226:
204:
178:
278:
268:
258:
136:
63:
38:
19:
165:
273:
263:
253:
140:
115:
88:
67:
42:
247:
194:
233:
211:
193:
so if somene wants to teach me a language I can teach
Italian or
135:Questo utente può contribuire con un livello
8:
168:(o 'l le comprend con di gran dificoltà).
15:
177:
18:
7:
159:
14:
134:
110:
86:
61:
36:
224:
202:
1:
113:hyvin vähän tai ei lainkaan
295:
160:Quell utent chì 'l conoss
94:(edo nekez ulertzen du).
149:
124:
100:
76:
51:
26:
153:
128:
104:
80:
55:
30:
20:Babel user information
62:Ĉi tiu uzanto havas
111:Tämä käyttäjä osaa
87:Erabiltzaile honek
191:all *-0 languages
184:
183:
179:Users by language
172:
171:
147:
146:
122:
121:
98:
97:
74:
73:
49:
48:
286:
239:
238:
236:
229:
228:
227:
217:
216:
214:
207:
206:
205:
189:d like to learn
157:
151:
150:
132:
126:
125:
108:
102:
101:
84:
78:
77:
59:
53:
52:
34:
28:
27:
16:
294:
293:
289:
288:
287:
285:
284:
283:
244:
243:
242:
241:
234:
232:
231:
225:
223:
220:
219:
212:
210:
209:
203:
201:
173:
155:
148:
130:
123:
106:
99:
82:
75:
57:
50:
32:
12:
11:
5:
292:
290:
282:
281:
276:
271:
266:
261:
256:
246:
245:
222:
221:
200:
199:
182:
181:
175:
174:
170:
169:
158:
145:
144:
133:
120:
119:
109:
96:
95:
92:ez du ulertzen
85:
72:
71:
60:
47:
46:
37:This user has
35:
23:
22:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
291:
280:
277:
275:
272:
270:
267:
265:
262:
260:
257:
255:
252:
251:
249:
240:
237:
218:
215:
198:
196:
192:
188:
180:
176:
167:
163:
152:
142:
138:
127:
117:
114:
103:
93:
90:
79:
69:
65:
54:
44:
41:knowledge of
40:
29:
25:
24:
21:
17:
230:
208:
190:
186:
185:
161:
112:
91:
197:languages.
137:madrelingua
248:Categories
89:euskararik
64:meznivelan
279:User it-N
269:User eo-2
259:User en-1
235:Formatter
195:Esperanto
68:Esperanto
66:scion de
187:Airon90'
141:italiano
274:User it
264:User eo
254:User en
166:Lombard
43:English
213:Editor
116:suomea
162:minga
39:basic
164:el
154:lmo
139:in
250::
156:-0
143:.
131:-N
129:it
118:.
107:-0
105:fi
83:-0
81:eu
70:.
58:-2
56:eo
45:.
33:-1
31:en
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.