Knowledge

Litotes

Source 📝

423: 173:. However, the interpretation of negation may depend on context, including cultural context. In speech, litotes may also depend on intonation and emphasis; for example, the phrase "not bad" can be intonated differently so as to mean either "mediocre" or "excellent". Along the same lines, litotes can be used (as a form of 316:, or understatement. It is listed in conjunction with antenantiosis and meiosis, two other forms of rhetorical deminutio. For example, a very accomplished artist might say "I'm not a bad painter", and by refraining from bragging but still acknowledging his skill, the artist is seen as talented, modest, and credible. 293:
had several types of litotes. These points are denied negatives ("She's not a terrible wife" meaning "she's a good wife"), denied positives ("He's not a great learner" meaning 'he has difficulty learning'), creating litotes without negating anything, and creating litotes using a negative adjective
790:, in which the Mayor says: "There's no such thing as a man with no sins on his conscience", meaning 'All men have sins on their conscience' (Act 1, Scene 1). In this case, it is used to downplay the Mayor's statement – a euphemism of sorts – making it less harsh than its understood meaning. 554:('It's not stupid'), generally said to admit a clever suggestion without showing oneself as too enthusiastic. (As with all litotes, this phrase can also be used with its literal meaning that the thing is not stupid but rather may be clever or occupy the middle ground between stupid and clever.) 287:). Cicero uses the word to mean simplicity (or frugality) of life. The meaning and the function of the word changed from 'simple' to the idea of understatement that involves double negatives, a way to state things simply. 605:, literally 'not wrong') is often used to present something as very good or correct. In this way, it is distinct in meaning from the English 'not bad' (though not 'not bad at all') or the general use of the French 1073: 181:
provide emphasis by diminishing the harshness of an observation; "He isn't the cleanest person I know" could be used as a means of indicating that someone is a messy person.
1275: 696:(literally 'less bad') is similar to the English expression, 'So much the better' – used to comment that a situation is more desirable than its negative (cf. 1336: 1306: 808:('It's not at all foolish'), as a form of compliment (i.e., to say something was smart or clever). Another common Spanish phrase is 470: 820:
above), meaning literally 'less bad', but used in the same way as the English phrases "Thank goodness!" or "It's just as well".
1329: 1257: 1219: 448: 157:
in which understatement is used to emphasize a point by stating a negative to further affirm a positive, often incorporating
1546: 832:, it is quite common to use litotes. For example, when one chances to meet someone after a long time it is usual to say: 306:, or credibility, by expressing modesty or downplaying one's accomplishments to gain the audience's favor. In the book 732:(bk. 1 ln. 692, 'not one occasion'), meaning 'on more than one occasion'. Some common words are derived from litotes: 1705: 1593: 1322: 1118: 174: 166: 1171: 915: 786: 444: 433: 360: 920: 452: 437: 1473: 308: 780:('very not bad') to signify that it is, in fact, very good. An example of litotes can be found in the 1684: 1503: 669:(also literally meaning 'not bad') is often used to present something as very good or correct, as is 170: 1669: 1418: 1371: 1211: 516:" (line 186), 'he is neither unthinking, nor unseeing', meaning that he is both wise and prudent. 1513: 1233: 1201: 1007: 241: 217: 1463: 1411: 1406: 1353: 1253: 1245: 1215: 697: 642: 150: 935: 1345: 1229: 847: 829: 799: 765: 687: 584: 558: 225: 197: 189: 185: 158: 109: 103: 41: 294:("Days spent in his home left him unenthused" meaning 'he preferred to be out and about'). 1642: 670: 638: 525: 489: 245: 237: 229: 221: 193: 1205: 548:('he is nice'), though the speaker is reluctant to admit it. Another typical example is 240:, and is also prevalent in a number of other languages and dialects. It is a feature of 1300: 865: 660: 233: 213: 201: 162: 569:(1636). The heroine, Chimène, says to her lover Rodrigue, who just killed her father: 1699: 1652: 1448: 1123: 781: 722: 1662: 1566: 1483: 1376: 1361: 1280: 1045: 978: 909: 1288: 1089: 1551: 1536: 1531: 1423: 1386: 1366: 1140: 883: 422: 1232:(1938). "Litotes in Old Norse". Vol. 53, no. 1. PMLA. pp. 1–33. 704:, that "democracy is the worst form of government except for all the others"). 1679: 1583: 1556: 1488: 1478: 1458: 1433: 1381: 283: 1610: 1588: 1571: 1561: 1453: 1443: 1438: 1428: 1396: 1391: 888: 874:('To be disappointed on the best side') means 'to be pleasantly surprised'. 701: 290: 178: 949: 618: 594: 1252:(2nd ed.). Berkeley: University of California Press. pp. 95–96. 531: 1647: 1637: 1632: 1627: 1600: 1576: 1541: 1526: 1521: 1493: 1468: 1401: 507: 31: 1615: 774:('not bad'). Somewhat unusually, it is permissible to say something is 209: 1237: 312:, litotes is addressed as a member of the Figures of Thought known as 17: 1674: 1498: 564: 278: 205: 1314: 1293: 1605: 1276:"Litotes: The most common rhetorical device you've never heard of" 713: 641:, understatements using litotes are seen as characteristic of the 629:, literally 'not simple') is used to refer to an impressive feat. 498: 493: 303: 154: 651:('it is not even so bad'), which is used to mean 'that's great'. 717: 542:('he is not disagreeable') is another example, actually meaning 503: 1318: 1210:. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. pp.  1657: 1299: 416: 130: 89: 62: 511: 264: 258: 252: 124: 83: 77: 56: 47: 557:
One of the most famous litotes of French literature is in
118: 277:
The first known mention of litotes is in a letter from
257:), meaning 'simplicity', and is derived from the word 133: 92: 65: 744:('not none') is understood to mean 'several', while 127: 121: 115: 86: 80: 74: 59: 53: 44: 1512: 1352: 492:, instances of litotes can be found as far back as 112: 71: 50: 1172:"not so shabby/not too shabby definition, meaning" 908: 536:(not bad) is used similarly to the English, while 169:, and is always deliberate with the intention of 575:('Go, I hate you not'), meaning 'I love you'. 1330: 856:('Not bad at all!') as a form of compliment. 851: 833: 815: 809: 803: 775: 769: 691: 624: 612: 600: 588: 8: 673: 646: 606: 570: 562: 549: 543: 537: 529: 269:, meaning 'plain, simple, small or meager'. 869: 751: 745: 739: 733: 727: 664: 451:. Unsourced material may be challenged and 1337: 1323: 1315: 248:and is a means of much stoical restraint. 1134: 1132: 471:Learn how and when to remove this message 716:, an example of litotes can be found in 645:. A stereotypical example is the phrase 323: 1012:WordNet: An Electronic Lexical Database 900: 756:('not never') is used for 'sometimes'. 1076:The Garden of Eloquence (1593) Schemas 1032: 700:'s comment, since transformed into a 251:The word litotes is of Greek origin ( 7: 936:participating institution membership 449:adding citations to reliable sources 764:Perhaps the most common litote in 25: 302:Litotes can be used to establish 161:for effect. Litotes is a form of 1274:Shovel, Martin (26 March 2015). 513:οὔτε γάρ ἔστ᾽ ἄφρων οὔτ᾽ ἄσκοπος 421: 184:The use of litotes is common in 108: 40: 1250:A Handlist of Rhetorical Terms 165:, which can be in the form of 1: 1176:Cambridge Dictionaries Online 141:), also known classically as 1178:. Cambridge University Press 850:, it is quite common to say 512: 265: 619: 595: 395:"The weather isn't great." 374:"It's somewhat expensive." 1722: 1161:Litotes in Old Norse, p. 1 1143:. Brigham Young University 1048:litotes (figure of speech) 648:det er ikke så ringe endda 403:"It's not a masterpiece." 343:"It's not my favorite..." 259: 253: 1074:Perseus: Henry Peachum., 916:Oxford English Dictionary 838:('It wasn't yesterday'). 776: 770: 625: 623:, traditional characters 613: 601: 599:, traditional characters 589: 539:il n'est pas antipathique 371:"It's not the cheapest." 1078:, accessed 15 March 2023 787:The Government Inspector 1307:Encyclopædia Britannica 1294:Definition and examples 1119:Encyclopædia Britannica 921:Oxford University Press 572:Va, je ne te hais point 545:il est très sympathique 27:Ironic figure of speech 1310:(11th ed.). 1911. 1126:VI, p. 266. "Litotes". 1014:. Princeton University 870: 852: 834: 816: 810: 804: 752: 746: 740: 734: 728: 692: 674: 665: 647: 607: 571: 563: 550: 544: 538: 530: 309:Rhetorica ad Herennium 871:Siomi ar yr ochr orau 802:, it is usual to say 496:. In Book 24 of the 445:improve this section 1670:Rhetorical question 1202:Smyth, Herbert Weir 987:The Free Dictionary 958:The Free Dictionary 919:(Online ed.). 611:. Also, the phrase 390:"Very lousy, Bob!" 346:"I don't like it." 1246:Lanham, Richard A. 1141:"Silva Rhetoricae" 551:Ce n'est pas bête! 387:"Not great, Bob!" 351:"Not too shabby!" 330:Instead of saying 242:Old English poetry 1706:Figures of speech 1693: 1692: 1464:Hysteron proteron 1346:Figures of speech 1230:Hollander, Lee M. 934:(Subscription or 835:Det var inte igår 698:Winston Churchill 643:Jutlandic dialect 481: 480: 473: 410: 409: 406:"It's mediocre." 298:Litotes and ethos 273:Classical litotes 16:(Redirected from 1713: 1339: 1332: 1325: 1316: 1311: 1303: 1289:Biblical Litotes 1285: 1263: 1241: 1225: 1188: 1187: 1185: 1183: 1168: 1162: 1159: 1153: 1152: 1150: 1148: 1139:Burton, Gideon. 1136: 1127: 1115: 1109: 1108: 1106: 1104: 1086: 1080: 1071: 1065: 1064: 1062: 1060: 1042: 1036: 1030: 1024: 1023: 1021: 1019: 1008:"WordNet Search" 1004: 998: 997: 995: 993: 975: 969: 968: 966: 964: 946: 940: 939: 931: 929: 927: 912: 905: 873: 855: 837: 819: 813: 807: 805:No es nada tonto 779: 778: 773: 772: 755: 749: 743: 737: 731: 695: 677: 668: 655:Dutch and German 650: 628: 627: 622: 616: 615: 610: 604: 603: 598: 592: 591: 574: 568: 559:Pierre Corneille 553: 547: 541: 535: 515: 476: 469: 465: 462: 456: 425: 417: 398:"It's raining." 379:"Not unlike..." 366:"Very complex." 324: 268: 262: 261: 256: 255: 159:double negatives 151:figure of speech 140: 139: 136: 135: 132: 129: 126: 123: 120: 117: 114: 107: 99: 98: 95: 94: 91: 88: 85: 82: 79: 76: 73: 68: 67: 64: 61: 58: 55: 52: 49: 46: 21: 1721: 1720: 1716: 1715: 1714: 1712: 1711: 1710: 1696: 1695: 1694: 1689: 1643:Personification 1508: 1348: 1343: 1301:"Litotes"  1298: 1273: 1270: 1260: 1244: 1228: 1222: 1200: 1197: 1192: 1191: 1181: 1179: 1170: 1169: 1165: 1160: 1156: 1146: 1144: 1138: 1137: 1130: 1116: 1112: 1102: 1100: 1088: 1087: 1083: 1072: 1068: 1058: 1056: 1044: 1043: 1039: 1031: 1027: 1017: 1015: 1006: 1005: 1001: 991: 989: 981:Double negative 977: 976: 972: 962: 960: 948: 947: 943: 933: 925: 923: 907: 906: 902: 897: 880: 862: 853:Hiç fena değil! 844: 826: 796: 762: 710: 684: 657: 635: 581: 522: 490:Classical Greek 486: 484:Classical Greek 477: 466: 460: 457: 442: 426: 415: 413:Other languages 322: 300: 275: 246:Icelandic sagas 179:euphemistically 111: 102: 101: 70: 43: 39: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1719: 1717: 1709: 1708: 1698: 1697: 1691: 1690: 1688: 1687: 1682: 1677: 1672: 1667: 1666: 1665: 1655: 1650: 1645: 1640: 1635: 1630: 1625: 1620: 1619: 1618: 1613: 1603: 1598: 1597: 1596: 1586: 1581: 1580: 1579: 1569: 1564: 1559: 1554: 1549: 1544: 1539: 1534: 1529: 1524: 1518: 1516: 1510: 1509: 1507: 1506: 1501: 1496: 1491: 1486: 1481: 1476: 1471: 1466: 1461: 1456: 1451: 1446: 1441: 1436: 1431: 1426: 1421: 1416: 1415: 1414: 1404: 1399: 1394: 1389: 1384: 1379: 1374: 1369: 1364: 1358: 1356: 1350: 1349: 1344: 1342: 1341: 1334: 1327: 1319: 1313: 1312: 1296: 1291: 1286: 1269: 1268:External links 1266: 1265: 1264: 1258: 1242: 1226: 1220: 1196: 1193: 1190: 1189: 1163: 1154: 1128: 1110: 1098:Dictionary.com 1081: 1066: 1037: 1025: 999: 970: 941: 899: 898: 896: 893: 892: 891: 886: 879: 876: 861: 858: 843: 840: 825: 822: 795: 792: 761: 758: 709: 706: 683: 680: 675:nicht schlecht 659:Similarly, in 656: 653: 634: 631: 580: 577: 521: 518: 485: 482: 479: 478: 429: 427: 420: 414: 411: 408: 407: 404: 400: 399: 396: 392: 391: 388: 384: 383: 380: 376: 375: 372: 368: 367: 364: 356: 355: 352: 348: 347: 344: 340: 339: 336: 332: 331: 328: 321: 318: 299: 296: 274: 271: 163:understatement 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1718: 1707: 1704: 1703: 1701: 1686: 1683: 1681: 1678: 1676: 1673: 1671: 1668: 1664: 1661: 1660: 1659: 1656: 1654: 1653:Procatalepsis 1651: 1649: 1646: 1644: 1641: 1639: 1636: 1634: 1631: 1629: 1626: 1624: 1621: 1617: 1614: 1612: 1609: 1608: 1607: 1604: 1602: 1599: 1595: 1592: 1591: 1590: 1587: 1585: 1582: 1578: 1575: 1574: 1573: 1570: 1568: 1565: 1563: 1560: 1558: 1555: 1553: 1550: 1548: 1545: 1543: 1540: 1538: 1535: 1533: 1530: 1528: 1525: 1523: 1520: 1519: 1517: 1515: 1511: 1505: 1502: 1500: 1497: 1495: 1492: 1490: 1487: 1485: 1482: 1480: 1477: 1475: 1472: 1470: 1467: 1465: 1462: 1460: 1457: 1455: 1452: 1450: 1449:Homeoteleuton 1447: 1445: 1442: 1440: 1437: 1435: 1432: 1430: 1427: 1425: 1422: 1420: 1417: 1413: 1410: 1409: 1408: 1405: 1403: 1400: 1398: 1395: 1393: 1390: 1388: 1385: 1383: 1380: 1378: 1375: 1373: 1370: 1368: 1365: 1363: 1360: 1359: 1357: 1355: 1351: 1347: 1340: 1335: 1333: 1328: 1326: 1321: 1320: 1317: 1309: 1308: 1302: 1297: 1295: 1292: 1290: 1287: 1283: 1282: 1277: 1272: 1271: 1267: 1261: 1255: 1251: 1247: 1243: 1239: 1235: 1231: 1227: 1223: 1217: 1213: 1209: 1208: 1207:Greek Grammar 1203: 1199: 1198: 1194: 1177: 1173: 1167: 1164: 1158: 1155: 1142: 1135: 1133: 1129: 1125: 1121: 1120: 1114: 1111: 1099: 1095: 1093: 1085: 1082: 1079: 1077: 1070: 1067: 1055: 1051: 1049: 1041: 1038: 1034: 1029: 1026: 1013: 1009: 1003: 1000: 988: 984: 982: 974: 971: 959: 955: 953: 945: 942: 937: 922: 918: 917: 911: 904: 901: 894: 890: 887: 885: 882: 881: 877: 875: 872: 867: 859: 857: 854: 849: 841: 839: 836: 831: 823: 821: 818: 814:(cf. Italian 812: 806: 801: 793: 791: 789: 788: 783: 782:Nikolai Gogol 777:очень неплохо 767: 759: 757: 754: 748: 742: 736: 730: 725: 724: 723:Metamorphoses 719: 715: 707: 705: 703: 699: 694: 689: 681: 679: 676: 672: 667: 663:, the phrase 662: 654: 652: 649: 644: 640: 632: 630: 621: 609: 597: 587:, the phrase 586: 578: 576: 573: 567: 566: 560: 555: 552: 546: 540: 534: 533: 527: 519: 517: 514: 510:as follows: " 509: 505: 501: 500: 495: 491: 483: 475: 472: 464: 454: 450: 446: 440: 439: 435: 430:This section 428: 424: 419: 418: 412: 405: 402: 401: 397: 394: 393: 389: 386: 385: 381: 378: 377: 373: 370: 369: 365: 362: 358: 357: 353: 350: 349: 345: 342: 341: 337: 334: 333: 329: 326: 325: 319: 317: 315: 311: 310: 305: 297: 295: 292: 288: 286: 285: 280: 272: 270: 267: 249: 247: 243: 239: 235: 231: 227: 223: 219: 215: 211: 207: 203: 199: 195: 191: 187: 182: 180: 176: 172: 168: 164: 160: 156: 152: 148: 144: 143:antenantiosis 138: 105: 97: 37: 33: 19: 1663:Antanaclasis 1622: 1567:Epanorthosis 1484:Polysyndeton 1377:Antimetabole 1362:Alliteration 1305: 1281:The Guardian 1279: 1249: 1206: 1180:. Retrieved 1175: 1166: 1157: 1145:. Retrieved 1117: 1113: 1101:. Retrieved 1097: 1091: 1084: 1075: 1069: 1057:. Retrieved 1053: 1047: 1040: 1028: 1016:. Retrieved 1011: 1002: 990:. Retrieved 986: 980: 973: 961:. Retrieved 957: 951: 944: 924:. Retrieved 914: 903: 863: 845: 827: 797: 785: 763: 721: 711: 685: 658: 636: 582: 556: 523: 497: 487: 467: 458: 443:Please help 431: 313: 307: 301: 289: 282: 276: 250: 183: 153:and form of 146: 142: 35: 29: 1552:Catachresis 1537:Antonomasia 1532:Antiphrasis 1474:Parallelism 1424:Epanalepsis 1387:Aposiopesis 1367:Anadiplosis 926:18 December 884:Antiphrasis 753:non numquam 666:niet slecht 620:bù jiǎn dān 461:August 2015 361:Non-trivial 335:"Not bad." 244:and of the 1680:Synecdoche 1584:Dysphemism 1557:Ecphonesis 1547:Apostrophe 1489:Spoonerism 1479:Polyptoton 1459:Hyperbaton 1434:Epistrophe 1419:Consonance 1382:Antithesis 1259:0520076699 1221:0674362500 1195:References 1147:22 October 1124:Micropædia 1103:31 October 1059:31 October 1033:Smyth 1920 938:required.) 747:nonnumquam 506:describes 382:"Like..." 284:De Oratore 281:in 55 BC ( 147:moderatour 1685:Tautology 1611:Apophasis 1589:Euphemism 1572:Hyperbole 1562:Ekphrasis 1454:Hypallage 1444:Hendiadys 1439:Epizeuxis 1429:Epiphrase 1397:Asyndeton 1392:Assonance 1054:About.com 910:"litotes" 889:Hyperbole 817:meno male 811:menos mal 741:non nulli 729:non semel 702:snowclone 693:meno male 593:(Pinyin: 432:does not 314:deminutio 291:Old Norse 218:Ukrainian 1700:Category 1648:Pleonasm 1638:Oxymoron 1633:Metonymy 1628:Metaphor 1601:Innuendo 1577:Adynaton 1542:Aphorism 1527:Allusion 1522:Allegory 1494:Symploce 1469:Isocolon 1402:Chiasmus 1372:Anaphora 1248:(1991). 1204:(1920). 878:See also 735:nonnulli 617:(pinyin 508:Achilles 354:"Nice!" 338:"Good." 327:Litotes 320:Examples 171:emphasis 32:rhetoric 1623:Litotes 1616:Sarcasm 1594:Meiosis 1354:Schemes 1182:2 April 1122:(1984) 1092:litotes 992:24 June 963:24 June 952:Litotes 848:Turkish 842:Turkish 830:Swedish 824:Swedish 800:Spanish 794:Spanish 771:неплохо 766:Russian 760:Russian 688:Italian 682:Italian 608:pas mal 585:Chinese 579:Chinese 532:pas mal 453:removed 438:sources 254:λιτότης 226:Chinese 210:Aramaic 198:Yiddish 190:Russian 186:English 175:auxesis 167:meiosis 149:, is a 36:litotes 1675:Simile 1514:Tropes 1504:Zeugma 1499:Tmesis 1407:Climax 1256:  1238:458399 1236:  1218:  1018:1 July 671:German 639:Danish 633:Danish 596:bù cuò 565:Le Cid 526:French 520:French 279:Cicero 238:Slovak 230:French 222:Polish 206:Hebrew 194:German 177:), to 18:Litote 1606:Irony 1234:JSTOR 1035:p.680 932: 895:Notes 866:Welsh 860:Welsh 750:from 738:from 714:Latin 708:Latin 661:Dutch 499:Iliad 494:Homer 304:ethos 266:litos 260:λιτός 234:Czech 214:Greek 202:Dutch 155:irony 1412:Anti 1254:ISBN 1216:ISBN 1184:2015 1149:2013 1105:2014 1061:2014 1020:2012 994:2012 965:2012 928:2021 718:Ovid 504:Zeus 436:any 434:cite 236:and 1658:Pun 1212:680 864:In 846:In 828:In 798:In 784:'s 768:is 720:'s 712:In 686:In 637:In 626:不簡單 614:不简单 583:In 561:'s 524:In 488:In 447:by 363:." 145:or 30:In 1702:: 1304:. 1278:. 1214:. 1174:. 1131:^ 1096:. 1052:. 1010:. 985:. 956:. 913:. 868:, 726:: 690:, 678:. 602:不錯 590:不错 528:, 502:, 263:, 232:, 228:, 224:, 220:, 216:, 212:, 208:, 204:, 200:, 196:, 192:, 188:, 131:iː 106:: 104:US 100:, 90:iː 78:aɪ 63:iː 57:oʊ 48:aɪ 34:, 1338:e 1331:t 1324:v 1284:. 1262:. 1240:. 1224:. 1186:. 1151:. 1107:. 1094:" 1090:" 1063:. 1050:" 1046:" 1022:. 996:. 983:" 979:" 967:. 954:" 950:" 930:. 474:) 468:( 463:) 459:( 455:. 441:. 359:" 137:/ 134:z 128:t 125:ə 122:t 119:ɪ 116:l 113:ˈ 110:/ 96:/ 93:z 87:t 84:ə 81:t 75:l 72:ˈ 69:, 66:z 60:t 54:t 51:ˈ 45:l 42:/ 38:( 20:)

Index

Litote
rhetoric
/lˈttz,ˈltətz/
US
/ˈlɪtətz/
figure of speech
irony
double negatives
understatement
meiosis
emphasis
auxesis
euphemistically
English
Russian
German
Yiddish
Dutch
Hebrew
Aramaic
Greek
Ukrainian
Polish
Chinese
French
Czech
Slovak
Old English poetry
Icelandic sagas
Cicero

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.