128:(Must it always be this way?) sung in revi-theaters in Poland before the Second World War. In 1945 he was sent to Königsberg (Kaliningrad), Germany, where he and hundreds of other Jews were thrown in the
90:, where he and his friends, Sime and Marek Shapiro, although interred, created performances for their fellow inmates in the labor camp. It was at this time that Broydo became religious.
347:
357:
59:, he returned to Vilna. He was an integral and cherished participant, as writer, director and actor, to almost all the revi-theater programs in the Vilna
337:
317:
362:
82:(Hold on, Moyshe!), was almost ready for performance when, during the liquidation of the ghetto in September 1943, Broydo was seized by the
327:
322:
352:
312:
342:
332:
307:
302:
266:
104:
296:
226:
70:
69:(Toward a better tomorrow), a 1943 song of hope which he wrote when it seemed the
23:
129:
100:
31:
230:
41:
87:
83:
52:
27:
60:
56:
48:
208:
Korene yorn un vey tsi di teg (years of corn and pain)
113:; the Vilna Ghetto Ensemble performed it in the revue
281:
244:
220:
212:
201:
195:
187:
181:
173:
165:
157:
149:
141:
123:
114:
108:
94:
77:
64:
35:
63:
theaters. An example of his inspirational skill was
26:songwriter, singer and coupletist. He was born in
186:(From a twig a tree will bloom) - also called
76:His last program in the Vilna ghetto, called
8:
249:." Publisher: Yiddish Forward, June 27, 2005
73:forces might prevail against the Germans.
47:After the first World War Broydo moved to
348:Lithuanian Jews who died in the Holocaust
217:(women) sung in the ghetto by Dora Rubina
276:
274:
358:Polish civilians killed in World War II
259:
233:and Joseph Widetzky before World War II
183:Ez vet zikh fun tsveygl tseblien a boym
170:sung by the orphans of the Vilna ghetto
143:Geto, dikh fargesn vel ikh keyn mol nit
51:and continued to work in theater. When
40:(The sun has spread around), were the
34:-theaters. His lyrics and songs, like
116:Men kon gornit visn (One Never Knows)
107:, was taken into Sh. Katsherginski's
37:Hot zikh a zun aza breyte tseshpreytn
7:
99:(It's always dark for us), music by
246:Makhber Fun Zinglider In Vilna Geto
175:Mir zaynen oykh fun fleysh un blut
30:and played in various troupes and
14:
243:Chana Mlotek, "Kasriel Broydo -
122:Broydo's most famous song may be
146:(Ghetto, I'll never forget you)
245:
178:(We, too, are flesh and blood)
1:
338:People killed by Nazi Germany
318:People from Vilna Governorate
363:Polish expatriates in France
197:Es benkt zikh, es benkt zikh
110:Lider fun di getos un lagern
96:Bay undz iz shtendik finster
283:Leksikon fun Yidishn teater
282:
221:
213:
202:
196:
192:- music by Yankl Trupianski
188:
182:
174:
166:
158:
150:
142:
124:
115:
109:
95:
78:
65:
36:
379:
328:Jewish cabaret performers
323:Polish cabaret performers
16:Latvian singer-songwriter
206:(Spring) from his revue
103:, written on a motif by
267:Music and the Holocaust
200:(Longing) now known as
44:of his place and time.
353:20th-century comedians
313:Musicians from Vilnius
286:, Book five, 4367-4370
125:Tsi darf es azoy zayn?
280:Zalmen Zylbercweig,
222:Yosl Un Sore Dvoshe
167:Dos transport-yingl
154:(The hour has come)
343:20th-century poets
333:Jewish songwriters
86:. He was taken to
22:(1907–1945) was a
162:(Moyshe, hold on)
136:More Broydo songs
79:Moyshe, halt zikh
66:Tsum besern morgn
370:
287:
285:
278:
269:
264:
248:
247:
224:
216:
205:
199:
191:
185:
177:
169:
161:
159:Moyshe halt zikh
153:
151:Es shlogt di sho
145:
127:
118:
112:
98:
81:
68:
39:
378:
377:
373:
372:
371:
369:
368:
367:
293:
292:
291:
290:
279:
272:
265:
261:
256:
240:
189:Kinder fun geto
138:
105:Moshe Broderzon
17:
12:
11:
5:
376:
374:
366:
365:
360:
355:
350:
345:
340:
335:
330:
325:
320:
315:
310:
305:
295:
294:
289:
288:
270:
258:
257:
255:
252:
251:
250:
239:
236:
235:
234:
218:
210:
193:
179:
171:
163:
155:
147:
137:
134:
93:Broydo's song
20:Kasriel Broydo
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
375:
364:
361:
359:
356:
354:
351:
349:
346:
344:
341:
339:
336:
334:
331:
329:
326:
324:
321:
319:
316:
314:
311:
309:
306:
304:
301:
300:
298:
284:
277:
275:
271:
268:
263:
260:
253:
242:
241:
237:
232:
228:
223:
219:
215:
211:
209:
204:
198:
194:
190:
184:
180:
176:
172:
168:
164:
160:
156:
152:
148:
144:
140:
139:
135:
133:
132:and drowned.
131:
126:
120:
117:
111:
106:
102:
97:
91:
89:
85:
80:
74:
72:
67:
62:
58:
54:
50:
45:
43:
38:
33:
29:
25:
21:
262:
227:Fanny Gordon
225:to music by
207:
121:
92:
75:
46:
19:
18:
308:1945 deaths
303:1907 births
297:Categories
254:References
229:, sung by
130:Baltic sea
101:Henech Kon
42:folk songs
32:marionette
24:Lithuanian
231:Mina Bern
238:See also
55:invaded
203:Friling
88:Estonia
84:Gestapo
53:Germany
28:Vilnius
214:Froyen
71:Soviet
61:ghetto
57:Poland
49:France
299::
273:^
119:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.