Knowledge (XXG)

Tokneneng

Source 📝

1683: 44: 1471: 1660: 1651: 108: 253:
she was selling on the ground and decided to peel off the shells and deep-fried them in batter instead of throwing it away and wasting them. Another possibility related to this is how
1724: 1753: 1717: 443: 328: 1710: 351: 1763: 1682: 111: 1758: 1743: 373: 43: 1522: 1748: 436: 1425: 1507: 1470: 404: 177:
are often falsely used interchangeably. To cook a kwek kwek the cooking oil needs to be atleast 160°F (71°C).
1532: 811: 1495: 693: 1500: 1487: 234:, illustrated by Vic Geronimo and created by Rene Villaroman. In the language of main character Batute, 227: 320:
Street Food around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture
1664: 1632: 1479: 1044: 807: 429: 1637: 1512: 387: 1690: 1445: 1158: 1527: 1114: 1074: 636: 324: 318: 1694: 1570: 1517: 1395: 1353: 1258: 1069: 822: 688: 180:
They are often sold by street food vendors around busy areas and are usually sold alongside
531: 1542: 1154: 954: 1616: 1039: 1603: 1415: 1328: 1218: 1213: 1178: 1168: 942: 892: 748: 561: 541: 521: 274: 405:"KWEK KWEK & TOKNENENG (Filipino Orange Tinged Battered Chicken & Quail Eggs)" 1737: 1587: 1582: 1550: 1380: 1009: 803: 738: 648: 536: 1577: 1420: 1410: 1370: 1288: 1064: 964: 922: 798: 793: 683: 621: 551: 254: 250: 1592: 1655: 1610: 1430: 1375: 1363: 1338: 1253: 1198: 1173: 1089: 1014: 949: 937: 927: 852: 847: 842: 743: 678: 658: 452: 141: 77: 1597: 1565: 1555: 1460: 1348: 1238: 1223: 1208: 1203: 1084: 959: 932: 827: 728: 718: 673: 653: 626: 611: 526: 486: 476: 471: 466: 294: 262: 185: 162: 1560: 1278: 1243: 1144: 1134: 1104: 1004: 969: 912: 907: 783: 763: 723: 668: 601: 596: 571: 481: 284: 279: 204: 189: 181: 144:
made by deep-frying orange batter covered hard-boiled chicken or duck eggs.
56: 989: 107: 1455: 1440: 1435: 1385: 1343: 1323: 1318: 1313: 1273: 1248: 1193: 1163: 1149: 1119: 1079: 1049: 1029: 1024: 1019: 999: 902: 882: 832: 817: 788: 778: 768: 758: 708: 591: 566: 491: 17: 1405: 1400: 1303: 1293: 1188: 1183: 1129: 1094: 897: 862: 773: 733: 713: 703: 698: 643: 631: 616: 586: 581: 546: 196: 166: 137: 1650: 1390: 1333: 1298: 1268: 1263: 1109: 1059: 1054: 887: 867: 857: 837: 753: 606: 576: 556: 511: 501: 208: 1450: 1308: 1283: 1228: 1139: 1099: 994: 984: 974: 917: 663: 516: 506: 496: 258: 216: 212: 200: 67: 1358: 1233: 1034: 877: 872: 289: 425: 1124: 421: 195:
They are also usually served with either a non-spiced/spiced
249:
is when a balut vendor in Cubao accidentally dropped the
265:), which in turn deep-fry them for next day's serving. 1698: 199:
based dip, or a thick sweetened sauce which is made of
312: 310: 1625: 1541: 1478: 459: 91: 83: 73: 63: 261:vendors sell their leftovers to street eateries ( 169:or annatto seeds that have been soaked in water. 352:Pinoy Street Food: Kwek Kwek or Tokneneng Recipe 165:, which are smaller, with batter made by mixing 1718: 437: 8: 32: 374:"History of Street Food in the Philippines" 1725: 1711: 444: 430: 422: 42: 31: 306: 7: 1679: 1677: 368: 366: 364: 1697:. You can help Knowledge (XXG) by 25: 1681: 1659: 1658: 1649: 1469: 106: 226:originated from the 1978 Pinoy 72: 1754:Street food in the Philippines 1: 394:Retrieved September 29, 2013. 386:Admin. (September 29, 2013). 87:Hard-boiled quail egg, batter 241:Another origin story of the 350:Admin. (January 22, 2009). 161:is traditionally made with 1782: 1676: 1646: 1467: 323:. ABC-CLIO. p. 275. 101: 41: 358:Retrieved July 9, 2011. 356:Filipino Foods Website. 147:A popular variation of 51:, a popular variant of 1764:Filipino cuisine stubs 1693:–related article is a 1759:Philippine snack food 1744:Philippine egg dishes 1665:Category: Street food 1633:List of street foods 1045:Obwarzanek krakowski 27:Filipino street food 1638:List of food trucks 1426:U' pastizz 'rtunnar 38: 1446:Vietnamese noodles 1159:Pizza by the slice 317:Kraig, B. (2013). 1706: 1705: 1671: 1670: 637:Breakfast burrito 330:978-1-59884-955-4 123: 122: 16:(Redirected from 1771: 1749:Deep fried foods 1727: 1720: 1713: 1691:Filipino cuisine 1685: 1678: 1662: 1661: 1654: 1653: 1571:Food truck rally 1473: 1396:Tandoori chicken 823:Galette-saucisse 689:Cockle (bivalve) 446: 439: 432: 423: 416: 415: 413: 411: 401: 395: 388:Tokneneng talaga 384: 378: 377: 370: 359: 348: 342: 341: 339: 337: 314: 110: 84:Main ingredients 46: 39: 37: 21: 1781: 1780: 1774: 1773: 1772: 1770: 1769: 1768: 1734: 1733: 1732: 1731: 1674: 1672: 1667: 1656:Food portal 1648: 1642: 1621: 1543:Mobile catering 1537: 1474: 1465: 1155:Pizza al taglio 818:Navajo frybread 455: 450: 420: 419: 409: 407: 403: 402: 398: 385: 381: 372: 371: 362: 349: 345: 335: 333: 331: 316: 315: 308: 303: 271: 140:-like Filipino 119: 74:Place of origin 59: 33: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1779: 1778: 1775: 1767: 1766: 1761: 1756: 1751: 1746: 1736: 1735: 1730: 1729: 1722: 1715: 1707: 1704: 1703: 1686: 1669: 1668: 1647: 1644: 1643: 1641: 1640: 1635: 1629: 1627: 1623: 1622: 1620: 1619: 1614: 1607: 1600: 1595: 1590: 1585: 1580: 1575: 1574: 1573: 1563: 1558: 1553: 1547: 1545: 1539: 1538: 1536: 1535: 1530: 1525: 1520: 1515: 1510: 1505: 1504: 1503: 1498: 1490: 1484: 1482: 1476: 1475: 1468: 1466: 1464: 1463: 1458: 1453: 1448: 1443: 1438: 1433: 1428: 1423: 1418: 1416:Tornado potato 1413: 1408: 1403: 1398: 1393: 1388: 1383: 1378: 1373: 1368: 1367: 1366: 1356: 1351: 1346: 1341: 1336: 1331: 1329:Sicilian pizza 1326: 1321: 1316: 1311: 1306: 1301: 1296: 1291: 1286: 1281: 1276: 1271: 1266: 1261: 1256: 1251: 1246: 1241: 1236: 1231: 1226: 1221: 1216: 1214:Rat-on-a-stick 1211: 1206: 1201: 1196: 1191: 1186: 1181: 1176: 1171: 1166: 1161: 1152: 1147: 1142: 1137: 1132: 1127: 1122: 1117: 1112: 1107: 1102: 1097: 1092: 1087: 1082: 1077: 1072: 1067: 1062: 1057: 1052: 1047: 1042: 1037: 1032: 1027: 1022: 1017: 1012: 1007: 1002: 997: 992: 987: 982: 977: 972: 967: 962: 957: 952: 947: 946: 945: 943:List of kebabs 940: 935: 930: 925: 915: 910: 905: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 870: 865: 860: 855: 850: 845: 840: 835: 830: 825: 820: 815: 801: 796: 791: 786: 781: 776: 771: 766: 761: 756: 751: 746: 741: 736: 731: 726: 721: 716: 711: 706: 701: 696: 691: 686: 681: 676: 671: 666: 661: 656: 651: 646: 641: 640: 639: 629: 624: 619: 614: 609: 604: 599: 594: 589: 584: 579: 574: 569: 564: 562:Belgian waffle 559: 554: 549: 544: 539: 534: 529: 524: 519: 514: 509: 504: 499: 494: 489: 484: 479: 474: 469: 463: 461: 457: 456: 451: 449: 448: 441: 434: 426: 418: 417: 396: 379: 360: 343: 329: 305: 304: 302: 299: 298: 297: 292: 287: 282: 277: 275:Deep fried egg 270: 267: 167:annatto powder 121: 120: 118: 117: 102: 99: 98: 93: 89: 88: 85: 81: 80: 75: 71: 70: 65: 61: 60: 47: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1777: 1776: 1765: 1762: 1760: 1757: 1755: 1752: 1750: 1747: 1745: 1742: 1741: 1739: 1728: 1723: 1721: 1716: 1714: 1709: 1708: 1702: 1700: 1696: 1692: 1687: 1684: 1680: 1675: 1666: 1657: 1652: 1645: 1639: 1636: 1634: 1631: 1630: 1628: 1624: 1618: 1615: 1613: 1612: 1608: 1606: 1605: 1601: 1599: 1596: 1594: 1593:Sausage wagon 1591: 1589: 1588:Ice cream van 1586: 1584: 1583:Hot dog stand 1581: 1579: 1576: 1572: 1569: 1568: 1567: 1564: 1562: 1559: 1557: 1554: 1552: 1551:Field kitchen 1549: 1548: 1546: 1544: 1540: 1534: 1531: 1529: 1526: 1524: 1521: 1519: 1516: 1514: 1511: 1509: 1506: 1502: 1499: 1497: 1494: 1493: 1491: 1489: 1486: 1485: 1483: 1481: 1477: 1472: 1462: 1459: 1457: 1454: 1452: 1449: 1447: 1444: 1442: 1439: 1437: 1434: 1432: 1429: 1427: 1424: 1422: 1419: 1417: 1414: 1412: 1409: 1407: 1404: 1402: 1399: 1397: 1394: 1392: 1389: 1387: 1384: 1382: 1381:Tahu sumedang 1379: 1377: 1374: 1372: 1369: 1365: 1362: 1361: 1360: 1357: 1355: 1352: 1350: 1347: 1345: 1342: 1340: 1337: 1335: 1332: 1330: 1327: 1325: 1322: 1320: 1317: 1315: 1312: 1310: 1307: 1305: 1302: 1300: 1297: 1295: 1292: 1290: 1287: 1285: 1282: 1280: 1277: 1275: 1272: 1270: 1267: 1265: 1262: 1260: 1257: 1255: 1252: 1250: 1247: 1245: 1242: 1240: 1237: 1235: 1232: 1230: 1227: 1225: 1222: 1220: 1217: 1215: 1212: 1210: 1207: 1205: 1202: 1200: 1197: 1195: 1192: 1190: 1187: 1185: 1182: 1180: 1177: 1175: 1172: 1170: 1167: 1165: 1162: 1160: 1156: 1153: 1151: 1148: 1146: 1143: 1141: 1138: 1136: 1133: 1131: 1128: 1126: 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1101: 1098: 1096: 1093: 1091: 1088: 1086: 1083: 1081: 1078: 1076: 1073: 1071: 1070:Pani câ meusa 1068: 1066: 1063: 1061: 1058: 1056: 1053: 1051: 1048: 1046: 1043: 1041: 1038: 1036: 1033: 1031: 1028: 1026: 1023: 1021: 1018: 1016: 1013: 1011: 1008: 1006: 1003: 1001: 998: 996: 993: 991: 988: 986: 983: 981: 978: 976: 973: 971: 968: 966: 963: 961: 958: 956: 953: 951: 948: 944: 941: 939: 936: 934: 931: 929: 926: 924: 921: 920: 919: 916: 914: 911: 909: 906: 904: 901: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 824: 821: 819: 816: 813: 809: 805: 804:Fried chicken 802: 800: 797: 795: 792: 790: 787: 785: 782: 780: 777: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 760: 757: 755: 752: 750: 747: 745: 742: 740: 739:Donkey burger 737: 735: 732: 730: 727: 725: 722: 720: 717: 715: 712: 710: 707: 705: 702: 700: 697: 695: 694:Cōng yóu bǐng 692: 690: 687: 685: 682: 680: 677: 675: 672: 670: 667: 665: 662: 660: 657: 655: 652: 650: 647: 645: 642: 638: 635: 634: 633: 630: 628: 625: 623: 620: 618: 615: 613: 610: 608: 605: 603: 600: 598: 595: 593: 590: 588: 585: 583: 580: 578: 575: 573: 570: 568: 565: 563: 560: 558: 555: 553: 550: 548: 545: 543: 540: 538: 535: 533: 530: 528: 525: 523: 520: 518: 515: 513: 510: 508: 505: 503: 500: 498: 495: 493: 490: 488: 485: 483: 480: 478: 475: 473: 470: 468: 465: 464: 462: 458: 454: 447: 442: 440: 435: 433: 428: 427: 424: 406: 400: 397: 393: 392:clinquantlife 389: 383: 380: 375: 369: 367: 365: 361: 357: 353: 347: 344: 332: 326: 322: 321: 313: 311: 307: 300: 296: 293: 291: 288: 286: 283: 281: 278: 276: 273: 272: 268: 266: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 239: 238:means 'egg'. 237: 233: 229: 225: 220: 218: 214: 210: 206: 202: 198: 193: 191: 187: 183: 178: 176: 172: 168: 164: 160: 156: 155: 150: 145: 143: 139: 135: 134: 129: 128: 116: 115: 109: 104: 103: 100: 97: 94: 90: 86: 82: 79: 76: 69: 66: 62: 58: 54: 50: 45: 40: 36: 30: 19: 1699:expanding it 1688: 1673: 1617:Würstelstand 1609: 1602: 1578:Hot dog cart 1411:Tauge goreng 1289:Sausage roll 1065:Paneer tikka 1040:Nem chua rán 979: 965:Khanom Tokyo 923:Chapli kebab 799:French tacos 794:French fries 684:Chinese bhel 622:Bungeo-ppang 408:. Retrieved 399: 391: 382: 355: 346: 334:. Retrieved 319: 246: 242: 240: 235: 231: 223: 221: 194: 179: 174: 170: 158: 153: 152: 148: 146: 132: 131: 126: 125: 124: 113: 95: 52: 48: 34: 29: 1611:Pojangmacha 1523:South Korea 1518:Philippines 1480:By location 1376:Tahu gejrot 1364:Korean taco 1254:Rumali roti 1174:Pljeskavica 1090:Papri chaat 1015:Masala puri 950:Kerak telor 938:Shami kebab 928:Doner kebab 893:Kaassoufflé 848:Gyeranppang 843:Gukhwappang 679:Chimichanga 659:Cart noodle 522:Balık ekmek 453:Street food 186:squid balls 142:street food 112:Media: 78:Philippines 1738:Categories 1598:Taco stand 1566:Food truck 1556:Food booth 1461:Zapiekanka 1349:Stigghiola 1239:Roti bakar 1224:Rogan josh 1209:Quesadilla 1204:Quail eggs 1085:Panzerotti 960:Khachapuri 933:Kyinkyinga 828:Ginanggang 729:Dak-kkochi 719:Currywurst 674:Chiko Roll 654:Camote cue 627:Bunny chow 612:Bubur ayam 552:Beef Pares 527:Banana cue 487:Apam balik 477:Aloo tikki 472:Aloo chaat 301:References 295:Scotch egg 263:karinderya 182:fish balls 175:tokeneneng 163:quail eggs 92:Variations 57:quail eggs 55:made with 1561:Food cart 1508:Indonesia 1488:Hong Kong 1354:Stromboli 1279:Sardenara 1244:Roti john 1145:Pinasugbo 1135:Picarones 1105:Pav bhaji 980:Kwek Kwek 913:Karantika 908:Kati roll 812:Taiwanese 784:Fish ball 764:Enchilada 724:Dahi puri 669:Chebureki 649:Calamares 602:Brochette 597:Bratwurst 572:Bhel puri 482:Anticucho 410:August 9, 280:Fish ball 247:kwek kwek 243:tokneneng 236:tukneneng 224:tukneneng 222:The name 205:soy sauce 171:Kwek kwek 159:Kwek kwek 154:kwek kwek 149:tokneneng 133:tukneneng 127:Tokneneng 114:Tokneneng 96:Kwek kwek 53:tokneneng 49:Kwek kwek 35:Tokneneng 18:Kwek kwek 1533:Thailand 1456:Yakitori 1441:Vastedda 1436:Vada pav 1386:Takoyaki 1344:Souvlaki 1324:Shawarma 1319:Shashlik 1314:Shao Kao 1274:Sandwich 1249:Roujiamo 1219:Ražnjići 1194:Punugulu 1169:Plăcintă 1164:Pizzetta 1150:Pirozhki 1120:Peremech 1080:Panipuri 1050:Pad thai 1030:Murtabak 1025:Mie ayam 1020:Meat pie 1000:Malatang 955:Ketoprak 903:Kapsalon 883:Jhalmuri 833:Gorengan 789:Focaccia 779:Farinata 769:Esquites 759:Empanada 592:Bourekas 567:Beondegi 542:Bánh xèo 532:Bánh hỏi 492:Arancini 336:June 25, 269:See also 1496:Chennai 1406:Taquito 1401:Tangbao 1304:Sevpuri 1294:Scaccia 1259:Rustico 1189:Pretzel 1184:Poutine 1130:Piadina 1095:Paratha 898:Kachori 863:Hot dog 774:Falafel 749:Doubles 734:Dim sum 714:Crescia 704:Coxinha 699:Covrigi 644:Calzone 632:Burrito 617:Bun cha 587:Biryani 582:Binatog 547:Batagor 537:Bánh mì 467:Acarajé 230:series 197:vinegar 138:tempura 136:) is a 1663:  1528:Taiwan 1513:Mexico 1501:Mumbai 1492:India 1391:Tamale 1334:Siomay 1299:Seblak 1269:Samosa 1264:Sabich 1115:Pepito 1110:Pempek 1075:Panini 1060:Pakora 1055:Pajeon 1010:Maruya 990:Lángos 970:Kikiam 888:Jiaozi 868:Inihaw 858:Haleem 838:Ghugni 808:Korean 754:Douhua 607:Bublik 577:Binaki 557:Beguni 512:Bakpau 502:Asinan 327:  285:Kikiam 232:Batute 228:komiks 213:onions 209:garlic 190:kikiam 188:, and 105:  64:Course 1689:This 1626:Lists 1604:Yatai 1421:Turon 1371:Tahri 1309:Sfenj 1284:Satay 1229:Rojak 1140:Pilaf 1100:Pasty 995:Luchi 985:Laksa 975:Knish 918:Kebab 709:Crêpe 664:Chaat 517:Bakso 507:Bagel 497:Arepa 460:Foods 259:penoy 255:balut 251:balut 217:sugar 201:flour 68:Snack 1695:stub 1431:Vada 1359:Taco 1339:Soto 1234:Roti 1199:Puri 1179:Poha 1035:Naan 1005:Mami 878:Idli 873:Isaw 853:Gyro 744:Dosa 412:2024 338:2022 325:ISBN 290:Isaw 257:and 245:and 215:and 173:and 130:(or 1451:Xôi 1125:Pho 219:. 151:is 1740:: 1157:/ 810:, 390:. 363:^ 354:. 309:^ 211:, 207:, 203:, 192:. 184:, 157:. 1726:e 1719:t 1712:v 1701:. 814:) 806:( 445:e 438:t 431:v 414:. 376:. 340:. 20:)

Index

Kwek kwek

quail eggs
Snack
Philippines

Media: Tokneneng
tempura
street food
quail eggs
annatto powder
fish balls
squid balls
kikiam
vinegar
flour
soy sauce
garlic
onions
sugar
komiks
balut
balut
penoy
karinderya
Deep fried egg
Fish ball
Kikiam
Isaw
Scotch egg

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.