117:
19:
143:, used by the band in more than 20 countries, as part of the group's history, having been used in the main recordings of their songs and in national and international major concerts . It is present the radiola "Voz de Ouro Canarinho", by Edmilson Tomé da Costa, better known as Serralheiro, who is one of the pioneers of reggae in Maranhão, and popularizer of the musical genre in the 1970s.
131:
The Museum of Reggae of Maranhão has five spaces. In the Hall of
Immortals, the space seeks to honor the great names that have died of reggae in Maranhao. In the other four venues, the reggae clubs of São Luís are honored: Pop Som Club, the Toque de Amor Club, the União do BF Club and the Espaço
135:
The audience may have contact with rare records, historical videos and photos, reggae fashion over time, and testimonials recorded with characters from the reggae scene. They also compose the collection and digitize books, articles, theses and dissertations, in the
Library of Reggae, enabling a
88:
The reggae played in São Luís presented different characteristics in relation to
Jamaican reggae, seeking a more romantic and sensual rhythm. The way of dancing is also typical of the region. Some researchers argue that the rhythm style is similar to local folk rhythms, such as
80:
In the 80's and 90's, reggae shows spread throughout the outskirts of São Luís. In 1984, the first reggae radio program appeared and later the first local television programs, such as the Conexão
Jamaica, of the TV Difusora. Also appeared the first local bands, like the
72:
Several narratives seek to explain how reggae was incorporated into the local culture. According to some reports, since the 1970s, some people were able to capture short-wave
Caribbean radio, due to geographical proximity. Later, tourists, emigrants and sailors of the
104:
In the
Historic Center of São Luís, there is a tourist tour in which a guide leads the visitors to places that represent the history of reggae in the city, with the presentation of dace . Reggae Square, in the Historic Center, also hosts musical attractions.
68:
is also considered the capital of reggae in Brazil, having received the nickname of
Brazilian Jamaica. The city has more than 200 radiolas, a name given to sound teams formed by DJs and stereos with dozens of powerful amplifiers stacked.
211:
307:
293:
267:
348:
58:
It was founded on
January 18, 2018. The museum aims to materialize the memories of the Jamaican rhythm that conquered the state of
338:
240:
65:
47:
172:
146:
The space has structure for the realization of shows, musical festivals, meetings, workshops and dance classes.
108:
In the first year of operation, the museum received 50 thousand visitors, of which 20 thousand were tourists.
116:
18:
353:
343:
98:
31:
149:
The museum seeks to enable its visitors to feel experienced at a reggae party in their spaces.
287:
94:
128:, the greatest reggae icon in the world. The museum was painted in yellow, green and red.
74:
332:
90:
140:
82:
139:
The museum features relics of reggae, such as a guitar from the
Maranhense band
59:
125:
212:"Museu do Reggae será inaugurado nesta quinta-feira (18), no Centro..."
43:
308:"Museu do Reggae no Maranhão completa um ano com programação especial"
77:
also would influence in the introduction of the rhythm in the state.
39:
115:
17:
268:"São Luís se tornou a capital do reggae na década de 80"
124:
The main goal of the architectural project was to honor
136:
research, in addition to the museum cafe, Roots Café.
97:. Some songs are called "melô" or "pedra" (stone, in
241:"A cadência das radiolas de reggae de São Luís"
8:
314:(in Brazilian Portuguese). January 19, 2019
292:: CS1 maint: numeric names: authors list (
266:MA, Joyce MackayDo G1 (September 8, 2015).
217:(in Brazilian Portuguese). January 16, 2018
179:(in Brazilian Portuguese). January 22, 2018
173:"Museu do Reggae está aberto ao público"
157:
285:
101:), when they become local successes.
7:
234:
232:
206:
204:
202:
200:
198:
196:
194:
167:
165:
163:
161:
46:and the second in the world, in the
239:Larozza, Felipe (March 21, 2017).
14:
1:
48:Historic Center of São Luís
370:
349:Cultural centers in Brazil
42:-themed museum outside of
274:(in Brazilian Portuguese)
247:(in Brazilian Portuguese)
120:Reggae Personality Panels
36:Museu do Reggae Maranhão
339:Music museums in Brazil
121:
35:
28:Reggae Maranhão Museum
23:
22:Reggae Maranhão Museum
312:Radioagência Nacional
215:Maranhão de Todos Nós
119:
75:port zone of the city
21:
122:
24:
95:Tambor de Crioula
361:
324:
323:
321:
319:
304:
298:
297:
291:
283:
281:
279:
263:
257:
256:
254:
252:
236:
227:
226:
224:
222:
208:
189:
188:
186:
184:
169:
369:
368:
364:
363:
362:
360:
359:
358:
329:
328:
327:
317:
315:
306:
305:
301:
284:
277:
275:
265:
264:
260:
250:
248:
238:
237:
230:
220:
218:
210:
209:
192:
182:
180:
171:
170:
159:
155:
114:
56:
38:) is the first
12:
11:
5:
367:
365:
357:
356:
351:
346:
341:
331:
330:
326:
325:
299:
258:
228:
190:
156:
154:
151:
132:Aberto Club.
113:
110:
55:
52:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
366:
355:
352:
350:
347:
345:
342:
340:
337:
336:
334:
313:
309:
303:
300:
295:
289:
273:
269:
262:
259:
246:
242:
235:
233:
229:
216:
213:
207:
205:
203:
201:
199:
197:
195:
191:
178:
174:
168:
166:
164:
162:
158:
152:
150:
147:
144:
142:
137:
133:
129:
127:
118:
111:
109:
106:
102:
100:
96:
92:
91:bumba-meu-boi
86:
84:
78:
76:
70:
67:
63:
61:
53:
51:
49:
45:
41:
37:
33:
29:
20:
16:
316:. Retrieved
311:
302:
276:. Retrieved
271:
261:
249:. Retrieved
244:
219:. Retrieved
214:
181:. Retrieved
176:
148:
145:
141:Tribo de Jah
138:
134:
130:
123:
107:
103:
87:
83:Tribo de Jah
79:
71:
64:
57:
27:
25:
15:
177:O Imparcial
50:in Brazil.
344:Bob Marley
333:Categories
153:References
126:Bob Marley
112:Collection
99:Portuguese
32:Portuguese
354:Maranhão
318:April 1,
288:cite web
278:April 1,
272:Maranhão
251:April 1,
221:April 1,
183:April 1,
66:São Luís
60:Maranhão
54:History
44:Jamaica
245:Noisey
40:reggae
320:2019
294:link
280:2019
253:2019
223:2019
185:2019
93:and
26:The
335::
310:.
290:}}
286:{{
270:.
243:.
231:^
193:^
175:.
160:^
85:.
62:.
34::
322:.
296:)
282:.
255:.
225:.
187:.
30:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.