Knowledge (XXG)

Katavothra

Source 📝

22: 151: 158: 377:
period the gendarmerie of Preveza under colonel Stavrakakis often sent notifications to the High Administration of Epirus concerning the activities of the Albanian mayor of the town Daut Buza, which the gendarmerie labeled as anti-national. The semi-demolished minaret of the mosque of present-day
52: 66:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG). 34: 857: 398:[Results of the 2021 Population - Housing Census, Permanent population by settlement] (in Greek). Hellenic Statistical Authority. 29 March 2024. 834: 812: 519: 867: 723: 137: 69:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
1290: 77: 320: 877: 179: 485: 257: 245: 892: 872: 862: 441: 795: 1300: 800: 150: 512: 90:
Content in this edit is translated from the existing Greek Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
772: 716: 312: 897: 839: 829: 1217: 395: 921: 505: 233: 85: 106: 931: 709: 926: 913: 887: 822: 291: 957: 882: 1295: 1091: 301: 1132: 941: 767: 762: 497: 1111: 805: 748: 562: 458: 409: 431: 1222: 1071: 481: 475: 437: 343: 221: 81: 946: 1237: 1021: 355: 226: 99: 1257: 1227: 1157: 849: 740: 732: 370: 335: 378:
Katavothra is one of the very few which still stood after World War II in the region.
1284: 1242: 1212: 1152: 1147: 1142: 1036: 1252: 396:"Αποτελέσματα Απογραφής Πληθυσμού - Κατοικιών 2021, Μόνιμος Πληθυσμός κατά οικισμό" 366: 1137: 1207: 1187: 1177: 1086: 1051: 1046: 1041: 1011: 817: 777: 641: 624: 557: 552: 538: 529: 250: 1247: 1232: 1202: 1192: 1182: 1172: 1116: 1001: 787: 477:
Old and New Islam in Greece: From Historical Minorities to Immigrant Newcomers
351: 238: 194: 181: 1167: 1106: 1076: 757: 753: 604: 585: 282: 262: 1197: 1162: 1096: 1066: 1006: 981: 976: 685: 374: 1101: 1056: 660: 652: 88:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1061: 1031: 1026: 994: 989: 690: 671: 359: 308: 287: 214: 1081: 701: 63: 705: 501: 15: 59: 1125: 969: 906: 848: 786: 739: 669: 650: 622: 583: 536: 319: 298: 281: 273: 268: 256: 244: 232: 220: 210: 125: 55:a machine-translated version of the Greek article. 1268:Settlements inhabited by communities known as 84:accompanying your translation by providing an 46:Click for important translation instructions. 33:expand this article with text translated from 717: 513: 8: 796:Cham Albanian Resistance during World War II 480:. Martinus Nijhoff Publishers. p. 364. 460:History and culture of South Eastern Europe 724: 710: 702: 520: 506: 498: 122: 835:Anti-Fascist Committee of Cham Immigrants 813:Cham Albanian collaboration with the Axis 868:Party for Justice, Integration and Unity 1272:, and very rarely characterized as Cham 387: 318: 280: 267: 209: 174: 143: 96:{{Translated|el|Καταβόθρα Θεσπρωτίας}} 297: 272: 255: 243: 231: 219: 7: 528:Subdivisions of the municipality of 878:Bilal Xhaferri Cultural Association 474:Tsitselikis, Konstantinos (2012). 157: 14: 893:Party for Justice and Integration 873:Democratic Foundation of Chameria 863:Chameria Human Rights Association 433:Dokumente për Çamërinë: 1912-1939 156: 149: 20: 1291:Populated places in Thesprotia 94:You may also add the template 1: 369:it was mainly inhabited by a 773:Albanian Committee of Janina 457:Promitze, Christian (2003). 898:Party for Justice and Unity 840:Liberation Army of Chameria 830:Expulsion of Cham Albanians 107:Knowledge (XXG):Translation 1317: 58:Machine translation, like 1266: 339: 175: 144: 135: 35:the corresponding article 801:4th "Ali Demi" Battalion 436:. Dituria. p. 737. 410:"Location of Katavothra" 129: 1301:Former Cham settlements 430:Naska, Kaliopi (1999). 105:For more guidance, see 763:Catastrophe of Zalongo 373:community. During the 347: 274: • Community 914:Cham Albanian dialect 888:Party of the Chameria 858:"Çamëria" Association 823:Paramythia executions 300: • Summer ( 222:Administrative region 78:copyright attribution 932:Song of Marko Boçari 806:"Chameria" Battalion 758:Souliote Confederacy 321:Vehicle registration 1133:Azis Tahir Ajdonati 942:Dance of Osman Taka 927:Song of Çelo Mezani 768:Assembly of Preveza 191: /  120:Community in Greece 958:Krahu i shqiponjës 749:Pashalik of Janina 670:Municipal unit of 651:Municipal unit of 623:Municipal unit of 584:Municipal unit of 537:Municipal unit of 350:) is a village in 86:interlanguage link 1278: 1277: 699: 698: 463:. Slavica Verlag. 365:Until the end of 329: 328: 195:39.350°N 20.400°E 118: 117: 47: 43: 1308: 947:Dance of Zalongo 726: 719: 712: 703: 522: 515: 508: 499: 492: 491: 471: 465: 464: 454: 448: 447: 427: 421: 420: 418: 416: 406: 400: 399: 392: 341: 305: 206: 205: 203: 202: 201: 196: 192: 189: 188: 187: 184: 160: 159: 153: 123: 97: 91: 64:Google Translate 45: 41: 24: 23: 16: 1316: 1315: 1311: 1310: 1309: 1307: 1306: 1305: 1281: 1280: 1279: 1274: 1273: 1262: 1238:Dashamir Tahiri 1121: 965: 902: 883:Shoqata Çamëria 844: 782: 735: 730: 700: 695: 665: 646: 618: 579: 532: 526: 496: 495: 488: 473: 472: 468: 456: 455: 451: 444: 429: 428: 424: 414: 412: 408: 407: 403: 394: 393: 389: 384: 299: 199: 197: 193: 190: 185: 182: 180: 178: 177: 171: 170: 169: 168: 167: 166: 165: 161: 140: 131: 128: 121: 114: 113: 112: 95: 89: 48: 25: 21: 12: 11: 5: 1314: 1312: 1304: 1303: 1298: 1293: 1283: 1282: 1276: 1275: 1267: 1264: 1263: 1261: 1260: 1258:Bilal Xhaferri 1255: 1250: 1245: 1240: 1235: 1230: 1228:Tahir Muhedini 1225: 1223:Shpëtim Idrizi 1220: 1218:Muhamet Kyçyku 1215: 1210: 1205: 1200: 1195: 1190: 1185: 1180: 1175: 1170: 1165: 1160: 1155: 1150: 1145: 1140: 1135: 1129: 1127: 1123: 1122: 1120: 1119: 1114: 1109: 1104: 1099: 1094: 1089: 1084: 1079: 1074: 1069: 1064: 1059: 1054: 1049: 1044: 1039: 1034: 1029: 1024: 1019: 1014: 1009: 1004: 999: 998: 997: 992: 987: 979: 973: 971: 967: 966: 964: 963: 962: 961: 951: 950: 949: 944: 936: 935: 934: 929: 924: 916: 910: 908: 904: 903: 901: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 870: 865: 860: 854: 852: 846: 845: 843: 842: 837: 832: 827: 826: 825: 820: 810: 809: 808: 803: 792: 790: 784: 783: 781: 780: 775: 770: 765: 760: 751: 745: 743: 737: 736: 733:Cham Albanians 731: 729: 728: 721: 714: 706: 697: 696: 694: 693: 688: 683: 680: 676: 674: 667: 666: 664: 663: 657: 655: 648: 647: 645: 644: 639: 636: 633: 629: 627: 620: 619: 617: 616: 613: 610: 607: 602: 597: 594: 590: 588: 581: 580: 578: 577: 574: 571: 568: 565: 560: 555: 550: 547: 543: 541: 534: 533: 527: 525: 524: 517: 510: 502: 494: 493: 487:978-9004221529 486: 466: 449: 442: 422: 401: 386: 385: 383: 380: 327: 326: 323: 317: 316: 306: 296: 295: 285: 279: 278: 275: 271: 270: 266: 265: 260: 258:Municipal unit 254: 253: 248: 242: 241: 236: 230: 229: 224: 218: 217: 212: 208: 207: 200:39.350; 20.400 173: 172: 163: 162: 155: 154: 148: 147: 146: 145: 142: 141: 136: 133: 132: 126: 119: 116: 115: 111: 110: 103: 92: 70: 67: 56: 49: 42:(January 2019) 30: 29: 28: 26: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1313: 1302: 1299: 1297: 1294: 1292: 1289: 1288: 1286: 1271: 1265: 1259: 1256: 1254: 1251: 1249: 1246: 1244: 1243:Hasan Tahsini 1241: 1239: 1236: 1234: 1231: 1229: 1226: 1224: 1221: 1219: 1216: 1214: 1211: 1209: 1206: 1204: 1201: 1199: 1196: 1194: 1191: 1189: 1186: 1184: 1181: 1179: 1176: 1174: 1171: 1169: 1166: 1164: 1161: 1159: 1156: 1154: 1151: 1149: 1146: 1144: 1141: 1139: 1136: 1134: 1131: 1130: 1128: 1124: 1118: 1115: 1113: 1110: 1108: 1105: 1103: 1100: 1098: 1095: 1093: 1090: 1088: 1085: 1083: 1080: 1078: 1075: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1058: 1055: 1053: 1050: 1048: 1045: 1043: 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1020: 1018: 1015: 1013: 1010: 1008: 1005: 1003: 1000: 996: 993: 991: 988: 985: 984: 983: 980: 978: 975: 974: 972: 968: 960: 959: 955: 954: 952: 948: 945: 943: 940: 939: 937: 933: 930: 928: 925: 923: 922:Iso-poliphony 920: 919: 917: 915: 912: 911: 909: 905: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 855: 853: 851: 850:Organizations 847: 841: 838: 836: 833: 831: 828: 824: 821: 819: 816: 815: 814: 811: 807: 804: 802: 799: 798: 797: 794: 793: 791: 789: 785: 779: 776: 774: 771: 769: 766: 764: 761: 759: 755: 752: 750: 747: 746: 744: 742: 738: 734: 727: 722: 720: 715: 713: 708: 707: 704: 692: 689: 687: 684: 681: 678: 677: 675: 673: 668: 662: 659: 658: 656: 654: 649: 643: 640: 637: 634: 631: 630: 628: 626: 621: 614: 611: 608: 606: 603: 601: 598: 595: 592: 591: 589: 587: 582: 576:Nea Selefkeia 575: 572: 569: 566: 564: 561: 559: 556: 554: 551: 549:Agios Vlasios 548: 545: 544: 542: 540: 535: 531: 523: 518: 516: 511: 509: 504: 503: 500: 489: 483: 479: 478: 470: 467: 462: 461: 453: 450: 445: 443:99927-31-69-9 439: 435: 434: 426: 423: 411: 405: 402: 397: 391: 388: 381: 379: 376: 372: 371:Cham Albanian 368: 363: 361: 357: 353: 349: 345: 337: 333: 324: 322: 314: 310: 307: 303: 293: 289: 286: 284: 276: 264: 261: 259: 252: 249: 247: 240: 237: 235: 234:Regional unit 228: 225: 223: 216: 213: 204: 176:Coordinates: 152: 139: 134: 124: 108: 104: 101: 93: 87: 83: 79: 75: 71: 68: 65: 61: 57: 54: 51: 50: 44: 38: 36: 31:You can help 27: 18: 17: 1269: 1253:Jakup Veseli 1016: 956: 635:Geroplatanos 599: 476: 469: 459: 452: 432: 425: 413:. Retrieved 404: 390: 367:World War II 364: 331: 330: 246:Municipality 82:edit summary 73: 40: 32: 1296:Igoumenitsa 1208:Shahin Dino 1188:Abedin Dino 1178:Rexhep Demi 1158:Refo Çapari 1126:Individuals 1087:Pandalejmon 1052:Mousiotitsa 1047:Parapotamos 1042:Thesprotiko 1012:Igoumenitsa 970:Settlements 679:Argyrotopos 642:Parapotamos 625:Parapotamos 615:Spatharaioi 558:Igoumenitsa 553:Graikochori 546:Agia Marina 539:Igoumenitsa 530:Igoumenitsa 251:Igoumenitsa 198: / 1285:Categories 1248:Osman Taka 1233:Teme Sejko 1213:Veli Gërra 1203:Rasih Dino 1193:Ahmed Dino 1183:Tahir Demi 1173:Niazi Demi 1153:Thoma Çami 1148:Qamil Çami 1143:Hamdi Çami 1117:Karvounari 1092:Mavronoros 1037:Derviziana 1017:Katavothra 1002:Paramythia 953:Magazines 682:Faskomilia 600:Katavothra 352:Thesprotia 332:Katavothra 269:Population 239:Thesprotia 164:Katavothra 127:Katavothra 1270:Arvanites 1168:Musa Demi 1138:Aziz Çami 1107:Margariti 1077:Kanallaki 754:Souliotes 638:Koritiani 612:Mesovouni 609:Mazarakia 605:Margariti 593:Eleftheri 586:Margariti 570:Ladochori 567:Kryovrysi 340:Καταβόθρα 283:Time zone 263:Margariti 138:Community 130:Καταβόθρα 100:talk page 1198:Ali Dino 1163:Ali Demi 1072:Anthousa 1007:Filiates 986:Konispol 982:Konispol 977:Chameria 818:Këshilla 778:Këshilla 686:Plataria 632:Drimitsa 573:Mavroudi 375:Interwar 344:Albanian 76:provide 37:in Greek 1102:Perdika 1057:Sagiada 907:Culture 741:History 661:Perdika 653:Perdika 596:Karteri 382:Sources 211:Country 186:20°24′E 183:39°21′N 98:to the 80:in the 39:. 1112:Kastri 1062:Syvota 1032:Kranea 1027:Louros 1022:Fanari 995:Janjar 990:Markat 938:Dance 918:Music 691:Syvota 672:Syvota 563:Kastri 484:  440:  360:Greece 356:Epirus 348:Luarat 227:Epirus 215:Greece 1097:Vrinë 1082:Parga 1067:Xarrë 788:Issue 415:2 May 336:Greek 309:UTC+3 288:UTC+2 60:DeepL 482:ISBN 438:ISBN 417:2010 313:EEST 74:must 72:You 53:View 302:DST 292:EET 277:192 62:or 1287:: 362:. 358:, 354:, 346:: 342:, 338:: 325:ΗΝ 756:( 725:e 718:t 711:v 521:e 514:t 507:v 490:. 446:. 419:. 334:( 315:) 311:( 304:) 294:) 290:( 109:. 102:.

Index

the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge (XXG):Translation
Community
Katavothra is located in Greece
39°21′N 20°24′E / 39.350°N 20.400°E / 39.350; 20.400
Greece
Administrative region
Epirus
Regional unit
Thesprotia
Municipality
Igoumenitsa
Municipal unit
Margariti
Time zone
UTC+2
EET
DST
UTC+3
EEST
Vehicle registration
Greek
Albanian

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.