259:
359:
244:
331:
167:
283:
201:
387:
225:
307:
417:
Knowledge is great in that it has some place for reasonable discussion to provide accurate and comprehensive information to the general public. Without being too much of a cynical sceptic, I feel that publishing houses are as vulnerable as the general public to pushing unsubstantiated ideas based on
23:
I am just a
Canadian male with a reasonable amount of education and common sense that I like to apply to a wide variety of subjects. I speak English and French but have basic knowledge of several other languages and a general interest in cultures of all sorts.
418:
popular rumour or even outright propaganda. This said, I feel there is a great deal of inaccuracy in numerous
Knowledge articles. I hope to contribute to a bettering of articles for which I have significant personal knowledge.
469:
337:
153:
474:
464:
393:
365:
436:-Inability of many contributors to accept that it is a contribution to truth to sometimes state that we simply do not know.
258:
459:
428:-Acceptance of questionable information based on references that do not substantiate the position.
454:
449:
426:-Abundance of double standards to reflect the views of majorities to the detriment of minorities.
86:
49:
166:
139:
115:
80:
55:
42:
358:
183:
103:
70:
30:
233:
131:
243:
443:
314:
290:
266:
330:
208:
342:
282:
224:
200:
386:
306:
398:
370:
174:
26:
434:
information as the demonstration of a personal agenda.
109:
8:
143:ag an úsáideoir seo, nó is beag atá sà aige.
76:
7:
381:
353:
325:
301:
277:
253:
219:
161:
127:
99:
66:
38:
14:
87:comparable Ă la langue maternelle
385:
357:
329:
305:
281:
257:
242:
223:
199:
195:
165:
430:-Labeling of the challenge of
1:
422:What I dislike on Knowledge
491:
470:Wikipedians in Nova Scotia
152:
110:
77:
29:
78:Cet utilisateur parle
475:Wikipedians in Quebec
465:Wikipedians in Canada
154:Search user languages
56:English language
114:an cleachdaiche seo
460:Breton Wikipedians
406:
405:
378:
377:
350:
349:
322:
321:
298:
297:
274:
273:
250:
249:
216:
215:
192:
191:
159:
158:
147:
146:
124:
123:
96:
95:
63:
62:
482:
389:
382:
361:
354:
333:
326:
309:
302:
285:
278:
264:This user is of
261:
254:
246:
236:
235:English ancestry
227:
220:
206:This user is of
203:
196:
186:
180:This user is of
169:
162:
128:
120:
119:
100:
92:
91:
67:
39:
27:
490:
489:
485:
484:
483:
481:
480:
479:
440:
439:
437:
435:
429:
427:
424:
415:
409:
407:
392:This user is a
379:
364:This user is a
351:
323:
312:This user is a
299:
275:
251:
234:
231:
230:This user is of
217:
193:
182:
179:
148:
125:
97:
64:
47:This user is a
31:Knowledge:Babel
21:
12:
11:
5:
488:
486:
478:
477:
472:
467:
462:
457:
452:
442:
441:
423:
420:
414:
411:
404:
403:
390:
380:
376:
375:
362:
352:
348:
347:
334:
324:
320:
319:
310:
300:
296:
295:
288:This user has
286:
276:
272:
271:
262:
252:
248:
247:
240:
228:
218:
214:
213:
204:
194:
190:
189:
170:
160:
157:
156:
150:
149:
145:
144:
135:
126:
122:
121:
107:
98:
94:
93:
74:
65:
61:
60:
50:native speaker
45:
37:
34:
33:
20:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
487:
476:
473:
471:
468:
466:
463:
461:
458:
456:
453:
451:
448:
447:
445:
438:
433:
421:
419:
412:
410:
401:
400:
395:
391:
388:
384:
383:
373:
372:
367:
363:
360:
356:
355:
345:
344:
339:
335:
332:
328:
327:
317:
316:
311:
308:
304:
303:
293:
292:
287:
284:
280:
279:
269:
268:
263:
260:
256:
255:
245:
241:
238:
237:
229:
226:
222:
221:
211:
210:
205:
202:
198:
197:
187:
185:
178:
177:
176:
171:
168:
164:
163:
155:
151:
142:
141:
136:
133:
130:
129:
117:
113:
108:
105:
102:
101:
89:
88:
83:
82:
75:
72:
69:
68:
58:
57:
52:
51:
46:
44:
41:
40:
36:
35:
32:
28:
25:
19:
16:
431:
425:
416:
408:
397:
369:
341:
313:
289:
265:
232:
207:
181:
173:
172:
137:
111:
85:
84:Ă un niveau
79:
54:
48:
22:
17:
343:Nova Scotia
340:comes from
444:Categories
394:Wikipedian
366:Wikipedian
338:wikipedian
212:ancestry.
455:User fr-4
450:User en-N
413:Knowledge
315:Maritimer
294:ancestry.
270:ancestry.
188:ancestry.
18:Who am I?
432:accepted
184:Scottish
116:GĂ idhlig
112:Cha tuig
81:français
140:Gaeilge
53:of the
399:Quebec
371:Canada
291:Breton
267:French
336:This
209:Irish
118:idir.
175:Alba
138:NĂl
396:in
368:in
446::
134:-0
132:ga
106:-0
104:gd
73:-4
71:fr
43:en
402:.
374:.
346:.
318:.
239:.
90:.
59:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.