36:
485:
203:
155:
530:
457:
309:
295:
560:
555:
550:
545:
535:
525:
465:
434:
403:
372:
340:
266:
117:
315:
301:
127:
540:
471:
440:
409:
378:
345:
287:
272:
259:
424:
362:
330:
247:
395:
519:
90:
510:
228:
513:- expanded the stub, removed or corrected verified inaccuracies, added references.
35:
175:
222:
199:
159:
when it reasonably exists as an alternative to a common gendered word.
42:
243:
55:
22:
15:
206:
but also acknowledges that speech grows from outside sway.
463:
Este usuário/utilizador pode contribuir com um nível
368:
432:Cet utilisateur peut contribuer avec un niveau
8:
430:
336:
401:Αυτός ο χρήστης μπορεί να συνεισφέρει σε
7:
453:
420:
391:
358:
326:
283:
255:
214:
190:
166:
138:
63:
30:
179:a perfectly logical alternative to
14:
104:
97:to be substandard English usage.
34:
153:This user supports the use of
1:
183:in the first person singular.
577:
484:
431:
382:aig a' chleachdaiche seo.
369:
337:
246:
88:This user considers the
27:Background and Deedsakes
156:gender-neutral language
125:and is independent of
115:This user understands
486:Search user languages
273:English language
221:This users favourite
338:Dieser Benutzer hat
173:This user considers
60:Grammar Beratherings
41:This user has a pet
370:Tha comas labhairt
207:
118:grammatical gender
495:
494:
491:
490:
479:
478:
450:
449:
417:
416:
388:
387:
355:
354:
346:Deutschkenntnisse
323:
322:
280:
279:
242:
241:
236:
235:
211:
210:
204:English cleansing
197:
187:
186:
163:
162:
150:
135:
134:
101:
100:
54:
53:
49:
48:
568:
498:Articles Created
454:
446:
445:
421:
392:
384:
383:
359:
351:
350:
341:fortgeschrittene
327:
284:
256:
244:
231:
225:
215:
191:
167:
142:
139:
105:
85:
64:
56:
38:
31:
23:
20:User Information
16:
576:
575:
571:
570:
569:
567:
566:
565:
516:
515:
508:
506:Articles Edited
500:
480:
451:
418:
389:
356:
324:
306:
281:
264:This user is a
248:Knowledge:Babel
237:
229:
223:
212:
188:
164:
148:
136:
110:
102:
73:
72:
61:
50:
28:
21:
12:
11:
5:
574:
572:
564:
563:
558:
553:
548:
543:
538:
533:
528:
518:
517:
507:
504:
499:
496:
493:
492:
489:
488:
482:
481:
477:
476:
461:
452:
448:
447:
428:
419:
415:
414:
399:
390:
386:
385:
366:
357:
353:
352:
334:
325:
321:
320:
291:
282:
278:
277:
267:native speaker
262:
254:
251:
250:
240:
239:
234:
233:
219:
213:
209:
208:
195:
189:
185:
184:
171:
165:
161:
160:
151:
137:
133:
132:
128:natural gender
113:
103:
99:
98:
86:
62:
59:
52:
51:
47:
46:
39:
29:
26:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
573:
562:
559:
557:
554:
552:
549:
547:
544:
542:
539:
537:
534:
532:
529:
527:
524:
523:
521:
514:
512:
505:
503:
497:
487:
483:
474:
473:
468:
467:
462:
459:
456:
455:
443:
442:
437:
436:
429:
426:
423:
422:
412:
411:
406:
405:
400:
397:
394:
393:
381:
380:
375:
374:
367:
364:
361:
360:
348:
347:
343:
342:
335:
332:
329:
328:
318:
317:
312:
311:
304:
303:
298:
297:
292:
289:
286:
285:
275:
274:
269:
268:
263:
261:
258:
257:
253:
252:
249:
245:
232:
226:
220:
217:
216:
205:
201:
196:
193:
192:
182:
178:
177:
172:
169:
168:
158:
157:
152:
146:
141:
140:
130:
129:
124:
121:historically
120:
119:
114:
112:
107:
106:
96:
95:
94:
87:
84:
83:
78:
77:
71:
70:
66:
65:
58:
57:
44:
40:
37:
33:
32:
25:
24:
18:
17:
509:
502:None. Yet.
501:
470:
464:
439:
433:
408:
402:
377:
371:
344:
339:
314:
308:
300:
294:
271:
265:
180:
174:
154:
144:
126:
122:
116:
108:
92:
89:
81:
80:
75:
74:
68:
67:
435:élémentaire
218:CRYPT O ZOA
531:User cmn-4
520:Categories
373:meadhanach
194:sax or eng
561:User pt-1
556:User fr-1
551:User el-1
546:User gd-2
536:User de-2
526:User en-N
472:português
407:επιπέδου
379:Ghàidhlig
91:singular
441:français
410:ελληνικά
123:preceded
541:User gd
511:Cù-Sìth
404:βασικού
270:of the
230:Cù Sìth
227:is the
224:Cryptid
200:brooker
149:mankind
147:fighter
466:básico
202:backs
181:aren’t
319:进行交流。
307:该用户能以
305:進行交流。
293:該用戶能以
198:This
176:amn't
170:amn't
143:fire
109:wyf-
93:they
69:they
469:de
438:de
376:sa
288:cmn
145:man
111:man
82:she
79:or
43:dog
522::
460:-1
458:pt
427:-1
425:fr
398:-1
396:el
365:-2
363:gd
333:-2
331:de
316:官话
310:地道
302:官話
296:地道
290:-4
260:en
238:.
131:.
76:he
475:.
444:.
413:.
349:.
313:的
299:的
276:.
45:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.