154:, seem to have returned both to the mood of his debut and stylistically to traditional Finnish modernism. Much literature discusses the idea of "otherness", yet in his poems Inkala proves that human beings are always part of a greater, intentional order, for which we should rejoice and give thanks.
134:
events and religious themes in fact form a framework to which the poems can refer. The voice in these poems is nonetheless the same as before. There are few dramatic external events, rather internal and external visions succeed in stopping time and in doing so allow language and thoughts to assume
125:
and to a religious tradition, but employ largely the same material as in his depot. In particular, the former of the two collections is characterised by long, open and closed sentences, the language defies meaning and makes itself the subject. In the collection
166:: Licentiate in Philosophy, 1991). He has worked as a columnist in various periodicals and as a lecturer in the department of comparative literature at the University of Helsinki in 1991–1994. Inkala left his university career for poetry.
157:
Inkala is able to prove semantic exactness and sense of relations. His poems have been translated into dozens of languages and published in different anthologies and literary journals. Inkala has published in 1995 a translation collection
142:(Journey through the desert, 2000), transitions are more rapid than before. Leaving behind the world's superfluous verbosity has clearly brought a perceptive freedom to the poems. The poems, which take place in an instrument shop, the
101:
in 1992. After Inkala's first poem collection the poet has changed two or three times his attitudes strongly, and Inkala's readers have been able to see this in his "poetic grammar". He has also strongly made an approach to
106:
and nature mediation. Inkala uses bright imagery without technical isolation. Syntactic elasticity in combining with deep thinking and concrete expression makes his poetry well balanced.
162:(translated from Finnish into German by Stefan Moster). Inkala has studied philosophy, intellectual history and comparative literature at the universities of Oulu and Helsinki (
359:
339:
374:
369:
364:
354:
334:
349:
163:
266:
292:("Unwritten", WSOY, 2002), translated by Anselm Hollo, in the periodical "BOOKS from Finland", 1/2003.
344:
103:
83:
98:
66:. Until the year 2005 he had published seven collections of poems of which the latest were
79:
328:
90:
which approaches its semi-fictional subjects with sharp twists and sarcastic asides.
75:
147:
131:
63:
47:
304:
151:
143:
118:
122:
319:
59:
43:
309:
74:(Periods of stratum cornea, 2005). Jouni Inkala encounters
27:
20:
314:
169:
170:Jouni Inkala's collections of poems in Finnish
8:
86:, among others, in his collection of poetry
218:Minkä tietäminen on ihmiselle välttämätöntä
17:
277:
7:
146:Museum, on a winter's evening or in
305:https://kansalliskirjasto.finna.fi/
14:
160:Aus dem Hause und dem Geschlechte
130:(For the one who remains, 1998)
109:The titles of the collections,
97:(The Edge of It) received the
58:was born on 15 April 1966, in
1:
320:http://www.helsinki.fi/helka/
310:https://library.harvard.edu/
113:(Room and family, 1994) and
391:
360:21st-century Finnish poets
340:20th-century Finnish poets
93:Jouni Inkala's first work
375:21st-century male writers
370:20th-century male writers
286:Could you drop me a line?
248:Tee kunniaa, tee kunniaa!
254:Jumalalle pyhitetty susi
164:University of Helsinki
121:, 1996), refer to the
70:(Unwritten, 2002) and
236:Vakiot ja muuttujat
104:Christian mysticism
84:Ludwig Wittgenstein
56:Jouni Mikael Inkala
365:Finnish male poets
182:Huonetta ja sukua
135:their own paths.
111:Huonetta ja sukua
99:J. H. Erkko Award
53:
52:
382:
355:People from Kemi
293:
282:
117:(The Company of
41:
37:
35:
18:
390:
389:
385:
384:
383:
381:
380:
379:
335:Finnish writers
325:
324:
301:
296:
283:
279:
275:
263:
256:(Siltala, 2021)
250:(Siltala, 2019)
244:(Siltala, 2017)
238:(Siltala, 2015)
232:(Siltala, 2013)
226:(Siltala, 2011)
176:Tässä sen reuna
172:
95:Tässä sen reuna
42:
39:
33:
31:
23:
12:
11:
5:
388:
386:
378:
377:
372:
367:
362:
357:
352:
347:
342:
337:
327:
326:
323:
322:
317:
312:
307:
300:
299:External links
297:
295:
294:
290:Kirjoittamaton
284:Jouni Inkala:
276:
274:
271:
270:
269:
267:Athena-Artemis
262:
259:
258:
257:
251:
245:
239:
233:
227:
221:
215:
209:
206:Kirjoittamaton
203:
197:
194:Sille joka jää
191:
185:
179:
171:
168:
138:In the volume
128:Sille joka jää
88:Kirjoittamaton
80:Joseph Brodsky
68:Kirjoittamaton
51:
50:
29:
25:
24:
21:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
387:
376:
373:
371:
368:
366:
363:
361:
358:
356:
353:
351:
350:Living people
348:
346:
343:
341:
338:
336:
333:
332:
330:
321:
318:
316:
315:http://bl.uk/
313:
311:
308:
306:
303:
302:
298:
291:
287:
281:
278:
272:
268:
265:
264:
260:
255:
252:
249:
246:
243:
240:
237:
234:
231:
228:
225:
222:
219:
216:
213:
212:Sarveisaikoja
210:
207:
204:
201:
200:Autiomaaretki
198:
195:
192:
189:
186:
183:
180:
177:
174:
173:
167:
165:
161:
155:
153:
149:
145:
141:
140:Autiomaaretki
136:
133:
129:
124:
120:
116:
112:
107:
105:
100:
96:
91:
89:
85:
81:
77:
76:Anton Chekhov
73:
72:Sarveisaikoja
69:
65:
61:
57:
49:
45:
40:(age 58)
38:15 April 1966
30:
26:
19:
16:
289:
285:
280:
253:
247:
242:Nähty. Elämä
241:
235:
229:
224:Kemosynteesi
223:
220:(WSOY, 2008)
217:
214:(WSOY, 2005)
211:
208:(WSOY, 2002)
205:
202:(WSOY, 2000)
199:
196:(WSOY, 1998)
193:
190:(WSOY, 1996)
188:Pyhien seura
187:
184:(WSOY, 1994)
181:
178:(WSOY, 1992)
175:
159:
156:
139:
137:
127:
115:Pyhien seura
114:
110:
108:
94:
92:
87:
71:
67:
55:
54:
22:Jouni Inkala
15:
345:1966 births
288:Poems from
230:Kesto avoin
329:Categories
34:1966-04-15
261:See also
148:Finnmark
132:Biblical
64:Finland
48:Finland
152:Norway
144:Viking
119:Saints
273:Notes
123:Bible
82:and
60:Kemi
44:Kemi
28:Born
150:in
331::
78:,
62:,
46:,
36:)
32:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.