Knowledge (XXG)

The Frog Princess

Source 📝

717:("The Frog Princess"), a landlord has three sons, the elder two smart and the youngest, Hans (Janek in the Polish text), a fool. One day, the elder two decide to leave home to learn a trade and find wives, and their foolish little brother wants to do so. The two elders and Hans go their separate ways in a crossroads, and Hans loses his way in the woods, without food, and the berries of the forest not enough to sate his hunger. Luckily for him, he finds a hut in the distance, where a little frog lives. Hans tells the little animal he wants to find work, and the frog agrees to hire him, his only job is to carry the frog on a satin pillow, and he shall have drink and food. One day, the youth sighs that his brothers are probably returning home with gifts for their mother, and he has none to show them. The little frog tells Hans to sleep and, in the next morning, to knock three times on the stable door with a wand; he will find a beautiful horse he can ride home, and a little box. Hans goes back home with the horse and gives the little box to his mother; inside, a beautiful dress of gold and diamond buttons. Hans's brothers question the legitimate origin of the dress. Some time later, the brothers go back to their masters and promise to return with their brides. Hans goes back to the little frog's hut and mopes that his brother have bride to introduce to his family, while he has the frog. The frog tells him not to worry, and to knock on the stable again. Hans does that and a carriage appears with a princess inside, who is the frog herself. The princess asks Hans to take her to his parents, but not let her put anything on her mouth during dinner. Hans and the princess go to his parents' house, and he fulfills the princess's request, despite some grievaance from his parents and brothers. Finally, the princess turns back into a frog and tells Hans he has a last challenge before he redeems her: Hans will have to face three nights of temptations, dance, music and women in the first; counts and nobles who wish to crown him king in the second; and executioners who wish to kill him in the third. Hans endures and braves each night, awakening in the fourth day in a large castle. The princess, fully redeemed, tells him the castle is theirs, and she is his wife. 735:, a king wishes to see his three sons married before they eventually ascend to the throne. So, the next day, the princes prepare to shoot three arrows at random, and to marry the girls that live wherever the arrows land. The first two find human wives, while the youngest's arrow falls in the margins of the lake. A frog, sat on it, agrees to return the prince's arrow, in exchange for becoming his wife. The prince questions the frog's decision, but she advises him to tell his family he married an Eastern lady who must be only seen by her beloved. Eventually, the king asks his sons to bring him carpet woven by his daughters-in-law. The little frog summons "seven lovely maidens" to help her weave the carpet. Next, the king asks for a cake to be baked by his daughters-in-law, and the little frog bakes a delicious cake for the king. Surprised by the frog's hidden talents, the prince asks her about them, and she reveals she is, in fact, a princess underneath the frog skin, a disguise created by her mother, the magical Queen of Light, to keep her safe from her enemies. The king then summons his sons and his daughters-in-law for a banquet at the palace. The little frog tells the prince to go first, and, when his father asks about her, it will begin to rain; when it lightens, he is to tell her she is adorning herself; and when it thunders, she is coming to the palace. It happens thus, and the prince introduces his bride to his father, and whispers in his ear about the frogskin. The king suggests his son burns the frogskin. The prince follows through with the suggestion and tells his bride about it. The princess cries bitter tears and, while he is asleep, turns into a duck and flies away. The prince wakes the next morning and begins a quest to find the kingdom of the Queen of Light. In his quest, he passes by the houses of three witches named Jandza, which spin on chicken legs. Each of the Jandzas tells him that the princess flies in their huts in duck form, and the prince must hide himself to get her back. He fails in the first two houses, due to her shapeshifting into other animals to escape, but gets her in the third. They reconcile and return to his father's kingdom. 777:
son's bedroom. She takes a peek inside and sees a beautiful maiden with the frogskin on her. Deciding to keep her human forever, the khan's wife mistakenly takes the frogskin and tosses it in the fire. The frog maiden vanishes soon after. The next morning, the third prince wakes up and, not seeing his wife, decides to leave home to look for her. He walks through the forest until he reaches "an iron road, a stone road", and follows the path, finally reaching an old woman's hut. The old woman welcomes him, and he tells her his issues. The woman then advises him to keep walking until he arrives at her middle sister's house, who may be able to help him. The prince goes to the next house, but the middle sister does not seem to be able to help him, so he sends him to her sister in a third hut. He reaches the third house, where the third old woman says the prince's wife will come in the next morning, so he should hide. The next morning, a swan flies in through the window and circumvents the hut. The prince comes out of hiding and wrestles with the swan to trap him in the house and not let it go. After a struggle, he manages to calm her down and takes her back with him to his kingdom, where they build an iron house for themselves. However, this draws the envy of his elder brother, who complains to
583:
by shooting three arrows at random, and to marry whoever they find on the spot the arrows land on. The youngest son, Ivan Bogatyr, shoots his, and it takes him some time to find it again. He walks through a vast swamp and finds a large hut, with a large frog inside, holding his arrow. The frog presses Ivan to marry it, lest he will not leave the swamp. Ivan agrees, and it takes off the frog skin to become a beautiful maiden. Later, the king asks his daughters-in-law to weave him a fine linen shirt and a beautiful carpet with gold, silver and silk, and finally to bake him delicious bread. Ivan's frog wife summons the winds to help her in both sewing tasks. Lastly, the king invites his daughters-in-law to the palace, and the frog wife takes off the frog skin, leaves it at home and goes on a golden carriage. While she dances and impresses the court, Ivan goes back home and burns her frog skin. The maiden realizes her husband's folly and, saying her name is Vasilisa the Wise, tells him she will vanish to a distant kingdom and begs him to find her.
603:, prince Yarmil and his brothers are to seek wives and bring to the king their presents in a year and a day. Yarmil and his brothers shoot arrow to decide their fates, Yarmil's falls into a mouse-hole. The prince enters the mouse hole, finds a splendid castle and an ugly toad he must bathe for a year and a day. When the date is through, he returns to his father with the toad's magnificent present: a casket with a small mirror inside. This repeats two more times: on the second year, Yarmil brings the princess's portrait and on the third year the princess herself. She reveals she was the toad, changed into amphibian form by an evil wizard, and that Yarmil helped her break this curse, on the condition that he must never reveal her cursed state to anyone, specially to his mother. He breaks this prohibition one night and she disappears. Yarmil, then, goes on a quest for her all the way to the glass mountain (tale type ATU 400, "The Quest for the Lost Wife"). 675:, "ashes"). One day, the king organizes a bride selection test for his sons: they are to aim his bows and shoot arrows at random directions, and marry the woman that they will find with the arrow. Tuhkimo's arrow lands near a frog and he takes it as his bride. The king sets three tasks for his prospective daughters-in-law: to prepare the food and to sew garments. While prince Tuhkimo is asleep, his frog fiancée takes off her frog skin, becomes a human maiden and summons her eight sisters to her house: eight swans fly in through the window, take off their swanskins and become humans. Tuhkimo discovers his bride's transformation and burns the amphibian skin. The princess laments the fact, since her mother cursed her and her eight sisters, and in three nights time the curse would have been lifted. The princess then 241: 233:
arrow is picked up by a frog. The king assigns his three prospective daughters-in-law various tasks, such as spinning cloth and baking bread. In every task, the frog far outperforms the two other lazy brides-to-be. In some versions, the frog uses magic to accomplish the tasks, and though the other brides attempt to emulate the frog, they cannot perform the magic. Still, the young prince is ashamed of his frog bride until she is magically transformed into a human princess.
260:, whom he impresses with his spirit, asking why she has not offered him hospitality. She tells him that Koschei is holding his bride captive and explains how to find the magic needle needed to rescue his bride. In another version, the prince's bride flies into Baba Yaga's hut as a bird. The prince catches her, she turns into a lizard, and he cannot hold on. Baba Yaga rebukes him and sends him to her sister, where he fails again. However, when he is sent to the 956: 620:
and his wives are invited, Maria takes off her frog skin to appear as human. While she is in the tsar's ballroom, her husband hurries back home and burns the frog skin. When she comes home, she reveals the prince her cursed state would soon be over, says he needs to find Baba Yaga in a remote kingdom, and vanishes from sight in the form of a cuckoo. The tale continues as tale type ATU 313, "The Magical Flight", like the Russian tale of
54: 772:
youngest in a marsh. He follows footprints and enters a grass-hut where he meets a talking frog who tells him to prepare for their wedding, for, when she comes, the earth will tremble and the skies will thunder, but he has nothing to fear. The three princess convene back in with their father, who asks his sons for their wives first to bring the best bread they can bake, and the best shirts they can weave. The
1033: 251:
In the Russian versions of the story, Prince Ivan and his two older brothers shoot arrows in different directions to find brides. The other brothers' arrows land in the houses of the daughters of an aristocrat and a wealthy merchant, respectively. Ivan's arrow lands in the mouth of a frog in a swamp,
615:
variant collected by M. Dragomanov, titled "Жена-жаба" ("The Frog Wife" or "The Frog Woman"), a king shoots three bullets to three different locations, the youngest son follows and finds a frog. He marries it and discovers it is a beautiful princess. After he burns the frog skin, she disappears, and
236:
In Calvino's version, the princes use slings rather than bows and arrows. In the Greek version, the princes set out to find their brides one by one; the older two are already married by the time the youngest prince starts his quest. Another variation involves the sons chopping down trees and heading
848:
had the idea of animating this popular national fairy tale. Production took two years, and the premiere took place in December, 1954. In 1996 this version of the tale was included in the film "Classic Fairy Tales From Around the World" on VHS. At present the film is included in the gold classics of
582:
The oldest attestation of the tale type in Russia is in a 1787 compilation of fairy tales, published by one Petr Timofeev. In this tale, titled "Сказка девятая, о лягушке и богатыре" (English: "Tale nr. 9: About the frog and the bogatyr"), a widowed king has three sons, and urges them to find wives
232:
The king (or an old peasant woman, in Lang's version) wants his three sons to marry. To accomplish this, he creates a test to help them find brides. The king tells each prince to shoot an arrow. According to the King's rules, each prince will find his bride where the arrow lands. The youngest son's
679:
and flies away with her swan sisters. Tuhkimo follows her and meets an old widow, who directs him to a lake, in three days journey. Tuhkimo finds the lake, and he waits. Nine swans come, take off their skins to become human women and bathe in the lake. Tuhkimo hides his bride's swanskin. She comes
619:
In another Ukrainian variant, the Frog Princess is a maiden named Maria, daughter of the Sea Tsar and cursed into frog form. The tale begins much the same: the three arrows, the marriage between human prince and frog and the three tasks. When the human tsar announces a grand ball to which his sons
776:
khan's daughters-in-law fulfill his requests, and he does approve of their efforts, but lauds the youngest's bride's work. Finally, the frog comes to the wedding just as she promised, and marries the youngest prince. One night, the wife of the khan wakes up and sees a bright light coming from her
517:
that live between land and water realms, and are considered to be imbued with (often negative) magical properties in Slavic folklore. In some variants, the Frog Princess is the daughter of Koschei, the Deathless, and Baba Yaga - sorcerous characters with immense magical power who appear in Slavic
771:
khan is old and tells his three sons to find wives by casting arrows at random; wherever the arrows land on, they shall marry the girl. The three princes shoot their arrows and follow them: the elder finds his next to a merchant's house; the middle brother next to a lesser rich merchant, and the
573:
In a variant from northern Moldavia collected and published by Romanian author Elena Niculiță-Voronca, the bride selection contest replaces the feather and arrow for shooting bullets, and the frog bride commands the elements (the wind, the rain and the frost) to fulfill the three bridal tasks.
354:
Russian researcher Varvara Dobrovolskaya stated that type SUS 402, "Frog Tsarevna", figures among some of the popular tales of enchanted spouses in the Russian tale corpus. In some Russian variants, as soon as the hero burns the skin of his wife, the Frog Tsarevna, she says she must depart to
256:. Her final test may be to dance at the king's banquet. The Frog Princess sheds her skin, and the prince then burns it, to her dismay. Had the prince been patient, the Frog Princess would have been freed but instead he loses her. He then sets out to find her again and meets with 445:
describes the frog heroine as "resourceful, enterprising, and accomplished", whose amphibian skin is burned by her husband, and she has to depart to regions unknown. The story, then, delves into the husband's efforts to find his wife, ending with a happy reunion for the couple.
367:
Dutch scholar Theo Meder supposed that the tale type originated in Europe, and the frog was the original form of the animal bride, although she can be a cat in Western Europe and a mouse in Northern Europe. According to researcher Carole G. Silver and
453:
Maxim Fomin sees "intricate meanings" in the objects the frog wife produces at her husband's request (a loaf of bread decorated with images of his father's realm; the carpet depicting the whole kingdom), which Fomin associated with "regal semantics".
271:
In some versions of the story, the Frog Princess' transformation is a reward for her good nature. In one version, she is transformed by witches for their amusement. In yet another version, she is revealed to have been an enchanted princess all along.
751:
storyteller. They identified the tale as belonging to the tale type ATU 402 (and a second part as ATU 400, "The Quest for the Lost Wife") and noted its resemblance to the Russian story, trying to trace its appearance in the teller's repertoire.
359:'s realm, prompting a quest for her (tale type ATU 400, "The Man on a Quest for the Lost Wife"). Jack Haney stated that the combination of types 402, "Animal Bride", and 400, "Quest for the Lost Wife", is a common combination in Russian tales. 449:
On the other hand, Barbara Fass Leavy draws attention to the role of the frog wife in female tasks, like cooking and weaving. It is her exceptional domestic skills that impress her father-in-law and ensure her husband inherits the kingdom.
692:
version of the fairy tale, the princes do not shoot arrows to choose their fiancées, they hit girls with apples. And indeed, there was such a custom among the Mongols living in the territory of present-day Azerbaijan in the 17th century.
477:) has argued for the totemic character of the frog princess. Propp, for instance, described her dance at the court as some sort of "ritual dance": she waves her arms and forests and lakes appear, and flocks of birds fly about. 497: 526:
Georgios A. Megas noted two distinctive introductory episodes: the shooting of arrows appears in Greek, Slavic, Turkish, Finnish, Arabic and Indian variants, while following the feathers is a Western European occurrence.
252:
who turns into a princess at night. The Frog Princess, named Vasilisa the Wise, is a beautiful, intelligent, friendly, skilled young woman, who was forced to spend three years in a frog's skin for disobeying
346: 2342: 462:
Analysing Armenian variants of the tale type where the frog appears as the bride, Armenian scholarship suggests that the frog bride is a totemic figure, and represents a magical disguise of
785:) and a "woman-wood" (violin); next, for a stick singing songs and a stick telling tales. The prince is helped by his wife, who gives him the means to enter the lower world (tale type 1348:
Angelopoulou, Anna; Broskou, Aigle. "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΑΡΑΜΥΘΙΑΚΩΝ ΤΥΠΩΝ ΚΑΙ ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ AT 300-499". Tome B: AT 400-499. Athens, Greece: ΚΕΝΤΡΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ Ε.Ι.Ε. 1999. p. 540.
508: 240: 398:
Professor Anna Angelopoulos noted that the animal wife in the Eastern Mediterranean is a turtle, which is the same animal of Greek variants. In the same vein, Greek scholar
2349: 2335: 878: 786: 1303:
Silver, Carole G. "Animal Brides and Grooms: Marriage of Person to Animal Motif B600, and Animal Paramour, Motif B610". In: Jane Garry and Hasan El-Shamy (eds.).
2172: 680:
out of the water and cannot find her swanskin. Tuhkimo appears to her and she tells him he must come to her father's palace and identify her among her sisters.
1579: 781:
khan. The khan the summons his youngest son and sends him on quests for some of his grandfather's belongings in the lower world: first, for a "music-wood" (
1181: 2648: 2643: 1980: 404: 383:
and fish maidens, local forms of the animal bride include a frog in Burma, Russia, Austria and Italy; a dog in India and in North America; a mouse in
1804:Книга путешествия. (Извлечения из сочинения турецкого путешественника ХVII века). Вып. 3. Земли Закавказья и сопредельных областей Малой Азии и Ирана 910: 84: 2574: 2500: 1037: 1562: 1410: 1368: 1267: 518:
folklore in adversarial position. This familial connection, then, seems to reinforce the magical, supernatural origin of the Frog Princess.
2653: 2603: 2286: 2391: 2663: 1907: 437:
as ATU 402, "The Animal Bride". According to Andreas John, this tale type is considered to be a "male-centered" narrative. However, in
2658: 2433: 2363: 2244: 1227:"The Forbidden Love in Nature. Analysis of the "Animal Wife" Folktale in Terms of Content Level, Structural Level, and Semantic Level" 941: 857: 825: 622: 2165: 1743: 1641: 1625: 1539: 1509: 1389: 2258: 1844:
Dauenhauer, Nora Marks and Dauenhauer, Richard L. "Tracking “Yuwaan Gagéets”: A Russian Fairy Tale in Tlingit Oral Tradition". In:
1574:
Kovalchuk Lidia Petrovna (2015). "Comparative research of blends frog-woman and toad-woman in Russian and English folktales". In:
2328: 1667: 502:
stated that the frog and the toad are linked to female attributes, like magic and wisdom. In addition, according to ethnologist
2673: 2507: 1688:
Barag, Lev. "Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка". Leningrad: НАУКА, 1979. pp. 46 (source), 128 (entry).
961: 2618: 2581: 1136: 1108: 1080: 351:, the East Slavic type 402 "frequently continues" as type 400: the hero burns the princess's animal skin and she disappears. 1580:
https://cyberleninka.ru/article/n/comparative-research-of-blends-frog-woman-and-toad-woman-in-russian-and-english-folktales
2628: 2314: 2300: 2121: 1973: 664:("The Male Cinderella and his bride, the frog"). In this tale, a king has three sons, the youngest named Tuhkimo (a male 2613: 2608: 2158: 2114: 944:
is loosely based on the theme of the original Frog Princess story, interwoven with the narrator's personal experiences.
2447: 2025: 2017: 2009: 1474:
Hayrapetyan, Thamar (2020). "Combinaisons archétypales dans les épopées orales et les contes merveilleux arméniens".
1359: 2633: 2137: 2060: 1942: 488:
also associated these human-animal marriages to totem ancestry, and cited the Russian tale as one example of such.
434: 2419: 2265: 2033: 975: 31: 1534:Гура, Александр Викторович. "Символика животных в славянской народной традиции" . М: Индрик, 1997. pp. 380-382. 478: 2623: 2560: 1966: 1785: 937: 1831: 483: 2525: 2493: 2398: 2232: 1958: 869: 330: 299: 261: 200: 1770: 726: 369: 2539: 2251: 2128: 2052: 864:
Taking inspiration from the Russian story, Vasilisa appears to assist Hellboy against Koschei in the 2007
721: 503: 441:
variants, the Frog Maiden assumes more of a protagonistic role along with her intended. Likewise, scholar
1171:
Barag, Lev. "Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка". Leningrad: НАУКА, 1979. p. 128.
1162:
Barag, Lev. "Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка". Leningrad: НАУКА, 1979. p. 128.
562:, where he noted that the tale was common throughout Europe. Georgios A. Megas included a Greek variant, 2638: 2080: 544: 317: 146:
that has multiple versions with various origins. It is classified as type 402, the animal bride, in the
492: 399: 638: 2668: 2370: 2321: 2073: 1151: 845: 155: 1948: 1835:. Translated from A. J. Glinski by Maude Ashurst Biggs. New York: John Lane Company. 1920. pp. 1-15. 2567: 2384: 2214: 2067: 1129:
The Magic Egg and Other Tales from Ukraine, Edited and with an Introduction by Natalie O. Kononenko
474: 392: 311: 195: 112: 1708: 147: 2532: 2486: 2377: 2356: 2307: 2272: 2209: 2181: 1722: 1456: 1416: 129: 1676: 1439:
Fomin, Maxim (2010). "The Land Acquisition Motif in the Irish and Russian Folklore Traditions".
1198:
Johns, Andreas (16 January 2010). "The Image of Koshchei Bessmertnyi in East Slavic Folklore".
1182:
PLOT No. 425A OF COMPARATIVE INDEX OF PLOTS (“CUPID AND PSYCHE”) IN RUSSIAN FOLK-TALE TRADITION
905:
A Hungarian variant of the tale was adapted into an episode of the Hungarian television series
341: 2219: 1953: 1802: 1739: 1672: 1637: 1621: 1558: 1535: 1505: 1406: 1385: 1364: 1263: 1132: 1104: 1076: 838: 558: 1919: 1294:. 1ste druk. Ton Dekker & Jurjen van der Kooi & Theo Meder. Kritak: Sun. 1997. p. 93. 1260:
The Complete Folktales of A. N. Afanas'ev, Volume II: Black Art and the Neo-Ancestral Impulse
1483: 1448: 1238: 1207: 669: 653: 388: 321: 290: 62: 2426: 2412: 1990: 1551:
Radenkovic, Ljubinko. "Митолошки елементи у словенским народним представама о жаби" . In:
981: 969: 891: 657: 596: 221: 38: 1292:
Van Aladdin tot Zwaan kleef aan. Lexicon van sprookjes: ontstaan, ontwikkeling, variaties
643: 882:, where it was depicted in a country setting. The episode features the voice talents of 53: 2293: 1994: 814: 807: 592: 470: 286: 214: 160: 98: 1504:. Theory and history of literature v. 5. University of Minnesota Press, 1984. p. 143. 2597: 2546: 1819:
Aberglauben aus Masuren, mit einem Anhange, enthaltend: Masurische Sagen und Mährchen
850: 830: 756: 549: 265: 1460: 923:, a 2007 fantasy novel by Juliet Marillier, expands the princess and the frog theme. 1273: 899: 887: 834: 743:
Researchers Nora Marks Dauenhauer and Richard L. Dauenhauer found a variant titled
245: 1243: 1226: 1211: 1609: 374: 17: 2553: 2461: 1553: 1331: 883: 710: 676: 535: 442: 422: 380: 1936: 1032: 951: 895: 865: 689: 665: 514: 438: 414: 151: 143: 1697:Русские сказки в ранних записях и публикациях». Л.: Наука, 1971. pp. 203-213. 1487: 1420: 2468: 2440: 2405: 2106: 384: 257: 1771:
Contes populaires de la Norvège, de la Finlande & de la Bourgogne, etc.
1759:. II Osa. Helsingissä: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. 1871. pp. 118–127. 1019: 491:
In his work about animal symbolism in Slavic culture, Russian philologist
2454: 986: 410: 169: 124: 1665:
Ciubotaru, Silvia. "Elena Niculiţă-Voronca şi basmele fantastice" . In:
220:"The Frog Princess" can be compared to the similar European fairy tale " 1020:
Animal Brides: folktales of Aarne–Thompson type 402 and related stories
760: 748: 706: 634: 612: 463: 356: 253: 210: 206: 2150: 1452: 833:, is based on this plot. It was the first large-budget feature in the 2203: 2196: 782: 702: 1801:Челеби Э. (1983). "Описание крепости Шеки/О жизни племени ит-тиль". 1103:. Englewood, Colorado: Libraries Unlimited, Inc. pp. 122–131. 1277: 418: 239: 1360:
Baba Yaga: The Ambiguous Mother and Witch of the Russian Folktale
731:
and translated into English by translator Maude Ashurst Biggs as
387:; the frog, the toad and the monkey in Iberian Peninsula, and in 289:
tale is classified - and gives its name - to tale type SUS 402, "
1709:
Myths and Folk-tales of the Russians, Western Slavs, and Magyars
1403:
In Search of the Swan Maiden: A Narrative on Folklore and Gender
237:
in the direction pointed by them in order to find their brides.
2154: 1962: 1131:. Englewood, Colorado: Libraries Unlimited, Inc. pp. xxi. 861:, a 1977 Soviet animated film is also based on this fairy tale. 1859: 1009:, p 224, University of Chicago Press, Chicago and London, 1970 1656:, p 49, University of Chicago Press, Chicago and London, 1970 2343:
The Bold Knight, the Apples of Youth, and the Water of Life
1557:. Београд: Балканолошки институт САНУ, 2012. pp. 379-397. 1790:. Vol. 1. Баку: Изд-во АзГНИИ. 1930. pp. 30–33. 1897:. Boston: Little, Brown, and Company. 1919. pp. 137-158. 1712:. Boston: Little, Brown, and Company. 1890. pp. 331–355. 1307:. A Handbook. Armonk / London: M.E. Sharpe, 2005. p. 94. 1152:
Out of the Everywhere: New Tales for Canada, Jan Andrews
1884:. New York: Maude, Dodd and Company. 1911. pp. 247-260. 1595:. Chicago: University of Chicago Press. 1970. p. 224. 787:
ATU 465, "Man persecuted because of his beautiful wife
1075:. Oxford: Oxford University Press. pp. 125–142. 335: 304: 1738:. Santa Barbara, California: ABC-CLIO. pp. 179-181. 244:
Ivan-Tsarevitch finds the frog in the swamp. Art by
2517: 2478: 2228: 2188: 2090: 2044: 2001: 466:and magical beings connected to rain and humidity. 118: 104: 94: 83: 75: 70: 46: 1736:Encyclopedia of Russian and Slavic Myth and Legend 798:A literary treatment of the tale was published as 1525:. London: The C. W. Daniel Company, 1925. p. 252. 1554:Заједничко у словенском фолклору: зборник радова 1401:Leavy, Barbara Fass (1994). "The Animal Bride". 1384:. Norton Critical Edition. Norton, 1999. p. 31. 1305:Archetypes and Motifs in Folklore and Literature 1262:. University Press of Mississippi. p. 548. 552:included another Italian variant from Piedmont, 538:included an Italian variant of the tale, titled 2350:Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What 2336:Tsarevitch Ivan, the Firebird and the Gray Wolf 879:Happily Ever After: Fairy Tales for Every Child 720:In another Polish tale, collected by collector 1073:Oxford Myths and Legends: Ukrainian Folk-tales 2166: 1974: 1320:. University of Chicago Press, 1967. p. 258. 8: 1949:The Wise Princess (The Blue Rose Fairy Book) 1774:Paris: E. Dentu, Éditeur. 1862. pp. 180–193. 1434: 1432: 1430: 1057:. Kyiv: Dnipro Publishers. pp. 104–115. 425:) appear in the Greek oikotype of type 402. 205:a collection which included folk tales from 837:to use fantasy elements, as opposed to the 601:The Mouse-Hole, and the Underground Kingdom 2173: 2159: 2151: 1981: 1967: 1959: 1860:"Samples of the Genres of Ostyak Folklore" 1821:. Danzig: Th. Bertling, 1867. pp. 158-162. 1101:The Magic Egg and Other Tales from Ukraine 813:A translation of the story by illustrator 662:Le Cendrillon et sa fiancée, la grenouille 52: 2399:Emelya the Simpleton/At the Pike's Behest 1787:Фольклор Азербайджана и прилегающих стран 1382:The Classic Fairy Tales: Texts, Criticism 1242: 656:: "The Frog Bride"), and translated into 1723:Малорусские народные предания и рассказы 1231:Folklore: Electronic Journal of Folklore 648:collected a Finnish tale with the title 417:) and water-related entities (gorgonas, 1668:Anuarul Muzeului Etnografic al Moldovei 1636:Italo Calvino, Italian Folktales p 718 1620:Italo Calvino, Italian Folktales p 438 1363:. New York: Peter Lang. 2010 . p. 153. 998: 747:, heard during Nora's childhood from a 2501:The Tale of the Fisherman and the Fish 2273:Sister Alenushka and Brother Ivanushka 43: 469:Likewise, Russian scholarship (e.g., 7: 1122: 1120: 1094: 1092: 1066: 1064: 1048: 1046: 1290:Meder, Theo. "Dier als bruid". In: 917:("Martin and the Cursed Princess"). 819:The Frog Princess (A Russian Story) 409:noted that similar aquatic beings ( 150:. Another tale of this type is the 2434:The Sea Tsar and Vasilisa the Wise 2364:The Firebird and Princess Vasilisa 1188:. 2017. Vol. 18. № 3 (67). p. 139. 876:The Frog Princess was featured in 800:The Wise Princess (A Russian Tale) 755:In a tale collected from a Surgut 623:The Sea Tsar and Vasilisa the Wise 513:, the frog and the toad represent 25: 2392:Storm-Bogatyr, Ivan the Cow's Son 1920:"Wildwood Dancing (Wildwood, #1)" 1757:Suomen kansan satuja ja tarinoita 915:Marci és az elátkozott királylány 829:, a 1939 Soviet film directed by 316:'Princess-Frog'", of the 2649:Stories within Italian Folktales 2644:Female characters in fairy tales 2329:The Feather of Finist the Falcon 1031: 954: 2508:The Tale of the Golden Cockerel 1721:Драгоманов, М (M. Dragomanov)." 1405:. NYU Press. pp. 196–244. 841:style long favored politically. 2259:Vasilisa the Priest's Daughter 1502:Theory and history of folklore 433:The tale is classified in the 264:sister, he catches her and no 1: 2315:The Twelve Dancing Princesses 2301:The Princess Who Never Smiled 1807:. Москва: Наука. p. 159. 1582:(дата обращения: 17.11.2021). 1523:Siberian And Other Folk Tales 1244:10.7592/FEJF2007.36.kobayashi 1212:10.17161/folklorica.v5i1.3647 817:was published with the title 554:The Prince Who Married a Frog 1864:Acta Ethnographica Hungarica 1734:Dixon-Kennedy, Mike (1998). 1476:Revue des Études Arméniennes 1225:Kobayashi, Fumihiko (2007). 1071:Oparenko, Christina (1996). 962:Children's literature portal 90:ATU 402 ("The Animal Bride") 2654:Fiction about shapeshifting 2604:Russian folklore characters 2526:The Little Humpbacked Horse 2448:Dawn, Midnight and Twilight 1576:Russian Linguistic Bulletin 1330:Angelopoulos, Anna (2005). 336: 305: 2690: 2664:Slavic folklore characters 2061:The Frog Prince, Continued 1336:Estudos de Literatura Oral 1127:Suwyn, Barbara J. (1997). 1099:Suwyn, Barbara J. (1997). 1053:Zheleznova, Irina (1985). 909:("Hungarian Folk Tales") ( 616:the prince must seek her. 479:Charles Fillingham Coxwell 435:Aarne-Thompson-Uther Index 268:can break her free again. 198:collected variants in his 36: 29: 2659:Witchcraft in fairy tales 2420:The Language of the Birds 2034:The Princess and the Frog 1895:Tales of folk and fairies 1180:Dobrovolskaya, Varvara. " 976:The Princess and the Frog 325: 294: 51: 32:The Frog Princess (novel) 2561:The Tale About Baba-Yaga 1882:The Blue Rose Fairy Book 1858:CSEPREGI, Márta (1997). 1488:10.2143/REA.39.0.3288979 1316:Pino Saavedra, Yolando. 886:as Frog Princess Lylah, 804:The Blue Rose Fairy Book 763:) source with the title 429:Role of the animal bride 37:Not to be confused with 30:For the 2002 novel, see 2494:The Tale of Tsar Saltan 2233:Narodnye russkie skazki 2138:Tiana's Bayou Adventure 1578:, (3 (3)), 14-15. URL: 1258:Haney, Jack V. (2015). 870:Hellboy: Darkness Calls 395:areas in the Americas. 363:Species of animal bride 201:Narodnye russkie skazki 2674:Works about princesses 2252:Vasilisa the Beautiful 2237:collected by Afanasyev 2129:A Taste of the Heights 1332:"La fille de Thalassa" 858:Vasilisa the Beautiful 826:Vasilisa the Beautiful 595:variant translated by 248: 2619:Ukrainian fairy tales 1848:, 13/1 (1998): 58-91. 1784:"Царевич и лягушка". 1725:". 1876. pp. 313-317. 1606:The Violet Fairy Book 1055:Ukrainian Fairy Tales 844:In 1953 the director 545:The Violet Fairy Book 370:Yolando Pino-Saavedra 243: 163:variants include the 2629:Fictional princesses 2371:The Wise Little Girl 2322:The Magic Swan Geese 2245:Koschei the Immortal 1441:Studia Celto-Slavica 846:Mikhail Tsekhanovsky 722:Antoni Józef Gliński 715:Die Froschprinzessin 504:Ljubinko Radenkovich 320:Folktale Catalogue ( 148:Aarne–Thompson index 2614:Italian fairy tales 2609:Russian fairy tales 2575:The Girl as Soldier 2568:The Wonderful Birch 2385:The Gigantic Turnip 2287:Vasilii the Unlucky 2215:Alexander Afanasyev 2182:Russian fairy tales 1755:Salmelainen, Eero. 1654:Folktales of Greece 1652:Georgias A. Megas, 1593:Folktales of Greece 1591:Megas, Geōrgios A. 1186:Traditional culture 1007:Folktales of Greece 1005:Georgias A. Megas, 677:changes into a swan 650:Sammakko morsiamena 568:Folktales of Greece 475:Yeleazar Meletinsky 393:Portuguese-speaking 196:Alexander Afanasyev 192:Vasilisa Premudraya 113:Alexander Afanasyev 109:Russian Fairy Tales 2533:The Scarlet Flower 2487:Ruslan and Ludmila 2378:The Armless Maiden 2357:The Golden Slipper 2308:The Wicked Sisters 2210:Folklore of Russia 1832:Polish Fairy Tales 1768:Beauvois, Eugéne. 1706:Curtin, Jeremiah. 1318:Folktales of Chile 913:), with the title 902:as King Big Daddy. 564:The Enchanted Lake 306:Tsarevna-lyagushka 249: 188:Василиса Премудрая 180:Tsarevna Lyagushka 130:The Three Feathers 2634:Fictional princes 2591: 2590: 2280:The Frog Princess 2220:Alexander Pushkin 2148: 2147: 2099:The Frog Princess 1954:Project Gutenberg 1938:The Frog Princess 1908:Baba Yaga in Film 1893:Pyle, Katherine. 1880:Baring, Maurice. 1671:18/2018. p. 158. 1563:978-86-7179-074-1 1453:10.54586/HXAR3954 1412:978-0-8147-5068-1 1369:978-0-8204-6769-6 1274:Project MUSE 1269:978-1-4968-0278-1 1038:The Frog-Tzarevna 1036:Works related to 1018:D. L. Ashliman, " 942:The Frog Princess 938:The Divine Comedy 894:as Prince Bobby, 890:as Prince Gavin, 765:The Frog Princess 733:The Frog Princess 559:Italian Folktales 515:liminal creatures 493:Aleksandr V. Gura 458:A totemic figure? 400:Georgios A. Megas 334: 315: 303: 184:Vasilisa the Wise 156:Doll i' the Grass 140:The Frog Princess 137: 136: 79:The Frog Princess 59:The Frog Tsarevna 47:The Frog Princess 18:The Frog Tsarevna 16:(Redirected from 2681: 2479:Tales by Pushkin 2175: 2168: 2161: 2152: 2115:Once Upon a Time 1983: 1976: 1969: 1960: 1939: 1924: 1923: 1916: 1910: 1904: 1898: 1891: 1885: 1878: 1872: 1871: 1855: 1849: 1842: 1836: 1828: 1822: 1815: 1809: 1808: 1798: 1792: 1791: 1781: 1775: 1766: 1760: 1753: 1747: 1732: 1726: 1719: 1713: 1704: 1698: 1695: 1689: 1686: 1680: 1663: 1657: 1650: 1644: 1634: 1628: 1618: 1612: 1602: 1596: 1589: 1583: 1572: 1566: 1549: 1543: 1532: 1526: 1519: 1513: 1498: 1492: 1491: 1471: 1465: 1464: 1436: 1425: 1424: 1398: 1392: 1378: 1372: 1357:Johns, Andreas. 1355: 1349: 1346: 1340: 1339: 1327: 1321: 1314: 1308: 1301: 1295: 1288: 1282: 1281: 1255: 1249: 1248: 1246: 1222: 1216: 1215: 1195: 1189: 1178: 1172: 1169: 1163: 1160: 1154: 1149: 1143: 1142: 1124: 1115: 1114: 1096: 1087: 1086: 1068: 1059: 1058: 1050: 1041: 1035: 1029: 1023: 1016: 1010: 1003: 964: 959: 958: 957: 921:Wildwood Dancing 730: 647: 639:Eero Salmelainen 512: 501: 487: 408: 389:Spanish-speaking 378: 350: 340:). According to 339: 329: 327: 310: 308: 298: 296: 161:Eastern European 63:Viktor Vasnetsov 56: 44: 21: 2689: 2688: 2684: 2683: 2682: 2680: 2679: 2678: 2624:Fictional frogs 2594: 2593: 2592: 2587: 2540:The Snow Maiden 2513: 2474: 2427:The Maiden Tsar 2413:The Lute Player 2236: 2230: 2224: 2184: 2179: 2149: 2144: 2086: 2053:The Frog Prince 2040: 2026:Prince Charming 2018:The Frog Prince 2010:The Frog Prince 1997: 1991:The Frog Prince 1987: 1937: 1933: 1928: 1927: 1918: 1917: 1913: 1905: 1901: 1892: 1888: 1879: 1875: 1870:(3–4): 338–345. 1857: 1856: 1852: 1843: 1839: 1829: 1825: 1816: 1812: 1800: 1799: 1795: 1783: 1782: 1778: 1767: 1763: 1754: 1750: 1733: 1729: 1720: 1716: 1705: 1701: 1696: 1692: 1687: 1683: 1664: 1660: 1651: 1647: 1635: 1631: 1619: 1615: 1603: 1599: 1590: 1586: 1573: 1569: 1550: 1546: 1533: 1529: 1521:Coxwell, C. F. 1520: 1516: 1499: 1495: 1473: 1472: 1468: 1438: 1437: 1428: 1413: 1400: 1399: 1395: 1379: 1375: 1356: 1352: 1347: 1343: 1338:(11/12): 17–32. 1329: 1328: 1324: 1315: 1311: 1302: 1298: 1289: 1285: 1278:book 42506 1270: 1257: 1256: 1252: 1224: 1223: 1219: 1197: 1196: 1192: 1179: 1175: 1170: 1166: 1161: 1157: 1150: 1146: 1139: 1126: 1125: 1118: 1111: 1098: 1097: 1090: 1083: 1070: 1069: 1062: 1052: 1051: 1044: 1030: 1026: 1017: 1013: 1004: 1000: 995: 982:Vasilisa (name) 970:The Frog Prince 960: 955: 953: 950: 940:'s 1997 single 930: 907:Magyar népmesék 892:Wallace Langham 795: 741: 724: 713:with the title 699: 686: 641: 632: 609: 597:Jeremiah Curtin 589: 580: 533: 524: 506: 495: 481: 460: 431: 402: 372: 365: 344: 295:Царевна-лягушка 283: 278: 266:transformations 230: 222:The Frog Prince 176:Царевна Лягушка 66: 42: 39:The Frog Prince 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 2687: 2685: 2677: 2676: 2671: 2666: 2661: 2656: 2651: 2646: 2641: 2636: 2631: 2626: 2621: 2616: 2611: 2606: 2596: 2595: 2589: 2588: 2586: 2585: 2578: 2571: 2564: 2557: 2550: 2543: 2536: 2529: 2521: 2519: 2515: 2514: 2512: 2511: 2504: 2497: 2490: 2482: 2480: 2476: 2475: 2473: 2472: 2465: 2458: 2451: 2444: 2437: 2430: 2423: 2416: 2409: 2402: 2395: 2388: 2381: 2374: 2367: 2360: 2353: 2346: 2339: 2332: 2325: 2318: 2311: 2304: 2297: 2294:The White Duck 2290: 2283: 2276: 2269: 2262: 2255: 2248: 2240: 2238: 2226: 2225: 2223: 2222: 2217: 2212: 2207: 2200: 2192: 2190: 2186: 2185: 2180: 2178: 2177: 2170: 2163: 2155: 2146: 2145: 2143: 2142: 2134: 2133: 2132: 2125: 2111: 2103: 2094: 2092: 2088: 2087: 2085: 2084: 2077: 2071: 2065: 2064:(picture book) 2057: 2048: 2046: 2042: 2041: 2039: 2038: 2030: 2022: 2014: 2005: 2003: 1999: 1998: 1995:Brothers Grimm 1988: 1986: 1985: 1978: 1971: 1963: 1957: 1956: 1945: 1932: 1931:External links 1929: 1926: 1925: 1911: 1906:James Graham, 1899: 1886: 1873: 1850: 1846:Oral Tradition 1837: 1823: 1817:Toeppen, Max. 1810: 1793: 1776: 1761: 1748: 1727: 1714: 1699: 1690: 1681: 1658: 1645: 1629: 1613: 1597: 1584: 1567: 1544: 1527: 1514: 1493: 1466: 1426: 1411: 1393: 1380:Tatar, Maria. 1373: 1350: 1341: 1322: 1309: 1296: 1283: 1268: 1250: 1217: 1190: 1173: 1164: 1155: 1144: 1137: 1116: 1109: 1088: 1081: 1060: 1042: 1024: 1011: 997: 996: 994: 991: 990: 989: 984: 979: 972: 966: 965: 949: 946: 929: 926: 925: 924: 918: 903: 898:as Elise, and 874: 862: 854: 842: 822: 815:Katherine Pyle 811: 808:Maurice Baring 794: 791: 745:Yuwaan Gagéets 740: 737: 698: 695: 685: 682: 631: 628: 608: 605: 588: 587:Czech Republic 585: 579: 576: 532: 529: 523: 520: 471:Vladimir Propp 459: 456: 430: 427: 364: 361: 287:Eastern Europe 282: 279: 277: 274: 229: 226: 135: 134: 133: 132: 127: 120: 116: 115: 106: 102: 101: 99:Eastern Europe 96: 92: 91: 88: 85:Aarne–Thompson 81: 80: 77: 73: 72: 68: 67: 57: 49: 48: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2686: 2675: 2672: 2670: 2667: 2665: 2662: 2660: 2657: 2655: 2652: 2650: 2647: 2645: 2642: 2640: 2637: 2635: 2632: 2630: 2627: 2625: 2622: 2620: 2617: 2615: 2612: 2610: 2607: 2605: 2602: 2601: 2599: 2583: 2579: 2576: 2572: 2569: 2565: 2562: 2558: 2555: 2551: 2548: 2547:The Hairy Man 2544: 2541: 2537: 2534: 2530: 2527: 2523: 2522: 2520: 2516: 2509: 2505: 2502: 2498: 2495: 2491: 2488: 2484: 2483: 2481: 2477: 2470: 2466: 2463: 2459: 2456: 2452: 2449: 2445: 2442: 2438: 2435: 2431: 2428: 2424: 2421: 2417: 2414: 2410: 2407: 2403: 2400: 2396: 2393: 2389: 2386: 2382: 2379: 2375: 2372: 2368: 2365: 2361: 2358: 2354: 2351: 2347: 2344: 2340: 2337: 2333: 2330: 2326: 2323: 2319: 2316: 2312: 2309: 2305: 2302: 2298: 2295: 2291: 2288: 2284: 2281: 2277: 2274: 2270: 2267: 2263: 2260: 2256: 2253: 2249: 2246: 2242: 2241: 2239: 2235: 2234: 2227: 2221: 2218: 2216: 2213: 2211: 2208: 2206: 2205: 2201: 2199: 2198: 2194: 2193: 2191: 2187: 2183: 2176: 2171: 2169: 2164: 2162: 2157: 2156: 2153: 2140: 2139: 2135: 2130: 2126: 2123: 2119: 2118: 2117: 2116: 2112: 2109: 2108: 2104: 2101: 2100: 2096: 2095: 2093: 2089: 2082: 2078: 2076:(comic strip) 2075: 2072: 2069: 2066: 2063: 2062: 2058: 2055: 2054: 2050: 2049: 2047: 2043: 2036: 2035: 2031: 2028: 2027: 2023: 2020: 2019: 2015: 2012: 2011: 2007: 2006: 2004: 2000: 1996: 1992: 1984: 1979: 1977: 1972: 1970: 1965: 1964: 1961: 1955: 1951: 1950: 1946: 1944: 1940: 1935: 1934: 1930: 1921: 1915: 1912: 1909: 1903: 1900: 1896: 1890: 1887: 1883: 1877: 1874: 1869: 1865: 1861: 1854: 1851: 1847: 1841: 1838: 1834: 1833: 1827: 1824: 1820: 1814: 1811: 1806: 1805: 1797: 1794: 1789: 1788: 1780: 1777: 1773: 1772: 1765: 1762: 1758: 1752: 1749: 1745: 1744:9781576070635 1741: 1737: 1731: 1728: 1724: 1718: 1715: 1711: 1710: 1703: 1700: 1694: 1691: 1685: 1682: 1678: 1674: 1670: 1669: 1662: 1659: 1655: 1649: 1646: 1643: 1642:0-15-645489-0 1639: 1633: 1630: 1627: 1626:0-15-645489-0 1623: 1617: 1614: 1611: 1607: 1604:Andrew Lang, 1601: 1598: 1594: 1588: 1585: 1581: 1577: 1571: 1568: 1564: 1560: 1556: 1555: 1548: 1545: 1541: 1540:5-85759-056-6 1537: 1531: 1528: 1524: 1518: 1515: 1511: 1510:0-8166-1180-7 1507: 1503: 1497: 1494: 1489: 1485: 1481: 1477: 1470: 1467: 1462: 1458: 1454: 1450: 1446: 1442: 1435: 1433: 1431: 1427: 1422: 1421:j.ctt9qg995.9 1418: 1414: 1408: 1404: 1397: 1394: 1391: 1390:9780393972771 1387: 1383: 1377: 1374: 1370: 1366: 1362: 1361: 1354: 1351: 1345: 1342: 1337: 1333: 1326: 1323: 1319: 1313: 1310: 1306: 1300: 1297: 1293: 1287: 1284: 1279: 1275: 1271: 1265: 1261: 1254: 1251: 1245: 1240: 1236: 1232: 1228: 1221: 1218: 1213: 1209: 1205: 1201: 1194: 1191: 1187: 1183: 1177: 1174: 1168: 1165: 1159: 1156: 1153: 1148: 1145: 1140: 1134: 1130: 1123: 1121: 1117: 1112: 1106: 1102: 1095: 1093: 1089: 1084: 1078: 1074: 1067: 1065: 1061: 1056: 1049: 1047: 1043: 1040:at Wikisource 1039: 1034: 1028: 1025: 1021: 1015: 1012: 1008: 1002: 999: 992: 988: 985: 983: 980: 978: 977: 973: 971: 968: 967: 963: 952: 947: 945: 943: 939: 935: 934: 927: 922: 919: 916: 912: 908: 904: 901: 897: 893: 889: 885: 881: 880: 875: 872: 871: 867: 863: 860: 859: 855: 852: 851:Soyuzmultfilm 847: 843: 840: 836: 832: 831:Aleksandr Rou 828: 827: 823: 820: 816: 812: 809: 805: 801: 797: 796: 792: 790: 788: 784: 780: 775: 770: 766: 762: 758: 753: 750: 746: 739:Other regions 738: 736: 734: 728: 723: 718: 716: 712: 709:collected by 708: 704: 696: 694: 691: 683: 681: 678: 674: 671: 667: 663: 659: 655: 651: 645: 640: 636: 629: 627: 625: 624: 617: 614: 606: 604: 602: 598: 594: 586: 584: 577: 575: 571: 569: 565: 561: 560: 555: 551: 550:Italo Calvino 547: 546: 541: 537: 530: 528: 521: 519: 516: 510: 505: 499: 494: 489: 485: 480: 476: 472: 467: 465: 457: 455: 451: 447: 444: 440: 436: 428: 426: 424: 420: 416: 412: 406: 401: 396: 394: 390: 386: 382: 379:, apart from 376: 371: 362: 360: 358: 352: 348: 343: 338: 332: 323: 319: 313: 307: 301: 292: 288: 280: 275: 273: 269: 267: 263: 259: 255: 247: 242: 238: 234: 227: 225: 223: 218: 216: 212: 208: 204: 202: 197: 193: 189: 185: 181: 177: 173: 171: 166: 165:Frog Princess 162: 158: 157: 153: 149: 145: 141: 131: 128: 126: 123: 122: 121: 117: 114: 110: 107: 103: 100: 97: 93: 89: 86: 82: 78: 74: 69: 64: 60: 55: 50: 45: 40: 33: 19: 2639:Animal tales 2279: 2266:Father Frost 2231: 2202: 2195: 2189:Key articles 2141:(attraction) 2136: 2113: 2105: 2102:(fairy tale) 2098: 2097: 2059: 2051: 2032: 2024: 2016: 2008: 1947: 1914: 1902: 1894: 1889: 1881: 1876: 1867: 1863: 1853: 1845: 1840: 1830: 1826: 1818: 1813: 1803: 1796: 1786: 1779: 1769: 1764: 1756: 1751: 1735: 1730: 1717: 1707: 1702: 1693: 1684: 1666: 1661: 1653: 1648: 1632: 1616: 1605: 1600: 1592: 1587: 1575: 1570: 1552: 1547: 1530: 1522: 1517: 1501: 1496: 1479: 1475: 1469: 1444: 1440: 1402: 1396: 1381: 1376: 1358: 1353: 1344: 1335: 1325: 1317: 1312: 1304: 1299: 1291: 1286: 1259: 1253: 1234: 1230: 1220: 1203: 1199: 1193: 1185: 1176: 1167: 1158: 1147: 1128: 1100: 1072: 1054: 1027: 1014: 1006: 1001: 974: 936: 932: 931: 920: 914: 906: 900:Beau Bridges 888:Greg Kinnear 877: 868: 856: 835:Soviet Union 824: 818: 803: 799: 778: 773: 768: 764: 754: 744: 742: 732: 719: 714: 700: 687: 672: 661: 649: 633: 621: 618: 610: 600: 590: 581: 572: 567: 563: 557: 553: 543: 539: 534: 525: 522:Other motifs 490: 468: 461: 452: 448: 432: 397: 366: 353: 284: 270: 250: 246:Ivan Bilibin 235: 231: 219: 199: 191: 187: 183: 179: 175: 168: 164: 154: 139: 138: 108: 105:Published in 58: 2669:ATU 400-459 2582:Green-Vanka 2554:King Kojata 2462:Sivko-Burko 1482:: 471–591. 1447:: 251–279. 1237:: 141–152. 884:Jasmine Guy 806:(1911), by 793:Adaptations 725: [ 711:Max Toeppen 690:Azerbaijani 642: [ 536:Andrew Lang 507: [ 496: [ 482: [ 443:Maria Tatar 439:East Slavic 403: [ 373: [ 345: [ 318:East Slavic 182:) and also 2598:Categories 2122:Greenbacks 2081:Kiss Later 2068:Flycatcher 1610:"The Frog" 1500:Propp, V. 1200:Folklorica 1138:1563084252 1110:1563084252 1082:0192741683 993:References 896:Mary Gross 866:comic book 684:Azerbaijan 666:Cinderella 415:sea urchin 213:alongside 144:fairy tale 27:Fairy tale 2469:Donotknow 2441:The Norka 2406:The Fiend 2107:Superfrog 1993:" by the 1677:1583-6819 839:realistic 613:Ukrainian 385:Sri Lanka 342:Lev Barag 331:romanized 300:romanized 281:Tale type 258:Baba Yaga 152:Norwegian 71:Folk tale 2455:Verlioka 2229:Tales in 2083:" (song) 2070:(comics) 1461:54545201 987:Puddocky 948:See also 540:The Frog 531:Variants 464:mermaids 423:neraidas 276:Analysis 228:Synopsis 170:Tsarevna 125:Puddocky 87:grouping 2091:Related 1943:YouTube 1184:". In: 928:Culture 749:Tlingit 707:Masuria 688:In the 670:Finnish 668:; from 654:English 637:author 635:Finnish 630:Finland 607:Ukraine 357:Koschei 333::  322:Russian 314:  302::  291:Russian 254:Koschei 217:tales. 215:Russian 211:Belarus 207:Ukraine 119:Related 2204:Bylina 2197:Skazka 2110:(game) 2074:Conrad 2056:(play) 2037:(2009) 2029:(2001) 2021:(1986) 2013:(1971) 1742:  1675:  1640:  1624:  1561:  1538:  1508:  1459:  1419:  1409:  1388:  1367:  1276:  1266:  1135:  1107:  1079:  783:zither 761:Ostyak 757:Khanty 703:Polish 697:Poland 658:French 578:Russia 419:nymphs 95:Region 65:, 1918 2518:Other 2045:Other 1952:from 1457:S2CID 1417:JSTOR 1206:(1). 933:Music 779:Torem 774:Torem 769:Torem 729:] 705:from 701:In a 673:tuhka 646:] 611:In a 593:Czech 591:In a 566:, in 556:, in 511:] 500:] 486:] 411:seals 407:] 377:] 349:] 262:third 142:is a 2002:Film 1740:ISBN 1673:ISSN 1638:ISBN 1622:ISBN 1559:ISBN 1536:ISBN 1506:ISBN 1407:ISBN 1386:ISBN 1365:ISBN 1264:ISBN 1133:ISBN 1105:ISBN 1077:ISBN 789:"). 767:, a 473:and 391:and 381:bird 312:lit. 285:The 209:and 172:Frog 76:Name 1941:on 1484:doi 1449:doi 1239:doi 1208:doi 802:in 660:as 542:in 337:SUS 326:СУС 224:". 194:); 167:or 111:by 2600:: 1868:42 1866:. 1862:. 1608:, 1480:39 1478:. 1455:. 1443:. 1429:^ 1415:. 1334:. 1272:. 1235:36 1233:. 1229:. 1202:. 1119:^ 1091:^ 1063:^ 1045:^ 911:hu 853:". 727:pl 644:fi 626:. 599:, 570:. 548:. 509:sr 498:ru 484:de 421:, 413:, 405:el 375:es 347:ru 328:, 324:: 309:, 297:, 293:: 190:, 178:, 159:. 61:, 2584:" 2580:" 2577:" 2573:" 2570:" 2566:" 2563:" 2559:" 2556:" 2552:" 2549:" 2545:" 2542:" 2538:" 2535:" 2531:" 2528:" 2524:" 2510:" 2506:" 2503:" 2499:" 2496:" 2492:" 2489:" 2485:" 2471:" 2467:" 2464:" 2460:" 2457:" 2453:" 2450:" 2446:" 2443:" 2439:" 2436:" 2432:" 2429:" 2425:" 2422:" 2418:" 2415:" 2411:" 2408:" 2404:" 2401:" 2397:" 2394:" 2390:" 2387:" 2383:" 2380:" 2376:" 2373:" 2369:" 2366:" 2362:" 2359:" 2355:" 2352:" 2348:" 2345:" 2341:" 2338:" 2334:" 2331:" 2327:" 2324:" 2320:" 2317:" 2313:" 2310:" 2306:" 2303:" 2299:" 2296:" 2292:" 2289:" 2285:" 2282:" 2278:" 2275:" 2271:" 2268:" 2264:" 2261:" 2257:" 2254:" 2250:" 2247:" 2243:" 2174:e 2167:t 2160:v 2131:" 2127:" 2124:" 2120:" 2079:" 1989:" 1982:e 1975:t 1968:v 1922:. 1746:. 1679:. 1565:. 1542:. 1512:. 1490:. 1486:: 1463:. 1451:: 1445:3 1423:. 1371:. 1280:. 1247:. 1241:: 1214:. 1210:: 1204:5 1141:. 1113:. 1085:. 1022:" 873:. 849:" 821:. 810:. 759:( 652:( 203:, 186:( 174:( 41:. 34:. 20:)

Index

The Frog Tsarevna
The Frog Princess (novel)
The Frog Prince

Viktor Vasnetsov
Aarne–Thompson
Eastern Europe
Alexander Afanasyev
Puddocky
The Three Feathers
fairy tale
Aarne–Thompson index
Norwegian
Doll i' the Grass
Eastern European
Tsarevna
Alexander Afanasyev
Narodnye russkie skazki
Ukraine
Belarus
Russian
The Frog Prince

Ivan Bilibin
Koschei
Baba Yaga
third
transformations
Eastern Europe
Russian

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.