Knowledge (XXG)

God bless you

Source 📝

91: 562:
In Rome during the plague of 590, Pope Gregory I ordered unceasing prayer for divine intercession. Part of his command was that anyone sneezing be blessed immediately ("God bless you"), since sneezing was often the first sign that someone was falling ill with the plague. Although the populace did not
141:
Blessing is the projection of good into the life of another. It isn't just words. It's the actual putting forth of your will for the good of another person. It always involves God, because when you will the good of another person, you realize only God is capable of bringing that. So we naturally say,
142:"God bless you." You can bless someone when you will their good under the invocation of God. You invoke God on their behalf to support the good that you will for them. This is the nature of blessing. It is what we are to receive from God and then give to another. 450:
Driscoll, Rev. Michael S.; Hilgartner, Rev. Msgr. Richard B.; Kelly, Maureen A.; John Thomas Lane; James Presta; Corinna Laughlin; Jim Schellman; D. Todd Williamson; Paul Turner; Catherine Combier-Donovan; Diana Macalintal; Sr. Genevieve (2012).
127:(especially during the benediction), the phrase "God bless you" is regularly used among believers with one another, who call upon God to grant the recipient of the phrase favour and protection. In the periodical 194:, describes this variation. Moreover, in the past some people may have thought that the heart stops beating during a sneeze, and that the phrase "God bless you" encourages the heart to continue beating. 282:
has been attested as a leave-taking term since 1740 and can be today heard in the US as an explicit wish or blessing and as an implicit leave-taking term. Some also use the reduced variant of God bless.
563:
understand that the sneeze was the source of transmittal, they may have sensed it was connected to the disease. "God bless you" became a verbal totem invoking divine mercy on the sneezer.
473:, as in the Divine Office, while clergy may close with a true blessing ("May almighty God bless you."), laypersons can only request God's blessing ("May the good Lord bless us.") 163:
intercession. Part of his command was that anyone sneezing be blessed immediately ("God bless you"), since sneezing was often the first sign that someone was falling ill with
310:
The expression "May God bless you" includes blessing, meaning growth, happiness, and many other good things. It is often said by family and loved ones as a kind of prayer.
438:
reciting the ancient Jewish benediction a parent gives to a child: "May God bless you and keep you and may God's countenance shine upon you and bring you peace."
123:, "Invoking the name of the Lord in this benediction transferred the name, the identity and presence, of God onto his people." While used by clergy in 182:, or that sneezing was the body's effort to force out an invading evil presence. In these cases, "God bless you" or "bless you" is used as a sort of 688: 167:." By AD 750, it became customary to say "God bless you" as a response to one sneezing. However, the Pope Gregory story appears to be apocryphal. 522: 497: 330: 812: 592: 555: 462: 452: 431: 400: 372: 303: 272: 90: 98:
forms a part of many Christian benedictions, such as this Lutheran priest offering a benediction at the conclusion of the
837: 599:
The year 750, is commonly reckoned the era of the custom of saying "God bless you," to one who happens to sneeze, etc.
147: 20: 67: 99: 832: 827: 772: 174:
could be thrown from their body when they sneezed, that sneezing otherwise opened the body to invasion by the
82:. Many clergy, when blessing their congregants individually or as a group, use the phrase "God bless you". 197:
In some cultures, sneezing is seen as a sign of good fortune or God's beneficence. Writing around 400 BC,
206: 187: 47: 612: 454:
The Liturgy Documents, Volume Two: Essential Documents for Parish Sacramental Rites and Other Liturgies
490:
The Worship Architect: A Blueprint for Designing Culturally Relevant and Biblically Faithful Services
233: 191: 735: 228: 160: 152: 170:
Some have offered an explanation suggesting that people once held the folk belief that a person's
842: 754: 680: 334: 129: 584: 547: 808: 740: 588: 551: 518: 493: 458: 427: 396: 368: 364: 357: 299: 268: 124: 164: 120: 700: 758: 659: 577: 540: 183: 179: 156: 134: 51: 643: 821: 684: 665: 171: 113: 71: 59: 704: 736:"Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry: Edited and Selected by W.B. Yeats" 238: 223: 116: 75: 55: 296:
Worldviews of the Peoples of the Arabian Peninsula: A Study of Cultural System
46:
in various situations, especially to "will the good of another person", as a
800: 407:
The beginning of this psalm echoes the priestly benediction from Numbers 6:
79: 218: 198: 107: 43: 687:
posting by Tom Wilson, M.D./PhD, Pathology, Div. of Molecular Oncology,
175: 89: 202: 63: 611:
O'Conner, Patricia T.; Kellerman, Stewart (12 September 2009).
379:
The letter ends with the solemn valediction 'God bless you .'
42:) is a common English phrase generally used to wish a person 538:
Patrick, Bethanne Kelly; Thompson, John Milliken (2009).
263:
Jucker, Andreas H.; Taavitsainen, Irma (10 April 2008).
258: 256: 254: 761:
posting by Robert West, Post-doc/Fellow, 1997-08-05
576: 539: 356: 267:. John Benjamins Publishing Company. p. 171. 755:Re: Why does plucking my eyebrows make me sneeze? 201:records a chance sneeze as being seen as a good 19:"Bless You" redirects here. For other uses, see 139: 579:Early American Proverbs and Proverbial Phrases 457:. Liturgy Training Publications. p. 439. 661:Why Do We Say "God Bless You" After a Sneeze? 324: 322: 320: 318: 8: 705:""God Bless You!" – A Blessing in Disguise?" 483: 481: 70:), and by Christians, since the time of the 186:. The Irish Folk story "Master and Man" by 331:"The Right Way to Give Someone a Blessing" 807:. Oxford University Press; Oxford, 1992. 676: 674: 639: 637: 635: 633: 78:, as well as a means of bidding a person 773:"Ancient Sneezing: A Gift from the Gods" 689:Washington University School of Medicine 112:The locution "God bless you" is used in 654: 652: 488:Cherry, Constance M. (17 August 2021). 395:. Church Publishing, Inc. p. 132. 250: 515:Legacy from Christ: What'S My Message? 513:Smart, Robert Davis (29 March 2017). 265:Speech Acts in the History of English 7: 583:. Harvard University Press. p.  542:An Uncommon History of Common Things 734:story by T. Crofton Croker (1898). 359:The Life and Death of Peter Sellers 329:Willard, Dallas (8 January 2014). 58:. The phrase has been used in the 14: 771:Wertheimer, Linda (27 May 2006). 426:. Counterpoint LLC. p. 91. 546:. National Geographic. p.  422:Wachspress, Amy (8 June 2012). 409:May God bless you and keep you. 1: 805:A Dictionary of Superstitions 391:Everett, Isaac (1 May 2009). 159:ordered unceasing prayer for 575:Whiting, Bartl Jere (1977). 424:Memories from Cherry Harvest 294:Alhujelan, Naser S. (2008). 209:exist in various languages. 859: 105: 21:Bless You (disambiguation) 18: 151:reports that during the 613:"An allergic reaction" 205:from god. Alternative 144: 103: 355:Lewis, Roger (1997). 207:responses to sneezing 188:Thomas Crofton Croker 106:Further information: 93: 668:, 27 September 2001. 644:Snopes Urban Legends 393:The Emergent Psalter 363:. Applause. p.  234:Response to sneezing 192:William Butler Yeats 48:response to a sneeze 803:, and Moira Tatem. 229:Christmas Is Coming 184:shield against evil 153:Roman Plague of 590 148:National Geographic 86:Origins and legends 838:Parting traditions 658:Ed Zotti, Editor. 492:. Baker Academic. 335:Christianity Today 133:, the philosopher 130:Christianity Today 104: 741:Project Gutenberg 524:978-1-5127-8094-9 517:. WestBow Press. 499:978-1-4934-3218-9 471:Book of Blessings 125:Christian liturgy 850: 788: 787: 785: 783: 768: 762: 752: 746: 745: 731: 725: 724: 722: 720: 709:Skeptic Magazine 701:Stollznow, Karen 697: 691: 678: 669: 656: 647: 641: 628: 627: 625: 623: 608: 602: 601: 582: 572: 566: 565: 545: 535: 529: 528: 510: 504: 503: 485: 476: 475: 447: 441: 440: 419: 413: 412: 388: 382: 381: 362: 352: 346: 345: 343: 341: 326: 313: 312: 291: 285: 284: 260: 121:Aaronic blessing 33:variants include 858: 857: 853: 852: 851: 849: 848: 847: 833:Parting phrases 828:English phrases 818: 817: 797: 795:Further reading 792: 791: 781: 779: 770: 769: 765: 753: 749: 733: 732: 728: 718: 716: 699: 698: 694: 679: 672: 657: 650: 642: 631: 621: 619: 610: 609: 605: 595: 574: 573: 569: 558: 537: 536: 532: 525: 512: 511: 507: 500: 487: 486: 479: 465: 449: 448: 444: 434: 421: 420: 416: 403: 390: 389: 385: 375: 354: 353: 349: 339: 337: 328: 327: 316: 306: 298:. p. 369. 293: 292: 288: 275: 262: 261: 252: 247: 215: 190:, collected by 110: 88: 24: 17: 12: 11: 5: 856: 854: 846: 845: 840: 835: 830: 820: 819: 816: 815: 796: 793: 790: 789: 763: 759:MadSci Network 747: 726: 692: 670: 648: 629: 603: 593: 567: 556: 530: 523: 505: 498: 477: 463: 442: 432: 414: 401: 383: 373: 347: 314: 304: 286: 273: 249: 248: 246: 243: 242: 241: 236: 231: 226: 221: 214: 211: 157:Pope Gregory I 135:Dallas Willard 100:Divine Service 87: 84: 16:English phrase 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 855: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 825: 823: 814: 813:0-19-282916-5 810: 806: 802: 799: 798: 794: 778: 774: 767: 764: 760: 756: 751: 748: 743: 742: 737: 730: 727: 714: 710: 706: 702: 696: 693: 690: 686: 685:Mad Scientist 682: 677: 675: 671: 667: 666:Straight Dope 663: 662: 655: 653: 649: 645: 640: 638: 636: 634: 630: 618: 617:Grammarphobia 614: 607: 604: 600: 596: 594:9780674219816 590: 586: 581: 580: 571: 568: 564: 559: 557:9781426204203 553: 549: 544: 543: 534: 531: 526: 520: 516: 509: 506: 501: 495: 491: 484: 482: 478: 474: 472: 469:Thus, in the 466: 464:9781616710279 460: 456: 455: 446: 443: 439: 435: 433:9781593764890 429: 425: 418: 415: 411: 410: 404: 402:9780898696172 398: 394: 387: 384: 380: 376: 374:9781557832481 370: 366: 361: 360: 351: 348: 336: 332: 325: 323: 321: 319: 315: 311: 307: 305:9780549703549 301: 297: 290: 287: 283: 281: 280:God bless you 276: 274:9789027291417 270: 266: 259: 257: 255: 251: 244: 240: 237: 235: 232: 230: 227: 225: 222: 220: 217: 216: 212: 210: 208: 204: 200: 195: 193: 189: 185: 181: 177: 173: 168: 166: 162: 158: 154: 150: 149: 143: 138: 136: 132: 131: 126: 122: 118: 115: 109: 101: 97: 96:God bless you 94:The locution 92: 85: 83: 81: 77: 73: 69: 65: 61: 57: 54:or writing a 53: 49: 45: 41: 37: 34: 30: 29:God bless you 26: 22: 804: 780:. Retrieved 776: 766: 750: 739: 729: 717:. Retrieved 712: 708: 695: 660: 646:– Bless You! 622:17 September 620:. Retrieved 616: 606: 598: 578: 570: 561: 541: 533: 514: 508: 489: 470: 468: 453: 445: 437: 423: 417: 408: 406: 392: 386: 378: 358: 350: 338:. Retrieved 309: 295: 289: 279: 278: 264: 196: 180:evil spirits 169: 146: 145: 140: 128: 117:benedictions 111: 95: 72:early Church 68:Numbers 6:24 60:Hebrew Bible 52:when parting 50:, and also, 39: 35: 32: 28: 27: 25: 239:Sacramental 224:Benediction 76:benediction 56:valediction 822:Categories 801:Opie, Iona 681:Madsci.org 245:References 165:the plague 843:Blessings 719:21 August 119:. In the 114:Christian 44:blessings 40:bless you 36:God bless 703:(2014). 219:Blessing 213:See also 199:Xenophon 108:Blessing 80:Godspeed 340:15 June 137:wrote: 811:  782:13 May 591:  554:  521:  496:  461:  430:  399:  371:  302:  271:  161:divine 176:Devil 74:as a 66:(cf. 809:ISBN 784:2024 721:2015 624:2023 589:ISBN 552:ISBN 519:ISBN 494:ISBN 459:ISBN 428:ISBN 397:ISBN 369:ISBN 342:2022 300:ISBN 269:ISBN 203:omen 172:soul 64:Jews 777:NPR 715:(4) 585:178 365:415 178:or 155:, " 62:by 38:or 824:: 775:. 757:, 738:. 713:19 711:. 707:. 683:, 673:^ 664:, 651:^ 632:^ 615:. 597:. 587:. 560:. 550:. 548:74 480:^ 467:. 436:. 405:. 377:. 367:. 333:. 317:^ 308:. 277:. 253:^ 786:. 744:. 723:. 626:. 527:. 502:. 344:. 102:. 31:( 23:.

Index

Bless You (disambiguation)
blessings
response to a sneeze
when parting
valediction
Hebrew Bible
Jews
Numbers 6:24
early Church
benediction
Godspeed

Divine Service
Blessing
Christian
benedictions
Aaronic blessing
Christian liturgy
Christianity Today
Dallas Willard
National Geographic
Roman Plague of 590
Pope Gregory I
divine
the plague
soul
Devil
evil spirits
shield against evil
Thomas Crofton Croker

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.