Knowledge (XXG)

Language death

Source đź“ť

691:. Such a process is normally not described as "language death", because it involves an unbroken chain of normal transmission of the language from one generation to the next, with only minute changes at every single point in the chain. Thus with regard to Latin, for example, there is no point at which Latin "died"; it evolved in different ways in different geographic areas, and its modern forms are now identified by a plethora of different names such as French, Portuguese, Spanish, Italian, etc. Language shift can be used to understand the evolution of Latin into the various modern forms. Language shift, which could lead to language death, occurs because of a shift in language behaviour from a speech community. Contact with other languages and cultures causes change in behaviour to the original language which creates language shift. 483:(UN) estimates that more than half of the languages spoken today have fewer than 10,000 speakers and that a quarter have fewer than 1,000 speakers; and that, unless there are some efforts to maintain them, over the next hundred years most of these will become extinct. These figures are often cited as reasons why language revitalization is necessary to preserve linguistic diversity. Culture and identity are also frequently cited reasons for language revitalization, when a language is perceived as a unique "cultural treasure". A community often sees language as a unique part of their culture, connecting them with their ancestors or with the land, making up an essential part of their history and self-image. 27: 44: 554: 272:
reduced stage of use is generally considered moribund. Half of the spoken languages of the world are not being taught to new generations of children. Once a language is no longer a native language—that is, if no children are being socialized into it as their primary language—the process of transmission is ended and the language itself will not survive past the current generations.
1644: 490:, "language reclamation will become increasingly relevant as people seek to recover their cultural autonomy, empower their spiritual and intellectual sovereignty, and improve wellbeing. There are various ethical, aesthetic, and utilitarian benefits of language revival—for example, historical justice, diversity, and employability, respectively." 445:, there is a theory that argues that "the Hebrew revivalists who wished to speak pure Hebrew failed. The result is a fascinating and multifaceted Israeli language, which is not only multi-layered but also multi-sourced. The revival of a clinically dead language is unlikely without cross-fertilization from the revivalists' mother tongue(s)." 392:, the death of language has consequences for individuals and the communities as a whole. There have been links made between their health (both physically and mentally) and the death of their traditional language. Language is an important part of their identity and as such is linked to their well-being. 211:
Linguicide (also known as language genocide, physical language death, and biological language death): occurs when all or almost all native speakers of that language die because of natural disasters, wars etc. Linguicide usually refers to forced language loss through assimilation or destruction of the
292:
in the linguistic literature—the language that is being lost generally undergoes changes as speakers make their language more similar to the language to which they are shifting. This process of change has been described by Appel (1983) in two categories, though they are not mutually exclusive. Often
218:
Change in the land of a speech community: This occurs when members of a speech community leave their traditional lands or communities and move to towns with different languages. For example, in a small isolated community in New Guinea, the young men of the community move to towns for better economic
189:
Gradual language death: the most common way that languages die. Generally happens when the people speaking that language interact with speakers of a language of higher prestige. This group of people first becomes bilingual, then with newer generations the level of proficiency decreases, and finally
714:
devoted to the study of ethnolinguistic vitality, Vol. 32.2, 2011, with several authors presenting their own tools for measuring language vitality. A number of other published works on measuring language vitality have been published, prepared by authors with varying situations and applications in
271:
A language is often declared to be dead even before the last native speaker of the language has died. If there are only a few elderly speakers of a language remaining, and they no longer use that language for communication, then the language is effectively dead. A language that has reached such a
207:
Radical language death: the disappearance of a language when all speakers of the language cease to speak the language because of threats, pressure, persecution, or colonisation. In the case of radical death, language death is very sudden therefore the speech community skips over the semi-speaker
275:
Language death is rarely a sudden event, but a slow process of each generation learning less and less of the language until its use is relegated to the domain of traditional use, such as in poetry and song. Typically the transmission of the language from adults to children becomes more and more
703:
to using other languages. As speakers shift, there are discernible, if subtle, changes in language behavior. These changes in behavior lead to a change of linguistic vitality in the community. There are a variety of systems that have been proposed for measuring the vitality of a language in a
648:
as extinct." The language vitality for Ainu has weakened because of Japanese becoming the favoured language for education since the end of the nineteenth century. Education in Japanese heavily impacted the decline in use of the Ainu language because of forced linguistic assimilation.
247:
which may be voluntary or may be forced upon a population. Speakers of some languages, particularly regional or minority languages, may decide to abandon them because of economic or utilitarian reasons, in favor of languages regarded as having greater utility or prestige.
222:
Cultural contact and clash: Culture contact and clash affects how the community feels about the native language. Cultural, economic and political contact with communities that speak different languages are factors that may alter a community's attitude towards their own
164:
As of the 2000s, a total of roughly 7,000 natively spoken languages existed worldwide. Most of these are minor languages in danger of extinction; one estimate published in 2004 expected that some 90% of the currently spoken languages will have become extinct by 2050.
1446:
Sivak, L., Westhead, S., Richards, E., Atkinson, S., Richards, J., Dare, H., Zuckermann, G., Gee, G., Wright, M., Rosen, et al. (2019). "Language Breathes Life" – Barngarla Community Perspectives on the Wellbeing Impact of Reclaiming a Dormant Australian Aboriginal
399:
found that Indigenous communities in which a majority of members speak the traditional language exhibit low suicide rates while suicide rates were six times higher in groups where less than half of its members communicate in their ancestral language.
407:
Canada and there was a link found between their traditional language knowledge and the prevalence of diabetes. The greater their knowledge was of their traditional language, the lower the prevalence of diabetes was within their communities.
2418: 620:. This happens when a language in the course of its normal development gradually morphs into something that is then recognized as a separate, different language, leaving the old form with no native speakers. Thus, for example, 293:
speakers replace elements of their own language with something from the language they are shifting toward. Also, if their heritage language has an element that the new language does not, speakers may drop it.
1979: 1676:
Crystal, David.  2010.  "Language Planning".  In The Cambridge Encyclopedia of Language, Third Edition, edited by David Crystal, 382–387.  New York, NY: Cambridge University Press.
1473:
Oster, R.T., Grier, A., Lightning, R., Mayan, M.J., & Toth, E.L. (2014). Cultural continuity, traditional Indigenous language, and diabetes in Alberta First Nations: a mixed methods study.
898: 505:
aimed at helping preserve languages that are at risk of extinction. Its goal is to compile up-to-date information about endangered languages and share the latest research about them.
276:
restricted, to the final setting that adults speaking the language will raise children who never acquire fluency. One example of this process reaching its conclusion is that of the
219:
opportunities. The movement of people puts the native language in danger because more children become bilingual which makes the language harder to pass down to future generations.
2386: 710: 748: 1272: 2203:
Harrison, K. David. (2007) When Languages Die: The Extinction of the World's Languages and the Erosion of Human Knowledge. New York and London: Oxford University Press.
422:
Language revitalization is an attempt to slow or reverse language death. Revitalization programs are ongoing in many languages, and have had varying degrees of success.
2507: 204:
Top-to-bottom language death: happens when language shift begins in a high-level environment such as the government, but still continues to be used in casual context.
1284: 193:
Bottom-to-top language death: occurs when the language starts to be used for only religious, literary, ceremonial purposes, but not in casual context. (As in
2419:'Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance, and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures' 1539: 1610: 837: 2185:
Hale, Ken; Krauss, Michael; Watahomigie, Lucille J.; Yamamoto, Akira Y.; Craig, Colette; Jeanne, LaVerne M. et al. (1992). Endangered languages.
640:
is slowly dying: "The UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger lists Hokkaido Ainu as critically endangered with 15 speakers ... and both
908: 467:
Reasons for language revitalization vary: they can include physical danger affecting those whose language is dying, economic danger such as the
1686: 2617: 1792: 1201: 1488: 2383: 115:
decreases, eventually resulting in no native or fluent speakers of the variety. Language death can affect any language form, including
2287:
Motamed, Fereydoon; (1974). La métrique diatemporelle: ou des accords de temps revolutifs dans les langues à flexions quantitatives. "
1727: 1025: 971: 792: 1891:
Ehala, Martin. 2009. An evaluation matrix for ethnolinguistic vitality. In Susanna Pertot, Tom Priestly & Colin Williams (eds.),
2341: 2319: 2249: 2241: 2208: 2141: 2087: 2054: 2015: 1566: 1506: 1361: 998: 699:
Except in case of linguicide, languages do not suddenly become extinct; they become moribund as the community of speakers gradually
593: 468: 782: 2656: 2630: 2555: 2493: 1404:
Dorian, Nancy C. (September 1978). "Fate of morphological complexity in language death: Evidence from East Sutherland Gaelic".
571: 2671: 575: 426: 173:
reported only 7,102 known living languages; and on 23 February 2016, Ethnologue reported only 7,097 known living languages.
2364:
Schilling-Estes, Natalie; & Wolfram, Walt. (1999). Alternative models of dialect death: Dissipation vs. concentration.
1863: 1587: 2500: 758: 612:
Linguists distinguish between language "death" and the process where a language becomes a "dead language" through normal
539:
The language must be used in new environments and the areas the language is used (both old and new) must be strengthened.
1752:
Länsisalmi, Riikka (October 2016). "Northern Voices: Examining Language Attitudes in Recent Surveys on Ainu and Saami".
1181: 502: 26: 2114:
Dorian, Nancy C. (1978). The fate of morphological complexity in language death: Evidence from East Sutherland Gaelic.
1660: 852: 1772: 1654:""Think In Navajo": Reflections from the Field on Reversing Navajo Language Shift in Homes, Schools and Communities" 251:
Languages with a small, geographically isolated population of speakers can die when their speakers are wiped out by
2676: 2666: 2438: 775: 364: 564: 2661: 2651: 817: 518:
The endangered community must possess an ethnic identity that is strong enough to encourage language preservation
327:
in East Sutherland, Scotland (Dorian: 1978) as fluent speakers still used the historic plural formation, whereas
1824: 2612: 2035:
Campbell, Lyle; & Muntzel, M. (1989). The structural consequences of language death. In N. C. Dorian (Ed.).
1091: 320: 2460: 1275:
Joshua James Zwisler, Apples - Journal of Applied Language Studies 15(2), Sep 2021. doi:10.47862/apples.103419
2136:. Studies in the social and cultural foundations of language (No. 7). Cambridge: Cambridge University Press. 1064: 2535: 2530: 1547: 802: 417: 1934: 1742:
Tsunoda, Tasaku. Language Endangerment and Language Revitalization. Berlin: Mouton De Gruyter, 2005. Print.
479:. During the past century, it is estimated that more than 2,000 languages have already become extinct. The 2516: 1460:
Hallett, D., Chandler, M.J., & Lalonde, C.E. (2007). Aboriginal language knowledge and youth suicide.
822: 641: 373: 2257:
When languages collide: Perspectives on language conflict, language competition, and language coexistence
2276:
Mohan, Peggy; & Zador, Paul. (1986). Discontinuity in a life cycle: The death of Trinidad Bhojpuri.
663:
The process of language change may also involve the splitting up of a language into a family of several
476: 244: 146: 112: 108: 2414: 1535: 894: 487: 2454: 2356:
Theory of language death, and, language decay and contact-induced change: Similarities and differences
1377:
Knowles-Berry, Susan (Winter 1987). "Linguistic decay in Chontal Mayan: the speech of semi-speakers".
2159:
Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages
1130: 688: 629: 158: 1694: 636:. Dialects of a language can also die, contributing to the overall language death. For example, the 847: 753: 704:
community. One of the earliest is the GIDS (Graded Intergenerational Disruption Scale) proposed by
521:
The creation and promotion of programs that educate students on the endangered language and culture
438: 50: 1904:
M. Lynne Landwehr. 2011. Methods of language endangerment research: a perspective from Melanesia.
1798: 1429: 1421: 1386: 1329: 1255: 1162: 733: 389: 351: 334: 277: 227:
The most common process leading to language death is one in which a community of speakers of one
120: 708:
in 1991. A noteworthy publishing milestone in measuring language vitality is an entire issue of
2337: 2315: 2245: 2237: 2204: 2137: 2083: 2050: 2011: 1788: 1723: 1502: 1357: 1351: 1321: 1247: 1197: 1154: 1146: 1021: 1015: 994: 988: 967: 961: 857: 842: 832: 827: 743: 738: 676: 664: 511:
Akira Yamamoto has identified nine factors that he believes will help prevent language death:
457: 437:
speakers after it became extinct in everyday use for an extended period, being used only as a
341: 240: 2361:
Sasse, Hans-JĂĽrgen. (1992). Theory of language death. In M. Brenzinger (Ed.) (pp. 7–30).
1946:
Lewis, M. Paul & Gary F. Simons. 2010. Assessing endangerment: Expanding Fishman's GIDS.
1717: 1301: 1227: 2588: 2293: 1930: 1780: 1625: 1494: 1413: 1313: 1239: 1189: 1138: 787: 770: 720: 617: 607: 260: 104: 87: 72: 32: 1498: 2583: 2578: 2565: 2443: 2390: 2234:
Language death and language maintenance: Theoretical, practical and descriptive approaches
1994:
Language death: Factual and theoretical explorations with special reference to East Africa
862: 797: 658: 613: 461: 453: 442: 324: 232: 208:
phase where structural changes begin to happen to languages. The languages just disappear.
83: 1273:
Linguistic genocide or linguicide?: A discussion of terminology in forced language loss.
1134: 96: 2550: 2470: 2154: 903: 807: 705: 700: 633: 625: 508: 480: 449: 434: 357: 236: 182: 150: 124: 75: 2288: 2645: 2540: 2358:. Arbeitspapier (No. 12). Köln: Institut für Sprachwissenschaft, Universität zu Köln. 1802: 1433: 1333: 1259: 868: 716: 637: 328: 154: 131: 2305:
Linguistic ecology: Language change and linguistic imperialism in the Pacific region
1166: 2604: 2573: 2100: 812: 672: 536:
The language must have written materials that encompass new and traditional content
337: 304: 2467:
International Symposium on "Linguistic Rights in the World: The current situation"
2336:. Flagstaff, AZ: Northern Arizona University, Center for Excellence in Education. 448:
Other cases of language revitalization which have seen some degree of success are
2080:
Language in danger: The loss of linguistic diversity and the threat to our future
2042:. Flagstaff, AZ: Northern Arizona University, Center for Excellence in Education. 1643: 1193: 215:
Language attrition: the loss of proficiency in a language at the individual level
2151:(International Journal of the Sociology of Language vol. 12). The Hague: Mouton. 621: 553: 142: 60: 2198:
In light of our differences: How diversity in nature and culture makes us human
1317: 1243: 43: 2480: 1917:
Mark E. Karan (2011): Understanding and forecasting Ethnolinguistic Vitality.
1069: 645: 314: 170: 166: 1629: 1325: 1251: 1150: 1118: 2448: 1864:"Tools and techniques for endangered-language assessment and revitalization" 1784: 1653: 1142: 765: 624:
may be regarded as a "dead language" although it changed and developed into
347: 1158: 2264:
On biocultural diversity: Linking language, knowledge, and the environment
1987:
Language decline and death in Africa: Causes, consequences, and challenges
1417: 1014:
Hall, Christopher J.; Smith, Patrick H.; Wicaksono, Rachel (11 May 2015).
239:
allegiance to the second language until they cease to use their original,
123:(also called language loss), which describes the loss of proficiency in a 100:, the absorption or replacement of a minor language by a major language. 2593: 2485: 2461:
Globalization & the Myth of Killer Languages: What's Really Going on?
2377:
Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights?
1893:
Rights, promotion and integration issues for minority languages in Europe
1285:
How the History of Linguicide Threatens Indigenous Peoples in Asia Today.
1041: 680: 472: 252: 228: 94:, the death of a language from natural or political causes, and, rarely, 68: 2449:
Language endangerment: What have pride & prestige got to do with It?
1390: 153:
and the gradual abandonment of a native language in favour of a foreign
2466: 684: 578: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 404: 331:
used simple suffixation or did not include any plural formation at all;
256: 198: 116: 1425: 524:
The creation of school programs that are both bilingual and bicultural
2481:
CELCE talk: Politics of Language, Politics of Death (by Gerald Roche)
2474: 2134:
Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death
1487:
Pine, Aidan; Turin, Mark (29 March 2017). "Language Revitalization".
1449:
International Journal of Environmental Research and Public Health, 16
498: 430: 396: 1095: 16:
Process in which a language eventually loses its last native speaker
2068: 1226:
Brenzinger, Matthias; Heine, Bernd; Sommer, Gabriele (March 1991).
1017:
Mapping Applied Linguistics: A Guide for Students and Practitioners
169:
recorded 7,358 living languages known in 2001, but on 20 May 2015,
1567:"Welsh was saved from extinction. Cantonese might not be so lucky" 668: 667:, leaving the common parent language "dead". This has happened to 194: 1937:
PLoS.ONE 8(10) Oct. 22.: e77056. doi=10.1371/journal.pone.0077056
515:
There must be a dominant culture that favors linguistic diversity
2489: 2164:
Grenoble, Lenore A.; & Whaley, Lindsay J. (Eds.). (1998).
2028:
Campbell, Lyle. (1994). Language death. In R. E. Asher (Ed.),
547: 2147:
Dressler, Wolfgand & Wodak-Leodolter, Ruth (eds.) (1977)
1611:"Leokī: A Powerful Voice of Hawaiian Language Revitalization" 533:
There must be language materials created that are easy to use
145:), language death has typically resulted from the process of 1719:
Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization
1302:"Language Death and Disappearance: Causes and Circumstances" 2269:
Maurais, Jacques; & Morris, Michael A. (Eds.). (2003).
2127:
Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic dialect
990:
Living Through Languages: An African Tribute to René Dirven
530:
The endangered speech community must be completely involved
889: 887: 403:
Another study was also conducted on aboriginal peoples in
2312:
Vanishing voices: The extinction of the world's languages
2166:
Endangered languages: Current issues and future prospects
1722:. Cambridge, UK: Cambridge University Press. p. 20. 1188:(1 ed.), Cambridge University Press, pp. x–xi, 395:
One study conducted on aboriginal youth suicide rates in
1180:
Dorian, Nancy C. (6 July 1989), Dorian, Nancy C. (ed.),
963:
Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning
1982:, Glossa. An Interdisciplinary Journal, vol. 2, num. 2. 1980:"Linguistic sustainability for a multilingual humanity" 2439:
Lost Tongues and the Politics of Language Endangerment
1779:(1 ed.). New York, NY: Routledge. pp. 3–24. 185:
and may manifest itself in one of the following ways:
82:
is when the language is no longer known, including by
1919:
Journal of Multilingual and Multicultural Development
1871:
Trace Foundation Lecture Series Proceedings: Preprint
1523:
The Green Book of Language Revitalization in Practice
942: 940: 938: 930:
Langue et colonialisme: petit traité de glottophagie.
711:
Journal of Multilingual and Multicultural Development
1287:
Patricia Wattimena, Cultural Survival, 11 March 2019
103:
Language death is a process in which the level of a
2602: 2564: 2523: 2221:Hill, Jane. (1983). Language death in Uto-Aztecan. 749:
Directorate of Language Planning and Implementation
2266:. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press. 2200:. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press. 1906:International Journal of the Sociology of Language 1586: 950:. Cambridge, UK: Cambridge University Press. p. 19 433:is the only example of a language's acquiring new 2129:. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. 1716:Grenoble, Leonore A.; Whaley, Lindsay J. (2005). 2411:. Washington, D.C.: Georgetown University Press. 2310:Nettle, Daniel; & Romaine, Suzanne. (2000). 719:, Martin Ehala, M. Lynne Landwehr, Mark Karan, 2232:Janse, Mark; & Tol, Sijmen (Eds.). (2003). 2103:(1973). Grammatical change in a dying dialect. 1966:Spoken here: Travels among threatened languages 1777:Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics 527:For native speakers to receive teacher training 2402:Words of the world: The global language system 2347:Robins, R. H.; & Uhlenbeck, E. M. (1991). 1775:. In Heinrich, Patrick; Ohara, Yumiko (eds.). 1521:Hinton, Leanne; & Hale, Ken (eds.). 2001. 1475:International Journal for Equity in Health, 13 1065:"90% Of World's Languages Extinct In 41 Years" 370:style loss, such as the loss of ritual speech; 288:During language loss—sometimes referred to as 2501: 2223:International Journal of American Linguistics 2032:(pp. 1960–1968). Oxford: Pergamon Press. 1588:"The struggle to preserve regional languages" 1042:"Study by language researcher, David Graddol" 960:Byram, Michael; Hu, Adelheid (26 June 2013). 119:. Language death should not be confused with 8: 2030:The Encyclopedia of language and linguistics 2444:Languages don't kill languages; speakers do 1490:Oxford Research Encyclopedia of Linguistics 1356:. Cambridge University Press. p. 191. 181:Language death is typically the outcome of 2508: 2494: 2486: 2327:English only?: Challenging language policy 2214:HazaĂ«l-Massieux, Marie-Christine. (1999). 2384:Time Takes Its Toll on Old Swiss Language 2049:. Cambridge: Cambridge University Press. 1895:, 123–137. Houndmills: PalgraveMacmillan. 1609:Warschauer, Mark; Donaghy, Keola (1997). 594:Learn how and when to remove this message 2300:. Cambridge: Cambridge University Press. 2273:. Cambridge: Cambridge University Press. 2168:. Cambridge: Cambridge University Press. 2097:. Cambridge: Cambridge University Press. 1862:Dwyer, Arienne M. (23–24 October 2009). 1493:. Vol. 1. Oxford University Press. 838:List of last known speakers of languages 2082:. New York: Columbia University Press. 883: 616:, a linguistic phenomenon analogous to 384:Consequences for indigenous communities 1975:Cambridge: Cambridge University Press. 1540:"Aboriginal languages deserve revival" 212:identity of a certain group of people. 86:speakers, when it becomes known as an 2618:Farming/language dispersal hypothesis 2023:Language wars and linguistic politics 1996:. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 1345: 1343: 1295: 1293: 1221: 1219: 235:with another language, and gradually 7: 2038:Cantoni-Harvey, Gina (Ed.). (1997). 1999:Brenzinger, Matthais (Ed.). (1998). 1992:Brenzinger, Matthias (Ed.). (1992). 1499:10.1093/acrefore/9780199384655.013.8 987:Walt, Christa Van der (1 May 2007). 576:adding citations to reliable sources 2314:. Oxford: Oxford University Press. 2216:Les crĂ©oles: L'indispensable survie 1973:Language change: progress or decay? 1618:Computer Assisted Language Learning 494:Factors that prevent language death 2259:. Columbus: Ohio State University. 2025:. Oxford: Oxford University Press. 1350:Crystal, David (6 November 2014). 723:, and Paul Lewis and Gary Simons. 14: 2425:Vol. 31, No. 1, pp. 111–127. 2423:Australian Journal of Linguistics 2409:Language contact: An introduction 2334:Revitalizing indigenous languages 2298:The ecology of language evolution 2236:. Amsterdam: John Benjamins Pub. 2161:. Clevedon: Multilingual Matters. 2069:How Do You Learn a Dead Language? 2008:Language Death in the Isle of Man 1852:. Clevedon: Multilingual Matters. 1823:Tahara, Kaori (5 February 2019). 1773:"Ainu language and Ainu speakers" 1565:Griffiths, James (9 April 2019). 1063:Bilbo Baggins (16 January 2009). 469:exploitation of natural resources 2271:Languages in a globalizing world 2255:Joseph, Brian D. (Ed.). (2003). 2132:Dorian, Nancy C. (Ed.). (1989). 2040:Stabilizing indigenous languages 2003:. Cologne: RĂĽdiger Köper Verlag. 1978:Bastardas-Boada, Albert (2007). 1642: 1117:Graddol, D. (27 February 2004). 783:International auxiliary language 675:) eventually developed into the 552: 141:–present; following the rise of 42: 25: 2182:. Paris: Editions Odille Jacob. 1825:"The saga of the Ainu language" 1544:The Australian Higher Education 1300:Wurm, Stephen A. (March 1991). 563:needs additional citations for 2404:. Cambridge, UK: Polity Press. 2375:Skutnab-Kangas, Tove. (2000). 2095:The rise and fall of languages 2001:Endangered languages in Africa 1948:Revue Roumaine de Linguistique 1771:Fukazawa, Mika (5 June 2019). 427:revival of the Hebrew language 1: 2379:Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. 1754:Studia Orientalia Electronica 759:Lists of endangered languages 715:mind. These include works by 475:, or cultural danger such as 135: 2417:and Michael Walsh. (2011). 2354:Sasse, Hans-JĂĽrgen. (1990). 2332:Reyhner, Jon (Ed.). (1999). 2325:Phillipson, Robert. (2003). 2303:MĂĽhlhäusler, Peter. (1996). 2262:Maffi, Lusia (Ed.). (2001). 2021:Calvet, Louis-Jean. (1998). 1525:. San Diego: Academic Press. 1194:10.1017/cbo9780511620997.001 1094:. Ethnologue. Archived from 1044:. NBC News. 26 February 2004 503:Endangered Languages Project 2407:Thomason, Sarah G. (2001). 2290:" Open Library OL25631615M. 2180:Halte Ă  la mort des langues 2006:Broderick, George. (1999). 1661:Northern Arizona University 1379:Anthropological Linguistics 695:Measuring language vitality 471:, political danger such as 49:The last three speakers of 2695: 2455:Language birth & death 2218:. Paris: Editions Entente. 2064:. Cambridge: Polity Press. 1985:Batibo, Herman M. (2005). 1971:Aitchinson, Jean. (1991). 1318:10.1177/039219219103915302 1244:10.1177/039219219103915303 1228:"Language Death in Africa" 1186:Investigating Obsolescence 928:Calvet, Jean-Louis. 1974. 899:"Stop, revive and survive" 776:Lists of extinct languages 656: 605: 415: 323:loss, such as was seen in 2626: 2400:de Swaan, Abram. (2001). 2125:Dorian, Nancy C. (1981). 2067:Cyr, Christine. (2008). " 1462:Cognitive Development, 22 818:Linguistic discrimination 354:, complex constructions); 190:no native speakers exist. 2613:Father Tongue hypothesis 2382:Slater, Julia. (2010). " 2178:Hagège, Claude. (2000). 2171:Hagège, Claude. (1992). 2093:Dixon, R. M. W. (1997). 2060:Crystal, David. (2004). 2045:Crystal, David. (2000). 1850:Reversing Language Shift 1652:Werito, Vincent (2020). 1630:10.1080/0958822970100405 1563:For Welsh and Hawaiian: 1119:"The Future of Language" 689:New Indo-Aryan languages 340:may become increasingly 2536:Synchrony and diachrony 2531:Comparative Linguistics 2389:2 December 2012 at the 2196:Harmon, David. (2002). 2173:Le souffle de la langue 2078:Dalby, Andrew. (2003). 1989:. Multilingual Matters. 1935:Digital Language Death. 1848:Fishman, Joshua. 1991. 1785:10.4324/9781315213378-1 1143:10.1126/science.1096546 803:Language revitalization 418:Language revitalization 412:Language revitalization 363:loss of word-formation 284:Consequences on grammar 243:. This is a process of 35:script on a clay tablet 2657:Historical linguistics 2517:Historical linguistics 2010:. TĂĽbingen: Niemeyer. 1687:"Endangered Languages" 946:Crystal, David (2000) 823:Linguistic imperialism 441:. Even in the case of 390:Indigenous communities 374:morphological leveling 2672:Cultural assimilation 2175:. Paris: Odile Jacob. 1964:Abley, Mark. (2003). 1550:on 23 September 2009. 1418:10.1353/lan.1978.0024 993:. AFRICAN SUN MeDIA. 687:) developed into the 147:cultural assimilation 109:linguistic competence 2349:Endangered languages 2329:. London: Routledge. 2307:. London: Routledge. 2294:Mufwene, Salikoko S. 1968:. London: Heinemann. 901:, Higher Education, 630:Early Modern English 572:improve this article 379:analogical leveling. 300:undergeneralization; 90:. A related term is 2415:Zuckermann, Ghil'ad 2062:Language revolution 1536:Zuckermann, Ghil'ad 1135:2004Sci...303.1329G 1129:(5662): 1329–1331. 895:Zuckermann, Ghil'ad 848:Native Tongue Title 754:Endangered language 439:liturgical language 297:overgeneralization; 157:, largely those of 80:language extinction 2603:Relationship with 2155:Fishman, Joshua A. 1538:(26 August 2009). 872:(documentary film) 734:Classical language 665:daughter languages 488:Ghil'ad Zuckermann 352:lexical categories 278:Dalmatian language 159:European countries 127:of an individual. 121:language attrition 2677:Extinct languages 2667:Linguistic rights 2639: 2638: 1794:978-1-315-21337-8 1203:978-0-521-32405-2 1098:on 5 October 2001 858:Regional language 853:Prestige language 843:Minority language 833:Linguistic rights 828:Linguistic purism 793:Language movement 744:Cultural hegemony 739:Cultural genocide 683:, which (through 677:Romance languages 671:, which (through 604: 603: 596: 241:heritage language 2684: 2662:Education policy 2652:Sociolinguistics 2589:Syntactic change 2510: 2503: 2496: 2487: 2101:Dorian, Nancy C. 1951: 1944: 1938: 1928: 1922: 1915: 1909: 1902: 1896: 1889: 1883: 1882: 1880: 1878: 1868: 1859: 1853: 1846: 1840: 1839: 1837: 1835: 1820: 1814: 1813: 1811: 1809: 1768: 1762: 1761: 1749: 1743: 1740: 1734: 1733: 1713: 1707: 1706: 1704: 1702: 1693:. Archived from 1683: 1677: 1674: 1668: 1664: 1658: 1647: 1646: 1640: 1638: 1636: 1615: 1604: 1602: 1600: 1595:. 25 August 2022 1590: 1581: 1579: 1577: 1558: 1552: 1551: 1546:. Archived from 1532: 1526: 1519: 1513: 1512: 1484: 1478: 1471: 1465: 1458: 1452: 1444: 1438: 1437: 1401: 1395: 1394: 1374: 1368: 1367: 1347: 1338: 1337: 1297: 1288: 1282: 1276: 1270: 1264: 1263: 1223: 1214: 1213: 1212: 1210: 1177: 1171: 1170: 1114: 1108: 1107: 1105: 1103: 1088: 1082: 1081: 1079: 1077: 1060: 1054: 1053: 1051: 1049: 1038: 1032: 1031: 1011: 1005: 1004: 984: 978: 977: 957: 951: 944: 933: 926: 920: 919: 918: 916: 907:, archived from 891: 788:Language contact 771:Extinct language 618:pseudoextinction 608:Extinct language 599: 592: 588: 585: 579: 556: 548: 261:natural disaster 140: 137: 113:language variety 105:speech community 88:extinct language 78:. By extension, 46: 29: 2694: 2693: 2687: 2686: 2685: 2683: 2682: 2681: 2642: 2641: 2640: 2635: 2622: 2598: 2584:Semantic change 2579:Language change 2566:Language change 2560: 2519: 2514: 2477:, 24 April 2008 2433: 2428: 2391:Wayback Machine 2351:. Oxford: Berg. 1960: 1958:Further reading 1955: 1954: 1950:55(2). 103–120. 1945: 1941: 1929: 1925: 1916: 1912: 1903: 1899: 1890: 1886: 1876: 1874: 1866: 1861: 1860: 1856: 1847: 1843: 1833: 1831: 1822: 1821: 1817: 1807: 1805: 1795: 1770: 1769: 1765: 1751: 1750: 1746: 1741: 1737: 1730: 1715: 1714: 1710: 1700: 1698: 1697:on 9 April 2014 1685: 1684: 1680: 1675: 1671: 1667: 1656: 1651: 1641: 1634: 1632: 1613: 1608: 1598: 1596: 1585: 1575: 1573: 1564: 1559: 1555: 1534: 1533: 1529: 1520: 1516: 1509: 1486: 1485: 1481: 1472: 1468: 1459: 1455: 1445: 1441: 1403: 1402: 1398: 1376: 1375: 1371: 1364: 1349: 1348: 1341: 1299: 1298: 1291: 1283: 1279: 1271: 1267: 1225: 1224: 1217: 1208: 1206: 1204: 1179: 1178: 1174: 1116: 1115: 1111: 1101: 1099: 1090: 1089: 1085: 1075: 1073: 1062: 1061: 1057: 1047: 1045: 1040: 1039: 1035: 1028: 1013: 1012: 1008: 1001: 986: 985: 981: 974: 959: 958: 954: 945: 936: 927: 923: 914: 912: 897:(6 June 2012), 893: 892: 885: 880: 875: 863:Rosetta Project 798:Language policy 729: 697: 661: 659:Language change 655: 653:Language change 614:language change 610: 600: 589: 583: 580: 569: 557: 546: 496: 420: 414: 386: 325:Scottish Gaelic 286: 269: 179: 138: 84:second-language 57: 56: 55: 54: 53: 47: 38: 37: 36: 30: 17: 12: 11: 5: 2692: 2691: 2688: 2680: 2679: 2674: 2669: 2664: 2659: 2654: 2644: 2643: 2637: 2636: 2634: 2633: 2627: 2624: 2623: 2621: 2620: 2615: 2609: 2607: 2600: 2599: 2597: 2596: 2591: 2586: 2581: 2576: 2570: 2568: 2562: 2561: 2559: 2558: 2553: 2551:Neogrammarians 2548: 2546:Language death 2543: 2538: 2533: 2527: 2525: 2521: 2520: 2515: 2513: 2512: 2505: 2498: 2490: 2484: 2483: 2478: 2471:United Nations 2464: 2458: 2452: 2446: 2441: 2436: 2432: 2431:External links 2429: 2427: 2426: 2412: 2405: 2398: 2380: 2373: 2362: 2359: 2352: 2345: 2330: 2323: 2308: 2301: 2291: 2285: 2274: 2267: 2260: 2253: 2230: 2219: 2212: 2201: 2194: 2183: 2176: 2169: 2162: 2152: 2149:Language death 2145: 2130: 2123: 2112: 2098: 2091: 2076: 2065: 2058: 2047:Language death 2043: 2036: 2033: 2026: 2019: 2004: 1997: 1990: 1983: 1976: 1969: 1961: 1959: 1956: 1953: 1952: 1939: 1923: 1921:32(2) 137–149. 1910: 1897: 1884: 1854: 1841: 1815: 1793: 1763: 1744: 1735: 1729:978-0521016520 1728: 1708: 1678: 1669: 1666: 1665: 1648: 1624:(4): 349–362. 1607:For Hawaiian: 1605: 1582: 1560: 1553: 1527: 1514: 1507: 1479: 1466: 1453: 1439: 1412:(3): 590–609. 1396: 1385:(4): 332–341. 1369: 1362: 1353:Language Death 1339: 1289: 1277: 1265: 1238:(153): 19–44. 1215: 1202: 1172: 1109: 1083: 1055: 1033: 1027:978-1136836237 1026: 1006: 999: 979: 973:978-1136235535 972: 952: 948:Language Death 934: 921: 911:on 6 June 2012 904:The Australian 882: 881: 879: 876: 874: 873: 865: 860: 855: 850: 845: 840: 835: 830: 825: 820: 815: 810: 808:Language shift 805: 800: 795: 790: 785: 780: 779: 778: 768: 763: 762: 761: 751: 746: 741: 736: 730: 728: 725: 706:Joshua Fishman 696: 693: 657:Main article: 654: 651: 634:Modern English 626:Middle English 606:Main article: 602: 601: 560: 558: 551: 545: 544:Dead languages 542: 541: 540: 537: 534: 531: 528: 525: 522: 519: 516: 509:Anthropologist 495: 492: 481:United Nations 435:first language 416:Main article: 413: 410: 385: 382: 381: 380: 377: 371: 368: 361: 358:relexification 355: 345: 332: 318: 311: 308: 301: 298: 285: 282: 268: 265: 225: 224: 220: 216: 213: 209: 205: 202: 191: 183:language shift 178: 175: 151:language shift 139: 1500 CE 125:first language 76:native speaker 67:occurs when a 65:language death 48: 41: 40: 39: 31: 24: 23: 22: 21: 20: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2690: 2689: 2678: 2675: 2673: 2670: 2668: 2665: 2663: 2660: 2658: 2655: 2653: 2650: 2649: 2647: 2632: 2629: 2628: 2625: 2619: 2616: 2614: 2611: 2610: 2608: 2606: 2601: 2595: 2592: 2590: 2587: 2585: 2582: 2580: 2577: 2575: 2572: 2571: 2569: 2567: 2563: 2557: 2554: 2552: 2549: 2547: 2544: 2542: 2541:Protolanguage 2539: 2537: 2534: 2532: 2529: 2528: 2526: 2522: 2518: 2511: 2506: 2504: 2499: 2497: 2492: 2491: 2488: 2482: 2479: 2476: 2472: 2468: 2465: 2462: 2459: 2456: 2453: 2450: 2447: 2445: 2442: 2440: 2437: 2435: 2434: 2430: 2424: 2420: 2416: 2413: 2410: 2406: 2403: 2399: 2396: 2392: 2388: 2385: 2381: 2378: 2374: 2372:(3), 486–521. 2371: 2367: 2363: 2360: 2357: 2353: 2350: 2346: 2343: 2342:0-9670554-0-7 2339: 2335: 2331: 2328: 2324: 2321: 2320:0-19-513624-1 2317: 2313: 2309: 2306: 2302: 2299: 2295: 2292: 2289: 2286: 2284:(2), 291–319. 2283: 2279: 2275: 2272: 2268: 2265: 2261: 2258: 2254: 2251: 2250:1-58811-382-5 2247: 2243: 2242:90-272-4752-8 2239: 2235: 2231: 2228: 2224: 2220: 2217: 2213: 2210: 2209:0-19-518192-1 2206: 2202: 2199: 2195: 2192: 2188: 2184: 2181: 2177: 2174: 2170: 2167: 2163: 2160: 2156: 2153: 2150: 2146: 2143: 2142:0-521-32405-X 2139: 2135: 2131: 2128: 2124: 2122:(3), 590–609. 2121: 2117: 2113: 2110: 2106: 2102: 2099: 2096: 2092: 2089: 2088:0-231-12900-9 2085: 2081: 2077: 2074: 2070: 2066: 2063: 2059: 2056: 2055:0-521-65321-5 2052: 2048: 2044: 2041: 2037: 2034: 2031: 2027: 2024: 2020: 2017: 2016:3-484-30395-6 2013: 2009: 2005: 2002: 1998: 1995: 1991: 1988: 1984: 1981: 1977: 1974: 1970: 1967: 1963: 1962: 1957: 1949: 1943: 1940: 1936: 1932: 1931:András Kornai 1927: 1924: 1920: 1914: 1911: 1908:212: 153–178. 1907: 1901: 1898: 1894: 1888: 1885: 1872: 1865: 1858: 1855: 1851: 1845: 1842: 1830: 1826: 1819: 1816: 1804: 1800: 1796: 1790: 1786: 1782: 1778: 1774: 1767: 1764: 1759: 1755: 1748: 1745: 1739: 1736: 1731: 1725: 1721: 1720: 1712: 1709: 1696: 1692: 1688: 1682: 1679: 1673: 1670: 1662: 1655: 1649: 1645: 1631: 1627: 1623: 1619: 1612: 1606: 1594: 1593:The Economist 1589: 1583: 1572: 1568: 1562: 1561: 1557: 1554: 1549: 1545: 1541: 1537: 1531: 1528: 1524: 1518: 1515: 1510: 1508:9780199384655 1504: 1500: 1496: 1492: 1491: 1483: 1480: 1476: 1470: 1467: 1463: 1457: 1454: 1450: 1443: 1440: 1435: 1431: 1427: 1423: 1419: 1415: 1411: 1407: 1400: 1397: 1392: 1388: 1384: 1380: 1373: 1370: 1365: 1363:9781316124093 1359: 1355: 1354: 1346: 1344: 1340: 1335: 1331: 1327: 1323: 1319: 1315: 1312:(153): 1–18. 1311: 1307: 1303: 1296: 1294: 1290: 1286: 1281: 1278: 1274: 1269: 1266: 1261: 1257: 1253: 1249: 1245: 1241: 1237: 1233: 1229: 1222: 1220: 1216: 1205: 1199: 1195: 1191: 1187: 1183: 1176: 1173: 1168: 1164: 1160: 1156: 1152: 1148: 1144: 1140: 1136: 1132: 1128: 1124: 1120: 1113: 1110: 1097: 1093: 1087: 1084: 1072: 1071: 1066: 1059: 1056: 1043: 1037: 1034: 1029: 1023: 1020:. Routledge. 1019: 1018: 1010: 1007: 1002: 1000:9781920109707 996: 992: 991: 983: 980: 975: 969: 966:. Routledge. 965: 964: 956: 953: 949: 943: 941: 939: 935: 931: 925: 922: 910: 906: 905: 900: 896: 890: 888: 884: 877: 871: 870: 869:The Linguists 866: 864: 861: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 824: 821: 819: 816: 814: 811: 809: 806: 804: 801: 799: 796: 794: 791: 789: 786: 784: 781: 777: 774: 773: 772: 769: 767: 764: 760: 757: 756: 755: 752: 750: 747: 745: 742: 740: 737: 735: 732: 731: 726: 724: 722: 721:András Kornai 718: 717:Arienne Dwyer 713: 712: 707: 702: 694: 692: 690: 686: 682: 678: 674: 670: 666: 660: 652: 650: 647: 643: 639: 638:Ainu language 635: 631: 627: 623: 619: 615: 609: 598: 595: 587: 584:December 2015 577: 573: 567: 566: 561:This section 559: 555: 550: 549: 543: 538: 535: 532: 529: 526: 523: 520: 517: 514: 513: 512: 510: 506: 504: 501:launched the 500: 493: 491: 489: 486:According to 484: 482: 478: 474: 470: 465: 463: 459: 455: 451: 446: 444: 440: 436: 432: 428: 423: 419: 411: 409: 406: 401: 398: 393: 391: 383: 378: 375: 372: 369: 366: 362: 359: 356: 353: 349: 346: 343: 339: 336: 333: 330: 329:semi-speakers 326: 322: 321:morphological 319: 316: 312: 309: 306: 302: 299: 296: 295: 294: 291: 283: 281: 279: 273: 266: 264: 262: 258: 254: 249: 246: 242: 238: 234: 230: 221: 217: 214: 210: 206: 203: 200: 196: 192: 188: 187: 186: 184: 176: 174: 172: 168: 162: 160: 156: 155:lingua franca 152: 148: 144: 133: 132:modern period 128: 126: 122: 118: 114: 110: 106: 101: 99: 98: 93: 89: 85: 81: 77: 74: 70: 66: 62: 52: 45: 34: 28: 19: 2605:anthropology 2574:Sound change 2545: 2422: 2408: 2401: 2395:SwissInfo.ch 2394: 2376: 2369: 2365: 2355: 2348: 2333: 2326: 2311: 2304: 2297: 2281: 2277: 2270: 2263: 2256: 2233: 2226: 2222: 2215: 2197: 2190: 2186: 2179: 2172: 2165: 2158: 2148: 2133: 2126: 2119: 2115: 2108: 2104: 2094: 2079: 2072: 2061: 2046: 2039: 2029: 2022: 2007: 2000: 1993: 1986: 1972: 1965: 1947: 1942: 1926: 1918: 1913: 1905: 1900: 1892: 1887: 1875:. Retrieved 1870: 1857: 1849: 1844: 1832:. Retrieved 1828: 1818: 1806:. Retrieved 1776: 1766: 1757: 1753: 1747: 1738: 1718: 1711: 1699:. Retrieved 1695:the original 1690: 1681: 1672: 1650:For Navajo: 1633:. Retrieved 1621: 1617: 1597:. Retrieved 1592: 1584:For Basque: 1574:. Retrieved 1570: 1556: 1548:the original 1543: 1530: 1522: 1517: 1489: 1482: 1474: 1469: 1461: 1456: 1448: 1442: 1409: 1405: 1399: 1382: 1378: 1372: 1352: 1309: 1305: 1280: 1268: 1235: 1231: 1207:, retrieved 1185: 1175: 1126: 1122: 1112: 1100:. Retrieved 1096:the original 1092:"Ethnologue" 1086: 1074:. Retrieved 1068: 1058: 1046:. Retrieved 1036: 1016: 1009: 989: 982: 962: 955: 947: 929: 924: 913:, retrieved 909:the original 902: 867: 813:Lingua Libre 709: 698: 673:Vulgar Latin 662: 611: 590: 581: 570:Please help 565:verification 562: 507: 497: 485: 477:assimilation 466: 447: 424: 421: 402: 394: 387: 365:productivity 338:morphosyntax 310:variability; 305:phonological 290:obsolescence 289: 287: 274: 270: 250: 245:assimilation 226: 180: 163: 129: 102: 95: 91: 79: 64: 58: 18: 622:Old English 350:loss (i.e. 313:changes in 149:leading to 143:colonialism 97:glottophagy 61:linguistics 2646:Categories 2193:(1), 1–42. 2111:, 413–438. 1873:. New York 1760:: 429–267. 1464:, 392–399. 1070:chinaSMACK 878:References 646:Kuril Ainu 315:word order 307:contrasts; 267:Definition 171:Ethnologue 167:Ethnologue 92:linguicide 71:loses its 2229:, 258–27. 1803:197996106 1447:Language. 1434:143011686 1334:143838613 1326:0392-1921 1260:144285294 1252:0392-1921 1182:"Preface" 1151:0036-8075 766:Ethnocide 679:, and to 348:syntactic 335:synthetic 233:bilingual 223:language. 111:in their 51:Magati Ke 2631:Category 2594:Archaism 2387:Archived 2366:Language 2296:(2001). 2278:Language 2187:Language 2157:(1991). 2116:Language 2105:Language 1933:(2013): 1877:22 April 1701:20 April 1406:Language 1391:30028108 1306:Diogenes 1232:Diogenes 1167:35904484 1159:14988552 1102:22 March 1048:22 March 727:See also 681:Sanskrit 642:Sakhalin 473:genocide 458:Hawaiian 342:analytic 303:loss of 253:genocide 231:becomes 229:language 117:dialects 69:language 2556:More... 1834:12 June 1635:17 June 1599:18 June 1576:18 June 1209:22 July 1131:Bibcode 1123:Science 685:Prakrit 405:Alberta 388:Within 257:disease 199:Avestan 130:In the 33:Hittite 2524:Topics 2475:Geneva 2340:  2318:  2248:  2240:  2207:  2140:  2086:  2053:  2014:  1829:UNESCO 1808:29 May 1801:  1791:  1726:  1691:UNESCO 1505:  1432:  1426:412788 1424:  1389:  1360:  1332:  1324:  1258:  1250:  1200:  1165:  1157:  1149:  1076:29 May 1024:  997:  970:  932:Paris. 915:10 May 701:shifts 499:Google 462:Navajo 460:, and 454:Basque 443:Hebrew 431:Israel 397:Canada 237:shifts 2463:(pdf) 2457:(pdf) 2451:(pdf) 2073:Slate 1867:(PDF) 1799:S2CID 1657:(PDF) 1614:(PDF) 1477:(92). 1430:S2CID 1422:JSTOR 1387:JSTOR 1330:S2CID 1256:S2CID 1163:S2CID 669:Latin 450:Welsh 259:, or 195:Latin 177:Types 2338:ISBN 2316:ISBN 2246:ISBN 2238:ISBN 2205:ISBN 2138:ISBN 2084:ISBN 2051:ISBN 2012:ISBN 1879:2015 1836:2023 1810:2023 1789:ISBN 1724:ISBN 1703:2014 1637:2024 1601:2024 1578:2024 1503:ISBN 1451:(20) 1358:ISBN 1322:ISSN 1248:ISSN 1211:2022 1198:ISBN 1155:PMID 1147:ISSN 1104:2012 1078:2023 1050:2012 1022:ISBN 995:ISBN 968:ISBN 917:2021 644:and 632:and 425:The 73:last 2071:". 1781:doi 1758:117 1626:doi 1571:CNN 1495:doi 1414:doi 1314:doi 1240:doi 1190:doi 1139:doi 1127:303 574:by 429:in 197:or 107:'s 59:In 2648:: 2473:, 2469:, 2421:, 2393:" 2370:75 2368:, 2282:62 2280:, 2244:; 2227:49 2225:, 2191:68 2189:, 2120:54 2118:, 2109:49 2107:, 1869:. 1827:. 1797:. 1787:. 1756:. 1689:. 1659:. 1622:10 1620:. 1616:. 1591:. 1569:. 1542:. 1501:. 1428:. 1420:. 1410:54 1408:. 1383:29 1381:. 1342:^ 1328:. 1320:. 1310:39 1308:. 1304:. 1292:^ 1254:. 1246:. 1236:39 1234:. 1230:. 1218:^ 1196:, 1184:, 1161:. 1153:. 1145:. 1137:. 1125:. 1121:. 1067:. 937:^ 886:^ 628:, 464:. 456:, 452:, 280:. 263:. 255:, 201:.) 161:. 136:c. 63:, 2509:e 2502:t 2495:v 2397:. 2344:. 2322:. 2252:. 2211:. 2144:. 2090:. 2075:. 2057:. 2018:. 1881:. 1838:. 1812:. 1783:: 1732:. 1705:. 1663:. 1639:. 1628:: 1603:. 1580:. 1511:. 1497:: 1436:. 1416:: 1393:. 1366:. 1336:. 1316:: 1262:. 1242:: 1192:: 1169:. 1141:: 1133:: 1106:. 1080:. 1052:. 1030:. 1003:. 976:. 597:) 591:( 586:) 582:( 568:. 376:; 367:; 360:; 344:; 317:; 134:(

Index


Hittite

Magati Ke
linguistics
language
last
native speaker
second-language
extinct language
glottophagy
speech community
linguistic competence
language variety
dialects
language attrition
first language
modern period
colonialism
cultural assimilation
language shift
lingua franca
European countries
Ethnologue
Ethnologue
language shift
Latin
Avestan
language
bilingual

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑