470:
222:
In 1891, Laman emigrated to the Congo on a mission tour and stayed until 1919 . During his time in Kongo, he combined his ministry with linguistic study which resulted in numerous books, dissertations, and an almost complete translation of the Bible to
173:
during the period of 1891 through 1919. Laman and his wife collected a large group of ethnographic materials and this collection of more than 2,000 pieces is the most comprehensive of that brought back by the
Swedish missionaries of his time.
573:
588:
583:
247:
evangelists. In 1912, these evangelists assisted Laman with his survey questionnaires in
Kikongo, developed to map out the languages and cultures of Kongo groups.
563:
202:
who had inherited a small fortune. During this time, Karl changed his surname to Laman. After graduating from a school in Västerås, Karl registered with the
593:
558:
494:"Science in the name of Jesus: Human Remains Collection by Karl Edvard Laman and Selma Laman in the Two Congo-states in the early Twentieth Century"
417:
453:
443:
28:
533:
281:
266:
203:
198:. Karl's studies were paid for by a sister of his grandmother, Sofia Eriksson, who married the restaurateur Carl Frederick Laman of
109:
91:
232:
327:
Dictionnaire kikongo-français, avec une étude phonétique décrivant les dialectes les plus importants de la langue dite
Kikongo
578:
568:
329:(translated: "Kikongo-French dictionary with phonetic study describing the major dialects of the language known as Kikongo.")
598:
274:
239:
dictionary of about 60,000 words completed during expeditions to minority groups in the region. He also published
190:
in 1867. His father, Gustaf Ersson worked at a mill, and his mother, Christina Ulrika Wallin, was a maid at the
310:
399:
Namnet Laman genom ingifte: Västerås domkyrkoförsamling AIA:20 Husförhör 1879–1892, Genline GID:2605.28.50100
493:
312:
Nkanda wabilekwa bianza uzayulwanga mpangulu ye nkadulu au: Kimfumu kiabibulu ye minti ye bititi ye matadi
318:
553:
548:
297:
243:
in 1912. In order to study the local languages and social systems, Laman worked with young, local,
81:
285:
471:"Notes on some mammals collected in the Congo Free State by the Swedish missionary, K.E. Laman"
529:
449:
378:
Karl Edvard Laman mormors syster: Norrbärke AI:8C Husförhör 1817–1827, Genline GID:24.13.9000
262:
253:
170:
143:
250:
While in the Congo, Laman collected everyday objects, insects, bird eggs and animal skins.
448:. Empirical Approaches to Language Typology. Vol. 45. Walter de Gruyter. p. 50.
236:
224:
199:
159:
120:
320:
Nkand' a nzambi vo masonukwa manlongo mabundane nkanda mia luwawanu luankulu ye luampa
542:
354:
Karl Edvard Laman född: SCB Kopparberg :267 Födda 1867, Genline GID:100020.11.24400
265:, was published in 1908. Laman's collection of twelve human skulls are now with the
207:
183:
54:
366:
Karl Edvard Lamans mormor: Norrbärke C:8 Födde 1841–1859 Genline GID:24.102.65500
166:
27:
211:
162:
195:
259:
244:
191:
503:. Department of Culture and Identity, Roskilde University. p. 86
228:
227:, the original language of the region and today the main language in
187:
58:
469:
Lönnberg, Einar (1908). Kungl. Svenska vetenskapsakademien (ed.).
296:
Laman and his wife, Selma (née
Carlson; 1862–1936), are buried at
270:
418:"Traces of Congo: Scandinavians in Congo – Congo in Scandinavia"
574:
Protestant missionaries in the
Democratic Republic of the Congo
445:
Rethinking
Universals: How Rarities Affect Linguistic Theory
210:
in 1888. Two years later, in 1890, he was ordained a
526:
Karl Edvard Laman: Missionär, språkforskare, etnograf
412:
410:
408:
589:
Protestant missionaries in the
Republic of the Congo
492:Kjellin, Kristina Helgesson Kjellin (Spring 2010).
139:
131:
126:
115:
105:
97:
87:
77:
65:
47:
42:
34:
18:
584:Translators of the Bible into Bantu languages
501:Kult 7 – Special Issue – Nordic Colonial mind
8:
481:(1). Uppsala: P.A. Norstedt & soner: 14.
194:. While young, he worked as a gardener in
26:
15:
442:Wohlgemuth, Jan; Cysouw, Michael (2010).
528:. Stockholm: Svenska missionsförbundet.
235:. His most notable work was the Kikongo-
338:
280:Laman received the Linn Medal from the
252:Notes on some mammals collected in the
241:Grammar of the Kongo Language (Kikongo)
564:People from Smedjebacken Municipality
256:by the Swedish missionary, K.E. Laman
7:
14:
594:Protestant missionaries in Angola
284:, and an honorary doctorate from
282:Royal Swedish Academy of Sciences
267:Swedish Museum of Natural History
204:Mission Covenant Church of Sweden
110:Mission Covenant Church of Sweden
92:Mission Covenant Church of Sweden
233:Democratic Republic of the Congo
559:Swedish Protestant missionaries
1:
275:Museum of Ethnography, Sweden
119:Translation of the Bible to
69:1944 (aged 76–77)
524:Söderberg, Bertil. (1985).
615:
258:, written by the Swedish
25:
269:while his collection of
579:Swedish ethnographers
569:Linguists from Sweden
206:missionary school in
158:) (1867–1944) was a
132:Period in office
599:Missionary linguists
422:riksutstallningar.se
286:Uppsala University
156:Karl Edvard Ersson
475:Arkiv för Zoologi
455:978-3-11-022092-6
182:Karl was born in
152:Karl Edvard Laman
149:
148:
20:Karl Edvard Laman
606:
513:
512:
510:
508:
498:
489:
483:
482:
466:
460:
459:
439:
433:
432:
430:
428:
414:
403:
402:
397:
391:
388:
382:
381:
376:
370:
369:
364:
358:
357:
352:
346:
343:
254:Congo Free State
171:Kingdom of Kongo
144:Kingdom of Kongo
30:
16:
614:
613:
609:
608:
607:
605:
604:
603:
539:
538:
521:
519:Further reading
516:
506:
504:
496:
491:
490:
486:
468:
467:
463:
456:
441:
440:
436:
426:
424:
416:
415:
406:
400:
398:
394:
390:Kjellin, p. 88.
389:
385:
379:
377:
373:
367:
365:
361:
355:
353:
349:
345:Kjellin, p. 85.
344:
340:
336:
306:
294:
220:
180:
116:Notable work(s)
73:
70:
61:
52:
21:
12:
11:
5:
612:
610:
602:
601:
596:
591:
586:
581:
576:
571:
566:
561:
556:
551:
541:
540:
537:
536:
520:
517:
515:
514:
484:
461:
454:
434:
404:
392:
383:
371:
359:
347:
337:
335:
332:
331:
330:
323:
315:
305:
302:
293:
290:
263:Einar Lönnberg
219:
216:
179:
176:
147:
146:
141:
137:
136:
133:
129:
128:
127:Senior posting
124:
123:
117:
113:
112:
107:
103:
102:
99:
95:
94:
89:
85:
84:
79:
75:
74:
71:
67:
63:
62:
53:
49:
45:
44:
40:
39:
36:
32:
31:
23:
22:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
611:
600:
597:
595:
592:
590:
587:
585:
582:
580:
577:
575:
572:
570:
567:
565:
562:
560:
557:
555:
552:
550:
547:
546:
544:
535:
534:91-7070-712-X
531:
527:
523:
522:
518:
502:
495:
488:
485:
480:
476:
472:
465:
462:
457:
451:
447:
446:
438:
435:
423:
419:
413:
411:
409:
405:
396:
393:
387:
384:
375:
372:
363:
360:
351:
348:
342:
339:
333:
328:
324:
322:
321:
316:
314:
313:
308:
307:
304:Partial works
303:
301:
299:
292:Personal life
291:
289:
287:
283:
278:
276:
272:
268:
264:
261:
257:
255:
248:
246:
242:
238:
234:
230:
226:
217:
215:
213:
209:
205:
201:
197:
193:
189:
185:
177:
175:
172:
168:
164:
161:
157:
153:
145:
142:
138:
134:
130:
125:
122:
118:
114:
111:
108:
104:
100:
96:
93:
90:
86:
83:
80:
78:Resting place
76:
68:
64:
60:
56:
50:
46:
41:
37:
33:
29:
24:
17:
525:
505:. Retrieved
500:
487:
478:
474:
464:
444:
437:
425:. Retrieved
421:
401:(in Swedish)
395:
386:
380:(in Swedish)
374:
368:(in Swedish)
362:
356:(in Swedish)
350:
341:
326:
319:
311:
295:
279:
273:is with the
251:
249:
240:
221:
208:Kristinehamn
184:Smedjebacken
181:
167:ethnographer
155:
151:
150:
55:Smedjebacken
554:1944 deaths
549:1867 births
178:Early years
98:Nationality
543:Categories
334:References
212:missionary
169:active in
163:missionary
38:Missionary
298:Stjärnorp
260:zoologist
196:Stockholm
135:1891–1919
82:Stjärnorp
237:Français
200:Västerås
192:vicarage
88:Religion
43:Personal
507:23 July
427:23 July
245:Bakongo
225:Kikongo
160:Swedish
121:Kikongo
101:Swedish
532:
452:
325:1936,
317:1905,
309:1899,
229:Angola
218:Career
188:Sweden
154:(born
106:School
72:Sweden
59:Sweden
497:(PDF)
271:Nkisi
35:Title
530:ISBN
509:2010
450:ISBN
429:2010
231:and
165:and
140:Post
66:Died
51:1867
48:Born
545::
499:.
477:.
473:.
420:.
407:^
300:.
288:.
277:.
214:.
186:,
57:,
511:.
479:4
458:.
431:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.