317:
226:(southeast bank), comprising the discharge of lakes Nathalie, Blazer and “Lac aux rats” (Rat lake). In its course, the river receive waters from the “Petite rivière aux rats” (Little Rats River) which drains the lakes Pierre-Antoine, the “Petit Lac aux Rats" and Moose Lake. From this junction, the river often flows in coils, heading first to the south, then to the southeast. A forest road goes along the river from the south or west side, according to the segments of the river. Another discharge flows into the “Rivière aux rats” from the lakes
303:
331:
47:
29:
65:
257:, 1823–1824, quote Francis Verreault: "... there is a station established at a place called Utsasht-ushipi (Rivière aux rats)". From the mid-nineteenth century, following the granting of rights to cut timber on public lands, many forest projects were implemented by loggers, near the "Rivière aux rats".
362:
Located on the Rivière aux Rats, the "Jetée déboulante Dickey" (Dickey Tumble Down Pier) was named in honor of Jimmie Dickey. The latter worked as a "foreman" in the forest sites; he was the Adams' brother-in-law. The term "Dickey" is also used for "Dickey's Cove", "Dickey's Lake" and this pier. It
260:
In 1887, John
Baptist, who owned much of the forest concessions, managed to develop a large farm on the grounds of alluvium from the mouth. This farm used to supply the logging sites. During this period, the village of "Rivière-aux-Rats" grew on the eastern shore of Saint-Maurice, in front of the
343:
In 1910, under the auspices of Bishop
Cloutier, Bishop of Trois-Rivières, a Catholic mission was founded in "Rivière-aux-Rats" under the patronage of "Saint-Jean-Baptiste" (St. John the Baptist). This canonical designation honors simultaneously
460:(Geographical Names Board of Québec), published in 1994 and 1996 in the form of an illustrated dictionary printed, and in that of a CD produced by Micro-Intel in 1997 from this dictionary.
447:
Article "Notes pour servir à la géographie historique de la
Mauricie" (Notes to serve the historical geography of Mauricie), compilation by Dollard Dubé, mentioning the "Dickey jetty".
316:
499:
351:
Forestry companies maintained logging camps in operation near the mouth of the "Rivière aux rats" until 1984. The ferry connecting the two banks of
123:
293:
494:
457:
383:
330:
438:
Geographical audit conducted on
January 2, 2014 by historian Gaétan Veillette (Saint-Hubert, QC) from the Google Map website and maps.
285:
254:
302:
253:
In 1806, Jean-Baptiste
Perrault, traveling merchant, mentions the "Fort of the Rivière aux rats" in his writings. Journals of the
379:
designated the river “Moskwastekw” (River muskrats). Finally, the French version of the designation prevailed in popular usage.
375:. Some Canadian censuses of the 19th century included statistics regarding the number of captured muskrats in each family. The
184:. Its mouth is located at the opposite bank of the “Rivière-aux-Rats” hamlet (Rat River hamlet), which is on the east side of
405:
261:
Baptist farm. Various hamlets along the Saint-Maurice River developed on the east shore, because of the coastal road linking
169:
109:
489:
247:
223:
382:
The name “Rivière aux Rats» (Mauricie) was officially registered on
December 5, 1968, in the Bank of place names of
415:
242:, Rivière aux rats was a preferred method of communication for trafficking in furs for the area between the rivers
207:, by the west bank, and its mouth is 500 metres upstream from the road bridge of “Rivière-aux-rats”, spanning the
239:
289:
272:
In the 19th century, the services of the
Catholic religion with the various tasks of the Middle and Upper
262:
470:
410:
356:
352:
243:
208:
204:
185:
97:
281:
277:
400:
345:
266:
212:
193:
189:
363:
is about a jetty where the logs were pushed by loggers to make it tumble down a mountain.
227:
238:
From the seventeenth century through the establishment at the mouth of a trading post by
471:"Commission de toponymie du Quebec - Bank of place names – Rivière aux Rats (Mauricie)"
216:
28:
483:
168:(Rat River, in English) flows south-east for about 60 km, in forested areas in
92:
280:. In addition, forest contractors and workers could generally buy from traders
215:
which flows northeast. “Rivière aux rats” flows mainly in the territory of the
138:
125:
355:
was in operation until 1980, before the construction of the bridge over the
371:
The term “Rats” refers to muskrats, whose population was once abundant in
420:
372:
273:
173:
80:
376:
348:
and also the oldest inhabitant of the place, Jean-Baptiste
Hennesse.
250:. This trading post was in service until the mid-nineteenth century.
181:
177:
70:
52:
276:
were generally provided by members of the clergy assigned to
222:
The source of the “Rivière aux rats” is the area near the
230:
and
Dumoulin, located north of the “Rivière aux rats”.
154:
115:
103:
91:
86:
76:
58:
40:
35:
21:
211:and one kilometer upstream from the mouth of the
8:
456:Publication “Names and places of Quebec”,
203:“Rivière aux rats” is a tributary of the
431:
298:
500:Tributaries of the Saint-Maurice River
172:(former MRC du Haut-Saint-Maurice) in
18:
386:(Geographical Names Board of Québec)
7:
14:
458:Commission de toponymie du Québec
384:Commission de toponymie du Québec
255:House of Assembly of Lower Canada
329:
315:
301:
63:
45:
27:
323:O. Dontigny and Bishop Cloutier
406:La Tuque (urban agglomeration)
170:La Tuque (urban agglomeration)
117: • coordinates
110:La Tuque (urban agglomeration)
1:
495:Landforms of La Tuque, Quebec
337:Bishop Cloutier and Paul Lamy
87:Physical characteristics
294:Sainte-Geneviève-de-Batiscan
105: • location
516:
26:
158:60 km (37 mi)
16:River in Quebec, Canada
188:, at 29.5 km (by
139:47.22000°N 72.89056°W
192:) south of Downtown
411:Saint-Maurice River
357:Saint-Maurice River
353:Saint-Maurice River
209:Saint-Maurice River
205:Saint-Maurice River
186:Saint-Maurice River
144:47.22000; -72.89056
135: /
98:Saint-Maurice River
490:Rivers of Mauricie
162:
161:
507:
475:
474:
467:
461:
454:
448:
445:
439:
436:
416:Vermillion River
346:French Canadians
333:
319:
305:
248:Vermillion River
224:Vermillion River
213:Wessonneau River
166:Rivière aux Rats
150:
149:
147:
146:
145:
140:
136:
133:
132:
131:
128:
69:
67:
66:
51:
49:
48:
31:
22:Rivière aux Rats
19:
515:
514:
510:
509:
508:
506:
505:
504:
480:
479:
478:
469:
468:
464:
455:
451:
446:
442:
437:
433:
429:
397:
392:
369:
339:
338:
334:
325:
324:
320:
311:
310:
306:
286:Saint-Stanislas
236:
201:
143:
141:
137:
134:
129:
126:
124:
122:
121:
118:
106:
64:
62:
46:
44:
17:
12:
11:
5:
513:
511:
503:
502:
497:
492:
482:
481:
477:
476:
462:
449:
440:
430:
428:
425:
424:
423:
418:
413:
408:
403:
396:
393:
391:
388:
368:
365:
341:
340:
336:
335:
328:
326:
322:
321:
314:
312:
309:Baptist's Farm
308:
307:
300:
290:Saint-Narcisse
235:
232:
217:Zec Wessonneau
200:
197:
160:
159:
156:
152:
151:
119:
116:
113:
112:
107:
104:
101:
100:
95:
89:
88:
84:
83:
78:
74:
73:
60:
56:
55:
42:
38:
37:
33:
32:
24:
23:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
512:
501:
498:
496:
493:
491:
488:
487:
485:
472:
466:
463:
459:
453:
450:
444:
441:
435:
432:
426:
422:
419:
417:
414:
412:
409:
407:
404:
402:
399:
398:
394:
389:
387:
385:
380:
378:
374:
366:
364:
360:
358:
354:
349:
347:
332:
327:
318:
313:
304:
299:
297:
295:
291:
287:
283:
279:
275:
270:
268:
264:
258:
256:
251:
249:
245:
244:Saint-Maurice
241:
233:
231:
229:
225:
220:
218:
214:
210:
206:
198:
196:
195:
191:
187:
183:
179:
175:
171:
167:
157:
153:
148:
120:
114:
111:
108:
102:
99:
96:
94:
90:
85:
82:
79:
75:
72:
61:
57:
54:
43:
39:
34:
30:
25:
20:
465:
452:
443:
434:
381:
370:
361:
350:
342:
271:
259:
252:
240:Hudson's Bay
237:
221:
202:
165:
163:
142: /
484:Categories
427:References
282:Saint-Tite
278:Saint-Tite
263:Grand-Mère
228:Cinconcine
130:72°53′26″W
127:47°13′12″N
199:Geography
190:Route 155
421:Mauricie
401:La Tuque
395:See also
390:See also
373:Mauricie
367:Toponymy
274:Mauricie
267:La Tuque
194:La Tuque
174:Mauricie
81:Mauricie
59:Province
36:Location
377:Abenaki
234:History
41:Country
182:Canada
178:Quebec
155:Length
77:Region
71:Quebec
68:
53:Canada
50:
180:, in
176:, in
93:Mouth
292:and
246:and
164:The
265:to
486::
359:.
296:.
288:,
284:,
269:.
219:.
473:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.