435:
and "squeak for joy" when they discover the dining table set for dinner. Tom Thumb tries to cut some Ham, but it’s made of plaster and when his wife tries to help, she declares the ham is “as hard as the hams at the cheesemongers” and Tom Thumb smashes the ham. They try eating some Fish, but it’s glued to the plate. After realising all the food is made of plaster and uneatable, they smash the
Lobsters, the Pears, the Oranges and the Pudding. The fish will not smash nor will it come off the plate, so they instead try burning it in the fire, but to no avail (the fire is not real). Tom Thumb scurries up the sootless chimney while Hunca Munca empties the kitchen canisters of their red and blue beads. Tom Thumb takes the dolls' dresses from the chest of drawers and tosses them out the window while Hunca Munca pulls the feathers from the dolls' bolster. In the midst of her mischief, Hunca Munca remembers she needs a bolster for her babies and the two take the dolls' bolster to their mouse-hole. They carry off several small odds and ends from the doll's-house including a cradle, however a bird cage and bookcase will not fit through the mouse-hole. The Nursery door suddenly opens and the dolls return in their perambulator with the Girl and her Governess.
530:(the policeman doll) and domestic authority (the governess) are both ineffective against the desires of the mice: one illustration depicts the animals simply evading the policeman doll to prowl outside the house and another illustration depicts the mice instructing their children about the dangers of the governess's mousetrap. Their repentance is merely show: Tom Thumb pays for his destruction with a useless crooked sixpence found under the rug and Hunca Munca cleans a house that is tidy to begin with. Their respectful show of repentance covers up their continuing rebellion against middle class authority. Although Potter approves of the domestic and social rebellion of the mice and their desire for a comfortable house of their own, she disapproves of the emptiness and sterility of the dolls' lives in the doll's house yet understands the attractions of a comfortable life made possible in part by the labour of servants.
366:, a London toy shop. On April 20 the photographs of the doll's house were delivered, and at the end of May Potter wrote to Warne that eighteen of the mouse drawings were complete, and the remainder were in progress. By the middle of June proofs of the text had arrived, and after a few corrections, Potter wrote on June 28 that she was satisfied with the alterations. Proofs of the illustrations were delivered, and Potter was satisfied with them. In September 1904 20,000 copies of the book were published in two different bindings – one in paper boards and the other in a deluxe binding designed by Potter. The book was dedicated to Winifred Warne, "the girl who had the doll's house".
468:
impossible to take a photograph at that location, yet she placed herself imaginatively on the staircase and drew the mice in anatomically believable postures and in scale with the features of the doll's house. She took so much pleasure in the many miniature furnishings of the doll's house that Warne cautioned her about overwhelming the spectator with too many in the illustrations. The small format of the book miniaturizes the illustrations further, and their outline borders make the details appear even smaller both by the illusion of diminution the borders create and by limiting the picture to less than the full page.
572:
448:
514:
370:
355:
322:. Norman Warne invited Potter to have lunch in Surbiton and sketch the doll's house, but Mrs. Potter intervened. She had taken alarm at the growing intimacy between her daughter and Warne; as a consequence, she made the family carriage unavailable to her daughter, and refused to chaperone her to the home of those she considered her social inferiors. Potter declined the invitation and berated herself for not standing up to her mother. She became concerned that the whole project could be compromised.
280:
1358:
397:. In one, Jane Dollcook has broken the soup tureen and both her legs; in another, Tom Thumb writes to Lucinda asking her to spare a feather bed which she regrets she cannot send because the one he stole was never replaced. Tom Thumb and Hunca Munca have nine children and the parents need another kettle for boiling water. Hunca Munca is apparently not a very conscientious housekeeper because Lucinda complains of dust on the mantlepiece.
27:
1373:
522:
middle class. Kutzer points out that Potter is not on the side of the respectable middle class in this tale however: she is on the side of subversion, insurrection and individualism. The book is a miniature declaration of Potter's increasing independence from her family and her desire to have a home of her own, yet at the same time reflects her ambivalence about leaving home and her parents.
1385:
563:. Hugh Bridgeman wrote to say he enjoyed the book, and Potter in return wrote him, "I like writing stories. I should like to write lots and lots! I have ever so many inside my head but the pictures take such a dreadful long time to draw! I get quite tired of the pictures before the book is finished."
509:
The book reflects Potter's conflicted feelings about rebellion and domesticity – about her desire to flee her parents' home via a "rebellious" engagement to Norman Warne and her purchase of a domestic space that would be built with her fiancĂ©. Kutzer points out that the tale has three settings:
388:
In the summer of 1905 Hunca Munca died after falling from a chandelier while playing with Potter. She wrote to Warne on July 21: "I have made a little doll of poor Hunca Munca. I cannot forgive myself for letting her tumble. I do so miss her. She fell off the chandelier; she managed to stagger up the
302:, but, in the end, Potter opted for the mouse tale in a small format, instinctively aware the format would be more appropriate for a mouse tale and indicating it would be difficult to spread the mice over a large page. Before a final decision was made, Warne fashioned a large format dummy book called
295:
and would run the three tales past the children in the house. Warne favoured the mouse tale – perhaps because he was constructing a doll's house in his basement workshop for his niece
Winifred Warne – but for the moment, he delayed making a decision and turned his attention to the size of
529:
Kutzer further believes that however much Potter wished to provide an example of moral behaviour for the reader in the last pages of the tale (the mice "paying" for their misdeeds), her sense of fairness and the subtext of
British class unrest actually account for the tale's ending. Social authority
434:
One morning the dolls leave their dollhouse for a drive in their perambulator, pushed by the girl who lives in the
Nursery. No one is in the Nursery when Tom Thumb and Hunca Munca, two mice living under the skirting board, peep out and cross the hearthrug to the dollhouse. They open the door, enter,
325:
On
February 12, 1904 Potter wrote to Warne and apologized for not accepting his invitation to Surbiton. She wrote that progress was being made on the mouse tale, and once found Hunca Munca carrying a beribboned doll up the ladder into her nest. She noted that the mouse despised the plaster food. She
317:
Just before New Year's 1904, Warne sent Potter a glass-fronted mouse house with a ladder to an upstairs nesting loft built to her specifications so she could easily observe and draw the mice. The doll's house Potter used as a model was one Warne had built in his basement workshop as a
Christmas gift
525:
Kutzer observes the tale is marked with a "faint echo" of the larger class issues of the times, specifically labour unrest. The mice, she suggests, can be viewed as representatives of the various rebellions of the working classes against working conditions of
England and the growing local political
172:
The tale is about two mice who vandalise a doll's house. After finding the food on the dining room table made of plaster, they smash the dishes, throw the doll clothing out the window, tear the bolster, and carry off a number of articles to their mouse-hole. When the little girl who owns the doll's
484:
is a transitional work in Potter's career and reflects her concerns and questions about the meaning of domesticity, work, and social hierarchies. Changes in Potter's life were reflected in her art, Kutzer notes. In August 1905, Potter not only lost her editor and fiancé Norman Warne but purchased
430:
The tale begins with "once upon a time" and a description of a "very beautiful doll's-house" belonging to a doll called
Lucinda and her cook-doll Jane. Jane never cooks because the doll's-house food is made of plaster and was "bought ready-made, in a box full of shavings". Though the food will not
349:
She was very unfashionably dressed; and wore a coat and skirt and hat, and carried a man's umbrella. She came up to the nursery dressed in her outdoor clothes and asked if she might borrow the policeman doll; Nanny hunted for the doll and eventually found it. It was at least a foot high, and quite
582:
Potter confidently asserted her tales would one day be nursery classics, and part of the process in making them so was marketing strategy. She was the first to exploit the commercial possibilities of her characters and tales with a Peter Rabbit doll, a board game (The Game of Peter Rabbit), and a
173:
house discovers the destruction, she positions a policeman doll outside the front door to ward off any future depredation. The two mice atone for their crime spree by putting a crooked sixpence in the doll's stocking on
Christmas Eve and sweeping the house every morning with a dust-pan and broom.
521:
The human and doll's house worlds reflect Potter's upper-middle-class background and origins: the proper little girl who owns the doll's house has a governess and the doll's house has servants' quarters and is furnished with gilt clocks, vases of flowers, and other accoutrements that bespeak the
438:
Lucinda and Jane are speechless when they behold the vandalism in their house. The little Girl who owns the dollhouse gets a policeman doll and positions it at the front door, but her
Governess is more practical and sets a mouse-trap. The narrator believes the mice are not "so very naughty after
640:
in 1983. The task of remaking the printing plates for all 23 volumes of the Peter Rabbit collection from the very beginning with new photographs of the original drawings and new designs in the style of the original bindings was undertaken by Penguin in 1985, a project completed in two years and
610:
was granted licensing rights to Beatrix Potter, and released two music boxes in 1981: one topped with a porcelain figure of Hunca Munca, and the other with Hunca Munca and her babies. Beginning in 1983, Schmid released a series of small, flat hanging Christmas ornaments depicting various Potter
384:
reflects Potter's deepening happiness in her professional and personal relationship with Norman Warne and her delight in trouncing the rigors and strictures of middle class domesticity. For all the destruction the mice wreak, it is miniaturized and thus more amusing than serious. Potter enjoyed
467:
lies in the plentiful and meticulous miniature details of the doll's house in the illustrations. Potter persistently and consistently pursued a mouse-eye perspective and accuracy in the drawings. She could not have clearly seen the staircase down which the mice drag the bolster because it was
556:) and believed neither Tom Thumb or Hunca Munca were completely bad, noting they both looked innocent and lovable in Potter's twenty-seven watercolour drawings. The reviewer approved Potter's "Chelsea-china like books" that were Warne's "annual marvels ... to an adoring nursery world".
168:
as a Christmas gift for his niece Winifred. While the tale was being developed, Potter and Warne fell in love and became engaged, much to the annoyance of Potter's parents, who were grooming their daughter to be a permanent resident and housekeeper in their London home.
510:
that of the humans, that of the doll's house, and that of the mice, and that the themes of the book include "domesticity and the role of domiciles within domesticity" and tensions about the pleasures and dangers of domesticity and of rebellion and insurrection.
296:
the second book for 1904 because Potter was complaining about being "cramped" with small drawings and was tempted to put more in them than they could hold. Warne suggested a 215 mm x 150 mm format similar to L. Leslie Brooke's recently published
290:
Warne received and considered the three tales. Potter wrote to him that the cat tale would be the easiest to put together from her existing sketches but preferred to develop the mouse tale. She alerted Warne that she was spending a week with a cousin at
176:
The tale's themes of rebellion, insurrection, and individualism reflect not only Potter's desire to free herself of her domineering parents and build a home of her own, but her fears about independence and her frustrations with Victorian domesticity.
392:
Between 1907 and 1912 Potter wrote miniature letters to children as from characters in her books. The letters reveal more about their characters and their doings. Though many were probably lost or destroyed, a few are extant from the characters in
334:
Thank you so much for the queer little dollies; they are exactly what I wanted ... I will provide a print dress and a smile for Jane; her little stumpy feet are so funny. I think I shall make a dear little book of it. I shall be glad to get done
526:
and industrial conflicts revolving around issues such as the recognition of new unionism, working conditions, minimum wages, an 8-hour day, and the closed shop. She disapproved of the use of violence to attain reform but not of reform itself.
439:
all": Tom Thumb pays for his crimes with a crooked sixpence placed in the doll's stocking on Christmas Eve and Hunca Munca atones for her hand in the destruction by cleaning the Dollhouse every morning with her dust-pan and broom.
225:. Tom Thumb was never mentioned in Potter's letters after his rescue from the trap (he may have escaped) but Hunca Munca became a pet and a model; she developed an affectionate personality and displayed good housekeeping skills.
627:" and depicted the exterior of the doll house, and, when reversed, the interior of the house with the bedroom upstairs and the dining room downstairs. Three separate mouse figurines could be placed here and there in the house.
598:
were issued between 1951 and 2000: Hunca Munca with the Cradle; Hunca Munca Sweeping; Tom Thumb; Christmas Stocking; Hunca Munca Spills the Beads; Hunca Munca cast in a large-sized, limited edition; and another Hunca Munca.
318:
for his four-year-old niece Winifred Warne. Potter had seen the house under construction and wanted to sketch it, but the house had been moved just before Christmas to Fruing Warne's home south of London in
635:
Potter's 23 little books have been translated into nearly thirty languages including Greek and Russian. The English language editions still bear the Frederick Warne imprint though the company was bought by
501:
in which Potter expresses not only her desire for her own home but her fears about and frustrations with domestic life. While earlier works reflect Potter's interest in broad political and social issues,
345:
The policeman doll was borrowed from Winifred Warne. She was reluctant to part with it but the doll was safely returned. Many years later she remembered Potter arriving at the house to borrow the doll:
1872:
232:, and, though there is no evidence that she did so, she may have taken one or both mice with her. She composed three tales in a stiff-covered exercise book during a week of relentless rain:
270:
on December 2, "There are two others in the copy book ... the dolls would make a funny one, but it is rather soon to have another mouse book?", referring to her recently published
164:. in September 1904. Potter took inspiration for the tale from two mice caught in a cage-trap in her cousin's home and a doll's house being constructed by her editor and publisher
1545:
266:, which was then a work in progress. "I have tried to make a cat story that would use some of the sketches of a cottage I drew the summer before last," she wrote to her editor
1717:
1815:
1882:
1867:
389:
staircase into your little house, but she died in my hand about ten minutes after. I think if I had broken my own neck it would have saved a deal of trouble."
477:
583:
nursery wallpaper between 1903 and 1905. Similar "side-shows" (as she termed the ancillary merchandise) were conducted over the following two decades.
1892:
1437:
1377:
1897:
310:
to give Potter a general impression of how a large format product would appear, but Potter remained adamant and the small format and the title
1710:
1503:
1292:
1185:
1163:
713:
418:
238:
192:
1857:
611:
characters including several Hunca Muncas. In 1991, three music boxes were released: Hunca Munca and Tom Thumb in the dolls' bed (playing "
711:
Between 1992 and 1996, a number of Beatrix Potter's tales were turned into an animated television series and broadcast by the BBC, titled
180:
The book was critically well received and brought Potter her first fan letter from America. The tale was adapted to a segment in the 1971
211:
had its genesis in June 1903 when Potter rescued two mice from a cage-trap in her cousin Caroline Hutton's kitchen at Harescombe Grange,
1608:
385:
developing a tale that gave her the vicarious thrill of the sort of improper behaviour she would never have entertained in real life.
1389:
1852:
1338:
1315:
1265:
1247:
1225:
1145:
1127:
326:
assured him she could complete the book from photographs. On February 18, 1904 Warne bought the Lucinda and Jane dolls at a shop in
1594:
1517:
1877:
1703:
1696:
1615:
1363:
1862:
1559:
1552:
1538:
1203:
341:] the rabbits ... I shall be very glad of the little stove and the ham; the work is always a very great pleasure anyhow.
1601:
1510:
1496:
571:
125:
1566:
1430:
1744:
1689:
1468:
623:"); and the two mice trying to cut the plaster ham ("Close to You"). Another music box released the same year played "
406:
186:
447:
1647:
1482:
262:
112:
513:
369:
1587:
1573:
354:
1723:
1524:
1475:
1461:
272:
1821:
298:
1423:
704:
620:
607:
161:
74:
578:
made a porcelain figurine of Hunca Munca and her babies with the dolls' cradle, based on this illustration.
260:. Potter hoped that one of the three tales would be chosen for publication in 1904 as a companion piece to
1887:
1761:
1531:
616:
591:
540:
138:
279:
1771:
1733:
1580:
327:
26:
1831:
1395:
1307:
655:) was published in 1912 under licence by Nijgh & Ditmar's Uitgevers Maatschappij, Rotterdam.
691:
in 1939, and was under licence to be published by Fukuinkan-Shoten, Tokyo in Japanese in 1971.
594:
rights and licences to produce the Potter characters in porcelain. Seven figurines inspired by
1766:
1633:
1334:
1311:
1288:
1261:
1243:
1221:
1199:
1181:
1159:
1141:
1123:
624:
612:
374:
248:
667:
and five other tales were published in Braille by The Royal Institute for the Blind in 1921.
1786:
1672:
1410:
414:
221:
1802:
1640:
1399:
726:
587:
575:
212:
197:
1405:
1781:
1446:
216:
157:
40:
506:
demonstrates her interests shifting to local politics and the lives of countrypeople.
1846:
1327:
1236:
637:
490:
1214:
1826:
1664:
401:
292:
284:
267:
181:
165:
1174:
1808:
228:
Between November 26, 1903 and December 2, 1903, Potter took a week's holiday in
559:
Potter received her first fan letter from an American youngster in the wake of
1372:
1353:
730:
143:
647:
was the first of Potter's books to be translated when the Dutch edition of
1384:
615:"); Tom Thumb instructing his children about the dangers of mouse traps ("
1776:
498:
319:
229:
1304:
The Ultimate Peter Rabbit: A Visual Guide to the World of Beatrix Potter
1196:
The History of the Writings of Beatrix Potter including Unpublished Work
675:) was first published in Dutch in 1946 and republished under licence as
603:
452:
363:
410:, and, in 1995, the tale was adapted to animation and telecast on the
362:
On February 25 Warne sent plaster food and miniature furniture from
570:
512:
446:
368:
353:
278:
1415:
517:
The dolls Jane (left) and Lucinda survey their destroyed kitchen.
493:
that became her home away from London and her artistic retreat.
400:
In 1971, Hunca Munca and Tom Thumb appeared in a segment of the
1419:
215:, and named them Tom Thumb and Hunca Munca after characters in
1120:
Beatrix Potter Collectibles: The Peter Rabbit Story Characters
619:"); Hunca Munca spilling the beads from the pantry canister ("
411:
337:
377:, Hunca Munca watches as Tom Thumb smashes the plaster food.
1287:. London: Frances Lincoln Limited and The National Trust.
641:
released in 1987 as The Original and Authorized Edition.
1285:
At Home with Beatrix Potter: The Creator of Peter Rabbit
1238:
Beatrix Potter 1866–1943: The Artist and Her World
702:
is included as a segment in the 1971 Royal Ballet film
283:
Winifred Warne and the doll's house built by her uncle
1242:, London: F. Warne & Co. and The National Trust,
1546:
The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding
1258:
Beatrix Potter: Artist, Storyteller and Countrywoman
1795:
1754:
1718:
The Adventures of Peter Rabbit & Benjamin Bunny
1681:
1657:
1625:
1453:
133:
120:
107:
99:
91:
81:
70:
62:
54:
46:
36:
1816:Roald & Beatrix: The Tail of the Curious Mouse
1326:
1235:
1213:
1173:
431:come off the plates, it is "extremely beautiful".
156:is a children's book written and illustrated by
717:. One of the episodes is an adaptation of both
236:(which, after much revision, eventually became
1873:Children's books adapted into television shows
733:. It first aired on the BBC on June 29, 1994.
548:a pleasant change from Potter's rabbit books (
476:M. Daphne Kutzer, Professor of English at the
1431:
683:) by Uitgeverij Ploegsma, Amsterdam in 1969.
196:. Merchandise inspired by the tale includes
190:and to an animated episode in the BBC series
8:
358:The dolls, Lucinda and Jane, and their house
304:The Tale of the Doll's House and Hunca Munca
200:porcelain figurines and Schmid music boxes.
19:
1077:
1065:
845:
843:
841:
801:
799:
725:. In the episode, Hunca Munca is voiced by
478:State University of New York at Plattsburgh
1438:
1424:
1416:
1325:Linder, Leslie & Enid Linder (1972) .
759:
757:
689:Die Geschichte von den zwei bösen Mäuschen
25:
18:
1333:. London: Frederick Warne & Co. Ltd.
1029:
945:
828:
826:
774:
772:
1396:An omnibus of Potter's children's tales
741:
586:In 1947 Frederick Warne & Co. gave
350:out of proportion to the doll's house."
1101:
1089:
1053:
1005:
993:
981:
969:
957:
933:
921:
897:
873:
849:
817:
805:
790:
748:
330:and sent them to Potter. Potter wrote:
246:(which eventually became Chapter 1 in
1711:The World of Peter Rabbit and Friends
1504:The Tale of the Pie and the Patty-Pan
714:The World of Peter Rabbit and Friends
419:The World of Peter Rabbit and Friends
193:The World of Peter Rabbit and Friends
7:
1883:Children's books about mice and rats
1041:
1017:
909:
885:
861:
832:
778:
763:
306:with pictures and text snipped from
1868:Children's books adapted into films
1118:DuBay, Debby; Sewall, Kara (2006),
661:Het Verhall van Kwakkel Waggel-Eend
1234:Taylor, Judy; et al. (1987),
1180:, New York: St. Martin's Griffin,
1140:, London and New York: Routledge,
677:Het Verhaal van Twee Stoute Muizen
14:
687:was first published in German as
16:Children's book by Beatrix Potter
1518:The Story of a Fierce Bad Rabbit
1383:
1371:
1356:
1176:Beatrix Potter: A Life in Nature
463:(1986), believes the success of
1893:Picture books by Beatrix Potter
1704:The Tale of Little Pig Robinson
1616:The Tale of Little Pig Robinson
1609:Cecily Parsley's Nursery Rhymes
1138:Beatrix Potter: Writing in Code
1898:Frederick Warne & Co books
1595:Appley Dapply's Nursery Rhymes
1560:The Tale of Ginger and Pickles
1553:The Tale of the Flopsy Bunnies
1539:The Tale of Jemima Puddle-Duck
657:The Tale of Jemima Puddle-Duck
653:Het Verhaal van Pieter Langoor
1:
1602:The Tale of Johnny Town-Mouse
1511:The Tale of Mr. Jeremy Fisher
1497:The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle
1220:, Boston: Twayne Publishers,
723:The Tale of Johnny Town-Mouse
459:Ruth K. MacDonald, author of
126:The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle
1567:The Tale of Mrs. Tittlemouse
1364:Children's literature portal
1122:, Schiffer Publishing Ltd.,
602:In 1977 Schmid & Co. of
1745:Peter Rabbit 2: The Runaway
1690:The Tales of Beatrix Potter
1469:The Tale of Squirrel Nutkin
1260:, London: Frederick Warne,
1212:MacDonald, Ruth K. (1986),
1158:, London: Frederick Warne,
729:and Tom Thumb is voiced by
407:The Tales of Beatrix Potter
204:Development and publication
187:The Tales of Beatrix Potter
1914:
1648:The Tale of Kitty-in-Boots
1483:The Tale of Benjamin Bunny
1302:Hallinan, Camilla (2002).
1156:The Tale of Beatrix Potter
1136:Kutzer, M. Daphne (2003),
1080:, pp. 106, 108, 116–7
663:) followed the same year.
113:The Tale of Benjamin Bunny
1822:Frederick Warne & Co.
1588:The Tale of Pigling Bland
1574:The Tale of Timmy Tiptoes
1329:The Art of Beatrix Potter
631:Translations and reprints
451:The mice drag the dolls'
239:The Pie and the Patty-Pan
24:
20:The Tale of Two Bad Mice
1858:British children's books
1697:The Tailor of Gloucester
1525:The Story of Miss Moppet
1490:The Tale of Two Bad Mice
1476:The Tailor of Gloucester
1462:The Tale of Peter Rabbit
1406:The Tale of Two Bad Mice
1390:The Tale of Two Bad Mice
1378:The Tale of Two Bad Mice
1154:Lane, Margaret (2001) ,
719:The Tale of Two Bad Mice
700:The Tale of Two Bad Mice
681:The Tale of Two Bad Mice
645:The Tale of Peter Rabbit
489:, a working farm in the
482:The Tale of Two Bad Mice
312:The Tale of Two Bad Mice
273:The Tailor of Gloucester
258:The Tale of Two Bad Mice
234:Something very very NICE
209:The Tale of Two Bad Mice
162:Frederick Warne & Co
153:The Tale of Two Bad Mice
139:The Tale of Two Bad Mice
75:Frederick Warne & Co
1283:Denyer, Susan (2009) .
1194:Linder, Leslie (1971),
1078:DuBay & Sewall 2006
1066:DuBay & Sewall 2006
705:Tales of Beatrix Potter
621:Everything is Beautiful
608:Randolph, Massachusetts
254:The Tale of Hunca Munca
1878:English-language books
1762:Beatrix Potter Gallery
1532:The Tale of Tom Kitten
1256:Taylor, Judy (1996) ,
592:Longton, Staffordshire
579:
518:
456:
378:
359:
352:
343:
287:
1863:British picture books
1853:1904 children's books
574:
516:
450:
372:
357:
347:
332:
314:were finally chosen.
282:
66:Children's literature
1392:at Wikimedia Commons
1172:Lear, Linda (2007),
936:, pp. 72, 76–77
497:may be viewed as an
465:The Tale of Two Mice
299:Johnny Crow's Garden
244:The Tale of Tuppenny
1772:Near and Far Sawrey
1728:(television series)
1581:The Tale of Mr. Tod
1198:, Frederick Warne,
888:, pp. 178, 181
669:Twee Stoute Muisjes
617:You've Got a Friend
160:, and published by
31:First edition cover
21:
1832:Hardwicke Rawnsley
1308:Dorling Kindersley
580:
519:
457:
455:down the staircase
379:
360:
288:
1840:
1839:
1634:The Fairy Caravan
1388:Media related to
1376:The full text of
1294:978-0-7112-3018-7
1187:978-0-312-37796-0
1165:978-0-7232-4676-3
1104:, pp. 433–37
1068:, pp. 30, 34
820:, pp. 149–50
625:Home! Sweet Home!
613:Beautiful Dreamer
249:The Fairy Caravan
149:
148:
103:Print (hardcover)
92:Publication place
1905:
1787:Moss Eccles Tarn
1739:
1729:
1673:Tabitha Twitchit
1440:
1433:
1426:
1417:
1411:Internet Archive
1387:
1375:
1366:
1361:
1360:
1359:
1344:
1332:
1321:
1298:
1270:
1252:
1241:
1230:
1219:
1208:
1190:
1179:
1168:
1150:
1132:
1105:
1099:
1093:
1087:
1081:
1075:
1069:
1063:
1057:
1051:
1045:
1044:, pp. 172–5
1039:
1033:
1027:
1021:
1015:
1009:
1003:
997:
991:
985:
979:
973:
967:
961:
955:
949:
943:
937:
931:
925:
919:
913:
912:, pp. 184–5
907:
901:
895:
889:
883:
877:
876:, pp. 152–3
871:
865:
859:
853:
847:
836:
830:
821:
815:
809:
803:
794:
788:
782:
776:
767:
761:
752:
746:
415:anthology series
121:Followed by
108:Preceded by
83:Publication date
29:
22:
1913:
1912:
1908:
1907:
1906:
1904:
1903:
1902:
1843:
1842:
1841:
1836:
1803:Beswick Pottery
1791:
1750:
1737:
1727:
1677:
1653:
1641:The Sly Old Cat
1621:
1449:
1444:
1400:Standard Ebooks
1362:
1357:
1355:
1352:
1347:
1341:
1324:
1318:
1301:
1295:
1282:
1278:
1273:
1268:
1255:
1250:
1233:
1228:
1211:
1206:
1193:
1188:
1171:
1166:
1153:
1148:
1135:
1130:
1117:
1113:
1108:
1100:
1096:
1088:
1084:
1076:
1072:
1064:
1060:
1052:
1048:
1040:
1036:
1028:
1024:
1016:
1012:
1008:, pp. 75–6
1004:
1000:
992:
988:
980:
976:
968:
964:
956:
952:
948:, pp. 73–4
944:
940:
932:
928:
920:
916:
908:
904:
896:
892:
884:
880:
872:
868:
860:
856:
848:
839:
831:
824:
816:
812:
804:
797:
789:
785:
777:
770:
766:, pp. 77–8
762:
755:
747:
743:
739:
727:Felicity Kendal
697:
633:
588:Beswick Pottery
576:Beswick Pottery
569:
536:
474:
445:
428:
213:Gloucestershire
206:
198:Beswick Pottery
100:Media type
84:
32:
17:
12:
11:
5:
1911:
1909:
1901:
1900:
1895:
1890:
1885:
1880:
1875:
1870:
1865:
1860:
1855:
1845:
1844:
1838:
1837:
1835:
1834:
1829:
1824:
1819:
1812:
1805:
1799:
1797:
1793:
1792:
1790:
1789:
1784:
1782:Armitt Library
1779:
1774:
1769:
1764:
1758:
1756:
1752:
1751:
1749:
1748:
1741:
1731:
1721:
1714:
1707:
1700:
1693:
1685:
1683:
1679:
1678:
1676:
1675:
1670:
1667:
1661:
1659:
1655:
1654:
1652:
1651:
1644:
1637:
1629:
1627:
1623:
1622:
1620:
1619:
1612:
1605:
1598:
1591:
1584:
1577:
1570:
1563:
1556:
1549:
1542:
1535:
1528:
1521:
1514:
1507:
1500:
1493:
1486:
1479:
1472:
1465:
1457:
1455:
1451:
1450:
1447:Beatrix Potter
1445:
1443:
1442:
1435:
1428:
1420:
1414:
1413:
1402:
1393:
1381:
1368:
1367:
1351:
1350:External links
1348:
1346:
1345:
1339:
1322:
1316:
1299:
1293:
1279:
1277:
1274:
1272:
1271:
1266:
1253:
1248:
1231:
1226:
1216:Beatrix Potter
1209:
1204:
1191:
1186:
1169:
1164:
1151:
1146:
1133:
1128:
1114:
1112:
1109:
1107:
1106:
1094:
1082:
1070:
1058:
1046:
1034:
1030:MacDonald 1986
1022:
1010:
998:
986:
974:
962:
950:
946:MacDonald 1986
938:
926:
914:
902:
890:
878:
866:
854:
837:
822:
810:
795:
783:
768:
753:
740:
738:
735:
696:
693:
632:
629:
568:
565:
554:Benjamin Bunny
538:A reviewer in
535:
532:
473:
470:
461:Beatrix Potter
444:
441:
427:
424:
335:woth [
263:Benjamin Bunny
252:in 1929), and
217:Henry Fielding
205:
202:
158:Beatrix Potter
147:
146:
135:
131:
130:
122:
118:
117:
109:
105:
104:
101:
97:
96:
93:
89:
88:
87:September 1904
85:
82:
79:
78:
72:
68:
67:
64:
60:
59:
56:
52:
51:
50:Beatrix Potter
48:
44:
43:
41:Beatrix Potter
38:
34:
33:
30:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1910:
1899:
1896:
1894:
1891:
1889:
1888:Literary duos
1886:
1884:
1881:
1879:
1876:
1874:
1871:
1869:
1866:
1864:
1861:
1859:
1856:
1854:
1851:
1850:
1848:
1833:
1830:
1828:
1825:
1823:
1820:
1818:
1817:
1813:
1811:
1810:
1806:
1804:
1801:
1800:
1798:
1794:
1788:
1785:
1783:
1780:
1778:
1775:
1773:
1770:
1768:
1765:
1763:
1760:
1759:
1757:
1753:
1747:
1746:
1742:
1740:
1736:
1732:
1730:
1726:
1722:
1720:
1719:
1715:
1713:
1712:
1708:
1706:
1705:
1701:
1699:
1698:
1694:
1692:
1691:
1687:
1686:
1684:
1680:
1674:
1671:
1668:
1666:
1663:
1662:
1660:
1656:
1650:
1649:
1645:
1643:
1642:
1638:
1636:
1635:
1631:
1630:
1628:
1624:
1618:
1617:
1613:
1611:
1610:
1606:
1604:
1603:
1599:
1597:
1596:
1592:
1590:
1589:
1585:
1583:
1582:
1578:
1576:
1575:
1571:
1569:
1568:
1564:
1562:
1561:
1557:
1555:
1554:
1550:
1548:
1547:
1543:
1541:
1540:
1536:
1534:
1533:
1529:
1527:
1526:
1522:
1520:
1519:
1515:
1513:
1512:
1508:
1506:
1505:
1501:
1499:
1498:
1494:
1492:
1491:
1487:
1485:
1484:
1480:
1478:
1477:
1473:
1471:
1470:
1466:
1464:
1463:
1459:
1458:
1456:
1452:
1448:
1441:
1436:
1434:
1429:
1427:
1422:
1421:
1418:
1412:
1408:
1407:
1403:
1401:
1397:
1394:
1391:
1386:
1382:
1380:at Wikisource
1379:
1374:
1370:
1369:
1365:
1354:
1349:
1342:
1340:0-7232-1457-3
1336:
1331:
1330:
1323:
1319:
1317:0-7894-8538-9
1313:
1309:
1305:
1300:
1296:
1290:
1286:
1281:
1280:
1275:
1269:
1267:0-7232-4175-9
1263:
1259:
1254:
1251:
1249:0-7232-3561-9
1245:
1240:
1239:
1232:
1229:
1227:0-8057-6917-X
1223:
1218:
1217:
1210:
1207:
1201:
1197:
1192:
1189:
1183:
1178:
1177:
1170:
1167:
1161:
1157:
1152:
1149:
1147:0-415-94352-3
1143:
1139:
1134:
1131:
1129:0-7643-2358-X
1125:
1121:
1116:
1115:
1110:
1103:
1098:
1095:
1092:, p. 216
1091:
1086:
1083:
1079:
1074:
1071:
1067:
1062:
1059:
1056:, p. 106
1055:
1050:
1047:
1043:
1038:
1035:
1032:, p. 128
1031:
1026:
1023:
1020:, p. 192
1019:
1014:
1011:
1007:
1002:
999:
995:
990:
987:
983:
978:
975:
971:
966:
963:
959:
954:
951:
947:
942:
939:
935:
930:
927:
924:, p. 154
923:
918:
915:
911:
906:
903:
900:, p. 153
899:
894:
891:
887:
882:
879:
875:
870:
867:
864:, p. 177
863:
858:
855:
852:, p. 151
851:
846:
844:
842:
838:
835:, p. 176
834:
829:
827:
823:
819:
814:
811:
808:, p. 149
807:
802:
800:
796:
793:, p. 118
792:
787:
784:
781:, p. 185
780:
775:
773:
769:
765:
760:
758:
754:
751:, p. 119
750:
745:
742:
736:
734:
732:
728:
724:
720:
716:
715:
709:
707:
706:
701:
694:
692:
690:
686:
682:
678:
674:
670:
666:
662:
658:
654:
650:
646:
642:
639:
638:Penguin Books
630:
628:
626:
622:
618:
614:
609:
605:
600:
597:
593:
589:
584:
577:
573:
566:
564:
562:
557:
555:
551:
547:
543:
542:
533:
531:
527:
523:
515:
511:
507:
505:
500:
496:
492:
491:Lake District
488:
483:
479:
471:
469:
466:
462:
454:
449:
443:Illustrations
442:
440:
436:
432:
425:
423:
421:
420:
416:
413:
409:
408:
403:
398:
396:
390:
386:
383:
376:
371:
367:
365:
356:
351:
346:
342:
340:
339:
331:
329:
323:
321:
315:
313:
309:
305:
301:
300:
294:
286:
281:
277:
275:
274:
269:
265:
264:
259:
255:
251:
250:
245:
241:
240:
235:
231:
226:
224:
223:
218:
214:
210:
203:
201:
199:
195:
194:
189:
188:
183:
178:
174:
170:
167:
163:
159:
155:
154:
145:
141:
140:
136:
132:
129:
127:
123:
119:
116:
114:
110:
106:
102:
98:
94:
90:
86:
80:
76:
73:
69:
65:
61:
57:
53:
49:
45:
42:
39:
35:
28:
23:
1827:Norman Warne
1814:
1807:
1743:
1735:Peter Rabbit
1734:
1725:Peter Rabbit
1724:
1716:
1709:
1702:
1695:
1688:
1669:Mr. McGregor
1665:Peter Rabbit
1646:
1639:
1632:
1614:
1607:
1600:
1593:
1586:
1579:
1572:
1565:
1558:
1551:
1544:
1537:
1530:
1523:
1516:
1509:
1502:
1495:
1489:
1488:
1481:
1474:
1467:
1460:
1404:
1328:
1303:
1284:
1276:Bibliography
1257:
1237:
1215:
1195:
1175:
1155:
1137:
1119:
1097:
1085:
1073:
1061:
1049:
1037:
1025:
1013:
1001:
996:, p. 75
989:
984:, p. 67
977:
972:, p. 66
965:
960:, p. 65
953:
941:
929:
917:
905:
893:
881:
869:
857:
813:
786:
744:
722:
718:
712:
710:
703:
699:
698:
688:
685:Two Bad Mice
684:
680:
676:
673:Two Bad Mice
672:
668:
665:Peter Rabbit
664:
660:
656:
652:
649:Peter Rabbit
648:
644:
643:
634:
601:
596:Two Bad Mice
595:
585:
581:
561:Two Bad Mice
560:
558:
553:
550:Peter Rabbit
549:
546:Two Bad Mice
545:
539:
537:
528:
524:
520:
508:
504:Two Bad Mice
503:
495:Two Bad Mice
494:
486:
481:
475:
464:
460:
458:
437:
433:
429:
417:
405:
402:Royal Ballet
399:
395:Two Bad Mice
394:
391:
387:
382:Two Bad Mice
381:
380:
375:frontispiece
361:
348:
344:
336:
333:
324:
316:
311:
307:
303:
297:
293:Melford Hall
289:
285:Norman Warne
271:
268:Norman Warne
261:
257:
253:
247:
243:
237:
233:
227:
220:
208:
207:
191:
185:
182:Royal Ballet
179:
175:
171:
166:Norman Warne
152:
151:
150:
137:
124:
111:
1809:Miss Potter
1682:Adaptations
1626:Other books
1111:Works cited
1102:Linder 1971
1090:Taylor 1996
1054:Taylor 1987
1006:Kutzer 2003
994:Kutzer 2003
982:Kutzer 2003
970:Kutzer 2003
958:Kutzer 2003
934:Linder 1971
922:Linder 1971
898:Linder 1971
874:Linder 1971
850:Linder 1971
818:Linder 1971
806:Linder 1971
791:Taylor 1987
749:Taylor 1987
695:Adaptations
567:Merchandise
328:Seven Dials
47:Illustrator
1847:Categories
1658:Characters
1306:. London:
1205:0723213348
737:References
731:Rik Mayall
308:The Tailor
242:in 1905),
144:Wikisource
1755:Locations
1454:The Tales
1042:Lear 2007
1018:Lear 2007
910:Lear 2007
886:Lear 2007
862:Lear 2007
833:Lear 2007
779:Lear 2007
764:Lane 2001
534:Reception
222:Tom Thumb
219:'s play,
71:Publisher
1777:Dalguise
1767:Hill Top
544:thought
499:allegory
487:Hill Top
320:Surbiton
230:Hastings
55:Language
1796:Related
604:Toronto
541:Bookman
480:thinks
453:bolster
373:In the
364:Hamleys
95:England
58:English
1738:(film)
1337:
1314:
1291:
1264:
1246:
1224:
1202:
1184:
1162:
1144:
1126:
472:Themes
128:
115:
37:Author
404:film
184:film
63:Genre
1335:ISBN
1312:ISBN
1289:ISBN
1262:ISBN
1244:ISBN
1222:ISBN
1200:ISBN
1182:ISBN
1160:ISBN
1142:ISBN
1124:ISBN
721:and
606:and
552:and
426:Plot
134:Text
1409:at
1398:at
590:of
412:BBC
338:sic
256:or
142:at
1849::
1310:.
840:^
825:^
798:^
771:^
756:^
708:.
422:.
276:.
1439:e
1432:t
1425:v
1343:.
1320:.
1297:.
679:(
671:(
659:(
651:(
77:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.