Knowledge (XXG)

Hunsrückisch

Source 📝

25: 362: 428:
the dialect exists. That is made more difficult by the lack of written resources for the dialect. Since the 1990s, there has been an ongoing attempt to more scientifically document local dialects in the Mittelrheinischer Sprachatlas. The Rheinisches Wörterbuch entries of 1928-1971 have also been fully digitalised since then by the
435:
As with almost all German dialects, the Hunsrückische dialect can be subdivided into many small local dialects, which each village having its own strand. The small-scale divisions of this linguistic area stem from how kingdoms in the Hunsrück area were often divided with borders that even cut through
427:
Whilst the Hunsrück region of Germany is well-defined, the distribution of Hunsrückisch itself is less so. On the one hand, the dialect extends beyond the Hunsrück area, but there are clear linguistic differences between the Hunsrückisch spoken in one locality and in another, and no uniform form of
439:
A considerable and accelerated reversal of the active use of the Hunsrückisch dialect has also been noted. Younger generations sometimes no longer speak dialect and rarely understand unique words pertinent to that dialect. Societies dedicated to preserving local culture and history, as well as
257: 338: 65:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG). 75: 262: 261: 258: 263: 343: 342: 339: 344: 454:
There is a variation of the dialect in southern Brazil and in the southeastern state of Espírito Santo (municipalities of Marechal Floriano, Domingos Martins and Santa Leopoldina), named
260: 341: 461:
Throughout its almost 200-year history in Southern Brazil and Espírito Santo, Hunsrückisch has been greatly influenced by other German dialects such as
886:
In all cases except one, plural formation is identical to that of Standard German. The only exception occurs when the Standard German plural form is
259: 85:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
340: 93: 914:
A number of words occur in Hunsrückisch which are either not found in Standard German, or occur rarely/in different contexts in Standard German.
1433: 718:(sagen "to say"). The dialect is also notable for its openness of the mouth when being spoken, as evident in a local saying from Bubach: 436:
villages. The religious divisions in the predominantly protestant or catholic areas also contributed towards this linguistic separation.
1476: 409: 988:
origins in post-war Germany, in which American soldiers would provide the impoverished population, particularly women, with bread
383: 387: 550: 593: 106:
Content in this edit is translated from the existing German Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
822:(Katharina) — but are also often complemented with the name of the locality in which they reside, or with a family name. 554: 522: 195: 534: 199: 372: 271: 391: 376: 623:
Georg Diener references other phonetic differences in different isoglosses. For example, in the west of Hunsrück
440:
individuals themselves, have been trying to stem this trend via modern communication and documentation methods.
1481: 101: 122: 644: 462: 180: 170: 1250:
through the centuries. During Napoleonic times, the Hunsrück region was briefly incorporated into France.
493: 70: 185: 1486: 505: 478: 324: 293: 115: 474: 429: 1062:
arose in the early 20th century from the erroneous belief that bananas were cultivated in Greece
565:
Roland Martin states, however, that a more important division between the groups is his proposed
175: 1460: 1399: 1429: 831: 501: 497: 489: 97: 870:, as often comes to be in German dialects, is not used and is replaced with the dative. Thus 541:. The main linguistic characteristic which separates these two groups of Hunsrückisch is the 676: 652: 521:
Hunsrückisch can roughly be classed under two dialect sub-groups. The first of these is the
846:(fing, "caught"). Conjugation largely occurs on the basis of Standard German conjugation. 1247: 859: 855: 470: 281: 162: 1054:
until the late 1800s the Banana was relatively unknown in Hunsrück and originally called
566: 546: 466: 226: 190: 37: 1470: 867: 640: 349: 305: 1193: 526: 733:
Brombeeren: Es gibt kein breiteres Blatt als ein breites, breites, Brombeerblatt.
1243: 863: 361: 320: 285: 1455:, an A-Z of common Hunsrückisch words and phrases (as spoken in the village of 1163:
a combination of the common names Johann & Nikolaus — alternatives include
530: 482: 835: 648: 313: 244: 1456: 1428:] (in German) (3rd ed.). Germany: Kontrast Verlag. p. 216. 1197: 748:
The grammatical rules of Hunsrückisch resemble those of Standard German.
569: 297: 818:
Diminutives of women's names are also neuter like in Standard German —
668: 558: 538: 455: 449: 289: 104:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
739:
There is no wider leaf than the leaf of a wide, wide, blackberry leaf.
1239: 664: 309: 301: 508:. It's the second most spoken language in Brazil, after Portuguese. 296:). This mountainous region of Germany has long been an exporter of 726:
Bräämerre: Et git kä brärer Blaad as en bräd, bräd Bräämerreblaad.
336: 255: 62: 1452: 1246:
region has experienced unique influences from the neighbouring
798:
Female referents are usually of the masculine gender, such as
355: 18: 572:
which focuses on the east and west. To the east, one hears
74:
to this template: there are already 1,848 articles in the
1032:
abends zum Nachbarn zum Besuch und zur Unterhaltung gehen
1459:) and their standard German equivalents, as compiled by 838:
is reserved for only a small number of verbs, such as
485:
terminology, notably for fauna, flora and toponyms.
58: 1037:
to visit one's neighbours in the evening for a chat
242: 237: 223: 159: 151: 143: 138: 1227:the strongest intensifying adverb in the dialect 537:, for Hunsrückisch spoken between Kastellaun and 901:Zeitungen (the newspaper, the newspapers) > 814:(lit. "the woman-human"), when appended with - 706:(feathers). When appearing between two vowels 488:Brazilian Hunsrik is spoken in the states of 100:accompanying your translation by providing an 49:Click for important translation instructions. 36:expand this article with text translated from 8: 890:in which case the plural in Hunsrückisch is 390:. Unsourced material may be challenged and 916: 663:(Heu, "hay"). In the near east such as in 135: 1242:, the Hunsrückisch dialect spoken in the 764:(salad) are feminine and not masculine — 496:, in other parts of southern Brazil like 410:Learn how and when to remove this message 1252: 1391: 1119:mainly used as an insult towards women 810:(Frau "woman") becomes neuter, like in 584:(Räder, "wheels"), whereas to the west 473:; by other immigrant languages; and by 1173:an alternative meaning is an awkward ( 756:In contrast to the Standard language, 500:, and in the Southeast region such as 79: 854:As is extant in Standard German, the 639:being used in the region east of the 561:, the definite article is pronounced 155:Hunsrück region, Rhineland-Palatinate 7: 1426:Dictionary - Hunsrück means Honsreck 1422:Wörterbuch - Hunsrück heißt Honsreck 388:adding citations to reliable sources 834:tenses are predominantly used. The 525:, for Hunsrückisch spoken from the 268:Wenn der Rapp bleht in Piddaschwald 1137:Schlambambes/Schalumbes/Schnorkes 14: 866:are present in Hunsrückisch. The 545:divide. In the North, such as in 533:. The second of these groups is 529:until approximately just beyond 360: 23: 323:'s acclaimed television series 1167:from Johannes & Peter, or 316:and other parts of the world. 112:{{Translated|de|Hunsrückisch}} 110:You may also add the template 1: 1238:Because of its proximity to 523:Rhenish Franconian languages 1124:Flabbes, Stickel/Schdickel 999:emotional safety, intimacy 481:, it has also incorporated 319:Hunsrückisch was spoken in 270:, a poem in the dialect of 123:Knowledge (XXG):Translation 82:will aid in categorization. 1503: 447: 57:Machine translation, like 1224:incredibly, unbelievably 1171:from Johannes & Paul 1020:related to "Grundbirnen" 1011:Grumbeere/Krumbier/Gumbi 903:die Zeidung, die Zeidunge 710:is not pronounced, hence 675:is also pronounced as an 333:Geographical distribution 38:the corresponding article 1477:Central German languages 1400:"Rheinisches Wörterbuch" 1160:worker in the Ruhr area 993:Geheischnis/Gehäischnis 580:(Gurgel, "throat"), and 1379:heavy shower (of rain) 1208:ungeschickt, or falsch 686:is often replaced with 272:Peterswald-Löffelscheid 233:Latin (German alphabet) 121:For more guidance, see 1420:Bersch, Bernd (2024). 1156:Arbeiter im Ruhrgebiet 492:, the nearby state of 353: 274: 1362:Sitz- und Liegemöbel 1130:klutz, butterfingers 659:(Bruder, "brother"), 576:(Hirte, "shepherd)", 347: 266: 94:copyright attribution 1141:flatterhafter Mensch 1028:Maje-gehe/Meie-gehe 830:In Hunsrückisch the 616:(mountain) becoming 479:Brazilian Portuguese 384:improve this section 294:Rhineland-Palatinate 1254: 1058:(yellow fat-bean). 918: 842:(sagte "said") and 774:der Bach, der Salat 714:(Augen "eyes") and 600:(village) becoming 430:University of Trier 1376:kräftiger Schauer 1323:pavement/sidewalk 1281:to be embarrassed 1253: 1192:deriding term for 1070:fad, geschmacklos 917: 608:(church) becoming 596:also occurs, with 535:Moselle Franconian 354: 275: 200:Moselle Franconian 196:Rhenish Franconian 102:interlanguage link 1435:978-3-941200-95-1 1383: 1382: 1231: 1230: 1211:clumsy, or wrong 1200:as log splitters 1186:Holzklotzspalter 1073:stale, tasteless 876:dämm seine Brorer 795:in Hunsrückisch. 787:become masculine 490:Rio Grande do Sul 420: 419: 412: 345: 264: 254: 253: 134: 133: 50: 46: 16:Dialect of German 1494: 1453:Hunsrücker Platt 1440: 1439: 1417: 1411: 1410: 1408: 1406: 1396: 1351:baggage/luggage 1264:Standard German 1255: 1234:Other influences 1221:außergewöhnlich 1145:volatile person 925:Standard German 919: 899:die Zeitung, die 882:Plural Formation 731:Standard German: 682:In Hunsrückisch 677:apical consonant 415: 408: 404: 401: 395: 364: 356: 346: 265: 247: 229: 165: 136: 113: 107: 81: 80:|topic= 78:, and specifying 63:Google Translate 48: 45:(September 2018) 44: 27: 26: 19: 1502: 1501: 1497: 1496: 1495: 1493: 1492: 1491: 1482:German dialects 1467: 1466: 1449: 1444: 1443: 1436: 1419: 1418: 1414: 1404: 1402: 1398: 1397: 1393: 1388: 1292:vorwärts, los! 1236: 1086:yes of course! 1056:gelbe Fettbohne 912: 884: 852: 828: 754: 746: 631:are used, with 586:Heerd, Goorjel, 519: 514: 471:Austro-Bavarian 463:East Pomeranian 452: 446: 425: 416: 405: 399: 396: 381: 365: 337: 335: 256: 243: 230: 225: 219: 166: 163:Language family 161: 130: 129: 128: 111: 105: 51: 28: 24: 17: 12: 11: 5: 1500: 1498: 1490: 1489: 1484: 1479: 1469: 1468: 1465: 1464: 1448: 1447:External links 1445: 1442: 1441: 1434: 1412: 1390: 1389: 1387: 1384: 1381: 1380: 1377: 1374: 1371: 1367: 1366: 1365:chaise longue 1363: 1360: 1357: 1353: 1352: 1349: 1346: 1343: 1339: 1338: 1335: 1332: 1329: 1325: 1324: 1321: 1318: 1315: 1311: 1310: 1307: 1304: 1301: 1297: 1296: 1293: 1290: 1287: 1283: 1282: 1279: 1278:sich genieren 1276: 1273: 1269: 1268: 1265: 1262: 1259: 1235: 1232: 1229: 1228: 1225: 1222: 1219: 1215: 1214: 1212: 1209: 1206: 1202: 1201: 1196:who worked in 1190: 1187: 1184: 1183:Knubbespaller 1180: 1179: 1161: 1158: 1153: 1149: 1148: 1146: 1143: 1138: 1134: 1133: 1131: 1128: 1125: 1121: 1120: 1117: 1114: 1111: 1107: 1106: 1100: 1097: 1094: 1090: 1089: 1087: 1084: 1083:ja natürlich! 1081: 1080:ei allemoo(l) 1077: 1076: 1074: 1071: 1068: 1064: 1063: 1052: 1049: 1046: 1042: 1041: 1039: 1034: 1029: 1025: 1024: 1018: 1015: 1012: 1008: 1007: 1000: 997: 994: 990: 989: 986: 983: 980: 979:Breadly Woman 976: 975: 969: 966: 963: 959: 958: 956: 953: 950: 946: 945: 943: 940: 937: 933: 932: 929: 926: 923: 911: 908: 907: 906: 883: 880: 851: 848: 827: 824: 812:dat Fraamensch 783:(glasses) and 753: 750: 745: 742: 741: 740: 734: 728: 594:Palatalization 567:Bad Sobernheim 547:Idar-Oberstein 518: 515: 513: 510: 502:Espírito Santo 494:Santa Catarina 448:Main article: 445: 442: 424: 421: 418: 417: 368: 366: 359: 334: 331: 284:spoken in the 282:German dialect 252: 251: 248: 240: 239: 238:Language codes 235: 234: 231: 227:Writing system 224: 221: 220: 218: 217: 216: 215: 214: 213: 212: 211: 210: 209: 208: 207: 191:Central German 169: 167: 160: 157: 156: 153: 149: 148: 145: 144:Native to 141: 140: 132: 131: 127: 126: 119: 108: 86: 83: 71:adding a topic 66: 55: 52: 33: 32: 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1499: 1488: 1485: 1483: 1480: 1478: 1475: 1474: 1472: 1462: 1458: 1454: 1451: 1450: 1446: 1437: 1431: 1427: 1423: 1416: 1413: 1401: 1395: 1392: 1385: 1378: 1375: 1372: 1369: 1368: 1364: 1361: 1359:chaiselongue 1358: 1355: 1354: 1350: 1347: 1344: 1341: 1340: 1336: 1333: 1330: 1327: 1326: 1322: 1319: 1316: 1313: 1312: 1308: 1305: 1302: 1299: 1298: 1294: 1291: 1288: 1285: 1284: 1280: 1277: 1274: 1271: 1270: 1266: 1263: 1260: 1258:Hunsrückisch 1257: 1256: 1251: 1249: 1245: 1241: 1233: 1226: 1223: 1220: 1217: 1216: 1213: 1210: 1207: 1204: 1203: 1199: 1195: 1194:Gastarbeiters 1191: 1189:log splitter 1188: 1185: 1182: 1181: 1178: 1176: 1170: 1166: 1162: 1159: 1157: 1154: 1151: 1150: 1147: 1144: 1142: 1139: 1136: 1135: 1132: 1129: 1126: 1123: 1122: 1118: 1115: 1112: 1109: 1108: 1105: 1101: 1098: 1095: 1092: 1091: 1088: 1085: 1082: 1079: 1078: 1075: 1072: 1069: 1066: 1065: 1061: 1057: 1053: 1050: 1047: 1044: 1043: 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1027: 1026: 1023: 1019: 1016: 1013: 1010: 1009: 1005: 1001: 998: 996:Geborgenheit 995: 992: 991: 987: 984: 981: 978: 977: 974: 970: 967: 964: 961: 960: 957: 954: 951: 948: 947: 944: 941: 938: 935: 934: 930: 927: 924: 922:Hunsrückisch 921: 920: 915: 909: 904: 900: 897: 896: 895: 893: 889: 881: 879: 877: 873: 872:dessen Bruder 869: 868:genitive case 865: 861: 857: 849: 847: 845: 841: 837: 833: 825: 823: 821: 817: 813: 809: 805: 801: 796: 794: 790: 786: 782: 779: 775: 771: 767: 763: 760:(stream) and 759: 751: 749: 743: 738: 735: 732: 729: 727: 724: 723:Hunsrückisch: 721: 720: 719: 717: 713: 709: 705: 701: 697: 693: 689: 685: 680: 678: 674: 670: 667:, but not in 666: 662: 658: 654: 653:Nörtershausen 650: 646: 642: 641:Mastershausen 638: 634: 630: 626: 621: 619: 615: 611: 607: 603: 599: 595: 591: 587: 583: 579: 575: 571: 568: 564: 560: 556: 552: 548: 544: 540: 536: 532: 528: 524: 516: 511: 509: 507: 503: 499: 495: 491: 486: 484: 480: 476: 472: 468: 464: 459: 457: 451: 443: 441: 437: 433: 431: 422: 414: 411: 403: 393: 389: 385: 379: 378: 374: 369:This section 367: 363: 358: 357: 351: 350:Mastershausen 332: 330: 328: 327: 322: 317: 315: 311: 307: 306:United States 303: 299: 295: 291: 287: 283: 279: 273: 269: 249: 246: 241: 236: 232: 228: 222: 206: 203: 202: 201: 197: 194: 193: 192: 189: 188: 187: 184: 183: 182: 181:West Germanic 179: 178: 177: 174: 173: 172: 171:Indo-European 168: 164: 158: 154: 150: 146: 142: 137: 124: 120: 117: 109: 103: 99: 95: 91: 87: 84: 77: 76:main category 73: 72: 67: 64: 60: 56: 54: 53: 47: 41: 39: 34:You can help 30: 21: 20: 1425: 1421: 1415: 1403:. Retrieved 1394: 1356:Schisselong 1334:Regenschirm 1320:Bürgersteig 1309:here, there 1237: 1174: 1172: 1168: 1164: 1155: 1140: 1103: 1059: 1055: 1036: 1031: 1022:ground pears 1021: 1003: 1002:from German 972: 971:from French 949:Beddseicher 913: 910:Regionalisms 902: 898: 891: 887: 885: 875: 871: 853: 843: 839: 829: 819: 815: 811: 807: 803: 799: 797: 792: 788: 784: 780: 777: 773: 769: 765: 761: 757: 755: 747: 736: 730: 725: 722: 715: 711: 707: 703: 699: 695: 691: 687: 683: 681: 672: 660: 656: 636: 632: 628: 624: 622: 617: 613: 609: 605: 601: 597: 589: 585: 581: 577: 573: 562: 542: 527:Nahe (Rhine) 520: 487: 460: 453: 438: 434: 426: 406: 397: 382:Please help 370: 325: 318: 278:Hunsrückisch 277: 276: 267: 205:Hunsrückisch 204: 139:Hunsrückisch 98:edit summary 89: 69: 43: 35: 1295:off we go! 1272:schenniere 1218:meggalisch 1127:Tollpatsch 1014:Kartoffeln 1006:to cherish 962:Bischordna 955:bed-wetter 952:Bettnässer 820:dat Kattche 776:. Feminine 772:instead of 690:such as in 592:are heard. 321:Edgar Reitz 186:High German 1471:Categories 1461:Achim Berg 1386:References 1331:parapluie 1175:ungewandt) 1152:Hannickel 1110:Schinnooz 1104:a mouthful 860:Accusative 856:Nominative 806:(Sophia). 785:die Butter 770:die Salaad 531:Kastellaun 483:Amerindian 477:. Through 475:Portuguese 348:A poem in 288:region of 1405:9 January 1342:Baggasch 1337:umbrella 1317:trottoir 1314:Troddewa 1306:hier, da 1169:Hannappel 1113:Abdecker 1096:Handvoll 1045:Muskouri 1017:potatoes 836:preterite 802:(Maria), 793:de Bodder 649:Mannebach 555:Kirchberg 517:Phonology 506:São Paulo 400:June 2009 371:does not 314:Australia 298:emigrants 245:ISO 639-3 116:talk page 68:Consider 40:in German 1487:Hunsrück 1457:Hundheim 1267:English 1244:Hunsrück 1198:Saarland 1116:knacker 1099:handful 1067:leppsch 1060:Muskouri 942:chicken 928:English 874:becomes 808:Die Fraa 804:de Suffi 800:de Marri 789:de Brill 766:die Bach 737:English: 700:Fäärerre 618:Beerisch 610:Keerisch 570:Isogloss 551:Gemünden 512:Features 286:Hunsrück 176:Germanic 92:provide 1370:Schutt 1348:Gepäck 1345:bagage 1328:Parbel 1289:allez! 1261:French 1205:eepsch 1177:person 1093:Muufel 1051:banana 1048:Banane 968:garden 965:Garten 936:Hinkel 832:perfect 816:mensch. 744:Grammar 669:Simmern 578:Gorrjel 559:Boppard 543:dat/das 539:Moselle 467:Swabian 456:Hunsrik 450:Hunsrik 423:Germany 392:removed 377:sources 352:dialect 290:Germany 147:Germany 114:to the 96:in the 42:. 1432:  1373:chute 1286:allee 1275:gêner 1248:French 1240:France 1165:Hampit 1004:hegen, 985:bread 973:jardin 931:Notes 864:Dative 862:, and 826:Tenses 781:Brille 752:Gender 704:Federn 696:Peter, 665:Bubach 657:Bruure 655:line: 612:, and 606:Kirche 602:Dooref 590:Rierer 557:, and 498:Paraná 469:, and 444:Brazil 326:Heimat 310:Canada 302:Brazil 152:Region 1424:[ 1102:lit. 982:Brot 939:Huhn 850:Cases 762:Salat 692:Peere 582:Rerre 574:Herrd 280:is a 59:DeepL 1430:ISBN 1407:2021 1300:loo 888:-en, 844:fung 840:saht 791:and 758:Bach 716:saan 702:for 694:for 645:Buch 635:and 627:and 614:Berg 598:Dorf 588:and 563:dat. 504:and 375:any 373:cite 90:must 88:You 1303:là 878:. 778:die 712:Aue 698:or 684:d/t 661:Hau 386:by 300:to 61:or 1473:: 894:. 892:-e 858:, 768:, 688:r, 679:. 671:, 637:au 629:eu 620:. 604:, 553:, 549:, 465:, 458:. 432:. 329:. 312:, 308:, 304:, 198:/ 1463:. 1438:. 1409:. 905:. 708:g 673:r 651:- 647:- 643:- 633:u 625:o 413:) 407:( 402:) 398:( 394:. 380:. 292:( 250:– 125:. 118:.

Index

the corresponding article
DeepL
Google Translate
adding a topic
main category
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge (XXG):Translation
Language family
Indo-European
Germanic
West Germanic
High German
Central German
Rhenish Franconian
Moselle Franconian
Writing system
ISO 639-3
Peterswald-Löffelscheid
German dialect
Hunsrück
Germany
Rhineland-Palatinate
emigrants
Brazil
United States
Canada
Australia

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.