Knowledge

Hor 29 novembar

Source 📝

101:"The main motivation is to be part of a political group and to combine political activism with singing. ... You don't have to be able to sing to join the choir, because strictly speaking the choir is not a music project. Rather, it is a political-social group event and offers the opportunity to raise our voices at demonstrations and other public events." 166:
In 2015, the choir initiated the first Festival of Alternative Choirs (FAC) in Vienna, which included choirs from Austria, Germany, Slovenia, Croatia, and Serbia. In 2018, the third Festival of Alternative Choirs in Vienna was held, featuring choirs from Austria, Poland, Slovenia, and Serbia. The
87:
In 2016 the choir had about 25 members from different social and cultural backgrounds. Most of the members are still migrants from the former Yugoslavia, but members from Austria, Italy, France, Bulgaria, and Ukraine are also part of the choir. Jana Dolečki has been leading the choir since 2014.
98:"It is important to us to be a bit subversive, and that's why we say—as a joke—that we are a punk choir. We sing, we rehearse, and we are disciplined, but we are not a professional choir and we don't have classic rules and concepts like other choirs." 209:
struggle and socialist construction (which situates the choir as a part of an international current). The repertoire has changed and grown since then, now including world-renowned anti-fascist and "anti-nationalist" songs such as
72: 78:
The choir was initially conceived in 2009 as a one-off interventionist art project to mark the 40th anniversary of the founding of the first Yugoslav workers' association in Vienna, "
84:" ("Young Worker"). Due to the positive response of the first audience and further invitations to perform, the activities were maintained and the choir continues to exist today. 302:
Jana Dolečki: hor 29. novembar. (Re-)Interpretationen postjugoslawischer Identitäten durch Gesangsaktivismus. In: Miranda Jakiša, Katharina Tyran (eds.):
507:
Nataša Kovačević: Guest Workers and Non-Aligned Friends. Postsocialist and Postcolonial Solidarity in Želimir Žilnik's Recent Films about Migration. In:
295:
Rosa Reitsamer: Not Singing in Tune. The Hor 29 Novembar Choir and the Invention of a Translocal Do-It-Yourself Popular Music Heritage in Austria. In:
190:
The hor 29 novembar considers itself an "activist choir" and rejects racially or geographically limited concepts of national heritage and culture. Its
615: 625: 569:
Dabić 2010; Mazak 2013; Banu/Diskovic 2014; Sretenović 2016; Večernje novosti 2017; Reitsamer 2016, p. 67 and 69–71; cf. hor 29 novembar:
605: 226:
songs as well as original compositions are occasional part of their repertoire. The choir sings in a range of languages (including
620: 492: 331: 416: 423: 137:
2010, Festival of Political Song 2011, Balkan Fever Festival 2012, Wienwoche 2014, Festival of Alternative Choirs 2015,
126: 409: 395:
at Q21; Srđan Atanasovski: Artists, Amateurs and Bureaucrats at Work: Sonic Inclusion and "Die Arbeiter von Wien".
392: 610: 478: 27: 304:
Südslawisches Wien. Zur Sichtbarkeit und Präsenz südslawischer Sprachen und Kulturen im Wien der Gegenwart.
439: 202: 194:
emphasizes the cultural and political activities of migrants who have lived in Austria since the 1960s.
462: 481: 179: 118: 263: 198: 485: 211: 134: 160: 426: 259: 227: 512: 283: 279: 275: 255: 247: 239: 541: 267: 235: 114: 110: 399:
April 26–28, 2017. Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity.
271: 243: 167:
fifth FAC in Vienna in May 2023 included six choirs from Germany, France, and Austria.
599: 516: 130: 106: 71:. The name of the choir—November 29—refers to the founding day of Yugoslavia by the 206: 156: 55:. The choir describes itself as "an open collective where anyone can participate." 397:
Ambivalent Levacies: Memory and Amnesia in Post-Habsburg and Post-Ottoman Cities.
64: 223: 215: 191: 171: 68: 219: 549: 105:
The choir looks back on numerous performances on the streets of Vienna, in
545: 537: 138: 122: 109:
stations ("intervention safaris") at universities, in theaters, museums (
75:(AVNOJ) in 1943 and the later Republic Day (national day) of Yugoslavia. 533: 251: 152: 553: 520: 443: 310: 231: 148: 52: 519:; Michael Omasta: Far from Home: »Das schönste Land der Welt«. In: 48: 588: 63:
The hor 29 novembar was founded in 2009 in Vienna by a dozen
129:) and at festivals (World Refugee Festival in Vienna 2010, 424:
Ana Hofman: Partizanske pesme uče nas kako da dignemo glas
417:'Prkosno potvrđujemo stereotipe o glasnim feministkinjama' 306:
Wien/Köln: Böhlau, 2022; ISBN 3205215729; pp. 49–72.
444:
Festival Chorkrawall: Interview mit DEM Chor (Leipzig)
178:("The Most Beautiful Country in the World"; director: 142: 79: 479:
FAC 2018: Chöre aus Ex-Jugoslawien kommen nach Wien
410:Pjesme za političko osnaživanje obespravljenih 369: 367: 28:[xɔ̂ːrˈdʋǎːdɛseːtiˈdɛ̂vɛtiˈnɔ̌ʋeːmbar] 8: 496:Slowenisches Kulturinformationszentrum SKICA 415:, 18. April 2018; Silvija Jakovljević: 332:29 November, Yugoslavia: Day of the Republic 330:Dabić 2010; Reitsamer 2016, p. 61; cf. 95:"We are not a choir, we are an anti-choir." 73:Anti-Fascist Council for National Liberation 32: 556:; Wittstock p. 44; Sretenović 2016; 422:, 16 April 2018; Davor Konjikušić: 343:Dabić 2010; Reitsamer 2016, p. 62. 323: 141:Cup 2017, festival of activist choirs " 493:FAC 2018 — Festival Alternativer Chöre 309:Birgit Wittstock: Sing dich frei. In: 26: 7: 163:, Kid Pex and EsRap, among others. 119:Museum of the History of Yugoslavia 573:. self-published, 2016; p. 2. 438:Frank Schubert: Chor-Krawall. In: 91:Choir members said in interviews: 14: 463:FAC – Festival Alternativer Chöre 517:10.5325/complitstudies.59.3.0506 197:The choir initially sang mainly 170:In 2018, the choir provided the 313:, 24.15 (2015), pp. 44–45. 205:from Yugoslavia glorifying the 616:2009 establishments in Austria 511:59.3 (2022) pp. 506–526, 509:Comparative Literature Studies 1: 626:Yugoslav emigrants to Austria 523:49/18 (5 December 2018). 24:Serbo-Croatian pronunciation: 299:39:1 (2016), pp. 59–75. 486:Festival Alternativer Chöre 382:Reitsamer 2016, p. 68. 373:Reitsamer 2016, p. 63. 352:Reitsamer 2016, p. 61. 127:District Museum Brigittenau 642: 606:Anti-fascist organizations 544:, Kombinat and Z'borke in 442:, 14 September 2018; 176:Das schönste Land der Welt 297:Popular Music and Society 143: 80: 548:as well as Prroba, Uho, 361:Dolečki 2022 p. 52. 42:choir '29th of November' 621:Yugoslav musical groups 540:, Raspeani Skopjani in 484:, 25 April 2018; 440:Leipziger Volkszeitung 159:Trio, Jelena Popržan, 103: 93: 155:, together with the 571:Songbook. Repertòār 552:and Svetonazori in 536:and Zbor Praksa in 429:, 28 Mai 2018. 151:, "Chorkrawall" in 334:(Oslo University). 212:The Internationale 633: 592: 591: 589:Official website 574: 567: 561: 530: 524: 505: 499: 476: 470: 465:12–13 June 2015 456: 450: 447:freie-radios.net 436: 430: 408:Lujo Parežanin: 406: 400: 389: 383: 380: 374: 371: 362: 359: 353: 350: 344: 341: 335: 328: 146: 145: 144:Sve u jedan glas 83: 82: 67:from the former 46: 43: 40: 37: 34: 30: 25: 641: 640: 636: 635: 634: 632: 631: 630: 611:Austrian choirs 596: 595: 587: 586: 583: 578: 577: 568: 564: 531: 527: 506: 502: 477: 473: 457: 453: 437: 433: 407: 403: 390: 386: 381: 377: 372: 365: 360: 356: 351: 347: 342: 338: 329: 325: 320: 292: 290:Further reading 188: 161:Esther Bejarano 115:MuseumsQuartier 111:Kunsthalle Wien 61: 44: 41: 38: 35: 23: 20:hor 29 novembar 17: 16:Choir is Vienna 12: 11: 5: 639: 637: 629: 628: 623: 618: 613: 608: 598: 597: 594: 593: 582: 581:External links 579: 576: 575: 562: 525: 500: 471: 451: 431: 413:Kulturpunkt.hr 401: 384: 375: 363: 354: 345: 336: 322: 321: 319: 316: 315: 314: 307: 300: 291: 288: 272:Serbo-Croätian 218:". Transcoded 187: 184: 180:Želimir Žilnik 60: 57: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 638: 627: 624: 622: 619: 617: 614: 612: 609: 607: 604: 603: 601: 590: 585: 584: 580: 572: 566: 563: 559: 555: 551: 547: 543: 539: 535: 529: 526: 522: 518: 514: 510: 504: 501: 497: 494: 490: 487: 483: 480: 475: 472: 468: 464: 460: 455: 452: 448: 445: 441: 435: 432: 428: 425: 421: 418: 414: 411: 405: 402: 398: 394: 388: 385: 379: 376: 370: 368: 364: 358: 355: 349: 346: 340: 337: 333: 327: 324: 317: 312: 308: 305: 301: 298: 294: 293: 289: 287: 285: 281: 277: 273: 269: 265: 261: 257: 253: 249: 245: 241: 237: 233: 229: 225: 221: 217: 213: 208: 204: 200: 195: 193: 185: 183: 181: 177: 174:for the film 173: 168: 164: 162: 158: 154: 150: 140: 136: 132: 131:Donaufestival 128: 124: 120: 116: 112: 108: 102: 99: 96: 92: 89: 85: 76: 74: 70: 66: 58: 56: 54: 50: 29: 21: 570: 565: 557: 528: 508: 503: 495: 488: 474: 467:Chormusik.at 466: 458: 454: 446: 434: 419: 412: 404: 396: 387: 378: 357: 348: 339: 326: 303: 296: 207:anti-fascist 203:worker songs 196: 189: 175: 169: 165: 157:Harri Stojka 104: 100: 97: 94: 90: 86: 81:Mladi Radnik 77: 62: 19: 18: 393:Ajnhajtclub 391:Exhibition 600:Categories 532:Including 318:References 264:Portuguese 224:turbo-folk 216:Bella ciao 192:repertoire 186:Repertoire 172:soundtrack 69:Yugoslavia 65:immigrants 550:Horkestar 542:Macedonia 220:austropop 199:partisans 546:Slovenia 228:Albanian 139:Ute Bock 123:Belgrade 538:Croätia 534:Le Zbor 427:Novosti 284:Turkish 280:Spanish 276:Slovene 260:Kurdish 256:Catalan 252:Yiddish 248:Italian 240:English 214:" and " 153:Leipzig 59:History 47:) is a 36:  558:Lupiga 554:Serbia 521:Falter 489:Falter 461:2017; 420:Libela 311:Falter 236:German 232:Arabic 149:Zagreb 53:Vienna 560:2016. 482:Kosmo 268:Romai 244:Greek 147:" in 135:Krems 107:metro 49:choir 459:Blic 282:and 222:and 201:and 33:lit. 513:doi 286:). 182:). 133:in 121:in 113:at 51:in 602:: 491:; 366:^ 278:, 274:, 270:, 266:, 262:, 258:, 254:, 250:, 246:, 242:, 238:, 234:, 230:, 125:, 117:, 31:, 515:: 498:. 469:. 449:. 210:" 45:' 39:' 22:(

Index

[xɔ̂ːrˈdʋǎːdɛseːtiˈdɛ̂vɛtiˈnɔ̌ʋeːmbar]
choir
Vienna
immigrants
Yugoslavia
Anti-Fascist Council for National Liberation
metro
Kunsthalle Wien
MuseumsQuartier
Museum of the History of Yugoslavia
Belgrade
District Museum Brigittenau
Donaufestival
Krems
Ute Bock
Zagreb
Leipzig
Harri Stojka
Esther Bejarano
soundtrack
Želimir Žilnik
repertoire
partisans
worker songs
anti-fascist
The Internationale
Bella ciao
austropop
turbo-folk
Albanian

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.