25:
129:
564:
399:
In the third part the community is dominated by the whites, the victors of the Civil War. In
Koskela, however, matters improve as crofters are liberated and Koskela becomes an independent farm. Things turn for the worse at the outbreak of the
807:
p. 412., where a sentence is repeated verbatim, clearly erroneously. Elsewhere, an asterisk appears although there are no notes to the translation. Other minor errors, such as random periods and white space formatting errors, are present
65:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge.
774:
875:
404:. Again Koskela pays a heavy price, losing three sons. The last chapters of the book concentrate on the reconciliatory atmosphere created by the joint hardships endured during the war.
363:, which will later be called Koskela. In the first part of the book tension mounts between crofters and land owners in the village of Pentinkulma. Jussi's son Akseli becomes an active
391:
breaks out. The book describes the atrocities committed on both sides, as well as the tensions which lead up to them. The war hits
Koskela harshly, for the family loses two sons.
622:
played a crucial role in starting a discussion in
Finland over what really happened in 1918 and in healing decades-old wounds between the two factions.
68:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
775:
Suomalaiset alkoivat tappaa toisiaan sata vuotta sitten – Tutkija: Käsittelemme sisällissotaa liikaa Täällä Pohjantähden alla -trilogian kautta
199:
860:
855:
880:
575:
with print runs into hundreds of thousands. Even most of those who have not read the book are familiar with the iconic opening words "
76:
678:
664:
650:
98:
720:
865:
37:
610:
because, for the first time, a novel was published that was sympathetic (in human terms, if not politically) towards the
734:
368:
315:
283:
870:
712:
330:
89:
Content in this edit is translated from the existing
Finnish Knowledge article at ]; see its history for attribution.
563:
328:
The novel shares one main character, Akseli
Koskela, and covers some of the same events as Linna's 1954 novel:
84:
615:
579:" ("In the beginning there were the bog, the hoe — and Jussi"). It is a reference to two verses from the
850:
287:
105:
685:
611:
295:
707:
303:
702:
697:
674:
660:
646:
607:
388:
282:, to about 1950. Through the lives of ordinary people, it describes the clash of ideals in
275:
255:
153:
80:
741:
401:
356:
321:
279:
263:
241:
271:
634:
596:
173:
844:
829:
128:
835:
360:
832:
on: 100 Faces from
Finland – a Biographical Kaleidoscope (retrieved: January 2013)
355:– and Jussi", the book starts, when the story opens with Jussi, a farm hand from
836:
Books translated into
English by Finnish American Translators Association (FATA)
728:
335:
310:
291:
821:
614:. Up until then, all history of the Finnish Civil War had been written by the
352:
299:
763:
Sitaattien salat – Mitä jokaisen tulee tietää suomalaisesta kirjallisuudesta
364:
446:, Akseli and Aleksi's brother, Jussi and Alma's third son. (Aku for short)
488:, Otto and Anna's youngest son, member of the Red Guard (Osku for short)
765:, p. 18. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki, 2016. (in Finnish)
572:
372:
319:(based on the first and second volumes of trilogy) and its 1970 sequel
259:
251:
87:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
588:
376:
592:
583:, the opening sentence of the creation account, “In the beginning
580:
562:
267:
62:
606:, generated considerable controversy over its portrayal of the
584:
18:
781:, January 27, 2018, retrieved January 31, 2021. (in Finnish)
270:
follows the life of a
Finnish family from 1880, through the
798:
512:, master of the Töyry House, landlord of the Laurila Family
797:
at p. 27, where "realization" is rendered as "realization
684:
Unfortunately these translated publications contain many
482:, Otto and Anna's eldest son, mason, socialist politician
367:. At the same time the upper classes are concerned with
542:, owner of the Manor, landlord of the Leppänen Family
458:, the local vicar and landlord of the Koskela Family
309:
Based on the work, two film adaptations directed by
58:
822:The Finnish Civil War as Depicted in Väinö Linna's
464:, Vicar Salpakari's wife, a conservative politician
225:
217:
205:
195:
187:
179:
169:
159:
149:
567:First edition of first book in trilogy from 1959.
416:, platoon leader in the Red Guard, later a farmer
133:All three volumes of English translated trilogy.
876:Nordic Council's Literature Prize-winning works
440:, Akseli's brother, Jussi and Alma's second son
16:Trilogy 1959-1962 by Finnish author Väinö Linna
83:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
8:
351:"In the beginning there were the swamp, the
262:author and former soldier who fought in the
119:
95:{{Translated|fi|Täällä Pohjantähden alla}}
761:Tuula Uusi-Hallila & Anne Helttunen:
428:, Akseli's father, tenant of the vicarage
754:
500:, Anttoo's son, member of the Red Guard
325:(based on the third and final volume).
671:Under the North Star 3: Reconciliation
118:
506:, Anttoo's daughter, Akusti's fiancée
7:
795:Under the North Star 2: The Uprising
657:Under the North Star 2: The Uprising
633:has been translated into English by
577:Alussa olivat suo, kuokka — ja Jussi
571:The book is considered a classic in
254:published between 1959 and 1962 by
599:, “In the beginning was the Word”.
595:,” and the opening sentence of the
334:, which is considered the author's
434:, Akseli's mother and Jussi's wife
14:
359:, clearing marshland to create a
602:The second book in the trilogy,
127:
23:
470:, tenant farmer, Elina's father
313:have been made: the 1968 film
93:You may also add the template
1:
518:, judge and wealthy landowner
476:, Otto's wife, Elina's mother
286:and the struggle between the
735:Here, Beneath the North Star
316:Here, Beneath the North Star
861:20th-century Finnish novels
856:Historical novels by series
347:Vol I: Under the North Star
140:Vol I: Under the North Star
897:
304:Independence and Civil War
57:Machine translation, like
524:, very fat saw-mill owner
284:Finland's language strife
138:
126:
38:the corresponding article
830:Biography of Väinö Linna
247:Täällä Pohjantähden alla
164:Täällä Pohjantähden alla
395:Vol III: Reconciliation
387:In the second part the
144:Vol III: Reconciliation
104:For more guidance, see
568:
245:
881:Novels by Väinö Linna
866:Novels set in Finland
566:
375:'s relationship with
302:) in the movement to
106:Knowledge:Translation
77:copyright attribution
824:Under the North Star
686:typographical errors
643:Under the North Star
631:Under the North Star
620:Under the North Star
383:Vol II: The Uprising
237:Under the North Star
218:Published in English
142:Vol II: The Uprising
121:Under the North Star
722:The Unknown Soldier
714:The Unknown Soldier
536:, Preeti's daughter
331:The Unknown Soldier
123:
871:Family saga novels
708:History of Finland
569:
554:, hunter and tramp
548:, The Baron's wife
85:interlanguage link
703:Finnish Civil War
608:Finnish Civil War
389:Finnish Civil War
276:Finnish Civil War
233:
232:
117:
116:
50:
46:
888:
809:
801:
788:
782:
772:
766:
759:
742:Akseli and Elina
486:Oskari Kivivuori
452:, village tailor
402:Second World War
322:Akseli and Elina
280:Second World War
266:(1941–44). The
264:Continuation War
131:
124:
96:
90:
63:Google Translate
48:
44:
27:
26:
19:
896:
895:
891:
890:
889:
887:
886:
885:
841:
840:
818:
813:
812:
799:
789:
785:
773:
769:
760:
756:
751:
694:
628:
561:
552:The Wolf-Kustaa
530:, tenant farmer
528:Preeti Leppänen
494:, tenant farmer
480:Janne Kivivuori
462:Ellen Salpakari
456:Lauri Salpakari
422:, Akseli's wife
410:
408:Main characters
397:
385:
369:language strife
349:
344:
272:First World War
212:
210:
165:
145:
143:
141:
139:
134:
113:
112:
111:
94:
88:
51:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
894:
892:
884:
883:
878:
873:
868:
863:
858:
853:
843:
842:
839:
838:
833:
827:
817:
816:External links
814:
811:
810:
783:
767:
753:
752:
750:
747:
746:
745:
738:
731:
726:
718:
710:
705:
700:
693:
690:
682:
681:
667:
653:
635:Richard Impola
627:
624:
597:Gospel of John
560:
557:
556:
555:
549:
543:
537:
531:
525:
522:Antero Mellola
519:
513:
507:
501:
495:
492:Anttoo Laurila
489:
483:
477:
474:Anna Kivivuori
471:
468:Otto Kivivuori
465:
459:
453:
447:
444:August Koskela
441:
438:Aleksi Koskela
435:
429:
423:
417:
414:Akseli Koskela
409:
406:
396:
393:
384:
381:
348:
345:
343:
340:
231:
230:
227:
223:
222:
219:
215:
214:
213:1962 (Vol III)
207:
203:
202:
197:
193:
192:
189:
185:
184:
181:
177:
176:
174:Richard Impola
171:
167:
166:
163:
161:
160:Original title
157:
156:
151:
147:
146:
136:
135:
132:
115:
114:
110:
109:
102:
91:
69:
66:
55:
52:
33:
32:
31:
29:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
893:
882:
879:
877:
874:
872:
869:
867:
864:
862:
859:
857:
854:
852:
849:
848:
846:
837:
834:
831:
828:
826:
825:
820:
819:
815:
806:
802:
796:
792:
787:
784:
780:
776:
771:
768:
764:
758:
755:
748:
744:
743:
739:
737:
736:
732:
730:
727:
725:
723:
719:
717:
715:
711:
709:
706:
704:
701:
699:
696:
695:
691:
689:
687:
680:
679:0-9685881-8-2
676:
672:
668:
666:
665:0-9685881-7-4
662:
658:
654:
652:
651:0-9685881-6-6
648:
644:
640:
639:
638:
636:
632:
625:
623:
621:
617:
613:
609:
605:
600:
598:
594:
590:
586:
582:
578:
574:
565:
558:
553:
550:
547:
544:
541:
538:
535:
534:Aune Leppänen
532:
529:
526:
523:
520:
517:
514:
511:
508:
505:
502:
499:
496:
493:
490:
487:
484:
481:
478:
475:
472:
469:
466:
463:
460:
457:
454:
451:
448:
445:
442:
439:
436:
433:
430:
427:
426:Jussi Koskela
424:
421:
420:Elina Koskela
418:
415:
412:
411:
407:
405:
403:
394:
392:
390:
382:
380:
378:
374:
370:
366:
362:
358:
354:
346:
341:
339:
337:
333:
332:
326:
324:
323:
318:
317:
312:
307:
305:
301:
297:
293:
289:
285:
281:
277:
273:
269:
265:
261:
257:
253:
249:
248:
243:
239:
238:
228:
224:
220:
216:
211:1960 (Vol II)
208:
204:
201:
198:
194:
190:
186:
182:
178:
175:
172:
168:
162:
158:
155:
152:
148:
137:
130:
125:
122:
107:
103:
100:
92:
86:
82:
78:
74:
70:
67:
64:
60:
56:
54:
53:
47:
41:
39:
34:You can help
30:
21:
20:
851:Novel series
823:
804:
794:
790:
786:
778:
770:
762:
757:
740:
733:
721:
713:
683:
670:
656:
642:
630:
629:
626:Translations
619:
604:The Uprising
603:
601:
587:created the
576:
570:
551:
546:The Baroness
545:
539:
533:
527:
521:
516:Artturi Yllö
515:
509:
504:Elma Laurila
503:
498:Uuno Laurila
497:
491:
485:
479:
473:
467:
461:
455:
449:
443:
437:
432:Alma Koskela
431:
425:
419:
413:
398:
386:
350:
342:Plot summary
329:
327:
320:
314:
308:
292:nationalists
246:
236:
235:
234:
226:No. of books
209:1959 (Vol I)
120:
81:edit summary
72:
43:
35:
808:throughout.
729:Edvin Laine
724:(1955 film)
698:Väinö Linna
673:pub. 2003,
659:pub. 2002,
645:pub. 2001,
510:Kalle Töyry
450:Adolf Halme
336:magnum opus
311:Edvin Laine
256:Väinö Linna
154:Väinö Linna
45:(June 2023)
845:Categories
300:bolsheviks
294:) and the
170:Translator
40:in Finnish
791:See, e.g.
779:Suomenmaa
749:Footnotes
540:The Baron
365:socialist
221:2001–2003
206:Published
196:Publisher
99:talk page
805:see also
692:See also
591:and the
278:and the
188:Language
75:provide
716:(novel)
669:Vol. 3
655:Vol. 2
641:Vol. 1
573:Finland
373:Finland
260:Finnish
252:trilogy
250:) is a
242:Finnish
191:Finnish
183:Finland
180:Country
97:to the
79:in the
42:.
677:
663:
649:
616:Whites
589:heaven
559:Impact
377:Russia
288:Whites
274:, the
150:Author
593:earth
581:Bible
361:croft
268:novel
59:DeepL
675:ISBN
661:ISBN
647:ISBN
612:Reds
371:and
357:Häme
296:Reds
200:WSOY
73:must
71:You
803:";
618:.
585:God
353:hoe
61:or
847::
793:,
777:,
688:.
637::
379:.
338:.
306:.
258:,
244::
800:Ď€
298:(
290:(
240:(
229:3
108:.
101:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.