Knowledge (XXG)

Laurent de Premierfait

Source 📝

17: 53:
in England, and the sheer number of surviving manuscripts of it (sixty-five in a 1955 count), it was extremely popular in Western Europe throughout the fifteenth century. Laurent made two translations of the Boccaccio work, the second considerably more free. A large percentage of surviving
271:"If we are to judge by the number and the length of his translations he is the most significant translator of fifteenth century France," wrote Patricia M. Gathercole in introducing him (Gathercole, "Laurent de Premierfait: The Translator of Boccaccio's De casibus virorum illustrium" 132:
that wiped out about half of the European population recurring repeatedly from the mid fourteenth century. There is a possibility, however, that he was murdered during the invasion of Paris by the Burgundians in 1418, a result of the
16: 125:, both being relatives to Charles VI. Jacques Monfrin states that Laurent's translations were not done for the general public but more for wealthy aristocratic patrons. 592: 479:
Whether the French translation is due to Laurent has been a matter of contention; H. Hauvette, Laurent's biographer, maintains that he did not.
577: 118: 300:
Patricia M. Gathercole, "The Manuscripts of Laurent de Premierfait's 'Du Cas des Nobles' (Boccaccio's 'De Casibus Virorum Illustrium')"
134: 531: 492:: "lesqueles deux translations, par trois ans faites, furent accomplies le quinziesme jour de juing l'an mil quatre cens et XIIII" 233: 144:
A portrait of Laurent, considered to be an authentic representation, figures among the illuminations in the manuscript of
49: 493: 489: 102: 87: 149: 82:. Laurent was well known for translating Aristotle, Cicero, and Livy. He was also the first French translator of 98: 553:
Famiglietti, Richard "Laurent de Premierfait: The Career of a Humanist in Early Fifteenth Century Paris",
55: 253:(1410) In this, Laurent worked from a Latin version, of which he seems to imply he is the author as well. 106: 587: 582: 536:
Gathercole, Patricia May "Fifteenth-century translation. The development of Laurent de Premierfait."
241: 114: 75: 44: 33: 122: 223: 180: 83: 527: 138: 90: 506: 360: 361:'Jhesu Nichil Est Commune Ligurgo': A French Humanist Debate of ca. 1405 by Grover C. Furr 37: 148:
that was dedicated to the duc de Berry and has come with the former royal library to the
71: 571: 21: 335:
Laurent de Premierfait: The Translator of Boccaccio's De Casibus Virorum Illustribus
289:
Laurent de Premierfait et Terence, Vestigia. Studi in onore di Giuseppe Billanovich,
431:
G.S. Purkes attributed this translation to Laurent in "Laurent de Premierfait",
129: 79: 40: 351:; Laurent wrote a third prologue to Jean, duc de Berry (Gathercole 1955:15). 249: 161: 416:
L'Humanisme médiéval dans les littératures romanes du XIIe au XIVe siècle
141:, Duc de Bourgogne, murdered the king's brother Louis d'Orléans in 1407. 548:
Manuscrits des traductions francaises d'œuvres de Boccacce: XVe siècle
371:
Jacques Monfrin, "Traducteurs et leur public en France au Moyen âge,"
345: 334: 326: 517:
Gontier et Pierre Col et l'Humanisme en France au temps de Charles VI
198: 67: 509:
The Quarrel of the Roman de la Rose and Fourteenth Century Humanism.
511:
Unpublished Ph.D. dissertation, Princeton University, January 1979.
15: 418:(Paris: Fourrier. 1964), pp. 217-46. esp. 233 ff.; R. H. Lucas, 25:: presentation of the book and Laurent de Premierfait writing 446:
Medieval French Translations of the Latin Classics to 1500,
420:
Medieval French Translations of the Latin Classics to 1500,
86:'s works. He states in one of his works that he, like his 564:(Paris: Hachette) 1903. Still the only full-scale life. 117:. He made a living as a translator for such nobles as 66:
Laurent was born in Premierfait, a small village near
74:
for a while and came shoulder-to-shoulder with other
291:Rome: Edizione di storia di Litteratura, 1, 93-129 43:of the fifteenth century, during the time of king 399:Les manuscrits français de la Bibliothèque du Roi 316:For Aristotle he worked from a Latin translation. 348:Les Cas des Malheureux Nobles Hommes et Femmes 333:, Vol. 46, No. 3 (Autumn, 1969), pp. 300-309; 8: 346:The Rothschild MS. in the British Museum of 99:Jean-Allarmet de Brogny, Cardinal of Saluces 526:, (Ashgate Publishing) 2004:59-75, 341-62 490:Bibliothèque de l'Arsenal. Ms-5070 réserve 264: 54:manuscripts are carefully written and 412:Humanisme et traduction au Moyen âge, 121:and the great collector-connoisseur, 32:(c. 1370 – 1418) was a Latin poet, a 7: 327:The French Translators of Boccaccio 488:Bibliothèque nationale de France. 146:Du cas des nobles hommes et femmes 50:Du cas des nobles hommes et femmes 14: 278:.4 (February 1954:245-252) p 245. 119:Louis de Bourbon, Bishop of Liège 47:. To judge from the uses made of 593:French male non-fiction writers 397:B.N. fr. 226. Paulin Paris, in 111:contrôleur général des finances 401:, noted by Gathercole 1955:16. 56:illuminated with illustrations 1: 524:Excavating the Medieval Image 234:De Casibus Virorum Illustrium 135:Armagnac-Burgundian civil war 101:. Laurent worked as well for 578:French Renaissance humanists 137:that raged in France after 78:while being employed by the 555:Journal of Medieval History 103:Amadeus VIII, Duke of Savoy 609: 375:, January–March 1964:5-20. 95:clerc du diocèse de Troyes 562:De Laurentio de Primofato 519:(Paris: Droz) 1934:175-86 448:Speculum 45 (1970):225-53 422:Speculum 45 (1970):225-53 386:De Laurentio de Primofato 36:and in the first rank of 550:(Padua: Antenore) (1973) 457:Paris, BnF, ms lat. 7789 325:Patricia M. Gathercole, 237:(1400 and again in 1409) 128:He may have died of the 97:and secretary-notary to 388:(Paris, Hachette, 1903) 546:Bozzolo, Carla (1973) 307:.1 (March 1955:14-21). 287:Bozzolo, Carla (1984) 190:De quattuor virtutibus 150:Bibliothèque Nationale 72:papal court at Avignon 30:Laurent de Premierfait 26: 156:Works of translations 19: 242:De mulieribus claris 45:Charles VI of France 373:Journal des Savants 123:Jean, Duke of Berry 522:Areford, David S. 433:Italian Studies IV 224:Giovanni Boccaccio 84:Giovanni Boccaccio 70:. He lived at the 27: 560:Hauvette, Henri. 410:Jacques Monfrin. 273:The French Review 139:John the Fearless 91:Jean de Montreuil 600: 515:Coville, Alfred 507:Grover C. Furr, 495: 486: 480: 477: 471: 464: 458: 455: 449: 442: 436: 429: 423: 408: 402: 395: 389: 384:Henri Hauvette, 382: 376: 369: 363: 358: 352: 343: 337: 323: 317: 314: 308: 298: 292: 285: 279: 269: 107:Jean Chanteprime 608: 607: 603: 602: 601: 599: 598: 597: 568: 567: 503: 498: 487: 483: 478: 474: 468:Per la fortuna, 465: 461: 456: 452: 443: 439: 430: 426: 409: 405: 396: 392: 383: 379: 370: 366: 359: 355: 344: 340: 324: 320: 315: 311: 299: 295: 286: 282: 270: 266: 262: 158: 113:, and for king 64: 38:French language 12: 11: 5: 606: 604: 596: 595: 590: 585: 580: 570: 569: 566: 565: 558: 551: 544: 534: 520: 513: 502: 499: 497: 496: 481: 472: 459: 450: 437: 424: 403: 390: 377: 364: 353: 338: 318: 309: 293: 280: 263: 261: 258: 257: 256: 255: 254: 246: 238: 227: 226: 220: 219: 218: 217: 211: 202: 201: 195: 194: 193: 192: 184: 183: 177: 176: 175: 174: 165: 164: 157: 154: 63: 60: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 605: 594: 591: 589: 586: 584: 581: 579: 576: 575: 573: 563: 559: 556: 552: 549: 545: 543:(1960:365-90) 542: 539: 535: 533: 532:0-7546-3143-5 529: 525: 521: 518: 514: 512: 510: 505: 504: 500: 494: 491: 485: 482: 476: 473: 469: 463: 460: 454: 451: 447: 444:Lucas, R. H. 441: 438: 434: 428: 425: 421: 417: 413: 407: 404: 400: 394: 391: 387: 381: 378: 374: 368: 365: 362: 357: 354: 350: 349: 342: 339: 336: 332: 328: 322: 319: 313: 310: 306: 303: 297: 294: 290: 284: 281: 277: 274: 268: 265: 259: 252: 251: 247: 244: 243: 239: 236: 235: 231: 230: 229: 228: 225: 222: 221: 215: 212: 209: 206: 205: 204: 203: 200: 197: 196: 191: 188: 187: 186: 185: 182: 179: 178: 172: 169: 168: 167: 166: 163: 160: 159: 155: 153: 151: 147: 142: 140: 136: 131: 126: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 89: 85: 81: 77: 73: 69: 61: 59: 57: 52: 51: 46: 42: 39: 35: 31: 24: 23: 22:The Decameron 18: 561: 554: 547: 540: 537: 523: 516: 508: 484: 475: 467: 462: 453: 445: 440: 432: 427: 419: 415: 411: 406: 398: 393: 385: 380: 372: 367: 356: 347: 341: 330: 321: 312: 304: 301: 296: 288: 283: 275: 272: 267: 248: 240: 232: 214:De senectute 213: 207: 189: 170: 145: 143: 127: 110: 94: 88:interlocutor 65: 48: 29: 28: 20: 588:1418 deaths 583:1370 births 470:p. 261, n.5 208:De amicitia 130:Black Death 80:Papal Court 41:translators 572:Categories 501:References 115:Charles VI 260:Footnotes 250:Decameron 171:Economics 162:Aristotle 76:humanists 62:Biography 466:Ornato, 93:, was a 34:humanist 435:(1949). 331:Italica 302:Italica 216:(1405) 557:(1983) 530:  245:(1405) 210:(1416) 199:Cicero 181:Seneca 173:(1418) 68:Troyes 528:ISBN 538:MLQ 414:in 574:: 541:21 329:, 305:32 276:27 152:. 109:, 105:, 58:.

Index


The Decameron
humanist
French language
translators
Charles VI of France
Du cas des nobles hommes et femmes
illuminated with illustrations
Troyes
papal court at Avignon
humanists
Papal Court
Giovanni Boccaccio
interlocutor
Jean de Montreuil
Jean-Allarmet de Brogny, Cardinal of Saluces
Amadeus VIII, Duke of Savoy
Jean Chanteprime
Charles VI
Louis de Bourbon, Bishop of Liège
Jean, Duke of Berry
Black Death
Armagnac-Burgundian civil war
John the Fearless
Bibliothèque Nationale
Aristotle
Seneca
Cicero
Giovanni Boccaccio
De Casibus Virorum Illustrium

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.