Knowledge (XXG)

The Three Spinners

Source 📝

600:, the fairy spinners are absent. Instead, the wife attempts to both eat and spin at the same time, which is seen by a passing prince suffering from a bone stuck inside his throat. The sight makes him laugh so hard the bone dislodges, curing him. His father, the ruler, is so grateful that he promises to fulfill any wish of hers, and the woman asks him for enough weavers to spin the flax. Later, the wife bows to a passing beetle, and explains to the surprised husband it's actually her aunt, shriveled from the effort of weaving, to which his husband forbids her to ever weave again. A related Armenian tale has the wife lose the flax but find a gold nugget, which she claims to her husband was given to her for the quality work. Her mother later likewise claims a black beetle is her aunt, and the husband likewise forbids his wife to ever work again. 36: 616: 2072: 1236: 2084: 1248: 603:
Two versions collected from England 'The Gypsy Woman' from Suffolk (The Watkins Book of English Folktales by Neil Philip pp. 103-105) and 'Duffy and the Devil' from Cornwall (Bottrell Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall, Vol. 2, by William Bottrell, 1873 pp.11-26) both conclude without
258:
women appear in the room that night. One has a grotesquely swollen foot; the second, an overgrown thumb; the third, a pendulous lip. They offer to spin all the flax for the girl if she will invite them to her wedding, introduce them as her aunts, and seat them at the high table. She agrees, and they
292:
The now-married merchant goes on a journey, leaving his wife the spinning. Making an effort to spin, she flicks a passersby with water; some passing fairies are so amused by this that they offer to do the spinning for her. Despite their aid, the merchant's wife claims that the spinning has made her
309:
The women helpers in this version – who also are deformed from their years of spinning – instruct the girl to invite them to her wedding by calling their names. If she does not do so, they warn her, she will be worse off than she would have been had they not spun for her. She forgets the names and
251:
Once at the castle, the queen takes the girl to a room filled with flax. If she spins it all within three days, she will be married to the queen's oldest son. Two days later, the queen returns and is amazed to find the flax untouched. The girl explains that homesickness has kept her from spinning,
243:
Once there was a beautiful-but-lazy girl who refused to spin. While her mother beats her for it, the Queen, passing by, oversees and asks the reason for the punishment. Ashamed to admit her daughters laziness, the woman replies that her daughter spins so much that she cannot afford to buy enough
271:
A king orders his queen and daughters to spin all the time. One day, he gives them a great box of flax to spin, to his daughters' distress. The queen invites three hideous old maids to come to the castle and spin. The king sees them and asks the cause of their deformities. Their answer: from
262:
In the morning, the queen is satisfied to see the flax all spun. She arranges for the wedding to her son, the prince, and the girl asks to invite her "aunts". When they appear, the prince asks how they came to have such deformities, and the three explain that they come from their years of
301:
In this version, as in the one just described, the part of the king is taken by a merchant; similarly, the mother berates her daughter for "seven" – meaning seven bowls of soup that the girl has eaten – but the mother pretends that they are spindles of
314:; he describes this to his bride in hopes of amusing her and getting her to agree to a wedding date. She is therefore able to invite her helpers and bring about the happy ending as in "The Three Spinners". 1799: 356:
is very similar to this tale: the wife of a gentleman or a rich man finds six little women clad in green, who agree to do her household chores with the condition she invites them for dinner.
806:
Baughman, Ernest Warren. Type and Motif-index of the Folktales of England and North America. Indiana University Folklore Series No. 20. The Hague, Netherlands: Mouton & Co. 1966. p. 12.
289:, a passing merchant asks the reason, and the woman replies that her daughter is ruining her health by working too hard. The merchant decides on the spot to marry this industrious girl. 310:
puts off the wedding while she tries to recall them. The merchant sees the three women cavorting in the forest and hears them call out their names, similar to the scene in
235:(1630–1680). The first edition (1812) contained a shorter variant titled "Hateful Flax Spinning" (Von dem bösen Flachsspinnen), based on Jeanette Hassenpflug's account. 604:
the use of magic, instead plain trickery involving grease, rotten eggs, or alcohol is used. In both these versions there is only one female saviour, not three.
1186:
Cambon, Fernand (1976). "La fileuse. Remarques psychanalytiques sur le motif de la " fileuse " et du " filage " dans quelques poèmes et contes allemands".
35: 2129: 1950: 78: 1303: 263:
spinning-the foot from treading, the lip from licking, and the thumb from twisting thread. The prince forbids his beautiful new wife to spin again.
1880: 1439: 1898: 1718: 1058:"Находчивая пряха. Сказочник Рустам Мачмур-оглы. Перевел М. Шевердин [1972 - - Узбекские народные сказки. В 2-х томах. Том 1]" 1240: 782: 762: 742: 713: 697: 1808: 2114: 1619: 621: 502: 231:
in 1819. Their principal source was Paul Wigand (1786–1866), completed by the versions of Jeanette Hassenpflug (1791–1860) and
384:, on his notations about this variant from Ireland, mentioned the great similarity of the Irish version with the Italian one ( 576:
replace the fairies, and a merchant takes the place of the king. The heroine in this version is an orphan abused by an aunt.
293:
ill, and the merchant decides not to require her to spin any more, as her mother must have been right about her overworking.
1968: 1258: 2124: 1871: 1610: 506: 423:, where the fairies see the shoddy work of the lazy beauty and take it upon themselves to spin and weave with perfection. 1252: 962:
Revue de l'Avranchin: bulletin... de la Société d'archéologie, de littérature, sciences et arts d'Avranches et de Mortain
2036: 1421: 1394: 1296: 381: 2109: 1745: 1466: 1959: 1547: 1484: 1475: 2087: 2011: 1977: 588:, where the lazy spinster is a princess, who her own mother traps in a tower for her to learn how to spin flax. 1835: 2075: 2019: 1790: 1709: 1457: 1403: 1372: 1289: 255: 1907: 1637: 1502: 1345: 530: 227: 147: 138: 111: 1012:
Erben, Karel Jaromir. éd. "Les Trois Fileuses, Conte populaire tchéque" . Traduit par J. L. Chollet. In:
1682: 1583: 1092:. Erster Band (NR. 1-60). Germany, Leipzig: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung. 1913. pp. 109–115. 2134: 2054: 1601: 1592: 1030: 1862: 1363: 1057: 435: 427: 401: 285:
A girl eats seven pieces of bacon, leaving none for her mother. While the mother beats her for her
232: 173: 169: 373: 152: 1986: 1412: 1174: 1149: 1141: 893: 885: 416: 41: 1933: 248:
to keep her occupied. The Queen, impressed by such industry, offers to take the girl with her.
2027: 1995: 1574: 778: 758: 738: 709: 693: 545: 459: 194: 117: 2045: 1754: 1736: 1628: 1565: 1529: 1216: 1195: 1166: 1133: 877: 629: 486: 455: 353: 1124:
Bellhouse, Mary L. (1991). "Visual Myths of Female Identity in Eighteenth-Century France".
1071: 1889: 1772: 1727: 1556: 1520: 1511: 1493: 1448: 1265: 1040: 975:
Histoire de l'imagerie populaire flamande et de ses rapports avec les imageries étrangères
639: 634: 447: 311: 159: 1646: 1161:
Bottigheimer, Ruth B. (1982). "Tale Spinners: Submerged Voices in Grimms' Fairy Tales".
1926: 1664: 1538: 1354: 1312: 667: 526: 346: 222: 142: 2119: 2103: 1763: 1691: 1328: 1153: 897: 330: 189: 644: 950:
Mémoires de la Société d'archéologie, de littérature, sciences et arts d'Avranches
940:. Vol. I. Edições Vercial. 1914. pp. 18-20 and pp. 181-181 (Notes on tale nr. 7). 1844: 1322: 755:
The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm
708:
Thompson, Stith. The Folktale. University of California Press. 1977. pp. 48-49.
569: 181: 1207:
Marcoin, Francis (1996). "Approcher, nommer le littéraire à l'école primaire".
1137: 868:
de Faber, Cecilia Böhl; Fedorchek, Robert M. (2003). "The Souls in Purgatory".
2003: 1941: 1853: 1781: 1673: 1655: 1430: 1235: 1113:(Monograph). Akademisk avhandling—Lund. Stockholm : P.A. Norstedt. 1909. 611: 327: 163: 135: 1106:. London: Pub. for the Folk-lore society by E. Stock. 1889. pp. 330–334. 1826: 1220: 737:
Thompson, Stith. The Folktale. University of California Press. 1977. p. 49.
573: 1199: 1270: 1247: 881: 671: 1700: 549: 471: 286: 889: 1145: 1178: 1281: 341:
with the German tale. Professor Ernest Warren Baughman, in his work
1170: 343:
Type and Motif-index of the Folktales of England and North America
20: 272:
spinning. The king forbids his wife and daughters to spin again.
19:
This article is about the fairy tale. For the Norse deities, see
303: 245: 1285: 515:
Das Mädchen, das Gold aus Lehm und Schüttenstroh spinnen konnte
560:. In this variant, the three aunts are described as witches. 1800:
The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was
797:. London: G. Putnam and Sons. 1912. pp. 180-185 and 239-240. 166:, and obvious differences, so that they are often compared. 819:. London, Edinburgh: W. & R. Chambers. 1870. pp. 76-77. 1090:
Anmerkungen zu den Kinder- u. hausmärchen der brüder Grimm
213:, but it is "The Three Spinners" that became well-known. 1111:
Två spinnsagor: en studie i jämförande folksagoforskning
584:
The story was given a literary treatment, with the name
858:. Dublin: M'Glashan and Gill: P. Kennedy. 1870. p. 165. 252:
but she realizes that excuse will not serve her twice.
973:
Van Heurck, Émile Henri; Boekenoogen, Gerrit Jacob.
815:"A various Whuppity Stoorie". In: Chambers, Robert. 1918: 1383: 1336: 1259:The complete set of Grimms' Fairy Tales, including 1099:. Paris: Libraire Hachette et C. 1875. p. 162. 1072:"Гури-лентяйка - Армянские сказки - "Ларец сказок"" 845:. Paris: Libraire Hachette et C. 1875. pp. 159-162. 106: 96: 77: 61: 53: 48: 28: 1029:. New York: Harper & Brothers. pp. 239-242. 155:type 501, which is widespread throughout Europe. 1102:Jones, W. Henry; Kropf, Lajos L.; Kriza, János. 586:The three little Crones, each with Something big 349:, along with versions from Selkirk and England. 491:Het huwelijk van Gilda met de gouden haarlokken 832:. Dublin: M'Glashan and Gill. 1870. pp. 63-67. 408:("The souls"), and translated into English as 1297: 8: 986:Hyltén-Cavallius, Gunnar; Stephens, George. 977:(monographie). Bruxelles. 1910. pp. 316-317. 419:translated a Spanish variant with the title 1047:. London: J.M. Dent & Co. pp. 223-231. 1304: 1290: 1282: 952:. Tome 7. Avranche. 12/1885. pp. 149-150. 493:("Le mariage de Gilda aux cheveux d'or"). 130:" (also The Three Spinning Women; German: 34: 1951:The Wonderful World of the Brothers Grimm 489:version of the tale exists with the name 345:, listed the origin of Lang's variant as 1025:Laboulaye, Edouard; Booth, Mary Louise. 964:. Tome I. Avranches. 1882. pp. 189-190. 914:. New York: Harcourt, Brace. pp. 37-43. 1097:Contes populaires de la Grande-Bretagne 843:Contes populaires de la Grande-Bretagne 656: 1126:International Political Science Review 90:ATU 501 (The Three Old Spinning Women) 25: 1440:The Devil with the Three Golden Hairs 938:Contos Tradicionais do Povo Português 86:ATU 501 (The Three Old Women Helper) 7: 2083: 927:. London: E. Stock. 1882. pp. 79-81. 662: 660: 430:have been attested in compilations: 259:commence and complete the spinning. 400:A Spanish variant was collected by 1899:The Wolf and the Seven Young Goats 988:Schwedische Volkssagen und Märchen 511:Schwedische Volkssagen und Märchen 209:contained a much shorter variant, 14: 2130:Female characters in fairy tales 2082: 2071: 2070: 1809:The Three Little Men in the Wood 1246: 1234: 1088:Bolte, Johannes; Polívka, Jiri. 990:. Wien: Haas. 1848. pp. 209-213. 726:The Spinning Women by the Spring 614: 474:has been attested with the name 372:, and translated into French by 1620:The King of the Golden Mountain 1003:. Jan Laichter. 1905. pp. 3-12. 912:Tales of enchantment from Spain 856:The fireside stories of Ireland 830:The fireside stories of Ireland 501:A Swedish tale can be found in 370:The fireside stories of Ireland 923:Consiglieri Pedroso, Zophimo. 529:variant has been collected by 267:Variant: Hateful Flax Spinning 221:The tale was published by the 1: 1872:The Twelve Dancing Princesses 1104:The folk-tales of the Magyars 596:In the Uzbek variant, called 572:variant, three Holy Souls in 366:The Lazy Beauty and her Aunts 1422:Cat and Mouse in Partnership 728:(Thompson. pp. 175 and 182). 622:Children's literature portal 537:and translated into French ( 337:, compared the English tale 158:It has obvious parallels to 67:The Seven Little Pork Rinds 1969:Grimm's Fairy Tale Classics 1746:The Singing, Springing Lark 1467:The Elves and the Shoemaker 378:La Paresseuse et ses Tantes 281:The Seven Little Pork Rinds 178:The Seven Little Pork Rinds 2151: 1960:Once Upon a Brothers Grimm 1548:The Goose-Girl at the Well 1485:The Four Skillful Brothers 1476:The Fisherman and His Wife 1138:10.1177/019251219101200203 1043:; Robinson, Charles, III. 817:Popular rhymes of Scotland 724:The tale is classified as 672:"The Three Spinning Women" 18: 2065: 1319: 386:The Seven Slices of Bacon 364:An Irish variant, titled 339:Habetrot and Scantlie Mab 225:in the second edition of 33: 1836:Town Musicians of Bremen 1272:The Three Spinning Women 1045:The reign of King Oberon 795:More English Fairy Tales 676:University of Pittsburgh 335:More English Fairy Tales 306:that the girl has spun. 180:, in his 1634 work, the 71:The Three Spinning Women 2020:German Fairy Tale Route 1791:Snow-White and Rose-Red 1458:The Dog and the Sparrow 1404:The Brave Little Tailor 1221:10.3406/reper.1996.2174 598:The Resourceful Spinner 228:Kinder- und Hausmärchen 2012:American McGee's Grimm 1908:The Wonderful Musician 1638:Little Red Riding Hood 1200:10.3406/litt.1976.1122 999:Erben, Karel Jaromir. 592:Variants without magic 410:The Souls in Purgatory 352:A Scottish variant of 318:International variants 1719:The Robber Bridegroom 1683:Pied Piper of Hamelin 1584:The Hut in the Forest 1276:Hateful Flax Spinning 925:Portuguese folk-tales 910:Eells, Elsie Spicer. 882:10.1353/mat.2003.0020 440:Portuguese Folk-Tales 388:) and the Norse one ( 211:Hateful Flax Spinning 205:The first edition of 132:Die drei Spinnerinnen 40:1912 illustration by 2125:Textiles in folklore 2055:The Grimm Variations 1602:Jorinde and Joringel 1593:The Jew Among Thorns 1373:Deutsches Wörterbuch 1255:at Wikimedia Commons 198:includes a variant, 172:includes an Italian 2115:Grimms' Fairy Tales 1863:The Twelve Brothers 1364:Deutsche Mythologie 1346:Grimms' Fairy Tales 1163:New German Critique 870:Marvels & Tales 531:Karel Jaromír Erben 436:Consiglieri Pedroso 428:Portuguese language 380:. Irish folklorist 368:, was published in 207:Grimm's Fairy Tales 174:literary fairy tale 170:Giambattista Basile 148:Grimm's Fairy Tales 112:Grimm's Fairy Tales 2110:German fairy tales 1978:The Brothers Grimm 1818:The Three Spinners 1413:Brother and Sister 1313:The Brothers Grimm 1261:The Three Spinners 1253:The Three Spinners 1241:The Three Spinners 854:Kennedy, Patrick. 828:Kennedy, Patrick. 554:The Spinning Queen 539:Les Trois Fileuses 535:O trech pradlenach 452:A devota das almas 434:("The Aunts"), by 417:Elsie Spicer Eells 233:Johannes Prätorius 128:The Three Spinners 57:The Three Spinners 42:Robert Anning Bell 29:The Three Spinners 2097: 2096: 1996:The Sisters Grimm 1881:The Water of Life 1575:Hansel and Gretel 1251:Media related to 1239:Works related to 1109:von Sydow, C. W. 1016:, 1er, déc. 1920. 1014:Gazette de Prague 775:Italian Folktales 690:Italian Folktales 580:Literary versions 546:Edouard Laboulaye 396:Iberian Peninsula 195:Italian Folktales 124: 123: 118:Italian Folktales 16:German fairy tale 2142: 2090: 2086: 2085: 2078: 2074: 2073: 2058: 2049: 2046:The 10th Kingdom 2040: 2037:Once Upon a Time 2031: 2022: 2015: 2006: 1999: 1990: 1981: 1972: 1963: 1954: 1945: 1936: 1929: 1911: 1902: 1893: 1884: 1875: 1866: 1857: 1848: 1839: 1830: 1821: 1812: 1803: 1794: 1785: 1776: 1767: 1758: 1755:The Six Servants 1749: 1740: 1737:The Seven Ravens 1731: 1722: 1713: 1704: 1695: 1686: 1677: 1668: 1659: 1650: 1641: 1632: 1629:King Thrushbeard 1623: 1614: 1611:The Juniper Tree 1605: 1596: 1587: 1578: 1569: 1566:Hans My Hedgehog 1560: 1551: 1542: 1533: 1530:The Golden Goose 1524: 1515: 1506: 1497: 1488: 1479: 1470: 1461: 1452: 1443: 1434: 1425: 1416: 1407: 1398: 1376: 1367: 1358: 1349: 1306: 1299: 1292: 1283: 1250: 1238: 1224: 1203: 1182: 1157: 1076: 1075: 1068: 1062: 1061: 1054: 1048: 1038: 1032: 1027:Last fairy tales 1023: 1017: 1010: 1004: 997: 991: 984: 978: 971: 965: 959: 953: 947: 941: 936:Braga, Teófilo. 934: 928: 921: 915: 908: 902: 901: 865: 859: 852: 846: 839: 833: 826: 820: 813: 807: 804: 798: 793:Jacobs, Joseph. 791: 785: 771: 765: 751: 745: 735: 729: 722: 716: 706: 700: 686: 680: 679: 664: 630:The Lazy Spinner 624: 619: 618: 617: 558:Last Fairy Tales 552:" version named 513:, with the name 503:Gunnar Cavallius 421:The Luck Fairies 402:Fernán Caballero 376:, with the name 354:Whuppity Stoorie 276:Italian variants 151:(KHM 14). It is 38: 26: 2150: 2149: 2145: 2144: 2143: 2141: 2140: 2139: 2100: 2099: 2098: 2093: 2081: 2069: 2061: 2052: 2043: 2034: 2025: 2018: 2009: 2002: 1993: 1984: 1975: 1966: 1957: 1948: 1939: 1934:Göttingen Seven 1932: 1925: 1914: 1905: 1896: 1890:The White Snake 1887: 1878: 1869: 1860: 1851: 1842: 1833: 1824: 1815: 1806: 1797: 1788: 1779: 1773:Sleeping Beauty 1770: 1761: 1752: 1743: 1734: 1728:Rumpelstiltskin 1725: 1716: 1707: 1698: 1689: 1680: 1671: 1662: 1653: 1644: 1635: 1626: 1617: 1608: 1599: 1590: 1581: 1572: 1563: 1557:The Grave Mound 1554: 1545: 1536: 1527: 1521:The Golden Bird 1518: 1512:Godfather Death 1509: 1500: 1494:The Frog Prince 1491: 1482: 1473: 1464: 1455: 1449:Doctor Know-all 1446: 1437: 1428: 1419: 1410: 1401: 1392: 1385: 1379: 1370: 1361: 1352: 1343: 1332: 1315: 1310: 1266:Standard Ebooks 1231: 1206: 1185: 1165:(27): 141–150. 1160: 1123: 1120: 1118:Further reading 1095:Brueyre, Loys. 1085: 1080: 1079: 1070: 1069: 1065: 1056: 1055: 1051: 1041:Jerrold, Walter 1039: 1035: 1024: 1020: 1011: 1007: 998: 994: 985: 981: 972: 968: 960: 956: 948: 944: 935: 931: 922: 918: 909: 905: 867: 866: 862: 853: 849: 841:Brueyre, Loys. 840: 836: 827: 823: 814: 810: 805: 801: 792: 788: 773:Italo Calvino, 772: 768: 752: 748: 736: 732: 723: 719: 707: 703: 688:Italo Calvino, 687: 683: 668:Ashliman, D. L. 666: 665: 658: 653: 640:Rumpelstiltskin 635:The Three Aunts 620: 615: 613: 610: 594: 582: 566: 523: 507:George Stephens 499: 497:Northern Europe 470:A variant from 468: 454:, collected by 448:Theophilo Braga 446:, collected by 398: 390:The Three Aunts 382:Patrick Kennedy 362: 325: 320: 312:Rumpelstiltskin 299: 283: 278: 269: 241: 219: 160:Rumpelstiltskin 115: 101: 87: 68: 44: 24: 17: 12: 11: 5: 2148: 2146: 2138: 2137: 2132: 2127: 2122: 2117: 2112: 2102: 2101: 2095: 2094: 2092: 2091: 2079: 2066: 2063: 2062: 2060: 2059: 2050: 2041: 2032: 2023: 2016: 2007: 2000: 1991: 1982: 1973: 1964: 1955: 1946: 1937: 1930: 1922: 1920: 1916: 1915: 1913: 1912: 1903: 1894: 1885: 1876: 1867: 1858: 1849: 1840: 1831: 1822: 1813: 1804: 1795: 1786: 1777: 1768: 1759: 1750: 1741: 1732: 1723: 1714: 1705: 1696: 1687: 1678: 1669: 1665:Old Hildebrand 1660: 1651: 1642: 1633: 1624: 1615: 1606: 1597: 1588: 1579: 1570: 1561: 1552: 1543: 1539:The Goose Girl 1534: 1525: 1516: 1507: 1498: 1489: 1480: 1471: 1462: 1453: 1444: 1435: 1426: 1417: 1408: 1399: 1389: 1387: 1381: 1380: 1378: 1377: 1368: 1359: 1355:Deutsche Sagen 1350: 1340: 1338: 1334: 1333: 1320: 1317: 1316: 1311: 1309: 1308: 1301: 1294: 1286: 1280: 1279: 1268: 1256: 1244: 1230: 1229:External links 1227: 1226: 1225: 1204: 1183: 1171:10.2307/487989 1158: 1132:(2): 117–135. 1119: 1116: 1115: 1114: 1107: 1100: 1093: 1084: 1081: 1078: 1077: 1063: 1049: 1033: 1018: 1005: 992: 979: 966: 954: 942: 929: 916: 903: 876:(2): 258–261. 860: 847: 834: 821: 808: 799: 786: 766: 746: 730: 717: 701: 681: 655: 654: 652: 649: 648: 647: 642: 637: 632: 626: 625: 609: 606: 593: 590: 581: 578: 565: 562: 544:French author 522: 521:Central Europe 519: 498: 495: 467: 466:Western Europe 464: 460:Câmara Cascudo 404:with the name 397: 394: 361: 358: 347:Orkney Islands 324: 321: 319: 316: 298: 295: 282: 279: 277: 274: 268: 265: 240: 237: 223:Brothers Grimm 218: 215: 153:Aarne–Thompson 143:Brothers Grimm 134:) is a German 122: 121: 108: 104: 103: 98: 94: 93: 92: 91: 88: 82: 79:Aarne–Thompson 75: 74: 73: 72: 69: 63: 59: 58: 55: 51: 50: 46: 45: 39: 31: 30: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2147: 2136: 2133: 2131: 2128: 2126: 2123: 2121: 2118: 2116: 2113: 2111: 2108: 2107: 2105: 2089: 2080: 2077: 2068: 2067: 2064: 2057: 2056: 2051: 2048: 2047: 2042: 2039: 2038: 2033: 2030: 2029: 2024: 2021: 2017: 2014: 2013: 2008: 2005: 2001: 1998: 1997: 1992: 1989: 1988: 1983: 1980: 1979: 1974: 1971: 1970: 1965: 1962: 1961: 1956: 1953: 1952: 1947: 1944: 1943: 1938: 1935: 1931: 1928: 1924: 1923: 1921: 1917: 1909: 1904: 1900: 1895: 1891: 1886: 1882: 1877: 1873: 1868: 1864: 1859: 1855: 1850: 1846: 1841: 1837: 1832: 1828: 1823: 1819: 1814: 1810: 1805: 1801: 1796: 1792: 1787: 1783: 1778: 1774: 1769: 1765: 1764:The Six Swans 1760: 1756: 1751: 1747: 1742: 1738: 1733: 1729: 1724: 1720: 1715: 1711: 1706: 1702: 1697: 1693: 1692:The Queen Bee 1688: 1684: 1679: 1675: 1670: 1666: 1661: 1657: 1652: 1648: 1643: 1639: 1634: 1630: 1625: 1621: 1616: 1612: 1607: 1603: 1598: 1594: 1589: 1585: 1580: 1576: 1571: 1567: 1562: 1558: 1553: 1549: 1544: 1540: 1535: 1531: 1526: 1522: 1517: 1513: 1508: 1504: 1499: 1495: 1490: 1486: 1481: 1477: 1472: 1468: 1463: 1459: 1454: 1450: 1445: 1441: 1436: 1432: 1427: 1423: 1418: 1414: 1409: 1405: 1400: 1396: 1391: 1390: 1388: 1382: 1375: 1374: 1369: 1366: 1365: 1360: 1357: 1356: 1351: 1348: 1347: 1342: 1341: 1339: 1335: 1331: 1330: 1329:Wilhelm Grimm 1325: 1324: 1318: 1314: 1307: 1302: 1300: 1295: 1293: 1288: 1287: 1284: 1278: 1277: 1273: 1269: 1267: 1263: 1262: 1257: 1254: 1249: 1245: 1243:at Wikisource 1242: 1237: 1233: 1232: 1228: 1222: 1218: 1214: 1210: 1205: 1201: 1197: 1193: 1189: 1184: 1180: 1176: 1172: 1168: 1164: 1159: 1155: 1151: 1147: 1143: 1139: 1135: 1131: 1127: 1122: 1121: 1117: 1112: 1108: 1105: 1101: 1098: 1094: 1091: 1087: 1086: 1082: 1073: 1067: 1064: 1059: 1053: 1050: 1046: 1042: 1037: 1034: 1031: 1028: 1022: 1019: 1015: 1009: 1006: 1002: 1001:České pohádky 996: 993: 989: 983: 980: 976: 970: 967: 963: 958: 955: 951: 946: 943: 939: 933: 930: 926: 920: 917: 913: 907: 904: 899: 895: 891: 887: 883: 879: 875: 871: 864: 861: 857: 851: 848: 844: 838: 835: 831: 825: 822: 818: 812: 809: 803: 800: 796: 790: 787: 784: 783:0-15-645489-0 780: 776: 770: 767: 764: 763:0-393-97636-X 760: 756: 750: 747: 744: 743:0-520-03537-2 740: 734: 731: 727: 721: 718: 715: 714:0-520-03537-2 711: 705: 702: 699: 698:0-15-645489-0 695: 691: 685: 682: 677: 673: 669: 663: 661: 657: 650: 646: 643: 641: 638: 636: 633: 631: 628: 627: 623: 612: 607: 605: 601: 599: 591: 589: 587: 579: 577: 575: 571: 563: 561: 559: 555: 551: 547: 542: 540: 536: 532: 528: 520: 518: 516: 512: 508: 504: 496: 494: 492: 488: 483: 481: 477: 473: 465: 463: 461: 457: 453: 449: 445: 444:As fiandeiras 441: 437: 433: 429: 424: 422: 418: 413: 411: 407: 403: 395: 393: 391: 387: 383: 379: 375: 371: 367: 359: 357: 355: 350: 348: 344: 340: 336: 332: 331:Joseph Jacobs 329: 323:British Isles 322: 317: 315: 313: 307: 305: 296: 294: 290: 288: 280: 275: 273: 266: 264: 260: 257: 253: 249: 247: 238: 236: 234: 230: 229: 224: 216: 214: 212: 208: 203: 201: 197: 196: 191: 190:Italo Calvino 187: 186: 183: 179: 175: 171: 167: 165: 161: 156: 154: 150: 149: 144: 140: 137: 133: 129: 120: 119: 114: 113: 109: 105: 99: 95: 89: 85: 84: 83: 80: 76: 70: 66: 65: 64: 62:Also known as 60: 56: 52: 47: 43: 37: 32: 27: 22: 2053: 2044: 2035: 2026: 2010: 1994: 1985: 1976: 1967: 1958: 1949: 1940: 1817: 1656:Mother Holle 1647:Mary's Child 1371: 1362: 1353: 1344: 1327: 1321: 1275: 1271: 1260: 1215:(1): 27–48. 1212: 1208: 1194:(3): 56–74. 1191: 1187: 1162: 1129: 1125: 1110: 1103: 1096: 1089: 1083:Bibliography 1066: 1052: 1044: 1036: 1026: 1021: 1013: 1008: 1000: 995: 987: 982: 974: 969: 961: 957: 949: 945: 937: 932: 924: 919: 911: 906: 873: 869: 863: 855: 850: 842: 837: 829: 824: 816: 811: 802: 794: 789: 774: 769: 754: 753:Jack Zipes, 749: 733: 725: 720: 704: 689: 684: 675: 645:Mother Hulda 602: 597: 595: 585: 583: 570:Puerto Rican 567: 557: 556:in his book 553: 548:included a " 543: 538: 534: 524: 514: 510: 500: 490: 484: 480:La Fileresse 479: 475: 469: 451: 443: 439: 431: 426:Variants in 425: 420: 414: 409: 405: 399: 389: 385: 377: 374:Loys Brueyre 369: 365: 363: 351: 342: 338: 334: 326: 308: 300: 291: 284: 270: 261: 254: 250: 242: 226: 220: 210: 206: 204: 199: 193: 188: 184: 177: 168: 157: 146: 131: 127: 125: 116: 110: 107:Published in 2135:ATU 500-559 1987:Grimm Tales 1927:Grimm's law 1845:Trusty John 1323:Jacob Grimm 1188:Littérature 458:folklorist 182:Pentamerone 2104:Categories 2004:Fairy tale 1942:Grim Tales 1854:The Turnip 1782:Snow White 1710:The Riddle 1674:Old Sultan 1431:Cinderella 651:References 476:La Fileuse 406:Las ánimas 328:Folklorist 297:And Seven! 200:And Seven! 164:Frau Holle 136:fairy tale 1827:Thumbling 1503:The Gnome 1154:144036300 898:161350143 757:, p 585, 574:Purgatory 550:Dalmatian 456:Brazilian 139:collected 49:Folk tale 2076:Category 1701:Rapunzel 1395:Bearskin 890:41388669 777:p 14-18 670:(2020). 608:See also 564:Americas 533:, named 472:Normandy 287:gluttony 239:Synopsis 100:Germany 81:grouping 2088:Commons 1384:Notable 1209:Repères 1146:1601392 487:Flemish 432:As Tias 415:Writer 360:Ireland 141:by the 97:Country 1179:487989 1177:  1152:  1144:  896:  888:  781:  761:  741:  712:  696:  692:p 716 217:Origin 2028:Grimm 1919:Other 1386:tales 1337:Works 1175:JSTOR 1150:S2CID 1142:JSTOR 894:S2CID 886:JSTOR 568:In a 527:Czech 333:, in 256:Three 102:Italy 21:Norns 2120:Flax 1274:and 779:ISBN 759:ISBN 739:ISBN 710:ISBN 694:ISBN 505:and 304:hemp 246:flax 162:and 54:Name 1326:· 1264:at 1217:doi 1196:doi 1167:doi 1134:doi 878:doi 541:). 509:'s 478:or 438:in 392:). 192:'s 145:in 2106:: 1213:13 1211:. 1192:23 1190:. 1173:. 1148:. 1140:. 1130:12 1128:. 892:. 884:. 874:17 872:. 674:. 659:^ 525:A 517:. 485:A 482:. 462:. 450:; 442:; 412:. 202:. 176:, 1910:" 1906:" 1901:" 1897:" 1892:" 1888:" 1883:" 1879:" 1874:" 1870:" 1865:" 1861:" 1856:" 1852:" 1847:" 1843:" 1838:" 1834:" 1829:" 1825:" 1820:" 1816:" 1811:" 1807:" 1802:" 1798:" 1793:" 1789:" 1784:" 1780:" 1775:" 1771:" 1766:" 1762:" 1757:" 1753:" 1748:" 1744:" 1739:" 1735:" 1730:" 1726:" 1721:" 1717:" 1712:" 1708:" 1703:" 1699:" 1694:" 1690:" 1685:" 1681:" 1676:" 1672:" 1667:" 1663:" 1658:" 1654:" 1649:" 1645:" 1640:" 1636:" 1631:" 1627:" 1622:" 1618:" 1613:" 1609:" 1604:" 1600:" 1595:" 1591:" 1586:" 1582:" 1577:" 1573:" 1568:" 1564:" 1559:" 1555:" 1550:" 1546:" 1541:" 1537:" 1532:" 1528:" 1523:" 1519:" 1514:" 1510:" 1505:" 1501:" 1496:" 1492:" 1487:" 1483:" 1478:" 1474:" 1469:" 1465:" 1460:" 1456:" 1451:" 1447:" 1442:" 1438:" 1433:" 1429:" 1424:" 1420:" 1415:" 1411:" 1406:" 1402:" 1397:" 1393:" 1305:e 1298:t 1291:v 1223:. 1219:: 1202:. 1198:: 1181:. 1169:: 1156:. 1136:: 1074:. 1060:. 900:. 880:: 678:. 185:. 126:" 23:.

Index

Norns

Robert Anning Bell
Aarne–Thompson
Grimm's Fairy Tales
Italian Folktales
fairy tale
collected
Brothers Grimm
Grimm's Fairy Tales
Aarne–Thompson
Rumpelstiltskin
Frau Holle
Giambattista Basile
literary fairy tale
Pentamerone
Italo Calvino
Italian Folktales
Brothers Grimm
Kinder- und Hausmärchen
Johannes Prätorius
flax
Three
gluttony
hemp
Rumpelstiltskin
Folklorist
Joseph Jacobs
Orkney Islands
Whuppity Stoorie

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.