occurring together with the increasing salience of local and regional levels."
773:
Although globalisation has benefits for the consumer, it does not always benefit the producer, with newer and smaller companies struggling to keep up with the low production costs of the multi-national competitors. This results in either a higher price and loss of consumers, or a lower
608:
of music and other forms of cultural heritage. The concept has since been used in the fields of geography, sociology, and anthropology. It is also a prominent concept in business studies, particularly in the area of marketing goods and services to a heterogenous set of consumers.
599:
and other social scientists, and may be understood as a process that combines the concerns of localism with the forces of globalization, or a local adaptation and interpretation of global forces. As a theoretical framework, it is compatible with many of the concerns of
766:
initiating the closing of the Starbucks in the Forbidden City. The leader of this campaign, Rui, stated, "All I want is that Starbucks move out of the Forbidden City peacefully and quietly, and we'll continue enjoying Starbucks coffee elsewhere in the city."
735:. This shows that McDonald's has done research on and understands their new market's requirements for a successful takeaway food. This however can be very costly and time-consuming. One of the main challenges for the future of glocalization is to govern it. 770:
means the consumers benefit by gaining a lower price point. This decreases the inequality gap as people who couldn't previously afford products when the market was controlled by local monopolies are able to purchase the product more cheaply.
657:
indicated a significant difference in religious form between the two, blending the fundamental roots with indigenous traditions and local customs. Similar studies have found that regions of the world practicing
1106:
Barry Wellman, "Little Boxes, Glocalization, and Networked Individualism." Pp. 11-25 in Digital Cities II, edited by Makoto Tanabe, Peter van den Besselaar, and Toru Ishida. Berlin: Springer-Verlag, 2002.
498:
represents the fusion of "globalization" and "localization," emphasizing the need for global entities to tailor their offerings to suit the unique characteristics of individual regions or communities.
485:) is the "simultaneous occurrence of both universalizing and particularizing tendencies in contemporary social, political, and economic systems". The concept comes from the Japanese word 847:
Glocalization of education has been proposed in the specific areas of politics, economics, culture, teaching, information, organization, morality, spirituality, religion and "temporal"
896:. In this context, glocalization seeks from the outset to minimize localization requirements for video games intended to be universally appealing. Academic Douglas Eyman cites the 545:
when Japanese business adopted it in the 1980s. The word stems from Manfred Lange, head of the German National Global Change Secretariat, who used "glocal" in reference to
2096: 411: 682:– by definition, the "tailoring and advertising of goods and services on a global or near-global basis to increasingly differentiated local and particular markets." 520:
The declaration of a specified locality – a town, city, or state – as world territory, with responsibilities and rights on a world scale: a process that started in
702:, but still present their communities, heritage, history and culture as distinctively "local." A notable example is referenced by Professor Noel Salazar of the 314: 1195:"Section: System Earth from the exhibition GLOBAL CHANGE: Challenges to Science and Politics – Welt im Wandel – Herausforderungen für Wissenschaft und Politik" 739:
is the interlinkage between global, national and local formal and informal actors that aim to find common ground, take decisions, implement and enforce them.
928:
as neither local or global, but interdependent and interconnected (glocal), necessitating organizing practices that concurrently address local problems and
423: 449: 1872:
Eyman, Douglas; Eyman, Douglas; Sun, Hongmei (2024). "Translation and Chinese Culture in Video Games". In Guo, Li; Eyman, Douglas; Sun, Hongmei (eds.).
1950:
Moxley, David P.; Alvarez, Ann Rosegrant; Johnson, Alice K.; Gutiérrez, Lorraine M. (November 2005). "Appreciating the Glocal in Community Practice".
396: 1120: 2159:
Bekh, K. (2016). A Company’s Marketing Mix in Terms of Glocal Marketing. Baltic Journal of Economic Studies, 2(5), 10-15 (in Web of Science:
1700: 1002: 283: 258: 898: 1832:
Ofstehage, A.L., 2018. Financialization of work, value, and social organization among transnational soy farmers in the Brazilian Cerrado.
750:
An example of a global business that has faced challenges due to localization of their products can be presented through the closing of a
674:
While the term "glocalization" is one that developed later in the 20th century, the idea behind it is closely related to the economic and
2205: 758:
of China in 2007. Starbucks' attempt to localize into the culture of China by accommodating their menu to local elements such as serving
1368: 908:
as an example of glocalization because it was designed at the outset to appeal to global audiences while celebrating Chinese culture.
309: 401: 2072: 1910: 1885: 1536: 1504: 1421: 1396: 391: 299: 1148: 694:
operations throughout the world – particularly in reference to countries in which tour guides and locals are up to date on global
1063: 980: 1638: 2114: 573:
stated that glocalization "means the simultaneity – the co-presence – of both universalizing and particularizing tendencies".
1877: 442: 365: 171: 541:, which means global localization. It had referred to the adaptation of farming techniques to local conditions. It became a 212: 197: 1791:
Brooks, Jeffrey; Normore, Anthony (2010). "Educational Leadership and Globalization: Literacy for a Glocal Perspective".
2251: 1717:"Starbucks is forbidden in the Forbidden City: Blog, circuit of culture and informal public relations campaign in China" 622:
pistol, was coined in 2018 to indicate forms of glocalization that are perceived as unbalanced and destructive to local
1485:
Khondker, Habibul (December 11, 2018). Juergensmeyer, Mark; Sassen, Saskia; Steger, Manfred B; Faessel, Victor (eds.).
948: 335: 304: 130: 703: 933: 2256: 2241: 1728: 968: 435: 75: 1253: 386: 649:
in various regions of the world. In this particular study, observations made between the religious pillars in
997: 952: 893: 868:
talks about how the Internet encourages glocalization, such as encouraging people to make websites in their
565: 268: 176: 115: 90: 826:
Glocalization is also occurring within the agricultural sphere. One case brought up by of this has been in
2236: 1132: 917: 351: 237: 135: 105: 2187:
The Glocal and Global Studies, Glocalizations 2015, Victor Roudometof (2015), Taylor & Francis 2015,
2246: 406: 263: 166: 110: 95: 1849:
Crawford, A., S. A. Humphries & M. M. Geddy (2015). "McDonald's: A Case Study in Glocalization".
1716: 1012: 921: 576:
The term entered use in the English-speaking world via Robertson in the 1990s, Canadian sociologists
418: 278: 273: 120: 34: 546: 2231: 2164: 1732: 960: 742: 601: 481: 345: 202: 161: 151: 125: 100: 2134: 2090: 2010: 1975: 1808: 1770: 1663: 1467: 976: 806: 207: 85: 80: 2201: 641:
Glocalization can be represented throughout virtually every sphere of social society, including
629:
Additionally, the concept of glocalization has strong ties to the more commonly understood term
1115:
Habibul Haque Khondker, "Glocalization as Globalization: Evolution of a Sociological Concept,"
2078: 2068: 2045: 1967: 1906: 1881: 1762: 1696: 1655: 1588: 1532: 1500: 1496: 1417: 1392: 1364: 956: 941: 937: 936:, and are distinguished from other methods by emphasizing "play, creativity, joy, peer-based 904: 864: 623: 330: 181: 65: 2170:
Livholts, M., & Bryant, L. (Eds.). (2017). Social Work in a Glocalised World. Routledge.
2198: 2188: 2171: 2126: 2037: 2002: 1959: 1800: 1754: 1688: 1647: 1615: 1578: 1568: 1492: 1459: 1300: 1194: 869: 570: 356: 1745:
Osland, Joyce S. (2003-06-01). "Broadening the Debate The Pros and Cons of Globalization".
1682: 1215: 1486: 1136: 1007: 992: 925: 859: 589: 514: 361: 340: 50: 2160: 552: 1152: 805:
Please expand the section to include this information. Further details may exist on the
1583: 1556: 1173: 1017: 972: 755: 679: 585: 525: 1926: 1071: 2225: 2206:
Glocalization links markets that are geographically dispersed and culturally distinct
2200:
which a year later was the title for the "Local and Global Change" exhibition (1991)
2014: 1979: 1812: 1667: 1619: 1471: 1249: 929: 775: 724: 630: 581: 577: 475: 156: 2145:
Sarroub, L. K. (2009). "Glocalism in literacy and marriage in transnational lives".
2138: 1774: 706:, whose study dove into these distinctive glocalization attributes on the island of 1606:
Hofstede, Geert (1994-03-01). "The business of international business is culture".
659: 605: 2192: 1573: 1304: 1039: 2197:
Global Change exhibition (May, 1990), and the poster on local and global change
1993:
Shepard, Benjamin (2005). "Play, Creativity, and the New Community Organizing".
1758: 1248:
Hampton, Keith and B Wellman. 2002. "The Not So Global Village of Netville", in
762: 695: 470: 232: 227: 70: 42: 2216: 1636:
Shi, Xiuhua (2013-06-01). "The Glocalization of English A Chinese Case Study".
645:. An example of this can be seen in a study that focused on the differences in 2130: 1692: 1295:
Evans, Mark; David Marsh & Gerry Stoker (2013). "Understanding localism".
964: 699: 569:. At a 1997 conference on "Globalization and Indigenous Culture", sociologist 381: 2082: 2049: 1971: 1804: 1766: 1723:. Includes a Special Section: Public Relations in a Time of Economic Crisis. 1659: 1651: 1463: 836: 759: 751: 736: 711: 675: 650: 596: 222: 1592: 791: 2175: 2041: 2006: 1963: 1450:
Roudometof, Victor (July 2016). "Glocalization: A Critical Introduction".
595:
Since the 1990s, glocalization has been productively theorized by several
2215:
Glocalism: Journal of Culture, Politics and Innovation (ISSN 2283-7949):
1174:"On dialogue, knowledge, creativity, (cyber)culture, learning, wholeness" 881: 848: 832: 663: 642: 542: 892:
Some translators of video games favor glocalization over the process of
666:
experienced similar shifts based on local cultural practices and norms.
827: 691: 654: 556: 217: 1550: 1548: 17: 2028:
Weil, Marie (1996-12-16). "Model Development in Community Practice".
521: 376: 371: 2149:(Special Issue: Immigration, Language, and Education) 6(1-2), 63–80. 513:
Individuals, households and organizations maintaining interpersonal
1235:
Barry Wellman and Keith Hampton, "Living Networked On and Offline"
1531:. London, England, United Kingdom: Sage Publications. p. 28. 741: 732: 728: 646: 619: 563:"Glocalization" first appeared in a late 1980s publication of the 1064:"glocal | Definition of glocal in English by Oxford Dictionaries" 2165:
http://www.baltijapublishing.lv/index.php/issue/article/view/138
707: 2210: 1130: 778:, which in turn results in less competition within the market. 785: 2065:
Community practice skills : local to global perspectives
1438:
Music Glocalization: Heritage and Innovation in a Digital Age
1331:
Music Glocalization: Heritage and Innovation in a Digital Age
690:
Glocalization can be recognized, perhaps most profoundly, in
932:. Glocal organizing techniques are commonly associated with 517:
that combine extensive local and long-distance interactions.
1927:"Reframing: September 11 and the US globalization movement" 1903:
Spaces of Globalization: Reasserting the Power of the Local
1527:
Featherstone, Mike; Lash, Scott; Robertson, Roland (1995).
1387:
Featherstone, Mike; Lash, Scott; Robertson, Roland (1995).
1344:
Theorizing Digital Cultural heritage: A Critical Discourse
2115:"Living 'Glocally' With Literacy Success in the Midwest" 839:, places where soy grows well, and land is still cheap. 1687:. SpringerBriefs in Political Science. Cham: Springer. 2161:
https://www.webofscience.com/wos/author/record/2340108
1491:. The Oxford Handbook of Global Studies. p. 100. 1416:. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications. p. 229. 1271:
Postmetroplis: Critical Studies of Cities and Regions
1216:"What is glocalization? – Definition from WhatIs.com" 604:, and its impact is particularly recognizable in the 1874:
Games & Play in Chinese & Sinophone Cultures
560:at an international science and policy conference. 1905:. New York: The Guilford Press. pp. 137–166. 1273:(Malden, MA: Blackwell Publishing, 2000), 199–200. 947:One of the most common glocal models of practice, 1363:. Hampshire, UK: Palgrave Macmillan. p. 16. 1786: 1784: 1436:Hebert, David & Rykowski, Mikolaj. (2018). 1034: 1032: 1557:"Tourism and Glocalization: Local Tourguiding" 803:about the timing of changes in the soy market. 443: 8: 2217:https://riviste.unimi.it/index.php/glocalism 2095:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 1715:Han, Gang (Kevin); Zhang, Ai (2009-11-01). 1412:Ritzer, George; Stepnisky, Jeffrey (2017). 944:, and a healthy dose of experimentation." 450: 436: 29: 1582: 1572: 1342:Cameron, F., & S. Kenderdine (2007). 1329:Hebert, D. G. & Rykowski, M. (Eds.), 537:The concept comes from the Japanese word 27:Portmanteau of globalization and localism 1867: 1865: 1863: 1361:European Glocalization in Global Context 1497:10.1093/oxfordhb/9780190630577.001.0001 1440:. Newcastle: Cambridge Scholars, p.354. 1391:. Thousand Oaks, CA: SAGE. p. 26. 1028: 322: 291: 245: 189: 143: 57: 41: 2088: 1318:Postcolonial Thought and Social Theory 1284:Glocalization: A Critical Introduction 723:products for their emerging market is 402:Bhagavad-gita translations by language 1995:Journal of Progressive Human Services 1828: 1826: 1824: 1822: 1631: 1629: 1382: 1380: 1354: 1352: 1003:Internationalization and localization 259:Internationalization and localization 7: 2147:Critical Inquiry in Language Studies 1320:(New York: Oxford University Press). 1901:Swyngedouw, E.; Cox, K. R. (1997). 746:Starbucks in Forbidden City, China 392:Books and magazines on translation 25: 1851:Journal of Global Business Issues 1452:European Journal of Social Theory 1260:, Oxford: Blackwell, pp. 345–371. 1151:. Uni-muenster.de. Archived from 1117:Bangladesh e-Journal of Sociology 951:, seeks to organize communities ( 949:functional community organization 916:Glocalization, or glocalism, in 790: 49: 1639:Journal of Developing Societies 1878:University of Washington Press 524:in 1950 and originally called 424:Kural translations by language 397:Bible translations by language 172:Dynamic and formal equivalence 1: 2193:10.1080/14747731.2015.1016293 2067:. Columbia University Press. 2030:Journal of Community Practice 1952:Journal of Community Practice 1747:Journal of Management Inquiry 1608:International Business Review 1258:The Internet in Everyday Life 1068:Oxford Dictionaries | English 412:List of most translated works 213:Translation management system 2063:N., Gamble, Dorothy (2010). 1733:10.1016/j.pubrev.2009.07.004 1620:10.1016/0969-5931(94)90011-6 1574:10.1016/j.annals.2004.10.012 1305:10.1080/01442872.2013.822699 1119:. Vol. 1. No. 2. July, 2004 965:Community Technology Centers 934:The New Community Organizing 1759:10.1177/1056492603012002005 1346:. Cambridge, MA: MIT Press. 1333:(Cambridge Scholars, 2018). 1282:Roudometof, Victor (2016). 1239:28, 6 (Nov, 1999): 648–654. 1135:September 13, 2011, at the 894:localization in video games 592:was another early adopter. 2273: 2113:Sarroub, Loukia K (2008). 1561:Annals of Tourism Research 1218:. Searchcio.techtarget.com 704:University of Pennsylvania 2131:10.1080/00405840701764789 1693:10.1007/978-3-031-02108-4 1096:. Routledge. p. 307. 1805:10.1177/0895904809354070 1652:10.1177/0169796X13480442 1464:10.1177/1368431015605443 1254:Caroline Haythornthwaite 1197:. Benking.de. 2010-04-28 1094:Encyclopedia of the City 387:Journalistic translation 1721:Public Relations Review 1044:Encyclopedia Britannica 998:Cultural homogenization 566:Harvard Business Review 269:Video game localization 177:Contrastive linguistics 2211:www.glocalmatters.org 2152:Hollensen, S. (2016). 1359:Robertson, R. (2014). 1286:(New York: Routledge). 1237:Contemporary Sociology 953:functional communities 918:community organization 912:Community organization 801:is missing information 747: 584:in the late 1990s and 533:History of the concept 352:Telephone interpreting 238:Multimedia translation 2176:10.4324/9781315628417 2042:10.1300/j125v03n03_02 2007:10.1300/J059v16n02_04 1964:10.1300/j125v13n03_01 1834:Economic Anthropology 1555:Salazr, Noel (2005). 1092:Caves, R. W. (2004). 880:Besides the usage of 745: 284:Software localization 264:Language localization 167:Translation criticism 96:Linguistic validation 2119:Theory into Practice 1013:Mobile privatization 969:gift economy markets 922:community organizing 279:Website localization 2252:Localism (politics) 1681:Mihr, Anja (2022). 1414:Sociological Theory 602:postcolonial theory 346:Video relay service 203:Machine translation 162:Translation project 152:Translation studies 1793:Educational Policy 1529:Global Modernities 1389:Global Modernities 977:franchise activism 975:, and other forms 957:community projects 748: 727:new rice meals in 208:Mobile translation 1931:comm-org.wisc.edu 1702:978-3-031-02107-7 1684:Glocal Governance 1299:, 34:4, 401–407, 961:community gardens 942:cultural activism 938:popular education 905:World of Warcraft 899:Mists of Pandaria 865:The World Is Flat 824: 823: 737:Glocal governance 624:cultural heritage 551:Blackbox Nature: 460: 459: 331:Untranslatability 182:Polysystem theory 16:(Redirected from 2264: 2257:Social movements 2242:1980s neologisms 2154:Global Marketing 2142: 2101: 2100: 2094: 2086: 2060: 2054: 2053: 2025: 2019: 2018: 1990: 1984: 1983: 1947: 1941: 1940: 1938: 1937: 1923: 1917: 1916: 1898: 1892: 1891: 1869: 1858: 1847: 1841: 1840:(2), pp.274-285. 1830: 1817: 1816: 1788: 1779: 1778: 1742: 1736: 1713: 1707: 1706: 1678: 1672: 1671: 1633: 1624: 1623: 1603: 1597: 1596: 1586: 1576: 1552: 1543: 1542: 1524: 1518: 1517: 1515: 1513: 1482: 1476: 1475: 1447: 1441: 1434: 1428: 1427: 1409: 1403: 1402: 1384: 1375: 1374: 1356: 1347: 1340: 1334: 1327: 1321: 1314: 1308: 1293: 1287: 1280: 1274: 1269:Soja, Edward W. 1267: 1261: 1246: 1240: 1233: 1227: 1226: 1224: 1223: 1212: 1206: 1205: 1203: 1202: 1191: 1185: 1184: 1182: 1181: 1170: 1164: 1163: 1161: 1160: 1145: 1139: 1128: 1122: 1113: 1107: 1104: 1098: 1097: 1089: 1083: 1082: 1080: 1079: 1074:on April 8, 2018 1070:. Archived from 1060: 1054: 1053: 1051: 1050: 1036: 870:native languages 819: 816: 810: 794: 786: 571:Roland Robertson 452: 445: 438: 407:Translated books 357:Language barrier 274:Dub localization 53: 30: 21: 2272: 2271: 2267: 2266: 2265: 2263: 2262: 2261: 2222: 2221: 2184: 2112: 2109: 2107:Further reading 2104: 2087: 2075: 2062: 2061: 2057: 2027: 2026: 2022: 1992: 1991: 1987: 1949: 1948: 1944: 1935: 1933: 1925: 1924: 1920: 1913: 1900: 1899: 1895: 1888: 1876:. Seattle, WA: 1871: 1870: 1861: 1848: 1844: 1831: 1820: 1790: 1789: 1782: 1744: 1743: 1739: 1714: 1710: 1703: 1680: 1679: 1675: 1635: 1634: 1627: 1605: 1604: 1600: 1554: 1553: 1546: 1539: 1526: 1525: 1521: 1511: 1509: 1507: 1484: 1483: 1479: 1449: 1448: 1444: 1435: 1431: 1424: 1411: 1410: 1406: 1399: 1386: 1385: 1378: 1371: 1358: 1357: 1350: 1341: 1337: 1328: 1324: 1316:Go, J. (2016). 1315: 1311: 1294: 1290: 1281: 1277: 1268: 1264: 1247: 1243: 1234: 1230: 1221: 1219: 1214: 1213: 1209: 1200: 1198: 1193: 1192: 1188: 1179: 1177: 1172: 1171: 1167: 1158: 1156: 1147: 1146: 1142: 1137:Wayback Machine 1129: 1125: 1114: 1110: 1105: 1101: 1091: 1090: 1086: 1077: 1075: 1062: 1061: 1057: 1048: 1046: 1040:"Glocalization" 1038: 1037: 1030: 1026: 1008:McDonaldization 993:Americanization 989: 926:social problems 914: 890: 878: 860:Thomas Friedman 857: 845: 820: 814: 811: 804: 795: 784: 720: 688: 672: 639: 615: 590:Erik Swyngedouw 535: 515:social networks 510: 508:Variety of uses 456: 362:Fan translation 341:Transliteration 131:Sense-for-sense 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 2270: 2268: 2260: 2259: 2254: 2249: 2244: 2239: 2234: 2224: 2223: 2220: 2219: 2213: 2208: 2203: 2195: 2183: 2182:External links 2180: 2179: 2178: 2168: 2157: 2150: 2143: 2108: 2105: 2103: 2102: 2073: 2055: 2020: 1985: 1942: 1918: 1911: 1893: 1886: 1859: 1842: 1818: 1780: 1753:(2): 137–154. 1737: 1727:(4): 395–401. 1708: 1701: 1673: 1625: 1598: 1567:(3): 628–646. 1544: 1537: 1519: 1505: 1477: 1458:(3): 393–394. 1442: 1429: 1422: 1404: 1397: 1376: 1370:978-0230390799 1369: 1348: 1335: 1322: 1309: 1297:Policy Studies 1288: 1275: 1262: 1241: 1228: 1207: 1186: 1165: 1140: 1123: 1108: 1099: 1084: 1055: 1027: 1025: 1022: 1021: 1020: 1018:Fratelli Tutti 1015: 1010: 1005: 1000: 995: 988: 985: 913: 910: 902:expansion for 889: 886: 877: 874: 856: 853: 844: 841: 822: 821: 798: 796: 789: 783: 780: 756:Forbidden City 719: 716: 687: 684: 680:micromarketing 678:term known as 671: 668: 638: 635: 614: 611: 586:Zygmunt Bauman 547:Heiner Benking 534: 531: 530: 529: 526:mundialization 518: 509: 506: 458: 457: 455: 454: 447: 440: 432: 429: 428: 427: 426: 421: 416: 415: 414: 404: 399: 394: 389: 384: 379: 374: 369: 366:of video games 359: 354: 349: 343: 338: 333: 325: 324: 323:Related topics 320: 319: 318: 317: 312: 307: 302: 294: 293: 289: 288: 287: 286: 281: 276: 271: 266: 261: 256: 248: 247: 243: 242: 241: 240: 235: 230: 225: 220: 215: 210: 205: 200: 192: 191: 187: 186: 185: 184: 179: 174: 169: 164: 159: 154: 146: 145: 141: 140: 139: 138: 133: 128: 123: 118: 116:Interpretation 113: 108: 103: 98: 93: 88: 83: 78: 73: 68: 60: 59: 55: 54: 46: 45: 39: 38: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2269: 2258: 2255: 2253: 2250: 2248: 2245: 2243: 2240: 2238: 2237:Globalization 2235: 2233: 2230: 2229: 2227: 2218: 2214: 2212: 2209: 2207: 2204: 2202: 2199: 2196: 2194: 2190: 2186: 2185: 2181: 2177: 2173: 2169: 2166: 2162: 2158: 2155: 2151: 2148: 2144: 2140: 2136: 2132: 2128: 2124: 2120: 2116: 2111: 2110: 2106: 2098: 2092: 2084: 2080: 2076: 2074:9780231520928 2070: 2066: 2059: 2056: 2051: 2047: 2043: 2039: 2036:(3–4): 5–67. 2035: 2031: 2024: 2021: 2016: 2012: 2008: 2004: 2000: 1996: 1989: 1986: 1981: 1977: 1973: 1969: 1965: 1961: 1957: 1953: 1946: 1943: 1932: 1928: 1922: 1919: 1914: 1912:9781572301993 1908: 1904: 1897: 1894: 1889: 1887:9780295752402 1883: 1879: 1875: 1868: 1866: 1864: 1860: 1856: 1852: 1846: 1843: 1839: 1835: 1829: 1827: 1825: 1823: 1819: 1814: 1810: 1806: 1802: 1798: 1794: 1787: 1785: 1781: 1776: 1772: 1768: 1764: 1760: 1756: 1752: 1748: 1741: 1738: 1734: 1730: 1726: 1722: 1718: 1712: 1709: 1704: 1698: 1694: 1690: 1686: 1685: 1677: 1674: 1669: 1665: 1661: 1657: 1653: 1649: 1646:(2): 89–122. 1645: 1641: 1640: 1632: 1630: 1626: 1621: 1617: 1613: 1609: 1602: 1599: 1594: 1590: 1585: 1580: 1575: 1570: 1566: 1562: 1558: 1551: 1549: 1545: 1540: 1538:0-8039-7948-7 1534: 1530: 1523: 1520: 1508: 1506:9780190630607 1502: 1498: 1494: 1490: 1489: 1488:Glocalization 1481: 1478: 1473: 1469: 1465: 1461: 1457: 1453: 1446: 1443: 1439: 1433: 1430: 1425: 1423:9781506337715 1419: 1415: 1408: 1405: 1400: 1398:9780803979482 1394: 1390: 1383: 1381: 1377: 1372: 1366: 1362: 1355: 1353: 1349: 1345: 1339: 1336: 1332: 1326: 1323: 1319: 1313: 1310: 1306: 1302: 1298: 1292: 1289: 1285: 1279: 1276: 1272: 1266: 1263: 1259: 1255: 1251: 1250:Barry Wellman 1245: 1242: 1238: 1232: 1229: 1217: 1211: 1208: 1196: 1190: 1187: 1175: 1169: 1166: 1155:on 2011-07-26 1154: 1150: 1149:"Prof. Lange" 1144: 1141: 1138: 1134: 1131: 1127: 1124: 1121: 1118: 1112: 1109: 1103: 1100: 1095: 1088: 1085: 1073: 1069: 1065: 1059: 1056: 1045: 1041: 1035: 1033: 1029: 1023: 1019: 1016: 1014: 1011: 1009: 1006: 1004: 1001: 999: 996: 994: 991: 990: 986: 984: 982: 978: 974: 970: 966: 962: 958: 954: 950: 945: 943: 939: 935: 931: 930:global issues 927: 923: 919: 911: 909: 907: 906: 901: 900: 895: 887: 885: 883: 875: 873: 871: 867: 866: 861: 854: 852: 850: 842: 840: 838: 834: 829: 818: 808: 802: 799:This section 797: 793: 788: 787: 781: 779: 777: 776:profit margin 771: 767: 764: 761: 757: 753: 744: 740: 738: 734: 730: 726: 717: 715: 713: 709: 705: 701: 697: 693: 685: 683: 681: 677: 669: 667: 665: 661: 656: 652: 648: 644: 636: 634: 632: 631:globalization 627: 625: 621: 612: 610: 607: 603: 598: 593: 591: 587: 583: 582:Barry Wellman 579: 578:Keith Hampton 574: 572: 568: 567: 561: 559: 558: 554: 548: 544: 540: 532: 527: 523: 519: 516: 512: 511: 507: 505: 503: 499: 497: 496:Glocalization 493: 490: 489: 484: 483: 478: 477: 476:globalization 472: 468: 467:glocalisation 464: 463:Glocalization 453: 448: 446: 441: 439: 434: 433: 431: 430: 425: 422: 420: 417: 413: 410: 409: 408: 405: 403: 400: 398: 395: 393: 390: 388: 385: 383: 380: 378: 375: 373: 370: 367: 363: 360: 358: 355: 353: 350: 347: 344: 342: 339: 337: 336:Transcription 334: 332: 329: 328: 327: 326: 321: 316: 313: 311: 310:Organizations 308: 306: 303: 301: 298: 297: 296: 295: 292:Institutional 290: 285: 282: 280: 277: 275: 272: 270: 267: 265: 262: 260: 257: 255: 254:Glocalization 252: 251: 250: 249: 244: 239: 236: 234: 231: 229: 226: 224: 221: 219: 216: 214: 211: 209: 206: 204: 201: 199: 196: 195: 194: 193: 188: 183: 180: 178: 175: 173: 170: 168: 165: 163: 160: 158: 157:Skopos theory 155: 153: 150: 149: 148: 147: 142: 137: 134: 132: 129: 127: 126:Word-for-word 124: 122: 119: 117: 114: 112: 109: 107: 104: 102: 99: 97: 94: 92: 89: 87: 84: 82: 79: 77: 76:Bhagavad-gita 74: 72: 69: 67: 64: 63: 62: 61: 56: 52: 48: 47: 44: 40: 36: 32: 31: 19: 2247:New Urbanism 2153: 2146: 2125:(1): 59–67. 2122: 2118: 2064: 2058: 2033: 2029: 2023: 2001:(2): 47–69. 1998: 1994: 1988: 1955: 1951: 1945: 1934:. Retrieved 1930: 1921: 1902: 1896: 1873: 1854: 1850: 1845: 1837: 1833: 1799:(1): 52–82. 1796: 1792: 1750: 1746: 1740: 1724: 1720: 1711: 1683: 1676: 1643: 1637: 1611: 1607: 1601: 1564: 1560: 1528: 1522: 1512:17 September 1510:. Retrieved 1487: 1480: 1455: 1451: 1445: 1437: 1432: 1413: 1407: 1388: 1360: 1343: 1338: 1330: 1325: 1317: 1312: 1296: 1291: 1283: 1278: 1270: 1265: 1257: 1244: 1236: 1231: 1220:. Retrieved 1210: 1199:. Retrieved 1189: 1178:. Retrieved 1176:. Benking.de 1168: 1157:. Retrieved 1153:the original 1143: 1126: 1116: 1111: 1102: 1093: 1087: 1076:. Retrieved 1072:the original 1067: 1058: 1047:. Retrieved 1043: 973:food sharing 946: 915: 903: 897: 891: 879: 863: 858: 846: 825: 815:January 2023 812: 800: 772: 768: 763:frappuccinos 749: 721: 689: 673: 660:Christianity 640: 628: 616: 606:digitization 597:sociologists 594: 575: 564: 562: 553:Rubik's Cube 550: 538: 536: 501: 500: 495: 494: 487: 486: 480: 474: 466: 462: 461: 300:Associations 253: 246:Localization 190:Technologies 1857:(1), 11–18. 1614:(1): 1–14. 888:Video games 782:Agriculture 696:pop culture 549:'s exhibit 471:portmanteau 419:Translators 233:Postediting 228:Pre-editing 43:Translation 2232:Neologisms 2226:Categories 2156:, Pearson. 1958:(3): 1–7. 1936:2018-12-14 1222:2013-09-03 1201:2013-09-03 1180:2013-09-03 1159:2013-09-03 1078:2018-03-10 1049:2018-03-10 981:mutual aid 924:that sees 920:refers to 876:Television 725:McDonald's 718:Challenges 700:technology 382:Scanlation 223:Subtitling 136:Homophonic 106:Regulatory 2091:cite book 2083:828795451 2050:1070-5422 2015:154092742 1980:141731586 1972:1070-5422 1813:143938538 1767:1056-4926 1668:147498024 1660:0169-796X 1472:147435078 843:Education 837:Tocantins 807:talk page 760:green tea 752:Starbucks 712:Indonesia 676:marketing 651:Indonesia 613:Sociology 539:dochakuka 488:dochakuka 111:Technical 2139:36270404 1775:14617240 1593:32572282 1133:Archived 987:See also 959:such as 882:Internet 849:literacy 670:Business 664:Buddhism 643:religion 637:Religion 543:buzzword 482:localism 121:Cultural 71:Literary 35:a series 33:Part of 1584:7148810 1256:(eds), 754:in the 692:tourism 686:Tourism 655:Morocco 557:Ecology 315:Schools 218:Dubbing 101:Medical 2137:  2081:  2071:  2048:  2013:  1978:  1970:  1909:  1884:  1811:  1773:  1765:  1699:  1666:  1658:  1591:  1581:  1535:  1503:  1470:  1420:  1395:  1367:  522:France 502:Glocal 377:Fandub 372:Fansub 305:Awards 144:Theory 18:Glocal 2135:S2CID 2011:S2CID 1999:16, 2 1976:S2CID 1809:S2CID 1771:S2CID 1664:S2CID 1468:S2CID 1024:Notes 855:Media 833:Piauí 733:China 729:India 647:Islam 620:Glock 348:(VRS) 91:Kural 86:Quran 81:Bible 66:Legal 58:Types 2097:link 2079:OCLC 2069:ISBN 2046:ISSN 1968:ISSN 1907:ISBN 1882:ISBN 1763:ISSN 1697:ISBN 1656:ISSN 1589:PMID 1533:ISBN 1514:2022 1501:ISBN 1418:ISBN 1393:ISBN 1365:ISBN 1252:and 979:and 731:and 708:Java 698:and 662:and 653:and 580:and 479:and 2189:doi 2172:doi 2127:doi 2038:doi 2003:doi 1960:doi 1801:doi 1755:doi 1729:doi 1689:doi 1648:doi 1616:doi 1579:PMC 1569:doi 1493:doi 1460:doi 1301:doi 862:in 835:or 828:soy 710:in 555:of 473:of 469:(a 465:or 198:CAT 2228:: 2163:; 2133:. 2123:47 2121:. 2117:. 2093:}} 2089:{{ 2077:. 2044:. 2032:. 2009:. 1997:. 1974:. 1966:. 1956:13 1954:. 1929:. 1880:. 1862:^ 1853:, 1836:, 1821:^ 1807:. 1797:24 1795:. 1783:^ 1769:. 1761:. 1751:12 1749:. 1725:35 1719:. 1695:. 1662:. 1654:. 1644:29 1642:. 1628:^ 1610:. 1587:. 1577:. 1565:32 1563:. 1559:. 1547:^ 1499:. 1466:. 1456:19 1454:. 1379:^ 1351:^ 1066:. 1042:. 1031:^ 983:. 971:, 967:, 963:, 940:, 872:. 714:. 626:. 588:. 37:on 2191:: 2174:: 2167:) 2141:. 2129:: 2099:) 2085:. 2052:. 2040:: 2034:3 2017:. 2005:: 1982:. 1962:: 1939:. 1915:. 1890:. 1855:9 1838:5 1815:. 1803:: 1777:. 1757:: 1735:. 1731:: 1705:. 1691:: 1670:. 1650:: 1622:. 1618:: 1612:3 1595:. 1571:: 1541:. 1516:. 1495:: 1474:. 1462:: 1426:. 1401:. 1373:. 1307:. 1303:: 1225:. 1204:. 1183:. 1162:. 1081:. 1052:. 817:) 813:( 809:. 528:. 451:e 444:t 437:v 368:) 364:( 20:)

Index

Glocal
a series
Translation

Legal
Literary
Bhagavad-gita
Bible
Quran
Kural
Linguistic validation
Medical
Regulatory
Technical
Interpretation
Cultural
Word-for-word
Sense-for-sense
Homophonic
Translation studies
Skopos theory
Translation project
Translation criticism
Dynamic and formal equivalence
Contrastive linguistics
Polysystem theory
CAT
Machine translation
Mobile translation
Translation management system

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.