Knowledge (XXG)

Kim Sa-ryang

Source ๐Ÿ“

202:
colonization. "Noma" in the title means a slow horse and is a humble expression suggesting that the author joined the activism against Japan too late. This report is another example of a cultural resistance against Japanese imperialism, and its narrator refuses to give up hope for the home country and Asia in such harsh realities. Through this work, Kim suggests that his escape was a way to fight against Japan and to ensure his freedom to write, and also one of his attempts to realize utopia.
190:, refers to the fall of corrupt, pro-Japanese influences who originally served as the officials of the Joseon's feudal system. The novel describes different aspects of a colonized society and it deals with the family of the pro-Japanese official who is apprehensive about the vengeance of independence activists. It also successfully captures the beauty of the Korean language by implementing the dialect of Pyongyang, traditional 211:
history because he was from the Yeonan (Yan'an in Chinese) group, which stood against Kim Il-sung, until he was reinstated in 1987 and reevaluated as a conscientious nationalist. In South Korea, he was hardly acknowledged since he moved to North Korea and wrote in Japanese; however, after the 1990s, critics enthusiastically acclaimed him for his bilingual and post colonialist writing.
175:
story, who acts like a Japanese, and Haruo, who denies his Korean heritage, reveal their true identities at the end. "Into the Light" is significant as it posed the question of ethnic identity during the last period of the colonization when the Japanese government tried to assimilate the Koreans, and as it supported the ideology that 'Korean things' that can never be assimilated.
148:(๋Œ€์˜ค๋Š” ํƒœ์–‘์„ ํ–ฅํ•˜์—ฌ, The Ranks Go Towards the Sun), in 1950. Then he took part in the Korean War as one of the war writers and wrote reports like "Seoul-eseo suwon-euro (์„œ์šธ์—์„œ ์ˆ˜์›์œผ๋กœ, From Seoul to Suwon)" and "Urineun ireoke igyeotda (์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ด๊ฒผ๋‹ค, This Is How We Won)." He reportedly died of a heart attack near Wonju, in October 1950, after finishing his last work, the report on war 124:(ํ˜ธ์ ‘, Tiger Swallowtail) while fighting against Japan. On hearing the news of Japan's defeat on August 15, 1945, he returned to his home country as the advance party of the Korean Volunteer Army. He participated in a roundtable talk of writers held in Seoul and the inaugural meeting of the Literary Alliance of Joseon. 165:
Many of Kim's works vividly depict the reality of Korea and its situation as a Japanese colony. He wrote predominantly in Japanese, but he focused on the reality of the colonized country, explored the identity of the Korean people, and criticized the Japanese colonization. Also, he prolifically wrote
201:
which came out in 1946 after the country's independence, documents his personal experience of escaping to Yan'an in China and joining the Korean Volunteer Army; it also serves as a historical material of great import about the activism against Japan carried out in China during the last period of the
174:
His short story "Into the Light," written in Japanese and published in 1939, is one of the major works of Kim's early career. Focusing on the internal conflict of the protagonist Haruo, born to a Japanese father and a Korean mother, the story deals with Korean residents in Japan. The narrator of the
107:
was published in Japan. He wrote stories in Korean as well, such as "Yuchijang-eseo mannan sanai (์œ ์น˜์žฅ์—์„œ ๋งŒ๋‚œ ์‚ฌ๋‚˜์ด, The Man I Met in Jail)," published in 1941. During the Pacific War, he was in detention for 50 days, forced to follow the Japanese military on the frontlines of the Southeast Asia and to
77:
in 1914. While he was studying at Pyeongyang High School, he led a strike against Japan for which he was expelled from school. He moved to Japan in 1932, graduated Saga High School, and got into Tokyo Imperial University in 1936 to study German literature. In university, he published a short story
210:
Kim received diverse criticisms in South and North Korea and the literary world of the Korean Japanese. In the latter, he was categorized as a writer of proletarian literature and became well known after his nomination for the Akutagawa Prize. In North Korea, his name was erased in the literary
103:(๋‚™์กฐ, Falling) in Korean from 1940 to 1941. Also, his Japanese-written short stories "Cheonma (์ฒœ๋งˆ, Heavenly Horse)" and "Pulsup gipsugi (ํ’€์ˆฒ ๊นŠ์ˆ™์ด, Far into the Grassland)" came out in 1940, and "Hyangsu (ํ–ฅ์ˆ˜, Homesick)" in 1941. In the same year, his first short story collection 120:(๋ฐ”๋‹ค์˜ ๋…ธ๋ž˜, Songs of the Sea) in 1943. He was sent to China in 1945 as a member of the group organized to entertain student soldiers, but he escaped to the Taihang mountain in Yan'an, China. Later, he joined the Alliance for Joseon Liberation in North China, and wrote the play 44:; 3 March 1914 โ€“ 1950) was a Korean writer. He wrote in a variety of genres including novels, plays, reports, and reviews, in two languages, Korean and Japanese. His career as a writer first began in Japan after publishing a short story written in Japanese, and his 152:(๋ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ๋ณด์ธ๋‹ค, I See the Ocean). His works have been translated and introduced in not only Japan and Korea, but also China and the U.S. In 2005, a monument commemorating Kim's literary legacy was erected at the entrance of the village of Hujiazhuang in China. 86:(์ถ˜ํ–ฅ์ „, The Story of Chunhyang) in Joseon, organized by the drama company Sinhyeop. Kim submitted his thesis about Heinrich Heine and graduated university in 1939. After the graduation, he briefly worked as a journalist for the 82:, adapted it into a play, and performed it with the Joseon Art Group. However, the performance caused trouble and he was in detention with other members of the group for two months. In 1938, he took part in the performance of 90:
He published the short story "Into the Light," and also translated and introduced into Japanese many Korean literary works, such as "Mumyeong (๋ฌด๋ช…, Absence of Light)," a short story written by Yi Kwang-su.
140:(๋…ธ๋งˆ ๋งŒ๋ฆฌ, The Slow Horse Goes Four Thousand Kilometers), Kim moved to North Korea and became a major member of culture and arts organizations. He left a number of works, including his plays 99:
In 1940, Kim Sa-ryang became the first Korean author to be nominated for the Akutagawa Prize, for his short story "Into the Light." He started publishing serially his novel
48:-written works were later published in Korea. For his short story "Bit soge (๋น› ์†์—, Into the Light)," written in Japanese, he became the first Korean to be nominated for the 771: 112:(๊ณ ํ–ฅ, Hometown). In the same year, Kim returned to his hometown and researched the conditions of the slash-and-burn farming villages, and published the novels 108:
write about them, but he refused to the end. In 1942, he published "Sipjang kkopsae (์‹ญ์žฅ ๊ผฝ์ƒˆ, The Chief Worker, Mr. Hunchback)" and the short story collection
776: 182:
published from 1940 to 1941, recounts the story of the family of Yun Seong-hyo, a descendant of a high ranking, corrupt official. The title
52:. He went to China in 1945 to join the army fighting for Korea's liberation. After the country's independence, he mostly lived and wrote in 178:
Beginning in the time when Japan invaded the country and culminating in the March First Movement of 1919, the Korean-language novel
78:
entitled "Toseongnang (ํ† ์„ฑ๋ž‘, The Shantytown near the Earthen Ramparts)" in the second volume of the literary coterie magazine
479:
The story was later translated into Japanese with the title "Count Q" and included in his second short story collection.
415:ใ€Š๋น› ์†์—ใ€‹, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ† ํผ ์Šค์บ‡ ์˜์—ญ, ์•„์‹œ์•„, 2015 / Into the Light: Volume 95, translated by Christopher D. Scott, Asia Publishers, 2015 609:
Yu Imha, "Re-discussing Kim Sa-ryang's Noma malli: From the Search of a Subaltern to Fighting Against Imperialism,"
502: 489: 467: 756: 501:
Gwon Yeongmin, "Kim Sa-ryang," Encyclopedia of Contemporary Korean Literature, accessed November 27, 2019,
466:
Gwon Yeongmin, "Kim Sa-ryang," Encyclopedia of Contemporary Korean Literature, accessed November 27, 2019,
728: 729:
Monument Erected in China to Commemorate Writers Kim Hakchul and Kim Sa-ryang, Who Fought Against Japan
766: 761: 278:(Study and Selected Works of Kim Sa-ryang), Kim Jae-yong, Gwak Hyeongduk, Youkrack Books, 2008โ€“2016 166:
in and translated into both Korean and Japanese, showing a strong commitment to his bilingualism.
453:
His real name is Kim Si-chang. (Publication Committee of Modern Korean Literature of a Century,
233:(Complete Collection of Kim Sa-ryang's Works in Four Volumes), Kawade Shobo Shinsha, 1973โ€“1974 393:(The Slow Horse Goes Four Thousand Kilometers), edited by Lee Sang-gyeong, Donggwang, 1989 49: 45: 25: 570:
Lim Heon-yeong, "On Kim Sa-ryang's Writing: Reading a Distorted Life in the Dark Times,"
750: 503:
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=333236&cid=41708&categoryId=41737
490:
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=552287&cid=46645&categoryId=46645
468:
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=333236&cid=41708&categoryId=41737
53: 637:
Kim Sa-ryang and the Colonial Literature Around the End of Japanese Imperialism
624:
Kim Sa-ryang and the Colonial Literature Around the End of Japanese Imperialism
736: 57: 386:(The Slow Horse Goes Four Hundred Kilometers), Yangseogak (Pyeongyang), 1947 296:(Selected Works of Kim Sa-ryang), edited by Lim Heonyeong, Zmanz Books, 2013 678: 585:
Study on Modern Korean Literature and Bilingualism, Focusing on Kim Sa-ryang
546:
Study on Modern Korean Literature and Bilingualism, Focusing on Kim Sa-ryang
488:"Kim Sa-ryang," Encyclopedia of Korean Culture, accessed November 27, 2019, 74: 712: 695: 711:," Digital Library of Korean Literature, accessed November 27, 2019, 677:," Digital Library of Korean Literature, accessed November 27, 2019, 136:(์—ฐ์•ˆ๋ง๋ช…๊ธฐ, Living in Exile in Yan'an), whose title was later changed to 374:(The Slow Horse Goes Four Thousand Kilometers), Asahi Shimbun, 1972 400:(The Taebaek Mountains), translated by Kim Hakdong, Noteubuk, 2006 350:(Reports on the Korean War), edited by Kim Jaenam, Sallimteo, 1992 694:
Digital Library of Korean Literature, accessed November 27, 2019,
662:
Short History of Korean Literature, Vol.1: Before the Independence
533:
Short History of Korean Literature, Vol.1: Before the Independence
455:
Short History of Korean Literature, Vol.1: Before the Independence
35: 660:
Publication Committee of Modern Korean Literature of a Century,
531:
Publication Committee of Modern Korean Literature of a Century,
651:, edited by Lim Heonyeong (Seoul: Zmanz Books, 2013), 179โ€“183. 737:
100 Actors Reading Korean Literature: Pak Geonhyeong Reading
437:
Nominated for the 1940 Akutagawa Prize for "Into the Light."
557:
Gong Jong-gu, "Politics of Names in Kim Sa-ryang's Works,"
418:ๅŒๅฟ—ๅ€‘, ็œ‹่ฆ‹ๆตทไบ†!, ๆ–‡่—็ฟป่ญฏๅ‡บ็‰ˆ็คพ(Beijing), 1951 (Translation of 596:Kim Jaenam, Research on Kim Sa-ryang's Works, 324:(Into the Light), Sosan Seojeom (Tokyo), 1940 8: 39: 29: 679:https://library.ltikorea.or.kr/node/17341 713:https://library.ltikorea.or.kr/node/8352 696:https://library.ltikorea.or.kr/node/8680 274:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰, ์ž‘ํ’ˆ๊ณผ ์—ฐ๊ตฌใ€‹, ๊น€์žฌ์šฉโ€ง๊ณฝํ˜•๋•, ์—ญ๋ฝ, 2008โ€“2016 / 446: 331:(Hometown), Gapjo Seorim (Kyoto), 1942 194:songs, onomatopoeic and mimetic words. 144:(๋‡Œ์„ฑ, Thunder), published in 1946, and 73:Kim was born into a wealthy family in 343:(Wind and Frost), Joseon Inmin, 1948 7: 772:War correspondents of the Korean War 425:้šŠไผๅ‘็€ๅคช้™ฝ, ้‘ๅนดๅ‡บ็‰ˆ็คพ, 1952 (Translation of 357:(Into the Light), Sodam Books, 2001 292:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์ž‘ํ’ˆ์ง‘ใ€‹, ์ž„ํ—Œ์˜ ์—ฎ์Œ, ์ง€์‹์„๋งŒ๋“œ๋Š”์ง€์‹, 2013 / 229:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์ „์ง‘ใ€‹(์ „ 4๊ถŒ), ํ•˜์ถœ์„œ๋ฐฉ์‹ ์‚ฌ, 1973~1974 / 220:Complete collections and anthologies 457:(Seoul: Somyung Books, 2008), 487.) 664:(Seoul: Somyung Books, 2008), 489. 626:(Seoul: Somyung Books, 2017), 367. 535:(Seoul: Somyung Books, 2008), 488. 116:(ํƒœ๋ฐฑ์‚ฐ๋งฅ, The Taebaek Mountains) and 14: 777:20th-century North Korean writers 639:(Seoul: Somyung Books, 2017), 48. 559:Journal of Modern Literary Theory 514:Hwang Ho-duk, "On Kim Sa-ryang's 231:Kim sa-ryang jeonjip jeon 4 gwon 587:(Paju: Kookhak, 2012), 185โ€“186. 285:(Selected Works of Kim Sa-ryang 267:(Selected Works of Kim Sa-ryang 240:(Selected Works of Kim Sa-ryang 236:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์ž‘ํ’ˆ์ง‘ใ€‹, ์ด๋ก ์‚ฌ (Tokyo), 1954 / 128:After the independence of Korea 16:North Korean writer (1914โ€“1950) 709:Daeoneun taeyangeul hyanghayeo 427:Daeoneun taeyangeul hyanghayeo 389:ใ€Š๋…ธ๋งˆ๋งŒ๋ฆฌใ€‹, ์ด์ƒ๊ฒฝ ํŽธ์ง‘, ๋™๊ด‘์ถœํŒ์‚ฌ, 1989 / 276:Kim sa-ryang, jakpumgwa yeongu 146:Daeoneun taeyangeul hyanghayeo 40: 30: 1: 548:(Paju: Kookhak, 2012), 69โ€“70. 263:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์ž‘ํ’ˆ์ง‘ใ€‹, ๋ฌธ์˜ˆ์ถœํŒ์‚ฌ(ํ‰์–‘), 1987 / 396:ใ€Šํƒœ๋ฐฑ์‚ฐ๋งฅใ€‹, ๊น€ํ•™๋™ ์˜ฎ๊น€, ๋…ธํŠธ๋ถ, 2006 / 252:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์„ ์ง‘ใ€‹, ๊ตญ๋ฆฝ์ถœํŒ์‚ฌ(ํ‰์–‘), 1955 / 56:and died in 1950 during the 346:ใ€Š์ข…๊ตฐ๊ธฐใ€‹, ๊น€์žฌ๋‚จ ์—ฎ์Œ, ์‚ด๋ฆผํ„ฐ, 1992 / 271:, Munye (Pyeongyang), 1987 793: 574:(Incheon: Keungeul, 2010). 407:(Falling), Keungeul, 2010 260:Guklip (Pyeongyang), 1955 132:While publishing serially 320:ใ€Š๋น› ์†์—ใ€‹, ์†Œ์‚ฐ์„œ์ (๋„์ฟ„), 1940 / 244:, Rironsha (Tokyo), 1954 690:"Chinese Translation of 673:"English Translation of 598:Sejong University Thesis 520:History Towards Tomorrow 518:: Writing in Japanese," 382:ใ€Š๋…ธ๋งˆ์ฒœ๋ฆฌใ€‹, ์–‘์„œ๊ฐ(ํ‰์–‘), 1947 / 707:Chinese Translation of 353:ใ€Š๋น› ์†์œผ๋กœใ€‹, ์†Œ๋‹ด์ถœํŒ์‚ฌ, 2001 / 327:ใ€Š๊ณ ํ–ฅใ€‹, ๊ฐ‘์กฐ์„œ๋ฆผ(๊ตํ† ), 1942 / 311:Short story collections 303:(Kim Sa-ryang Anthology 283:Kim sa-ryang jakpumseon 281:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์ž‘ํ’ˆ์„ ใ€‹, ๊ธ€๋ˆ„๋ฆผ, 2011 / 256:(Kim Sa-ryang Anthology 649:Kim sa-ryang jakpumjip 370:ใ€Š๋…ธ๋งˆ๋งŒ๋ฆฌใ€‹, ์กฐ์ผ์‹ ๋ฌธ์‚ฌ, 1972 / 339:ใ€Šํ’์ƒใ€‹, ์กฐ์„ ์ธ๋ฏผ์ถœํŒ์‚ฌ, 1948 / 294:Kim sa-ryang jakpumjip 265:Kim sa-ryang jakpumjip 238:Kim sa-ryang jakpumjip 307:Youkrack Books, 2016 299:ใ€Š๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ ์„ ์ง‘ใ€‹, ์—ญ๋ฝ, 2016 / 301:Kim sa-ryang seonjip 254:Kim sa-ryang seonjip 134:Yeonan mangmyeonggi 613:40, 2015, 147โ€“152. 289:, Geulnurim, 2011 206:Critical reception 197:The travel report 403:ใ€Š๋‚™์กฐใ€‹, ํฐ๊ธ€, 2010 / 784: 716: 705: 699: 688: 682: 671: 665: 658: 652: 646: 640: 635:Gwak Hyeongduk, 633: 627: 622:Gwak Hyeongduk, 620: 614: 611:Japanese Studies 607: 601: 594: 588: 581: 575: 568: 562: 561:72 (2018), 8โ€“12. 555: 549: 542: 536: 529: 523: 512: 506: 499: 493: 486: 480: 477: 471: 464: 458: 451: 69:Before the 1940s 43: 42: 33: 32: 792: 791: 787: 786: 785: 783: 782: 781: 747: 746: 741:by Kim Sa-ryang 725: 720: 719: 706: 702: 692:Badaga boinda," 689: 685: 672: 668: 659: 655: 647: 643: 634: 630: 621: 617: 608: 604: 595: 591: 582: 578: 569: 565: 556: 552: 543: 539: 530: 526: 522:32 (2008), 140. 513: 509: 500: 496: 487: 483: 478: 474: 465: 461: 452: 448: 443: 435: 413: 398:Taebaek sanmaek 380: 368: 363: 337: 318: 313: 250: 227: 222: 217: 208: 172: 163: 158: 130: 114:Taebaek sanmaek 97: 71: 66: 50:Akutagawa Prize 17: 12: 11: 5: 790: 788: 780: 779: 774: 769: 764: 759: 757:Korean writers 749: 748: 745: 744: 739:Into the Light 733: 732: 724: 721: 718: 717: 700: 683: 675:Into the Light 666: 653: 641: 628: 615: 602: 600:17 (1991), 92. 589: 583:Kim Hye-yeon, 576: 563: 550: 544:Kim Hye-yeon, 537: 524: 516:Into the Light 507: 494: 481: 472: 459: 445: 444: 442: 439: 434: 431: 412: 409: 379: 376: 367: 364: 362: 359: 336: 333: 317: 314: 312: 309: 249: 246: 226: 223: 221: 218: 216: 213: 207: 204: 171: 168: 162: 159: 157: 154: 129: 126: 105:Into the Light 96: 93: 70: 67: 65: 62: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 789: 778: 775: 773: 770: 768: 765: 763: 760: 758: 755: 754: 752: 742: 740: 735: 734: 730: 727: 726: 722: 714: 710: 704: 701: 697: 693: 687: 684: 680: 676: 670: 667: 663: 657: 654: 650: 645: 642: 638: 632: 629: 625: 619: 616: 612: 606: 603: 599: 593: 590: 586: 580: 577: 573: 567: 564: 560: 554: 551: 547: 541: 538: 534: 528: 525: 521: 517: 511: 508: 504: 498: 495: 491: 485: 482: 476: 473: 469: 463: 460: 456: 450: 447: 440: 438: 432: 430: 428: 423: 421: 420:Badaga boinda 416: 410: 408: 406: 401: 399: 394: 392: 387: 385: 377: 375: 373: 365: 360: 358: 356: 351: 349: 344: 342: 334: 332: 330: 325: 323: 315: 310: 308: 306: 302: 297: 295: 290: 288: 284: 279: 277: 272: 270: 266: 261: 259: 255: 247: 245: 243: 239: 234: 232: 224: 219: 214: 212: 205: 203: 200: 195: 193: 189: 185: 181: 176: 169: 167: 160: 155: 153: 151: 150:Badaga boinda 147: 143: 139: 135: 127: 125: 123: 119: 115: 111: 106: 102: 94: 92: 89: 85: 84:Chunhyangjeon 81: 76: 68: 63: 61: 59: 55: 51: 47: 37: 27: 23: 19: 738: 708: 703: 691: 686: 674: 669: 661: 656: 648: 644: 636: 631: 623: 618: 610: 605: 597: 592: 584: 579: 571: 566: 558: 553: 545: 540: 532: 527: 519: 515: 510: 497: 484: 475: 462: 454: 449: 436: 426: 424: 419: 417: 414: 411:Translations 404: 402: 397: 395: 390: 388: 384:Noma Cheolli 383: 381: 371: 369: 354: 352: 347: 345: 340: 338: 328: 326: 321: 319: 304: 300: 298: 293: 291: 286: 282: 280: 275: 273: 268: 264: 262: 257: 253: 251: 241: 237: 235: 230: 228: 215:Bibliography 209: 198: 196: 191: 187: 183: 179: 177: 173: 164: 149: 145: 141: 137: 133: 131: 121: 118:Badaui norae 117: 113: 109: 104: 100: 98: 88:Chosun Ilbo. 87: 83: 79: 72: 22:Kim Sa-ryang 21: 20: 18: 767:1950 deaths 762:1914 births 355:Bit sogeuro 199:Noma malli, 170:Major works 54:North Korea 38::  28::  751:Categories 441:References 391:Noma Malli 372:Noma Malli 348:Jonggun-gi 138:Noma Malli 80:River Bank 58:Korean War 95:The 1940s 75:Pyongyang 723:See also 341:Pungsang 322:Bit soge 186:meaning 142:Noeseong 329:Gohyang 192:pansori 188:falling 156:Writing 110:Gohyang 433:Awards 361:Novels 184:Nakjo, 180:Nakjo, 122:Hojeop 46:Korean 34:; 26:Korean 572:Nakjo 405:Nakjo 378:Korea 366:Japan 335:Korea 316:Japan 248:Korea 225:Japan 161:Style 101:Nakjo 36:Hanja 64:Life 41:้‡‘ๅฒ่‰ฏ 31:๊น€์‚ฌ๋Ÿ‰ 753:: 429:) 422:) 305:), 258:), 60:. 743:. 731:. 715:. 698:. 681:. 505:. 492:. 470:. 287:) 269:) 242:) 24:(

Index

Korean
Hanja
Korean
Akutagawa Prize
North Korea
Korean War
Pyongyang
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=333236&cid=41708&categoryId=41737
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=552287&cid=46645&categoryId=46645
https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=333236&cid=41708&categoryId=41737
https://library.ltikorea.or.kr/node/17341
https://library.ltikorea.or.kr/node/8680
https://library.ltikorea.or.kr/node/8352
Monument Erected in China to Commemorate Writers Kim Hakchul and Kim Sa-ryang, Who Fought Against Japan
100 Actors Reading Korean Literature: Pak Geonhyeong Reading Into the Light by Kim Sa-ryang
Categories
Korean writers
1914 births
1950 deaths
War correspondents of the Korean War
20th-century North Korean writers

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

โ†‘