124:
192:
When the centre was established, its official colors were green and gold. Three years later, the trustees, supported by
President Wales, voted to change them to blue and white.
468:
437:
300:(November 30, 1835 - April 21, 1910), better known as Mark Twain, was famous for his wit. He once wrote to a journalist that “the report of my death was an exaggeration.”
463:
478:
473:
432:
447:
442:
416:
496:
241:
144:
98:
501:
375:
87:
76:
65:
54:
43:
32:
270:
emerge from hibernation having lost around a third of their body weight. Their metabolic rate remains at a reduced level for up to 21Â days afterwards.
533:
17:
491:
411:
528:
134:
Many athletes have recently started using the new training regime despite concerns from researchers about its effectiveness.
538:
205:: "centre" is spelled using British English, but "colors" is American English. This could be resolved either by changing
506:
183:, an instance where a comma joins two independent clauses. It could be fixed by changing the last comma to a semicolon:
356:
322:
310:
280:
180:
267:
202:
400:
343:
339:
228:
166:
109:
297:
522:
358:
330:
318:
288:
249:
245:
214:
206:
148:
364:
326:
314:
284:
257:
253:
218:
210:
184:
152:
123:
161:
398:
394:
309:
There are two subtle punctuation errors here. First, the dates
231:
is typically less than a week but may range from 2 to 9 days.
170:. Therefore, they are not technically teas, they are tisanes.
153:
In 2024, many athletes started using the new training regime
122:
185:
Therefore, they are not technically teas; they are tisanes.
456:
425:
346:to give you a false sense of which way is down.
164:are not made from the leaves of the tea plant,
8:
395:
130:Can you spot the error in these passages?
18:Help:Introduction to the Manual of Style
229:time from exposure to onset of symptoms
7:
363:. It could be fixed by switching to
145:statements likely to become outdated
534:Knowledge (XXG) quick introductions
151:. Instead, use a construction like
82:Final little things to think about
24:
71:Tying the encyclopedia together
323:should use straight quote marks
111:<< Back to tutorials menu
311:should be joined by an en-dash
240:This passage incorrectly uses
93:Review of what you've learned
1:
555:
203:mixes varieties of English
529:Knowledge (XXG) tutorials
487:
407:
252:should be written out as
49:Making articles readable
281:incorrect capitalization
179:This passage includes a
539:Knowledge (XXG) quizzes
417:Policies and Guidelines
99:View all as single page
365:give one a false sense
279:This passage features
127:
412:Starting introduction
321:). Second, the quote
126:
329:), not curved ones (
268:American Black Bears
289:American Black Bear
285:American black bear
60:Enriching the text
377:Return to tutorial
128:
515:
514:
344:vestibular system
340:Centrifugal force
317:), not a hyphen (
167:Camellia sinensis
546:
396:
380:
378:
366:
360:
352:
332:
328:
320:
316:
306:
290:
286:
276:
259:
255:
251:
247:
237:
220:
216:
212:
208:
198:
186:
176:
154:
150:
140:
114:
112:
90:
79:
68:
57:
46:
45:Article sections
38:A vast resource
35:
554:
553:
549:
548:
547:
545:
544:
543:
519:
518:
517:
516:
511:
502:Manual of Style
483:
452:
421:
403:
387:
386:
381:
376:
374:
369:
368:
361:inappropriately
353:
350:
335:
334:
307:
304:
293:
292:
277:
274:
262:
261:
238:
235:
223:
222:
213:or by changing
199:
196:
188:
187:
177:
174:
157:
156:
141:
138:
117:
116:
110:
108:
102:
95:
88:
84:
77:
73:
66:
62:
56:Images and refs
55:
51:
44:
40:
33:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
552:
550:
542:
541:
536:
531:
521:
520:
513:
512:
510:
509:
504:
499:
494:
488:
485:
484:
482:
481:
476:
471:
466:
460:
458:
454:
453:
451:
450:
445:
440:
435:
429:
427:
423:
422:
420:
419:
414:
408:
405:
404:
399:
393:
391:
390:
389:
384:
382:
373:
371:
354:
349:
348:
342:can cause the
338:
336:
308:
303:
302:
298:Samuel Clemens
296:
294:
278:
273:
272:
265:
263:
239:
234:
233:
226:
224:
200:
195:
194:
191:
189:
178:
173:
172:
160:
158:
142:
137:
136:
133:
121:
119:
106:
104:
96:
92:
85:
81:
74:
70:
63:
59:
52:
48:
41:
37:
30:
28:
26:
25:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
551:
540:
537:
535:
532:
530:
527:
526:
524:
508:
505:
503:
500:
498:
495:
493:
490:
489:
486:
480:
477:
475:
472:
470:
467:
465:
462:
461:
459:
455:
449:
446:
444:
441:
439:
436:
434:
431:
430:
428:
426:Source editor
424:
418:
415:
413:
410:
409:
406:
402:
397:
392:
385:
379:
372:
362:
355:This passage
347:
345:
341:
324:
312:
301:
299:
282:
271:
269:
243:
232:
230:
204:
201:This passage
193:
182:
171:
169:
168:
163:
146:
135:
131:
125:
120:
115:
113:
105:
101:
100:
94:
91:
83:
80:
72:
69:
61:
58:
50:
47:
39:
36:
29:
19:
457:VisualEditor
401:Introduction
388:
383:
370:
337:
295:
264:
225:
190:
181:comma splice
165:
159:
132:
129:
118:
107:
103:
97:
86:
75:
64:
53:
42:
31:
27:
469:Referencing
438:Referencing
266:In spring,
162:Herbal teas
78:Consistency
523:Categories
507:Conclusion
497:Navigating
492:Talk pages
351:Solution
305:Solution
275:Solution
260:instead.
242:numerals
236:Solution
197:Solution
175:Solution
149:recently
139:Solution
464:Editing
433:Editing
283:. It's
219:colours
89:Summary
67:Linking
34:The MoS
479:Tables
474:Images
448:Tables
443:Images
287:, not
215:colors
211:center
207:centre
143:Avoid
357:uses
331:“...”
327:"..."
147:like
16:<
258:nine
256:and
248:and
227:The
359:you
254:two
217:to
209:to
525::
333:).
244:.
367:.
325:(
319:-
315:–
313:(
291:.
250:9
246:2
221:.
155:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.