Knowledge

John Moore (Manx poet)

Source 📝

81:. However, it was then discovered that the ship, "De Jonge Jessie Wittween de Lemmer", was Dutch, not French or of any other nationality at war with Britain. The owners of the Tiger were then ordered to pay the Dutch captain £60 in compensation and the expenses of £45 8s. 8d. that were incurred over the following month as the Dutch ship remained in Douglas refitting until mid-February. 112:
However, Moore is best remembered for his recounting of the story of the Tiger through his poem, 'Marrinys Yn Tiger' ('The Voyage of the Tiger'), dated as written in 1779. The poem is notable for omitting entirely the second voyage (perhaps because Moore did not sail a second time on the ship) and
57:
In 1778 Moore was appointed lieutenant on “The Tiger”, a ship collectively owned by a number of Manx merchants. This venture was set up in order to take advantage of the British admiralty's invitation for merchant ships to arm themselves and attack foreign shipping, during the war with France. The
91:
Having incurred significant costs but not gain, the owners tried to sell the Tiger, but, having bought it for £3,465, they could only find a buyer for £1,260, thus furthering their losses. They filed a lawsuit against Captain Johnstone, for the loss of earnings brought about by his taking of the
113:
for the more social setting given to the sailors who signed up for the Tiger (including farmers in their absence worrying over who would do the ploughing and women worrying over not having enough men for husbands). The poem ends with a notable address to the Manx people:
88:. Captain Johnstone, of the Romney, then commandeered for the navy all of the able seaman on board the Tiger. Richard Qualtrough, the captain of the Tiger, having thus lost the pick of his crew, was unable to navigate the ship properly, and so he returned to Douglas. 100:
Moore is attributed with having written a number of carvals (Manx carols), including 'Carval yn Noo Paul' ('Carol on St Paul') and 'My Vraar deyr graihagh, tar ayns shee' ('My dearly beloved brother, come in peace'), collected in
42:, where he owned an inn. It was here that he came to be known as “John the Tiger” due to his often singing the song describing his time as the privateer on board 441: 77:, the ship was damaged in a storm. Once repaired, the Tiger captured a foreign ship and returned to a jubilant reception in 406: 84:
The Tiger launched again in the summer but after only three days at sea, the ship ran in with the British fleet near the
431: 362: 274: 295: 382: 299: 106: 78: 315: 436: 426: 402: 392: 378: 346: 254: 62: 330: 66: 85: 39: 420: 74: 23: 35: 58:
ship had a crew of 70 men, 25 of whom were able seamen, and carried 16 guns.
27: 70: 31: 335:
Proceedings of the Isle of Man Natural History and Antiquarian Society
92:
ship's crew, but it is not recorded what the result of the case was.
331:'Manx Carvals and Carval Books, with notes on some of the MSS' 321:, by A.W. Moore, Isle of Man, John Christian Fargher, 1891 30:
of the late 18th Century. Originally from Camlork, in
399:
by William Harrison, Douglas, The Manx Society, 1873
271:Mannanan's Cloak: An Anthology of Manx Literature 389:by A. W. Moore, Douglas, G & R Johnson, 1896 353:by A. W. Moore, Douglas, G & R Johnson, 1896 393:'Marrinys Yn Tiger' / 'The Voyage of the Tiger' 379:'Marrinys Yn Tiger' / 'The Voyage of the Tiger' 365:, 2010 (translation by Robert Corteen Carswell) 347:'Marrinys Yn Tiger / The Voyage of the Tiger' 119:Marrinys Yn Tiger / The Voyage of the Tiger 8: 291: 289: 287: 285: 283: 306:, S. K. Broadbent & Co, Douglas, 1901 277:, Francis Boutle Publishers, London, 2010 224:It's the thing that everything depends on 115: 247: 7: 296:'Chapter VIII: The Merchant Service' 140:Ta'n foill ta geiyrt da'n Vanninagh, 230:Before the market day will be over 205:But little advantage it is to him, 196:The fault that follows the Manxman 132:Drogh choyrle as drogh leeideillee 14: 261:, Douglas, The Manx Society, 1873 168:She'n chooish ta ooilley Ihie er, 191:Will bring to nothing any cause, 199:A cause of grief for one or two 174:Roish bee laa'n vargee harrish, 216:My advice to you is to be wise 202:He's wise after the market day 185:And valiant in body and heart, 146:Te'h creeney lurg laa'n vargee 1: 395:translated by John Quirk, in 219:Whilst there's time remaining 213:Who are listening to my song, 171:Dy ghoaill kiarail ayns traa, 160:My choyrle te diu ve creeney, 126:Ga va shin sheshaght ghennal, 255:'Notes to Marrinys Yn Tiger' 182:Though we were a happy band 181: 157:Ta geaishtagh rish m'arrane, 154:O shiuish my gheiney cheerey 123: 65:in December 1778, bound for 403:'The Cruise of the "Tiger"' 188:Bad counsel and bad leaders 163:Choud's ta'n traa er-mayrn. 129:As trean ayns corp as cree, 458: 122: 442:18th-century Manx writers 177:Nyn drimshey son dy braa. 149:Agh s'beg vondeish te da. 135:Ver naardey cooish erbee. 118: 38:, Moore later settled in 257:by William Harrison, in 143:Oyr treihys fer-ny-ghah, 363:Robert Corteen Carswell 275:Robert Corteen Carswell 73:. However, only at off 61:The ship set sail from 16:Manx poet and privateer 387:Manx Ballads and Music 351:Manx Ballads and Music 233:Our sorrow for ever. 227:To watch out in time 432:Manx-language poets 411:Manx National Songs 210:O you my countrymen 105:('Manx Carols') by 337:, Vol 2 No 4, 1926 317:Carvalyn Gailckagh 103:Carvalyn Gailckagh 405:music adapted by 239: 238: 449: 366: 360: 354: 344: 338: 333:Cyril I. Paton, 328: 322: 313: 307: 293: 278: 268: 262: 252: 116: 457: 456: 452: 451: 450: 448: 447: 446: 417: 416: 397:Mona Miscellany 375: 370: 369: 361: 357: 345: 341: 329: 325: 319:('Manx Carols') 314: 310: 294: 281: 269: 265: 259:Mona Miscellany 253: 249: 244: 98: 86:Isles of Scilly 55: 17: 12: 11: 5: 455: 453: 445: 444: 439: 434: 429: 419: 418: 415: 414: 400: 390: 381:translated by 374: 373:External links 371: 368: 367: 355: 339: 323: 308: 279: 263: 246: 245: 243: 240: 237: 236: 235: 234: 231: 228: 225: 221: 220: 217: 214: 211: 207: 206: 203: 200: 197: 193: 192: 189: 186: 180: 179: 178: 175: 172: 169: 165: 164: 161: 158: 155: 151: 150: 147: 144: 141: 137: 136: 133: 130: 127: 121: 120: 97: 94: 54: 48: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 454: 443: 440: 438: 435: 433: 430: 428: 425: 424: 422: 412: 408: 404: 401: 398: 394: 391: 388: 384: 380: 377: 376: 372: 364: 359: 356: 352: 348: 343: 340: 336: 332: 327: 324: 320: 318: 312: 309: 305: 304:Manx Worthies 301: 297: 292: 290: 288: 286: 284: 280: 276: 272: 267: 264: 260: 256: 251: 248: 241: 232: 229: 226: 223: 222: 218: 215: 212: 209: 208: 204: 201: 198: 195: 194: 190: 187: 184: 183: 176: 173: 170: 167: 166: 162: 159: 156: 153: 152: 148: 145: 142: 139: 138: 134: 131: 128: 125: 124: 117: 114: 110: 108: 104: 95: 93: 89: 87: 82: 80: 76: 72: 68: 64: 59: 53: 49: 47: 45: 41: 37: 33: 29: 25: 21: 410: 396: 386: 358: 350: 342: 334: 326: 316: 311: 303: 270: 266: 258: 250: 111: 102: 99: 90: 83: 60: 56: 51: 43: 19: 18: 383:A. W. Moore 300:A. W. Moore 107:A. W. Moore 36:Isle of Man 437:Privateers 427:Manx poets 421:Categories 407:W. H. Gill 242:References 75:Land's End 50:Voyage of 20:John Moore 109:in 1891. 52:The Tiger 44:The Tiger 28:privateer 26:poet and 67:Kingston 409:, from 79:Douglas 71:Jamaica 32:Braddan 413:, 1896 96:Poetry 63:Ramsey 22:was a 385:, in 302:, in 40:Bride 24:Manx 349:in 298:by 273:by 423:: 282:^ 69:, 46:. 34:,

Index

Manx
privateer
Braddan
Isle of Man
Bride
Ramsey
Kingston
Jamaica
Land's End
Douglas
Isles of Scilly
A. W. Moore
'Notes to Marrinys Yn Tiger'
Robert Corteen Carswell





'Chapter VIII: The Merchant Service'
A. W. Moore
Carvalyn Gailckagh ('Manx Carols')
'Manx Carvals and Carval Books, with notes on some of the MSS'
'Marrinys Yn Tiger / The Voyage of the Tiger'
Robert Corteen Carswell
'Marrinys Yn Tiger' / 'The Voyage of the Tiger'
A. W. Moore
'Marrinys Yn Tiger' / 'The Voyage of the Tiger'
'The Cruise of the "Tiger"'
W. H. Gill

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.