429:) in translations of poetry. The semantic dominant is a "key to the content" of the poem. It is a semantic or formal element that is most crucial and irreplaceable. It can take the form of rhyme, versification, syntax, or the other stylistic elements that prevail. The translator's task is to find the dominant feature of a given work and make it the most important translation element. This approach to poetry translations is based on heuristic model, which Barańczak described in his essay entitled: "Mały, lecz maksymalistyczny manifest translatologiczny"(Small but Maximalistic Translatological Manifest), included in his book:"Saved in Translation: Sketches on the Craft of Translating Poetry".
31:
414:. His language can be characterized as outstandingly fluent and flexible and the subject-matter of his poems seems to confirm his commitment to social issues. He started his literary career as "a poetic critic of language and the
1808:
1538:
1514:
1798:
30:
1828:
309:
Barańczak became a lecturer at Adam
Mickiewicz University in Poznań. He broke into print as a poet and critic in 1965. Barańczak was on the staff of the Poznań magazine
1823:
127:
402:, with whom he felt strongest connection and whose literary legacy he helped popularize in Poland. Barańczak's own poetry deals with three major themes: the
1546:
1788:
1783:
1843:
1813:
97:
1753:
1488:
1838:
277:, Poland on November 13, 1946, Barańczak was raised by his father Jan and mother Zofia, both doctors. He was the brother of the novelist
1793:
1853:
1778:
1641:
1616:
354:
Barańczak was a prominent representative of the Polish "New Wave" and is generally regarded as one of the greatest translators of
1661:
1580:
1848:
1833:
318:
970:
826:
1803:
850:
1747:
1818:
938:
890:
445:
286:
133:
70:
1228:
278:
162:
858:
1301:
Ocalone w tłumaczeniu: szkice o warsztacie tłumacza poezji z dodatkiem małej antologii przekładów-problemów
906:
334:
1608:
Ocalone w tłumaczeniu : szkice o warsztacie tłumacza poezji z dołączeniem małej antologii przekładów
1249:
1146:
1063:
449:
367:
326:
246:
122:
112:
298:
1773:
1768:
1085:
1078:
882:
874:
834:
818:
250:
1748:
Barańczak's profile at the
Harvard University Department of Slavic Languages and Literatures website
1458:
1453:
772:
433:
218:
107:
1493:
922:
330:
314:
649:
Pegasus fell dumb. Nonsense poetry and everyday life: introduction to a private theory of genres
725:("A License Plate from Macondo: Eighteen Attempts at Explaining Why One Writes"), London: Aneks
1622:
1612:
1217:
1073:
1007:
347:
234:
1542:
1368:
1342:
979:
954:
946:
786:
363:
226:
210:
1646:
1400:
1384:
1379:
989:
930:
751:
391:
359:
230:
214:
198:
190:
181:
645:
Pegaz zdębiał. Poezja nonsensu a życie codzienne: Wprowadzenie w prywatną teorię gatunków
333:. He stayed at Harvard for almost two decades, leaving in 1999 due to complications with
1722:
1420:
1410:
1375:
1362:
1352:
1274:
1166:
1126:
1116:
1096:
962:
794:
738:
728:
718:
708:
698:
688:
671:
661:
634:
624:
614:
597:
587:
577:
567:
557:
547:
537:
527:
509:
499:
489:
479:
469:
387:
371:
355:
290:
1584:
1295:
Z Tobą więc ze
Wszystkim: 222 arcydzieła angielskiej i amerykańskiej liryki religijnej
1762:
1389:
1284:
1270:
1262:
1238:
1186:
1106:
1027:
898:
759:
419:
238:
222:
301:. In 1968, he married Anna Brylka, with whom he had two children, Michael and Anna.
16:
Polish poet, literary critic, scholar, editor, translator and lecturer (1946 – 2014)
1560:
1519:
1266:
1156:
1053:
415:
399:
258:
242:
329:, he left the country and accepted a three-year contract to work as a lecturer at
735:("Saved in Translation: Sketches on the Craft of Translating Poetry"), Poznan: a5
444:
Stanisław Barańczak died at the age of 68 after "a long debilitating disease" in
1258:
1176:
810:
262:
1312:
1206:
1196:
1136:
914:
683:
679:
411:
395:
383:
254:
202:
117:
723:
Tablica z
Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze
621:("Biographies of 56 Celebrated, Famous or Notorious Individuals"), Poznan: a5
390:. The language he employed in his works is highly evocative of the poetry of
1626:
802:
715:("Fugitive from Utopia: On the Poetry of Zbigniew Herbert"), London: Polonia
341:("Literary Textbooks") in 1983, and a regular contributor to the periodical
282:
1111:
Madonny z dorysowaną szpicbródką oraz inne wiersze, prozy poetyckie i eseje
418:" but his greatest achievements came from his works as a late-20th-century
274:
53:
745:("Poetry and the Spirit of Generalization: Selected Essays"), Kraków: Znak
631:("Animal Ferocity: From the Notes of a Discouraged Zoologist"), Poznan: a5
1606:
1307:
Fioletowa krowa: antologia angielskiej i amerykańskiej poezji niepoważnej
407:
206:
842:
194:
866:
778:
403:
185:, November 13, 1946 – December 26, 2014) was a Polish
619:
Biografioly: poczet 56 jednostek sławnych, sławetnych i osławionych
641:("The Elephant, the Trunk, and the Polish Question"), Kraków: Znak
294:
460:
Each year below links to its corresponding " in poetry" article:
186:
1515:"Stanislaw Baranczak, 68; poet left Poland to teach at Harvard"
425:
Barańczak introduced the concept of semantic dominant (Polish:
554:("A Postcard from the Other World"), Paris: Zeszyty Literackie
1754:
Polish
Literature in English Translation: Stanisław Barańczak
733:
Ocalone w tłumaczeniu. Szkice o warsztacie tłumaczenia poezji
516:("Artificial Respiration"), London: Aneks - English edition:
297:
His doctoral dissertation concerned the poetic language of
534:("Triptych with Concrete, Fatigue and Snow"), Kraków: KOS
1489:"Stanislaw Baranczak, 68, Polish Underground Poet, Dies"
1334:
Antologia angielskiej poezji metafizycznej XVII stulecia
1809:
Academic staff of Adam
Mickiewicz University in Poznań
476:("Facial Corrections"), Poznan: Wydawnictwo Poznanskie
1662:"Poet and dissident Baranczak laid to rest in Boston"
1415:
Panorama der
Polnischen literatur des 20 Jahrhunderts
629:
Zwierzęca zajadłość: z zapisków zniechęconego zoologa
1372:, Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press
506:("I Know It's Not Right"), Paris: Instytut Literacki
1020:
Morze i zwierciadło. Komentarz do "Burzy" Szekspira
496:("Without Stopping for Breath"), Warsaw: Orientacja
486:("Morning Journal"), Poznan: Wydawnictwo Poznanskie
158:
148:
140:
103:
93:
85:
77:
60:
40:
21:
1642:"Barańczak: Wchodziliśmy w drogę odpryskom świata"
1539:"Polish poet, translator Stanislaw Baranczak dies"
1723:"Rymkiewicz Jaroslaw Marek. Bibliography: Poetry"
743:Poezja i duch uogólnienia. Wybór esejów 1970-1995
695:("Ethics and Poetics"), Paris: Instytut Literacki
713:Uciekinier z utopii. O poezji Zbigniewa Herberta
35:Stanisław Barańczak with his wife Anna in 1995
1359:, Chicago: Another Chicago Press/TriQuarterly
8:
1048:(published by Wydawnictwo Znak, Kraków 2003)
1482:
1480:
1478:
1476:
1532:
1530:
1508:
1506:
1504:
1447:
1445:
1443:
1309:(published by Wydawnictwo a5 Kraków 2007)
1303:(published by Wydawnictwo a5 Kraków 2004)
1082:(published by Wydawnictwo Literackie 1983)
1022:(published by Wydawnictwo a5, Kraków 2003)
678:("Miron Bialoszewski's Poetic Language"),
544:("Atlantis and Other Poems"), London: Puls
29:
18:
1829:Solidarity (Polish trade union) activists
1799:Members of the Workers' Defence Committee
1717:
1715:
1713:
1711:
1709:
1707:
1705:
1703:
1701:
1699:
1697:
1695:
1693:
1691:
128:Medal for Merit to Culture – Gloria Artis
1689:
1687:
1685:
1683:
1681:
1679:
1677:
1675:
1673:
1671:
1537:Scislowska, Monika (December 27, 2014).
668:("Irony and Harmony"), Warsaw: Czytelnik
209:. He is perhaps most well known for his
1439:
448:on December 26, 2014. He was buried at
432:Some of his poems were set to music by
321:(KOR) and of the clandestine quarterly
1725:(in Polish). Institute Ksiazki website
1367:A Fugitive From Utopia: The Poetry of
1357:The Weight of the Body: Selected Poems
1233:Pytajcie, synkowie. Wiersze i piosenki
542:Atlantyda i inne wiersze z lat 1981-85
1824:Polish emigrants to the United States
1513:Marquard, Bryan (December 31, 2014).
1040:Ciągnąc dalej. Nowe wiersze 1991-1996
676:Język poetycki Mirona Białoszewskiego
180:
7:
1640:Szczęsna, Joanna (January 3, 2015).
1297:(published by Wydawnictwo Znak 1992)
1291:(published by Wydawnictwo Znak 2000)
1281:(published by Wydawnictwo Znak 1998)
971:Wszystko dobre, co się dobrze kończy
532:Tryptyk z betonu, zmęczenia i śniegu
325:. In 1981, the year Poland declared
1330:, 1993, number 1-2, p. 35-101)
584:("Winter and Journeys"), Kraków: WL
337:. He was a co-founder of the Paris
1581:"In Memoriam: Stanisław Barańczak"
1452:Merrigan, Tara (October 2, 2012).
594:("Surgical Precision"), Kraków: a5
14:
1664:. Polskie Radio. January 4, 2015.
1319:(published by Media Rodzina 2007)
574:("Journey in Winter"), Poznan: a5
81:poet, literary critic, translator
1789:Burials at Mount Auburn Cemetery
1487:Weber, Bruce (January 3, 2015).
705:("The Worst Books"), Kraków: KOS
317:, he became a co-founder of the
1784:20th-century Polish translators
1425:Polnische Lyrik Aus 100 Jahren
1317:W świecie mułów nie ma regułów
520:(translated Chris Zielinski),
345:. He also served as editor of
217:translations of the dramas of
1:
1605:Barańczak, Stanisław (1992).
1454:"Even When No One is Looking"
315:political events of June 1976
313:from 1967 to 1971. After the
1079:Czarnoksiężnik z Archipelagu
182:[Staɲiswafbaraɲtʂak]
1839:Polish translation scholars
703:Książki najgorsze 1975-1980
564:("159 Poems"), Kraków: Znak
422:, a master of poetic form.
1870:
1844:English–Polish translators
1814:Polish–English translators
1794:Harvard University faculty
939:Wesołe kumoszki z Windsoru
446:Newtonville, Massachusetts
319:Workers' Defence Committee
287:Adam Mickiewicz University
134:Order of Polonia Restituta
98:Adam Mickiewicz University
71:Newtonville, Massachusetts
1854:The Polish Review editors
1779:20th-century Polish poets
504:Ja wiem, że to niesłuszne
28:
1254:Drewniany anioł. Wiersze
891:Stracone zachody miłości
1336:(published by PIW 1991)
552:Widokówka z tego świata
362:and Polish poetry into
289:, where he obtained an
1611:. Poznań: Wydawn. a5.
1279:44 opowiastki wierszem
1248:Natalia Gorbaniewska (
955:Król Henryk IV część 2
947:Król Henryk IV część 1
639:Słoń, trąba i ojczyzna
518:Artificial Respiration
279:Małgorzata Musierowicz
163:Małgorzata Musierowicz
1834:The New Yorker people
1561:"Stanisław Barańczak"
1250:Natalya Gorbanevskaya
1064:Gerard Manley Hopkins
859:Poskromienie złośnicy
851:Dwaj panowie z Werony
651:), Puls, London 1995.
592:Chirurgiczna precyzja
450:Mount Auburn Cemetery
427:dominanta semantyczna
380:Chirurgiczna precyzja
368:PEN Translation Prize
247:Gerard Manley Hopkins
221:and of the poetry of
178:Polish pronunciation:
123:Silesius Poetry Award
113:PEN Translation Prize
1427:, Gifkendorf: Merlin
1086:Thomas Stearns Eliot
899:Wieczór Trzech Króli
251:Thomas Stearns Eliot
1849:Writers from Poznań
1549:on January 4, 2015.
1459:The Harvard Crimson
1222:I powraca wiatr ...
1216:Vladimir Bukowsky (
1046:Światło elektryczne
773:William Shakespeare
656:Literary criticism:
562:159 wierszy 1968-88
514:Sztuczne oddychanie
434:Jan Krzysztof Kelus
374:in 1996. His book,
351:from 1986 to 1990.
335:Parkinson's disease
219:William Shakespeare
174:Stanisław Barańczak
132:Grand Cross of the
23:Stanisław Barańczak
1804:Nike Award winners
1494:The New York Times
1399:Translations into
1341:Translations into
1227:Alexandr Galytch (
1000:Drugie 100 wierszy
907:Wiele hałasu o nic
795:Jak wam się podoba
750:Translations into
604:, Kraków: a5, 2006
376:Surgical Precision
366:. He received the
339:Zeszyty Literackie
331:Harvard University
299:Miron Białoszewski
1819:Polish dissidents
1218:Vladimir Bukovsky
1074:Ursula K. Le Guin
1008:Wystan Hugh Auden
666:Ironia i harmonia
348:The Polish Review
235:Wystan Hugh Auden
171:
170:
64:December 26, 2014
51:November 13, 1946
1861:
1735:
1734:
1732:
1730:
1719:
1666:
1665:
1658:
1652:
1651:
1637:
1631:
1630:
1602:
1596:
1595:
1593:
1592:
1583:. Archived from
1577:
1571:
1570:
1568:
1567:
1557:
1551:
1550:
1545:. Archived from
1543:Associated Press
1534:
1525:
1524:
1510:
1499:
1498:
1484:
1471:
1470:
1468:
1466:
1449:
1417:, Zürich: Ammann
1369:Zbigniew Herbert
1229:Alexander Galich
980:Elizabeth Bishop
923:Król Ryszard III
827:Sen nocy letniej
484:Dziennik poranny
382:), won the 1999
227:Elizabeth Bishop
184:
179:
108:Kościelski Award
67:
50:
48:
33:
19:
1869:
1868:
1864:
1863:
1862:
1860:
1859:
1858:
1759:
1758:
1744:
1739:
1738:
1728:
1726:
1721:
1720:
1669:
1660:
1659:
1655:
1647:Gazeta Wyborcza
1639:
1638:
1634:
1619:
1604:
1603:
1599:
1590:
1588:
1579:
1578:
1574:
1565:
1563:
1559:
1558:
1554:
1536:
1535:
1528:
1512:
1511:
1502:
1486:
1485:
1474:
1464:
1462:
1451:
1450:
1441:
1436:
1380:Jan Kochanowski
1095:Iosif Brodski (
990:Emily Dickinson
835:Zimowa opowieść
693:Etyka i poetyka
602:Wiersze zebrane
458:
442:
392:Emily Dickinson
386:- Poland's top
307:
271:
231:Emily Dickinson
191:literary critic
177:
153:
131:
126:
121:
116:
111:
94:Alma mater
69:
65:
52:
46:
44:
36:
24:
17:
12:
11:
5:
1867:
1865:
1857:
1856:
1851:
1846:
1841:
1836:
1831:
1826:
1821:
1816:
1811:
1806:
1801:
1796:
1791:
1786:
1781:
1776:
1771:
1761:
1760:
1757:
1756:
1751:
1743:
1742:External links
1740:
1737:
1736:
1667:
1653:
1632:
1617:
1597:
1572:
1552:
1526:
1500:
1472:
1438:
1437:
1435:
1432:
1431:
1430:
1429:
1428:
1418:
1403:(anthologies):
1396:
1395:
1394:
1393:
1373:
1360:
1345:(anthologies):
1338:
1337:
1331:
1326:(published in
1322:Peter Barnes,
1320:
1310:
1304:
1298:
1292:
1282:
1275:Hilaire Belloc
1256:
1246:
1236:
1225:
1214:
1211:Utwory wybrane
1204:
1194:
1184:
1174:
1167:George Herbert
1164:
1154:
1147:Robert Herrick
1144:
1134:
1127:Andrew Marvell
1124:
1117:Thomas Campion
1114:
1104:
1097:Joseph Brodsky
1093:
1083:
1071:
1061:
1051:
1050:
1049:
1043:
1037:
1025:
1024:
1023:
1017:
1005:
1004:
1003:
997:
987:
977:
976:
975:
967:
959:
951:
943:
935:
931:Tymon Ateńczyk
927:
919:
911:
903:
895:
887:
883:Komedia omyłek
879:
871:
863:
855:
847:
839:
831:
823:
819:Kupiec wenecki
815:
807:
799:
791:
783:
770:
769:
768:
747:
746:
736:
726:
716:
706:
696:
686:
669:
653:
652:
642:
632:
622:
606:
605:
595:
585:
582:Zimy i podroże
575:
565:
555:
545:
535:
525:
524:2, March 1989.
507:
497:
487:
477:
474:Korekta twarzy
457:
454:
441:
438:
388:literary prize
372:Clare Cavanagh
356:English poetry
306:
303:
270:
267:
169:
168:
160:
156:
155:
150:
146:
145:
142:
138:
137:
105:
104:Notable awards
101:
100:
95:
91:
90:
87:
83:
82:
79:
75:
74:
68:(aged 68)
62:
58:
57:
42:
38:
37:
34:
26:
25:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1866:
1855:
1852:
1850:
1847:
1845:
1842:
1840:
1837:
1835:
1832:
1830:
1827:
1825:
1822:
1820:
1817:
1815:
1812:
1810:
1807:
1805:
1802:
1800:
1797:
1795:
1792:
1790:
1787:
1785:
1782:
1780:
1777:
1775:
1772:
1770:
1767:
1766:
1764:
1755:
1752:
1749:
1746:
1745:
1741:
1724:
1718:
1716:
1714:
1712:
1710:
1708:
1706:
1704:
1702:
1700:
1698:
1696:
1694:
1692:
1690:
1688:
1686:
1684:
1682:
1680:
1678:
1676:
1674:
1672:
1668:
1663:
1657:
1654:
1649:
1648:
1643:
1636:
1633:
1628:
1624:
1620:
1618:83-85568-00-X
1614:
1610:
1609:
1601:
1598:
1587:on 2017-07-06
1586:
1582:
1576:
1573:
1562:
1556:
1553:
1548:
1544:
1540:
1533:
1531:
1527:
1522:
1521:
1516:
1509:
1507:
1505:
1501:
1496:
1495:
1490:
1483:
1481:
1479:
1477:
1473:
1461:
1460:
1455:
1448:
1446:
1444:
1440:
1433:
1426:
1422:
1419:
1416:
1412:
1409:
1408:
1407:
1406:
1405:
1404:
1402:
1391:
1390:Seamus Heaney
1387:
1386:
1381:
1377:
1374:
1371:
1370:
1364:
1361:
1358:
1354:
1351:
1350:
1349:
1348:
1347:
1346:
1344:
1335:
1332:
1329:
1325:
1324:Czerwone nosy
1321:
1318:
1314:
1311:
1308:
1305:
1302:
1299:
1296:
1293:
1290:
1286:
1285:Henry Vaughan
1283:
1280:
1276:
1272:
1271:A. E. Housman
1268:
1267:W. S. Gilbert
1264:
1263:Lewis Carroll
1260:
1257:
1255:
1251:
1247:
1244:
1240:
1239:James Merrill
1237:
1234:
1230:
1226:
1223:
1219:
1215:
1212:
1208:
1205:
1202:
1198:
1195:
1192:
1188:
1187:Philip Larkin
1185:
1182:
1181:44 opowiastki
1178:
1175:
1172:
1168:
1165:
1162:
1158:
1155:
1152:
1148:
1145:
1142:
1138:
1135:
1132:
1128:
1125:
1122:
1118:
1115:
1112:
1108:
1107:Charles Simic
1105:
1102:
1098:
1094:
1091:
1087:
1084:
1081:
1080:
1075:
1072:
1069:
1065:
1062:
1059:
1055:
1052:
1047:
1044:
1041:
1038:
1035:
1032:
1031:
1029:
1028:Seamus Heaney
1026:
1021:
1018:
1015:
1012:
1011:
1009:
1006:
1001:
998:
996:
993:
992:
991:
988:
985:
981:
978:
973:
972:
968:
965:
964:
963:Król Henryk V
960:
957:
956:
952:
949:
948:
944:
941:
940:
936:
933:
932:
928:
925:
924:
920:
917:
916:
912:
909:
908:
904:
901:
900:
896:
893:
892:
888:
885:
884:
880:
877:
876:
875:Juliusz Cezar
872:
869:
868:
864:
861:
860:
856:
853:
852:
848:
845:
844:
840:
837:
836:
832:
829:
828:
824:
821:
820:
816:
813:
812:
808:
805:
804:
800:
797:
796:
792:
789:
788:
787:Romeo i Julia
784:
781:
780:
776:
775:
774:
771:
766:
763:
762:
761:
760:E.E. Cummings
758:
757:
756:
755:
753:
744:
740:
737:
734:
730:
727:
724:
720:
717:
714:
710:
707:
704:
700:
697:
694:
690:
687:
685:
681:
677:
673:
670:
667:
663:
660:
659:
658:
657:
650:
646:
643:
640:
636:
633:
630:
626:
623:
620:
616:
613:
612:
611:
610:
603:
599:
596:
593:
589:
586:
583:
579:
576:
573:
572:Podróż zimowa
569:
566:
563:
559:
556:
553:
549:
546:
543:
539:
536:
533:
529:
526:
523:
519:
515:
511:
508:
505:
501:
498:
495:
491:
488:
485:
481:
478:
475:
471:
468:
467:
466:
465:
461:
455:
453:
451:
447:
439:
437:
435:
430:
428:
423:
421:
417:
413:
409:
405:
401:
397:
393:
389:
385:
381:
377:
373:
369:
365:
361:
357:
352:
350:
349:
344:
343:Teksty Drugie
340:
336:
332:
328:
324:
320:
316:
312:
304:
302:
300:
296:
292:
288:
284:
281:. He studied
280:
276:
269:Personal life
268:
266:
264:
260:
256:
252:
248:
244:
240:
239:Seamus Heaney
236:
232:
228:
224:
223:E.E. Cummings
220:
216:
212:
208:
204:
200:
196:
192:
188:
183:
175:
167:
164:
161:
157:
151:
147:
143:
139:
135:
129:
124:
119:
114:
109:
106:
102:
99:
96:
92:
88:
84:
80:
76:
72:
63:
59:
55:
43:
39:
32:
27:
20:
1729:February 24,
1727:. Retrieved
1656:
1650:(in Polish).
1645:
1635:
1607:
1600:
1589:. Retrieved
1585:the original
1575:
1564:. Retrieved
1555:
1547:the original
1520:Boston Globe
1518:
1492:
1463:. Retrieved
1457:
1424:
1414:
1398:
1397:
1383:
1366:
1356:
1340:
1339:
1333:
1327:
1323:
1316:
1306:
1300:
1294:
1288:
1278:
1253:
1243:Wybór poezji
1242:
1232:
1221:
1210:
1200:
1190:
1180:
1170:
1160:
1157:Robert Frost
1150:
1140:
1130:
1120:
1110:
1100:
1089:
1077:
1067:
1057:
1054:Thomas Hardy
1045:
1039:
1033:
1019:
1013:
999:
994:
983:
969:
961:
953:
945:
937:
929:
921:
913:
905:
897:
889:
881:
873:
865:
857:
849:
841:
833:
825:
817:
809:
801:
793:
785:
777:
764:
749:
748:
742:
732:
722:
712:
702:
692:
675:
665:
655:
654:
648:
644:
638:
628:
618:
609:Light verse:
608:
607:
601:
591:
581:
571:
561:
551:
541:
531:
522:Poetry World
521:
517:
513:
503:
494:Jednym tchem
493:
483:
473:
463:
462:
459:
456:Bibliography
443:
431:
426:
424:
416:social order
400:Robert Frost
379:
375:
353:
346:
342:
338:
322:
310:
308:
285:at Poznań's
272:
265:and others.
259:Robert Frost
243:Thomas Hardy
173:
172:
165:
66:(2014-12-26)
1774:2014 deaths
1769:1946 births
1259:Edward Lear
1177:Edward Lear
995:100 wierszy
765:150 wierszy
327:martial law
263:Edward Lear
144:Anna Brylka
86:Nationality
1763:Categories
1591:2017-12-02
1566:2017-12-02
1465:October 3,
1434:References
1313:Ogden Nash
1289:33 wiersze
1207:Paul Celan
1201:77 wierszy
1197:John Donne
1191:44 wiersze
1171:66 wierszy
1161:55 wierszy
1151:77 wierszy
1141:33 wiersze
1137:John Keats
1131:24 wiersze
1101:Znak Wodny
1068:33 wiersze
1058:55 wierszy
1034:44 wiersze
1014:44 wiersze
984:33 wiersze
684:Ossolineum
420:Parnassist
410:, and the
396:John Donne
384:Nike Award
255:John Keats
203:translator
118:Nike Award
78:Occupation
47:1946-11-13
1121:33 pieśni
803:Król Lear
408:political
283:philology
159:Relatives
1627:28533957
915:Koriolan
412:literary
273:Born in
207:lecturer
166:(sister)
152:Michael
149:Children
56:, Poland
1385:Laments
1343:English
680:Wrocław
464:Poetry:
404:ethical
364:English
211:English
195:scholar
1625:
1615:
1401:German
1388:(with
1328:Dialog
1245:(1990)
1235:(1995)
1224:(1999)
1213:(1998)
1203:(1997)
1193:(1991)
1183:(1998)
1173:(1997)
1163:(1992)
1153:(1992)
1143:(1997)
1133:(1993)
1123:(1995)
1113:(1992)
1103:(1993)
1092:(1995)
1060:(1993)
1042:(1996)
1036:(1994)
1016:(1994)
1002:(1995)
986:(1995)
974:(2001)
966:(1999)
958:(1998)
950:(1998)
942:(1998)
934:(1996)
926:(1996)
918:(1995)
910:(1994)
902:(1994)
894:(1994)
886:(1994)
878:(1993)
870:(1993)
867:Otello
862:(1992)
854:(1992)
846:(1992)
843:Makbet
838:(1991)
830:(1991)
822:(1991)
814:(1991)
806:(1991)
798:(1990)
790:(1990)
782:(1990)
779:Hamlet
767:(1983)
752:Polish
406:, the
360:Polish
305:Career
275:Poznań
215:Polish
199:editor
141:Spouse
136:(2016)
130:(2014)
125:(2009)
120:(1999)
115:(1996)
110:(1972)
89:Polish
54:Poznań
811:Burza
440:Death
370:with
358:into
323:Zapis
295:Ph.D.
1731:2010
1623:OCLC
1613:ISBN
1467:2012
1421:1997
1411:1997
1376:1995
1363:1987
1353:1989
1090:Koty
739:1996
729:1992
719:1990
709:1984
699:1981
689:1979
672:1974
662:1973
635:1995
625:1991
615:1991
598:2006
588:1998
578:1997
568:1994
558:1990
548:1988
538:1986
528:1980
510:1978
500:1977
490:1970
480:1968
470:1968
398:and
311:Nurt
293:and
291:M.A.
213:-to-
205:and
187:poet
154:Anna
73:, US
61:Died
41:Born
1252:),
1231:),
1220:),
1099:),
1765::
1670:^
1644:.
1621:.
1541:.
1529:^
1517:.
1503:^
1491:.
1475:^
1456:.
1442:^
1423::
1413::
1382:,
1378::
1365::
1355::
1315:,
1287:,
1277:,
1273:,
1269:,
1265:,
1261:,
1241:,
1209:,
1199:,
1189:,
1179:,
1169:,
1159:,
1149:,
1139:,
1129:,
1119:,
1109:,
1088:,
1076:,
1066:,
1056:,
1030:,
1010:,
982:,
741:,
731:,
721:,
711:,
701:,
691:,
682::
674:,
664:,
637:,
627:,
617:,
600:,
590:,
580:,
570:,
560:,
550:,
540:,
530:,
512:,
502:,
492:,
482:,
472:,
452:.
436:.
394:,
261:,
257:,
253:,
249:,
245:,
241:,
237:,
233:,
229:,
225:,
201:,
197:,
193:,
189:,
1750:.
1733:.
1629:.
1594:.
1569:.
1523:.
1497:.
1469:.
1392:)
1070:.
754::
647:(
378:(
176:(
49:)
45:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.