Knowledge (XXG)

Torak (Žitište)

Source 📝

1179:(Brașov), anul XLI, nr. 18 (Dumineca, 5/17 martie 1878): 4. The following names were on the published list : An'a Fizesianu (colectanta) 1 fl., 42 deca scame si 10 fasii; Paulu Fizesianu, parochu 1 fl., 72 cr., George Serbu, docinte 1 fl., Flóre Serbu 50 cr., Iulian'a Miulescu 1 fl., Victoru Miulescu 1 fl., Constantinu Dragoiu, adj. adv. din Toraculu-Mare 1 fl., Nicolae Fizesianu, studinte 50 cr., Antoniu Danu, negutiatoriu 1 fl., Rosali'a Danu 1 fl., Stefanu Petroviciu 20 cr., Pavelu Getii 20 cr., Rist'a Getii 20 cr., Andreiu Damianu 30 cr., Todoru Milutinu 20 cr., Vichente Chitarescu 20 cr., Tadi'a Crisianu 20 cr., Mitru Ocolisianu 40 cr., Ioanu Checi 20 cr., Pantea Iancu 50 cr., George Popi 20 cr., Todoru Bucuru 30 cr., Vichente Popescu 10 cr., Teodoru Bucuru 10 cr., Pavelu Iancu 20 cr., Mari'a Iancu 30 cr., Ancuti'a Bucuru 10 cr., Pavelu Milutinu 10 cr., Nic'a Cina 20 cr., Nicolae Iurca (maistoru) 30 cr., Ancuti'a Iurca 10 cr., Tom'a Popi 10 cr., Vichente Giuchiciu 10 cr., Teodoru Fluture 10 cr., Teodoru Petroviciu 10 cr., Filipu Balosiu 8 cr., Michaiu Martinu 10 cr., Marcu Serbu 60 cr., Flóre Serbu 40 cr., Ioanu Stoitiu 10 cr., Ev'a Grozescu 20 cr., George Grozescu 30 cr., George Petru 10 cr., Rancu Balosiu 10 cr., Teodoru Balosiu 10 cr., Iosifu Popescu 10 cr., Vichente Balosiu 1 fl., Stefanu Nedelcu 20 cr., Sim'a Cina 20 cr., Lenc'a Cina 20 cr., Vichente Avramu 20 cr. 1310:
Svetozar Cicală 17. Vasilie Cicală 18. Gheorghe Cipu 19. Pavel Cipu 20. Savu Cipu 21. Gligor Cirișan 22. Lazar Cirișan 23. Pavel Cirișan 24. Ioan Cristeț 25. Teodor Crivac 26. Traian Dejan 27. Ioan Drăgoi 28. Lazăr Drăgoi 29. Ioan Fenianț 30. Andrei Filip 31. Panta Filip 32. Pantelie Filip 33. Lazăr Frișcan 34. Moisă Ghilezan 35. Pavel Ghilezan 36. Iosif Giulvezan 37. Petru Giulvezan 38. Pavel Iorga 39. Pavel Iorga 40. Stefan Iorga 41. Todor Iorga 42. Aorel Jurma 43. Gheorghe Lelea 44. Lazar Lelea 45. Pavel Lelea 46. Pavel Miat 47. Pavel Molcuț 48. Iefta Molcuț 49. Matei Negru 50. Pavel Pau 51. Petru Pau 52. Ștefan Pau 53. Pavel Rașa 54. Todor Rașa 55. Costa Roșu 56. Petru Roșu 57. Alexsa Secoșan 58. Costa Secoșan 59. Ioan Secoșan 60. Savu Secoșan 61. Teodor Secoșan 62. Andrei Subu 63. Lazar Subu 64. Vasilie Todor 65. Pavel Ursu 66. Vasilie Ursu.
617:
also experienced a loss of population, its inhabitants pursuing economic opportunities in many parts of the world. In the United States of America, Romanians settled relatively late. For example, in 1904 there were 12 Romanians in the city of South St. Paul, the state of Minnesota. According to the evidence presented by John Stefan, almost all of these Romanians were from Toracul Mare, Torontal county. Among the first Romanians settled in South St. Paul were Stefan Rosu, Pavel Alasu, Ioan Musteti, Andrei Musteti, Theodore Cinezan, Pavel Motoc, and Pavel Anuica. This trend in emigration from Torac (and other towns in the Banat region) continued over the course of history during periods of hard economic times and political instability.
948: 727:
village itself was under blockade (a constant occurrence during the first half of 1945), the group was apprehended by Partisans and taken to the town hall where they were interrogated. Thereafter, with their hands tied behind their backs with wire, they were escorted outside the village under Partisan armed escort. If the stated destination was the area's military headquarters in nearby Itebej, for further interrogation, as it was publicly stated later, they never reached it. Walking on the dam along the Bega canal toward Itebej, they were shot when they reached the area known as
700:
Plăeșeanu, and Ioan Melinescu, all of them from the two villages of Torac. The mission of this delegation was to ask the Romanian authorities to make necessary interventions to incorporate the Yugoslav Banat into Romania. The reason of this request was the need to protect the Romanian population due to the lack of a Yugoslav central authority and the fear of a Hungarian takeover. A telegram was sent to the Romanian Head of the State, General Ion Antonescu, and then a smaller delegation from this group, traveled to Bucharest. Their hope was to have meetings with government members.
862:. There is no evidence that the locals were involved in this terrible episode in the history of this town, something it could have been spared by the authorities. That the town's name was eventually changed in April 2001 to the historical name is not an indication that it was done to hide the truth of what occurred in 1991–1992 (as some Croat sources claim), at least not done so by the locals of Torac. The movement for the name change has begun well before the "Yugoslav Wars of Secession". Why the authorities finally relented to the name change is a matter of conjecture. 74: 660:
Guard units were also established with the headquarters in Arad, on the Mureș river. The villages of Toracul Mare and Toracul Mic also organized such guard units to provide law and order in the absence of a central governing authority. In fact, during this time there was some devastation of commercial enterprises (owned by non-Romanian elements) in the villages, which influenced many to leave soon afterwards. One of the individuals who became commander of the national guard in Toracul Mic was Vichentie Petru. In the Romanian government's official
743:
Romanian citizens and lived across the border, or only to purchase necessary staples unavailable or scarce on the Yugoslav side. At the Romanian frontier, Romanian guards were tolerant toward the Yugoslav neighbors, and even helped the Romanians from the Yugoslav Banat. Since the Romanian-Yugoslav frontier agreement of November 1923, residents of frontier villages who possessed property on either side of the border, could legally cross into the other country without any difficulty. Thus, crossing the frontier was a mere formality.
652:, led to the fulfillment of the Romanian national aspirations for national union and liberation of the Romanian people under foreign rule. The Armistice of Belgrade and Peace of Paris, however, led to the division of the Banat. Western Banat, including Torontal County, with the villages of Toracul Mare and Toracul Mic, passes from Hungarian to Serbian authority, although all Banat, and therefore the Torăceans, fought for the Romanian national ideal. Thus Toracul Mare and Toracul Mic were further to remain under foreign domination. 739:
the following day, 16 May, justified his hurried action. Agents of the secret police (OZNa), called on him. Since Avram no longer possessed either the photographs or the negatives, for whatever reason, OZNa agents did not go to the families of the victims to impound the material in question. Thus, one can argue cynically that the crime had been "investigated", although not to punish but rather to protect the guilty and to intimidate the families of the victims and the villagers from pursuing the matter any further.
157: 91: 124: 598:
soldiers, instead allowing only individual collection drives. Presented with this situation, Romanians in the Dual Monarchy responded by engaging in such individual efforts of raising funds and especially medical supplies. Iudita Măcelariu from Sibiu, Transylvania, launched the first individual drive for medical aid to the wounded Romanian soldiers. Women in the Banat, as well as the Arad region, took up the cause and had undertaken their own individual drives.
164: 131: 98: 575:
In spite of the gains made during this time, such as the abolition of serfdom, instead of a confiscation and distribution of the noblemen's land to the poor and needy inhabitants, the Court at Vienna sold the land to noblemen, such as Count Dukai Csekonics in the case of Toracul Mare and Toracul Mic.
563:
On 4 September 1782, the inhabitants of Itebei (Ittebe), Toracul Mare (Nagytorak), Toracul Mic (Kistorak), and Sângiura (Begei St. György) revolted, refusing to submit to the new owner of their villages, the Hungarian nobleman Izsák Kiss. To ameliorate the situation, the government sent a delegation
555:
In 1779, the Court in Vienna decided to place the Banat under the administration of Hungary. In this state reorganization, the Torontal county (comitat) is established. In this context, there is a return to the old toponyms, that is Săcălaz (Szakálház) became Nagy Torák (Toracul Mare), and Mândruloc
530:
In 1751, the Court in Vienna transferred the Banat from a military to a civilian government. This year was also the beginning of a policy of colonization of thousands of Germans and other groups from the territories of the Holy Roman Empire into the territories conquered from the Turks, including the
813:
During the 1990s, Yugoslavia was engulfed in a series of civil wars, or "wars of cessation". Torac, or at the time still known as Begejci, has the dubious distinction of having been drawn into the era of terrible deeds which occurred during this period of tragic events. Torac became a site where the
738:
The poet and journalist Vichentie Avram, from Toracul Mic, photographed the funeral procession and service. Because the situation was very tense, Avram immediately developed the negatives, made the photographs, and in the middle of the night distributed them to the grieving families. The events of
726:
On the morning of 14 May 1945, outside of Toracul Mare, six villagers (four women–one of whom was pregnant–and two men) were massacred by a group of Yugoslav Partisans. Returning from Romania after they had visited relatives who took refuge there, the victims entered the village at dawn. Since the
635:
In 1910, the first large boat on the waters of the Bega canal passed by the town. Consequently, until the start of the First World War, inhabitants of Torac were able to travel to Timișoara and Nagy Becskerek by boat which had a daily schedule between the two major cities of the region. A passenger
631:
Until the turn of the twentieth century, the majority of the population of the two towns used the flowing water of the Bega canal for everyday consumption (drinking and cooking). Beginning in 1900, the first artesian wells were drilled in Torac. This appears to be the consequence of the dredging of
616:
During the last decade of the nineteenth century and the beginning of the war in 1914, Austria-Hungary experienced a large drain of ethnic population, the majority going to North America, especially the United States and its industrial cities in the north, in pursuit of economic opportunities. Torac
1309:
Their names in alphabetical order are: 1. Costa Alasu 2. Petru Alasu 3. Simeon Alasu 4. Avram Albu 5. Ioan Albu 6. Ioan Albu 7. Petru Albu 8. Andrei Bandu 9. Avram Bandu 10. Petru Bandu 11. Todor Bandu 12. Vasilie Bandu 13. Todor Blaj 14. Nicolae Cicală 15. Panta Cicală 16.
734:
The day of 15 May 1945 was a day of mourning in Toracul Mare and neighboring Toracul Mic. Young and old from the two villages took part at the funeral of the six innocent victims murdered by the Partisans. The funeral service was officiated by the four priests of the two villages–Ioan Farca, Ioan
605:
from Brașov, in its 5/17 March issue, published the letter from Ana Fizeșanu, born Crețiunescu, the wife of the priest Pavel Fizeșianu from Toracul Mic. Her list contained 52 names, the majority being from Toracul Mic, but also from Toracul Mare, who have donated a total of 19 forints, as well as
1413:
They were: 1. Emilia Sârbovan (Pascu) (born Secoșan-Iova) – she was pregnant; 2. Ion-Niță Sârbovan (Pascu)--married at Feni (Romania); 3. Costa Subu (father of Andri Subu); 4. Sara Pau (Maxim Pau's mother); 5. Sanda Jurma; 6. Uța Jurchița, wife of Costa Jurchița (Călai). See Mărioara Cârsteț
764:
starring international movie actors Anthony Quinn and Virna Lisi, and directed by French director Henri Verneuil. A Carlo Ponti production, the film is an adaptation of the novel of the same title by Constantin Virgil Gheorghiu, Romanian Uniate refugee priest. During the shooting of the movie in
746:
Needless to say, the news of the atrocity committed in Toracul Mare, also reached Romania. Afterwards, Romanian frontier guards would often escort villagers returning to Torac from Romania and traveling on the old dirt road (known as drumul mare or the Timișoara-Becicherecul Mare road, originally
659:
In the closing days of the First World War, as the Austro-Hungarian Monarchy was breaking up, national minorities of the multinational empire were establishing organizations which eventually would take over the governmental administration at the local level. In the Banat region, Romanian National
597:
Romanians in Austria-Hungary followed with great interest and pride the participation of the Romanian Army in the 1877–1878 Russo-Turkish War, which was also Romania's war for independence. The Budapest government forbade the formation of Romanian committees of assistance for the wounded Romanian
526:
With the signing of the Treaty of Passarowitz (Požarevac; Pojarevaț) on 21 July 1718, the Habsburg war with the Ottoman Empire came to a close. Following the expulsion of the Turks, the regions north of the Danube became part of the Habsburg Empire. In fact, the area between Mureș, Tisa, Danube,
804:
The 1971 Census, according to one source, registered 1,236 households and 4,811 inhabitants. Of these, 4,069 were of Romanian nationality (ethnic origins). As was the situation during the Austro-Hungarian era, so too during this period, the official census figures were manipulated. According to
783:
1967, August. For the official celebration of town's anniversary, 5,000 postcards with various images of people and town buildings, 2,000 information flyers (pliante) about the town's historical highlights, 1,000 invitations to individuals born in the town or other guests to the festivities, and
776:
During 1966–1967, and in preparation for the bicentennial anniversary of the colonization of some of the descendants from Sefdin and Săcălaz, a new cultural hall was erected on the site of the previous edifice (which had been built in 1953, but had numerous structural problems). Thus, a building
627:
In 1892 the Budapest Parliament appropriated the necessary funds to the government to dredge the lower Bega and turn it into a navigable waterway by introducing several locks in key locations on the canal. This project is finished in 1912. By this action, Torac is connected with Temesvár and Nagy
571:
In 1807, Toracul Mare and Toracul Mic became the domain of Antal Kiss, in whose possession they will remain until 1840. With the death of Kiss Antal in 1840, Toracul Mare and Toracul Mic are managed by one of the members of the Kiss family, Ernö Kiss, who was shot in the city of Arad during the
539:
Between 1765 and 1767, the Vienna Court forcibly colonized Romanians from one area of the Banat to another, in order to make room for colonists from other parts of the Holy Roman Empire. Thus, Romanians from Szakálháza or Săcălaz near Timișoara and Mândruloc (not far from the Mureș river, near
787:
1967, 1–2 Septembrie. The official celebration of the "bicentennial of the town's colonization" with the presence of guests from Romania as well. The celebration was officially authorized by the state, and subsequently it became an annual event which, however, was transformed into the town's
655:
During the war, the male inhabitants of military age were conscripted into the Austro-Hungarian Army. More than 60 inhabitants from Toracul Mare fell on the battlefield, mainly on the Galicia front. On 6 September 1941, the inhabitants of the village raised a monument to the fallen during the
742:
It should also be reiterated that in the closing months of World War II crossing the Romanian-Yugoslav frontier was relatively easy (as already discussed above). Individuals who went to Romania, did not go only to see family members who took refuge there, but also to visit relatives who were
703:
Arriving in the Romanian capital, three days later, the Toracean delegation met on 17 April with the Romanian state leader, General Ion Antonescu, and submitted a memorandum of grievances of the Romanians from the Yugoslav Banat. The same day the delegation led by the priest Ion Baloș, school
567:
Serb historian Borislav Jankulov asserted (erroneously as it turns out) that in 1800 owner Izsák Kiss colonized German settlers in Torac and neighboring village of Sângiura . While there were Germans in both Toracul Mare and Toracul Mic over the course of time, it appears that the village in
699:
In these circumstances, on 14 April 1941 a delegation of 80 leaders and farmers from the northern part of the Yugoslav Banat arrived in Timișoara. Among members of this delegation were the priests Ion Baloș and Todor Baloș, and teachers Dumitru Ciobanu, Gheorghe Stancu, Ion Popescu, Pompiliu
695:
Before the invasion and the dissolution of Yugoslavia, Hungary's territorial aspirations have been well known in the Yugoslav Banat among the Romanians. After the collapse of Yugoslavia and the march of Hungarian troops into Bačka, leaders of the Banat Romanians were very worried about the
715:
Because Berlin had the final decision on the fate of the Yugoslav Banat, and the need to keep both of its allies, Bucharest and Budapest, loyal in its planned actions against the Soviet Union, the status of this region was postponed, to be determined at the end of the world conflagration.
559:
There is an apocryphal story contained in several sources that the Habsburg ruler Joseph II (r. 1765–1790), on his visits to the southern parts of the empire and to the city of Timișoara, passed through Torac. Such a claim is not substantiated in the emperor's journal on these visits!
1022:(București: Editura Academiei Republicii Populare Romîne, 1954), 41-253 . The editors note that the village of Tarnuk disappeared, although most of the rest of the villages on the register for the Torontal county are identified with the villages neighboring present-day Torak! 704:
director Dumitru Ciobanu, Petru Lațcu (Boancă), student at the Timișoara Politechnic School (and, later, as a soldier in the Romanian army, would fall on the Russian front), Ristea Andrei, Teodor Baloș, Traian Cristeț (Cocoru), also met with Romania's minister of propaganda (
870:
Until 1946, present day Torak (Torac) was two separate villages. Therefore, the population figures are presented in three categories: the total number, followed (where available) by those of each village, as noted: = Toracul Mare; = Toracul Mic.
639:
In 1912, the current stone and concrete bridge was built over the Bega canal, located between Toracul Mare and Toracul Mic. Until this year, an unstable wooden bridge had been in use, "which the flowing water and ice moved it from place to place."
747:
established under Austria-Hungary) to the outskirts of the village, to ensure that they had reached home safely. Eventually, these crossings petered out as the frontier was stabilized and tensions increased between the two countries.
711:
Shortly after, Bucharest sent to Berlin a memorandum concerning the Yugoslav Banat question. Attached to this memorandum, the Romanian government included the Timișoara police list of the names of the 80 members of the delegation.
540:
Arad), were colonized by force to the area of present-day Torac. Once on the new territory of Torac, these colonists gave the old names to their new settlements, that is, Săcălaz (Toracul Mare) and Sefdin (Toracul Mic).
512:
under the Tarnuk-Tharnuk toponym in the register of the papal tithes which priests were paying to the pope in Rome. The register of papal tithes of the Catholic diocese archives are kept at Cenad (present-day Romania).
1474:
As a 13-year-old I went with my friend and neighbor to see what was going on. A crowd gathered in the street, the police cordoned off the front of the house, but could still see in the yard the coroner and other
509: 1404:"Polizeiquästur der Stadtverwaltung Timișoara, Sicherheitsstelle, Liste," in United States National Archives, Department of State, Records of the German Foreign Office, T120, Roll 193, 222/149735-36. 855:, said Zelimir Loncar, a psychiatrist in Vukovar's hospital. Reminiscent of World War II concentration camps, it had barbed wire fences patrolled by armed guards, dogs and searchlights, he said." 685:
On the morning of 6 April 1941, Axis forces bombed and invaded Yugoslavia. By the end of the month, Yugoslavia ceased to exist as a state, having been divided among Hungary, Bulgaria, and Italy.
636:
boat service to Nagy Becskerek (after World War II renamed Zrenjanin) continued until the mid-1960s when a bus service became the preferred mode of transportation by Toraceans to "the city" .
601:
Romanian press in Austria-Hungary routinely published letters and lists of donors from the individuals who have collected contributions for the wounded Romanian soldiers. Among these letters,
835: 495:
Following the momentous changes Yugoslavia experienced between 1987 and 1999, in the new Yugoslavia (made up of Serbia and Montenegro), the town was renamed Torak (Torac) in early 2001.
947: 858:
In the closing days of the winter of 1991, because of fear of "diversionary action" from the Croats, the town's cultural center building is guarded by soldiers of the so-called
1271: 508:
Documents regarding the existence of the old site near where the current village stands today date from the first half of the 14th century. In the years 1332–1337, the town
1789: 492:
In 1946 the two parts were united under the common name Torak (Torac). The following year, 1947, the name was officially changed to Begejci (as Begheiți in Romanian).
974: 552:
of historical value, which has been given by the Patriarch of Ipek, bearing an inscription in old Slavonic, and brought by Bishop Moise Putnic on this special day.
769:, have taken part, and are featured in the opening scenes of the film. The courtyard scenes of the celebration of the baptismal have been filmed near Ecica (Ečka) 73: 192: 548:
On 13 August 1776, the Bishop of Timișoara Moise Putnic, consecrated the Toracul Mare church dedicated to St. George, its patron saint. The church has an
2148: 1296: 796:
1968, summer. In an argument, Pavel Văianțu (Pali) kills his son George and buries him in the backyard. A few days later, Pali confesses to the murder.
731:(Kranj). Afterwards, in an effort to justify this dastardly act, the authorities made it known that the six were "shot while attempting to escape"! 2153: 1018:
Doc. 56, "1332–1337: Socotelile lui Iacob al lui Berengariu și Raimund de Bonofato, strângătorii dijmelor pe șase ani din Regatul Ungariei," in
780:
In August–September 1967 the town also celebrated the 200th anniversary of the colonization of some of the descendants from Sefdin and Săcălaz.
1715:
Magyarország egyházi földleirása a XIV. század elején a pápai tizedjegyzékek alapján feltüntetve. A vatikáni okirattár-bizottság rendeletére.
1007:
Magyarország egyházi földleirása a XIV. század elején a pápai tizedjegyzékek alapján feltüntetve. A vatikáni okirattár-bizottság rendeletére.
851:, published the following information: "Captured Croats were forced to construct a prisoner cage in the village of Begejci, 60 miles north of 556:
acquired the name Kiss Torák (Toracul Mic), and both settlements became part of the Nagy Becskerek (Becicherecul-Mare) administrative circle.
339: 1556:
1930 (Vârșeț): 94. The years of the colonization on the present site of the village, lacking actual population figures or number of houses.
1782: 826:) was established in the fall of 1991 to where hundreds of detainees (Croat soldiers and civilians) were brought especially following the 568:
question at this time, 1800, was Klek (Begaföröl) and not Torac, according to the work of Antal Bodor, whose work is quoted as a source.
90: 59: 156: 1608:, vol. 14 (Budapest: Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvényrársaság, f.a.), 243; Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 1275: 632:
the Bega canal under way at this point in time, an undertaking which rendered the canal's water unsafe for everyday consumption.
656:
1914–1918 war. The monument contains the names of these heroes. From Toracul Mic also, many have fallen on the field of battle.
1775: 777:
which should have lasted decades was torn down a dozen years after it was finished, at considerable cost to the town's people.
842:
states, in part: "e. Military barracks in Begejci in Serbia run by the JNA, approximately two hundred and sixty detainees."
1511: 123: 1427:
Organi Zaštite Naroda: the Yugoslav Bureau for People's Protection, or the secret police, between May 1944 and March 1946.
309: 1535:
Kruno Kardov, "Remember Vukovar: Memory, Sense of Place, and the National Tradition in Croatia," Chapter 3, 63–88, in
332: 2087: 1539:
eds. Sabrina P. Ramet and Davorka Matić (College Station, TX: Texas A & M University Press, 2007), 67. He cites
834:
on 18 November 1991. The number of detainees fluctuated over the course of the months the camp was operational. The
1943: 489:, "great Torak"). The road leading to the bridge over the Bega canal constituted the border between the two towns. 1650:
Ciobanu, Dumitru. "Din cronica satului Begheiți (Torac)." In Societatea de limba română din P. S. A. Voivodina,
648:
World War I, the "war of national will", as the great historian Nicolae Iorga described it in his monumental work
823: 458: 426: 382: 354: 1938: 2001: 969: 327: 1710:
Sibiu: Editura "Asociațiunii pentru literatura română și cultura poporului român", Tipografia W. Krafft, 1909.
839: 2097: 1767: 1799: 406: 251: 234: 1948: 672:(Medalia "Ferdinand I") was Vichentie Petru, who had been living in Timișoara, Romania, since the 1920s. 288: 2044: 1973: 1968: 963: 425:
Historically, present-day Torac is formed from the union of two settlements – one named Mali Torak (
298: 2107: 1820: 246: 760:
The town's amateur folk group and its folk music orchestra "Lira", was featured in the 1967 movie
482: 450: 370: 1510:"The Prosecutor of the Tribunal against Slobodan Milošević (64e, p 13)" (PDF). ICTY. 2001, at 1290: 827: 466: 434: 390: 362: 48: 2092: 2072: 2049: 2021: 847: 34: 2067: 1958: 1850: 474: 442: 1600:(Novi Sad: Prorodno-matematički fakultet Novi Sad, Institut za geografiju, 1981), 110; 1512:
http://fl1.findlaw.com/news.findlaw.com/hdocs/docs/icty/miloseviccroatiaindtmt100801.pdf
1374:"Românii din Banatul Sârbesc cer protecția statului român și alipirea la patria mumă," 2142: 2031: 2006: 1963: 1933: 1020:
Documente privind istoria Romîniei, veacul XIV, C. Transilvania, Vol. III (1331–1340)
1925: 1604:, vol. 11 (Budapest: Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvényrársaság, f.a.), 706; 1031:
Silviu Dragomir, "Vechimea elementului românesc și colonizările străine în Banat," A
402: 2016: 1078:(Vârșeț: Editura ziarului "Nădejdea", ) 90-91; Ciobanu, "Din cronica satului," în 815: 1910: 1905: 1895: 1764:. Novi Sad: Prorodno-matematički fakultet Novi Sad, Institut za geografiju, 1981. 805:
another source, there were 4,817 inhabitants living in 1,391 households in Torac.
417:
ethnic majority (62.45%) and its population numbering 2,850 people (2002 census).
1983: 1953: 1870: 1865: 1855: 1845: 1638:
Romania's Diplomatic Relations with Yugoslavia in the Interwar Period, 1919–1941
1350:
Romania's Diplomatic Relations with Yugoslavia in the Interwar Period, 1919–1941
1387:"Delegația românilor din Banat s'a prezentat D-lui Ministru Nichifor Crainic," 2128: 1993: 1825: 1437: 1743:, vol. 14. Budapest: Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvényrársaság, n.d. 1737:, vol. 11. Budapest: Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvényrársaság, n.d. 1537:
Democratic Transition in Croatia: Value Transformation, Education, and Media,
1235:, 1976 (Panciova: Libertatea, 1976): 171–176; Costa Roșu and Pavel P. Filip, 207: 194: 1880: 1807: 1616:, vol. 1 (Zagreb: Izdanje i naklada leksikografskog zavoda FNRJ, 1955), 408. 527:
and the Carpathians received the name Banat, becoming an Austrian province.
414: 410: 279: 239: 2112: 2059: 2082: 2039: 2011: 1915: 1900: 1860: 1830: 1643:
Cârsteț, Mărioara (alu Sârbovanu). "Cei șase," (Dosarele groazei roșii),
852: 2102: 2077: 1885: 1875: 1840: 1731:, vol. 1. Zagreb: Izdanje i naklada leksikografskog zavoda FNRJ, 1955. 831: 696:
consequences of a possible Hungarian occupation of the Yugoslav Banat.
63: 1890: 1835: 1815: 1708:
Dicționarul numirilor de localități cu poporațiune română din Ungaria
1391:, anul I, nr. 58 (vineri, 18 aprilie 1941): 3; "Ultime informații," 1123:
Délmagyarországi telepitések története és hatása a mai közállapotokra
398: 305: 284: 227: 1361:"Românii din Banatul 'sârbesc' cer să fie încorporați la România," 1978: 964:
https://web.archive.org/web/20100927231811/http://www.torak.in.rs/
773:, another Romanian-inhabited town close to the city of Zrenjanin. 1205:(Budapest: Imprimerie de la Société par Actions Pallas, 1911), 6. 818:
was set up outside the town. This camp, operated by elements of
1771: 1696:, vol. 3 (Sibiu: Editura și Tiparul lui W. Krafft, 1904), 1112. 1061:, 2: 124; Pr. Ioan Sfera, "Parohiile noastre: Toracul Mare," 1218:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 30; Idem, 1335:(București), Partea I-a, no. 157 (5 iulie 1941): 3812, 3826. 953:
The Romanian Orthodox church in Veliki Torak (Toracul Mare).
1365:(București), anul 58, nr. 104 (Vineri, 18 aprilie 1941): 9. 1652:
Contribuții la istoria culturală a românilor din Voivodina
770: 644:
The First World War and the Paris Peace Conference period
1165:
Unitatea poporului român. Contribuții istorice bănățene
1033:
nuarul Institutului de istorie al Universității din Cluj
676:
Torak in the South Slav state during the interwar period
1414:(alu Sârbovanu), "Cei șase," (Dosarele groazei roșii), 544:
The settlements in the last quarter of the 18th century
1753:
Stefan, John. "The Romanians in So. St. Paul, Minn.,"
1378:(București), anul I, nr. 57 (joi, 17 aprilie 1941): 8. 576:
This situation will remain until the First World War.
1465:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 95. 1452:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 89. 1323:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 31. 1231:
Todor Munteanu, "Toracu-Mic, Toracu-Mare--Begheiți,"
1188:
John Stefan, "The Romanians in So. St. Paul, Minn.,"
1154:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 30. 690:
The Delegation to Timișoara and Bucharest, April 1941
1526:(Cleveland, Ohio), Wednesday, January 1, 1992, 13-A. 1488:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 53 1261:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 31 1239:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976), 31 2058: 2030: 1992: 1924: 1806: 1138:, 1930 (Vârșeț: Editura ziarului "Nădejdea", ), 91. 457:, "little Torak"), and another named Veliki Torak ( 338: 326: 316: 295: 278: 270: 265: 257: 245: 233: 223: 21: 1750:(Begheiți: Conferința locală a U.S.P.M.V., 1976). 1543:(Osijek), 26 June 2003, at www.glas-slavonije.hr. 1110:Pregled kolonizacije Vojvodine u XVIII i XIX veku 845:On New Year's Day 1992, the American news agency 1612:(Vârșeț): 92; Vojislav Radovanović, "Begejci," 1741:Révai Nagy Lexikona az ismeretek Enciklopédiája 1735:Révai Nagy Lexikona az ismeretek Enciklopédiája 1654:, vol. 2: 118–125. Panciova: Libertatea, 1976. 1640:. Boulder, CO: East European Monographs, 1993. 1606:Révai Nagy Lexikona az ismeretek Enciklopédiája 1602:Révai Nagy Lexikona az ismeretek Enciklopédiája 1222:(Begejci: Mesna konferencija SSRNV, 1979), 134. 1086:(Begejci: Mesna konferencija SSRNV, 1979), 133. 975:List of cities, towns and villages in Vojvodina 572:1848–1849 revolution in the Habsburg Monarchy. 1699:Milleker, Felix. "Din istoria Toracului-Mic." 1486:Begheiți (Torac)-- pagini din trecut și de azi 1463:Begheiți (Torac)-- pagini din trecut și de azi 1450:Begheiți (Torac)-- pagini din trecut și de azi 1352:(Boulder, CO: East European Monographs, 1993). 1125:(Budapest: Stephaneum Nyomda R. T., 1914), 26. 1099:(Timișoara: Tipografia "Națională", 1939), 77. 40: 1783: 1748:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1583:Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 1565:Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 1321:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1259:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1237:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1216:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1203:Travaux de canalisation de la Bega inférieure 1152:Begheiți (Torac)--pagini din trecut și de azi 1134:Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 1074:Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 1044:Felix Milleker, "Din istoria Toracului-Mic," 26: 8: 1661:, vol. 1. Lugoj: Ed. Dacia Europa Nova, 2002 1048:(Vârșeț: Editura ziarului "Nădejdea", ): 90. 1438:https://www.youtube.com/watch?v=Q_cH0zvDGJ4 78:The Romanian Orthodox Church in Mali Torak 1790: 1776: 1768: 1522:"Both sides accused of brutalizing POWs," 706:Ministrul Propagandei Naționale a României 18: 1680:Toracu Mare. Pagini de istorie. 1767–1920 1673:Toracu Mare. Pagini de istorie. 1767–1920 1666:Toracu Mare. Pagini de istorie. 1767–1920 1659:Toracu Mare. Pagini de istorie. 1767–1920 591:Torac and the 1877–1878 Russo-Turkish War 1762:Opština Žitište. Geografska monografija 1722:Jugoslovenski-rumunski odnosi, 1918–1941 1706:Moldovan, Silvestru, and Nicolau Togan. 1668:, vol. 2. Timișoara: Ed. Artpress, 2005. 1598:Opština Žitište. Geografska monografija 1395:, anul 58, nr. 104 (18 aprilie 1941): 9. 1346:Jugoslovenski-rumunski odnosi, 1918–1941 1063:Calendarul bisericesc pe anul comun 1981 1201:Hungary, Földmivelésügyi ministerium , 1082:, 2: 124; Kosta Rošu and Pavel Filip, 986: 943: 668:among the Banateans decorated with the 337: 315: 277: 264: 256: 222: 187: 82: 70: 1295:: CS1 maint: archived copy as title ( 1288: 1167:(Timișoara: Editura Facla, 1980), 117. 1097:Date și documente bănățene (1728–1887) 664:document published in the 5 July 1941 1757:, January 1945 (Cleveland, Ohio): 42. 1579: 1577: 1575: 1192:, January 1945 (Cleveland, Ohio): 42. 1146: 1144: 735:Frișcan, Ion Baloș, and Todor Baloș. 593:(The War For Romanian's Independence) 325: 294: 269: 244: 232: 7: 1112:(Novi Sad: Matica Srpska, 1961), 83. 765:1966, 80 amateur members of Torac's 1057:Ciobanu, "Din cronica satului," în 606:lint supplies for dressing wounds. 580:The Dual Monarchy period: 1867–1914 517:Under the Ottoman Empire: 1552–1718 1798:Cities, towns and villages in the 1727:Radovanović, Vojislav. "Begejci." 1682:, vol. 4. Lugoj: Ed. Nagard, 2007. 1675:, vol. 3. Lugoj: Ed. Nagard, 2007. 1214:144Costa Roșu and Pavel P. Filip, 771:https://en.wikipedia.org/E%C4%8Dka 522:Under Habsburg monarchy: 1718–1867 14: 2149:Populated places in Serbian Banat 1746:Roșu, Costa, and Pavel P. Filip, 1009:Elsö fele (Budapest, 1891), 435. 1035:, vol. III (1924–1925): 245–291. 946: 866:Historical population statistics 756:Social and Cultural Developments 504:Early period to mid-16th century 162: 155: 129: 122: 96: 89: 72: 1484:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 1461:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 1448:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 1348:(Novi Sad, 1984); Eugene Boia, 1319:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 1257:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 1248:Personal recollection by E.B.B. 1150:Costa Roșu and Pavel P. Filip, 708:), Professor Nichifor Crainic. 110:Location of Torak within Serbia 2154:Romanian communities in Serbia 462: 430: 386: 358: 27: 1: 1220:Begejci (Torak): juče i danas 1084:Begejci (Torak): juče i danas 905:1910: 5,199 = 3,349 ; 2,850 890:1869: 6,330 = 3,371 ; 2,959 163: 130: 97: 1717:Elsö fele . Budapest, 1891. 908:1921: 5,952 = 2,786 ; 2,886 902:1900: 6,490 = 3,549 ; 2,941 893:1871: 6,090 = 3,090 ; 3,000 881:1832: 5,368 = 2,812 ; 2,556 413:province. The village has a 16:Village in Vojvodina, Serbia 1610:Calendarul "Nădejdei", 1930 1076:Calendarul "Nădejdei", 1930 1046:Calendarul "Nădejdei", 1930 681:The Second World War period 585:Cultural and Religious Life 2170: 784:1,000 commemorative pins. 767:Cultural Society "Flacăra" 535:Colonizations of 1765–1767 2121: 1729:Enciklopedija Jugoslavije 1687:Broj stanovnika Vojvodine 1614:Enciklopedija Jugoslavije 564:and military assistance. 188: 83: 71: 57: 2129:municipalities or cities 970:List of places in Serbia 650:The History of Romanians 622:The Bega Canal and Torac 401:. It is situated in the 1713:Ortvay, Tivadar , ed. 1703:, 1930 (Vârșeț): 91–92. 261:80 m (260 ft) 1800:Central Banat District 1692:Diaconovich, C., ed., 1631:Calendarul "Nădejdei", 1585:Calendarul "Nàdejdei", 1567:Calendarul "Nàdejdei", 1554:Calendarul "Nădejdei", 1436:See the short clip at 1005:Tivadar Ortvay, ed. 824:Yugoslav People's Army 670:King Ferdinand I Medal 486: 478: 470: 454: 446: 438: 407:Central Banat District 394: 374: 366: 41: 1701:Calendarul "Nădejdei" 1647:, 10 (117) (2001): 6. 1418:, 10 (117) (2001): 6. 1136:Calendarul "Nădejdei" 996:(Pančevo), June 2001. 830:of the Croat town of 788:"Socialist holiday". 405:municipality, in the 377:), formerly known as 297: • Summer ( 208:45.50528°N 20.60389°E 113:Show map of Vojvodina 1944:Banatsko Karađorđevo 1177:Gazeta Transilvaniei 899:1890: 6,558 = 2,993 896:1880: 6,281 = 2,907 603:Gazeta Transilvaniei 1939:Banatsko Višnjićevo 1821:Banatski Despotovac 1724:. Novi Sad:, 1984. 1694:Enciclopedia Română 1108:Borislav Jankulov, 838:indictment against 800:The 1970s and 1980s 397:), is a village in 204: /  1689:. Novi Sad, 1996. 1685:Ćurčić, Slobodan. 1633:1930 (Vârșeț): 94. 1587:1930 (Vârset): 91. 1569:1930 (Vârset): 90. 1233:Calendarul popular 840:Slobodan Milošević 421:Name and geography 271: • Torak 213:45.50528; 20.60389 179:Show map of Europe 146:Show map of Serbia 2136: 2135: 1333:Monitorul Oficial 911:1931: 5,422 total 878:1773: 163 houses 875:1765–1767: ? 666:Monitorul Oficial 348: 347: 2161: 2131: 1792: 1785: 1778: 1769: 1760:Tomić, Pavle R. 1617: 1596:Pavle R. Tomić, 1594: 1588: 1581: 1570: 1563: 1557: 1550: 1544: 1533: 1527: 1520: 1514: 1508: 1502: 1495: 1489: 1482: 1476: 1472: 1466: 1459: 1453: 1446: 1440: 1434: 1428: 1425: 1419: 1411: 1405: 1402: 1396: 1385: 1379: 1372: 1366: 1359: 1353: 1342: 1336: 1330: 1324: 1317: 1311: 1307: 1301: 1300: 1294: 1286: 1284: 1283: 1274:. Archived from 1268: 1262: 1255: 1249: 1246: 1240: 1229: 1223: 1212: 1206: 1199: 1193: 1186: 1180: 1174: 1168: 1161: 1155: 1148: 1139: 1132: 1126: 1119: 1113: 1106: 1100: 1095:Grigore Popiți, 1093: 1087: 1072: 1066: 1055: 1049: 1042: 1036: 1029: 1023: 1016: 1010: 1003: 997: 991: 950: 848:Associated Press 751:Post-WWII period 464: 459:Serbian Cyrillic 432: 427:Serbian Cyrillic 388: 383:Serbian Cyrillic 360: 355:Serbian Cyrillic 302: 219: 218: 216: 215: 214: 209: 205: 202: 201: 200: 197: 180: 166: 165: 159: 147: 133: 132: 126: 114: 100: 99: 93: 76: 52: 44: 38: 30: 29: 19: 2169: 2168: 2164: 2163: 2162: 2160: 2159: 2158: 2139: 2138: 2137: 2132: 2123: 2117: 2068:Banatska Dubica 2054: 2026: 1988: 1959:Ravni Topolovac 1920: 1802: 1796: 1755:The New Pioneer 1636:Boia, Eugene. 1626: 1621: 1620: 1595: 1591: 1582: 1573: 1564: 1560: 1551: 1547: 1534: 1530: 1521: 1517: 1509: 1505: 1499:Opština Žitište 1496: 1492: 1483: 1479: 1473: 1469: 1460: 1456: 1447: 1443: 1435: 1431: 1426: 1422: 1412: 1408: 1403: 1399: 1386: 1382: 1373: 1369: 1360: 1356: 1343: 1339: 1331: 1327: 1318: 1314: 1308: 1304: 1287: 1281: 1279: 1272:"Archived copy" 1270: 1269: 1265: 1256: 1252: 1247: 1243: 1230: 1226: 1213: 1209: 1200: 1196: 1190:The New Pioneer 1187: 1183: 1175: 1171: 1162: 1158: 1149: 1142: 1133: 1129: 1120: 1116: 1107: 1103: 1094: 1090: 1073: 1069: 1056: 1052: 1043: 1039: 1030: 1026: 1017: 1013: 1004: 1000: 992: 988: 983: 961: 954: 951: 942: 868: 811: 753: 683: 678: 646: 582: 524: 519: 506: 501: 423: 322: 296: 212: 210: 206: 203: 198: 195: 193: 191: 190: 184: 183: 182: 181: 178: 177: 174: 173: 172: 171: 167: 150: 149: 148: 145: 144: 141: 140: 139: 138: 134: 117: 116: 115: 112: 111: 108: 107: 106: 105: 101: 79: 67: 53: 46: 39: 32: 24: 17: 12: 11: 5: 2167: 2165: 2157: 2156: 2151: 2141: 2140: 2134: 2133: 2122: 2119: 2118: 2116: 2115: 2110: 2105: 2100: 2095: 2090: 2085: 2080: 2075: 2070: 2064: 2062: 2056: 2055: 2053: 2052: 2047: 2042: 2036: 2034: 2028: 2027: 2025: 2024: 2019: 2014: 2009: 2004: 1998: 1996: 1990: 1989: 1987: 1986: 1981: 1976: 1971: 1966: 1961: 1956: 1951: 1946: 1941: 1936: 1930: 1928: 1922: 1921: 1919: 1918: 1913: 1908: 1903: 1898: 1893: 1888: 1883: 1878: 1873: 1868: 1863: 1858: 1853: 1848: 1843: 1838: 1833: 1828: 1823: 1818: 1812: 1810: 1804: 1803: 1797: 1795: 1794: 1787: 1780: 1772: 1766: 1765: 1758: 1751: 1744: 1738: 1732: 1725: 1720:Popi, Gligor. 1718: 1711: 1704: 1697: 1690: 1683: 1676: 1669: 1662: 1655: 1648: 1641: 1634: 1625: 1622: 1619: 1618: 1589: 1571: 1558: 1545: 1541:Glas Slavonije 1528: 1515: 1503: 1490: 1477: 1475:investigators. 1467: 1454: 1441: 1429: 1420: 1406: 1397: 1380: 1367: 1354: 1337: 1325: 1312: 1302: 1263: 1250: 1241: 1224: 1207: 1194: 1181: 1169: 1156: 1140: 1127: 1114: 1101: 1088: 1067: 1050: 1037: 1024: 1011: 998: 985: 984: 982: 979: 978: 977: 972: 960: 957: 956: 955: 952: 945: 941: 938: 937: 936: 933: 930: 927: 924: 921: 918: 915: 912: 909: 906: 903: 900: 897: 894: 891: 888: 885: 882: 879: 876: 867: 864: 810: 807: 752: 749: 682: 679: 677: 674: 645: 642: 581: 578: 531:Banat region. 523: 520: 518: 515: 505: 502: 500: 497: 422: 419: 346: 345: 342: 336: 335: 330: 324: 323: 320: 318: 314: 313: 303: 293: 292: 282: 276: 275: 272: 268: 267: 263: 262: 259: 255: 254: 249: 243: 242: 237: 231: 230: 225: 221: 220: 186: 185: 176:Torak (Europe) 175: 169: 168: 161: 160: 154: 153: 152: 151: 143:Torak (Serbia) 142: 136: 135: 128: 127: 121: 120: 119: 118: 109: 103: 102: 95: 94: 88: 87: 86: 85: 84: 81: 80: 77: 69: 68: 58: 55: 54: 25: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2166: 2155: 2152: 2150: 2147: 2146: 2144: 2130: 2126: 2120: 2114: 2111: 2109: 2106: 2104: 2101: 2099: 2096: 2094: 2091: 2089: 2086: 2084: 2081: 2079: 2076: 2074: 2071: 2069: 2066: 2065: 2063: 2061: 2057: 2051: 2050:Novo Miloševo 2048: 2046: 2043: 2041: 2038: 2037: 2035: 2033: 2029: 2023: 2020: 2018: 2015: 2013: 2010: 2008: 2007:Vojvoda Stepa 2005: 2003: 2000: 1999: 1997: 1995: 1991: 1985: 1982: 1980: 1977: 1975: 1972: 1970: 1967: 1965: 1964:Srpski Itebej 1962: 1960: 1957: 1955: 1952: 1950: 1947: 1945: 1942: 1940: 1937: 1935: 1934:Banatski Dvor 1932: 1931: 1929: 1927: 1923: 1917: 1914: 1912: 1909: 1907: 1904: 1902: 1899: 1897: 1894: 1892: 1889: 1887: 1884: 1882: 1879: 1877: 1874: 1872: 1869: 1867: 1864: 1862: 1859: 1857: 1854: 1852: 1849: 1847: 1844: 1842: 1839: 1837: 1834: 1832: 1829: 1827: 1824: 1822: 1819: 1817: 1814: 1813: 1811: 1809: 1805: 1801: 1793: 1788: 1786: 1781: 1779: 1774: 1773: 1770: 1763: 1759: 1756: 1752: 1749: 1745: 1742: 1739: 1736: 1733: 1730: 1726: 1723: 1719: 1716: 1712: 1709: 1705: 1702: 1698: 1695: 1691: 1688: 1684: 1681: 1677: 1674: 1670: 1667: 1663: 1660: 1656: 1653: 1649: 1646: 1642: 1639: 1635: 1632: 1628: 1627: 1623: 1615: 1611: 1607: 1603: 1599: 1593: 1590: 1586: 1580: 1578: 1576: 1572: 1568: 1562: 1559: 1555: 1549: 1546: 1542: 1538: 1532: 1529: 1525: 1519: 1516: 1513: 1507: 1504: 1500: 1494: 1491: 1487: 1481: 1478: 1471: 1468: 1464: 1458: 1455: 1451: 1445: 1442: 1439: 1433: 1430: 1424: 1421: 1417: 1410: 1407: 1401: 1398: 1394: 1390: 1384: 1381: 1377: 1371: 1368: 1364: 1358: 1355: 1351: 1347: 1344:Gligor Popi, 1341: 1338: 1334: 1329: 1326: 1322: 1316: 1313: 1306: 1303: 1298: 1292: 1278:on 2016-04-10 1277: 1273: 1267: 1264: 1260: 1254: 1251: 1245: 1242: 1238: 1234: 1228: 1225: 1221: 1217: 1211: 1208: 1204: 1198: 1195: 1191: 1185: 1182: 1178: 1173: 1170: 1166: 1163:I. D. Suciu, 1160: 1157: 1153: 1147: 1145: 1141: 1137: 1131: 1128: 1124: 1121:Antal Bodor, 1118: 1115: 1111: 1105: 1102: 1098: 1092: 1089: 1085: 1081: 1077: 1071: 1068: 1064: 1060: 1054: 1051: 1047: 1041: 1038: 1034: 1028: 1025: 1021: 1015: 1012: 1008: 1002: 999: 995: 990: 987: 980: 976: 973: 971: 968: 967: 966: 965: 958: 949: 944: 939: 934: 931: 928: 925: 922: 919: 916: 913: 910: 907: 904: 901: 898: 895: 892: 889: 886: 883: 880: 877: 874: 873: 872: 865: 863: 861: 856: 854: 850: 849: 843: 841: 837: 833: 829: 825: 821: 817: 808: 806: 802: 801: 797: 794: 793: 789: 785: 781: 778: 774: 772: 768: 763: 762:The 25th Hour 758: 757: 750: 748: 744: 740: 736: 732: 730: 724: 723: 722: 717: 713: 709: 707: 701: 697: 693: 692: 691: 686: 680: 675: 673: 671: 667: 663: 657: 653: 651: 643: 641: 637: 633: 629: 625: 624: 623: 618: 614: 613: 612: 607: 604: 599: 595: 594: 592: 587: 586: 579: 577: 573: 569: 565: 561: 557: 553: 551: 546: 545: 541: 537: 536: 532: 528: 521: 516: 514: 511: 503: 498: 496: 493: 490: 488: 484: 480: 476: 472: 468: 460: 456: 452: 448: 444: 440: 436: 428: 420: 418: 416: 412: 408: 404: 400: 396: 392: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 356: 352: 343: 341: 334: 331: 329: 319: 311: 307: 304: 300: 290: 286: 283: 281: 273: 260: 253: 252:Central Banat 250: 248: 241: 238: 236: 229: 226: 217: 189:Coordinates: 158: 125: 92: 75: 65: 61: 56: 50: 43: 36: 20: 2124: 2017:Srpska Crnja 2002:Aleksandrovo 1761: 1754: 1747: 1740: 1734: 1728: 1721: 1714: 1707: 1700: 1693: 1686: 1679: 1678:Cipu, Ioan. 1672: 1671:Cipu, Ioan. 1665: 1664:Cipu, Ioan. 1658: 1657:Cipu, Ioan. 1651: 1644: 1637: 1630: 1613: 1609: 1605: 1601: 1597: 1592: 1584: 1566: 1561: 1553: 1548: 1540: 1536: 1531: 1524:Plain Dealer 1523: 1518: 1506: 1498: 1493: 1485: 1480: 1470: 1462: 1457: 1449: 1444: 1432: 1423: 1415: 1409: 1400: 1392: 1388: 1383: 1375: 1370: 1362: 1357: 1349: 1345: 1340: 1332: 1328: 1320: 1315: 1305: 1280:. Retrieved 1276:the original 1266: 1258: 1253: 1244: 1236: 1232: 1227: 1219: 1215: 1210: 1202: 1197: 1189: 1184: 1176: 1172: 1164: 1159: 1151: 1135: 1130: 1122: 1117: 1109: 1104: 1096: 1091: 1083: 1079: 1075: 1070: 1065:(Vršac): 30. 1062: 1058: 1053: 1045: 1040: 1032: 1027: 1019: 1014: 1006: 1001: 993: 989: 962: 887:1854: 2,987 884:1843: 2,690 869: 859: 857: 846: 844: 819: 816:Begejci camp 812: 803: 799: 798: 795: 791: 790: 786: 782: 779: 775: 766: 761: 759: 755: 754: 745: 741: 737: 733: 728: 725: 720: 719: 718: 714: 710: 705: 702: 698: 694: 689: 688: 687: 684: 669: 665: 662:Royal Decree 661: 658: 654: 649: 647: 638: 634: 630: 626: 621: 620: 619: 615: 610: 609: 608: 602: 600: 596: 590: 589: 588: 584: 583: 574: 570: 566: 562: 558: 554: 549: 547: 543: 542: 538: 534: 533: 529: 525: 510:is mentioned 507: 494: 491: 471:Toracul Mare 463:Велики Торак 424: 378: 350: 349: 1954:Novi Itebej 1866:Lukino Selo 1846:Jankov Most 935:2011: 2,291 932:2002: 2,850 929:1991: 3,700 926:1981: 4,289 923:1971: 4,817 920:1961: 5,198 917:1953: 5,016 914:1948: 4,945 628:Becskerek. 487:Nagy-Tárnok 439:Toracul Mic 317:Postal code 211: / 2143:Categories 2088:Jaša Tomić 2032:Novi Bečej 1994:Nova Crnja 1826:Belo Blato 1624:References 1282:2016-10-07 994:Libertatea 809:Since 1991 611:Emigration 455:Kis-Tárnok 447:Kleintorak 431:Мали Торак 375:Bégatárnok 340:Car plates 266:Population 199:20°36′14″E 196:45°30′19″N 2127:bold are 2098:Krajišnik 1911:Farkaždin 1906:Tomaševac 1896:Stajićevo 1881:Mihajlovo 1808:Zrenjanin 1393:Universul 1363:Universul 721:The "Six" 483:Hungarian 479:Großtorak 451:Hungarian 411:Vojvodina 371:Hungarian 333:+381(0)23 328:Area code 280:Time zone 258:Elevation 240:Vojvodina 2108:Sutjeska 2083:Jarkovac 2012:Radojevo 1984:Čestereg 1871:Lukićevo 1861:Lazarevo 1856:Knićanin 1645:Tibiscus 1416:Tibiscus 1291:cite web 959:See also 853:Belgrade 467:Romanian 435:Romanian 415:Romanian 395:Begheiți 391:Romanian 363:Romanian 247:District 235:Province 49:Romanian 2103:Neuzina 2078:Busenje 1926:Žitište 1886:Orlovat 1876:Melenci 1497:Tomić, 940:Gallery 832:Vukovar 792:Tragedy 550:Antimis 499:History 403:Žitište 387:Бегејци 379:Begejci 224:Country 60:Village 35:Serbian 2113:Šurjan 2060:Sečanj 2045:Kumane 1891:Perlez 1836:Elemir 1816:Aradac 1501:, 110. 1389:Unirea 1376:Unirea 836:ICTY's 475:German 443:German 399:Serbia 228:Serbia 45:  31:  2093:Konak 2040:Bočar 1979:Hetin 1974:Torda 1969:Torak 1916:Čenta 1901:Taraš 1831:Botoš 1080:CICRV 1059:CICRV 981:Notes 729:Crani 367:Torac 359:Торак 351:Torak 321:23232 306:UTC+2 285:UTC+1 274:2,291 170:Torak 137:Torak 104:Torak 42:Torac 28:Торак 23:Torak 2073:Boka 2022:Toba 1949:Međa 1851:Klek 1841:Ečka 1629:"," 1552:"," 1297:link 828:fall 310:CEST 64:Selo 2125:(*) 860:JNA 820:JNA 299:DST 289:CET 2145:: 1574:^ 1293:}} 1289:{{ 1143:^ 485:: 481:, 477:: 473:, 469:: 465:, 461:: 453:: 449:, 445:: 441:, 437:: 433:, 429:: 409:, 393:: 389:; 385:: 373:: 369:; 365:: 361:; 357:: 344:ZR 1791:e 1784:t 1777:v 1299:) 1285:. 822:( 381:( 353:( 312:) 308:( 301:) 291:) 287:( 66:) 62:( 51:) 47:( 37:) 33:(

Index

Serbian
Romanian
Village
Selo
The Romanian Orthodox Church in Mali Torak
Torak is located in Vojvodina
Torak is located in Serbia
Torak is located in Europe
45°30′19″N 20°36′14″E / 45.50528°N 20.60389°E / 45.50528; 20.60389
Serbia
Province
Vojvodina
District
Central Banat
Time zone
UTC+1
CET
DST
UTC+2
CEST
Area code
+381(0)23
Car plates
Serbian Cyrillic
Romanian
Hungarian
Serbian Cyrillic
Romanian
Serbia
Žitište

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.