387:
355:
347:
323:
315:
379:
82:
461:
456:
451:
393:
361:
329:
57:
246:
446:
441:
436:
431:
426:
421:
289:
256:
221:
190:
151:
118:
386:
354:
346:
322:
314:
281:
378:
416:
294:
262:
227:
211:
184:
157:
143:
124:
108:
33:
24:
174:
410:
360:
This user is a translator from
Spanish to English on
328:
This user is a translator from
Persian to English on
254:
Este usuário/utilizador pode contribuir com um nível
392:
This user is a translator from French to
English on
252:
116:El nivel de este usuario corresponde al de un
217:
114:
29:
8:
219:Quest'utente può contribuire con un livello
180:
90:16 years, 7 months and 4 days
7:
373:
341:
309:
277:
242:
207:
170:
139:
104:
88:This user has been on Knowledge for
76:
48:
20:
14:
191:comparable à la langue maternelle
385:
377:
353:
345:
321:
313:
149:This user can contribute with a
80:
1:
478:
253:
218:
181:
115:
30:
287:Ovaj suradnik posjeduje
182:Cet utilisateur parle
31:.زبان مادری این کاربر
394:Knowledge:Translation
362:Knowledge:Translation
330:Knowledge:Translation
119:hablante casi nativo
56:This user has made
462:Translators fr-en
457:Translators es-en
452:Translators fa-en
405:
404:
400:
399:
368:
367:
336:
335:
302:
301:
272:
271:
237:
236:
200:
199:
165:
164:
134:
133:
97:
96:
71:
70:
43:
42:
469:
389:
381:
374:
357:
349:
342:
325:
317:
310:
278:
268:
267:
243:
233:
232:
208:
196:
195:
171:
140:
130:
129:
105:
93:
84:
83:
77:
67:
64:
49:
39:
38:
21:
16:
15:
477:
476:
472:
471:
470:
468:
467:
466:
407:
406:
401:
384:
382:
369:
352:
350:
337:
320:
318:
303:
273:
238:
201:
166:
135:
98:
87:
81:
72:
58:
55:
44:
12:
11:
5:
475:
473:
465:
464:
459:
454:
449:
444:
439:
434:
429:
424:
419:
409:
408:
403:
402:
398:
397:
390:
372:
370:
366:
365:
358:
340:
338:
334:
333:
326:
308:
305:
304:
300:
299:
290:osnovno znanje
285:
276:
274:
270:
269:
250:
241:
239:
235:
234:
215:
206:
203:
202:
198:
197:
178:
169:
167:
163:
162:
147:
138:
136:
132:
131:
112:
103:
100:
99:
95:
94:
85:
75:
73:
69:
68:
66:to Knowledge
53:
47:
45:
41:
40:
27:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
474:
463:
460:
458:
455:
453:
450:
448:
445:
443:
440:
438:
435:
433:
430:
428:
425:
423:
420:
418:
415:
414:
412:
395:
391:
388:
380:
376:
375:
371:
363:
359:
356:
348:
344:
343:
339:
331:
327:
324:
316:
312:
311:
307:
306:
297:
296:
292:
291:
286:
283:
280:
279:
275:
265:
264:
259:
258:
251:
248:
245:
244:
240:
230:
229:
224:
223:
216:
213:
210:
209:
205:
204:
193:
192:
187:
186:
179:
176:
173:
172:
168:
160:
159:
154:
153:
148:
145:
142:
141:
137:
127:
126:
121:
120:
113:
110:
107:
106:
102:
101:
91:
86:
79:
78:
74:
65:
63:contributions
62:
54:
51:
50:
46:
36:
35:
28:
26:
23:
22:
18:
17:
293:
288:
261:
255:
226:
220:
189:
188:à un niveau
183:
156:
150:
123:
117:
89:
60:
32:
152:near-native
411:Categories
222:intermedio
447:User hr-1
442:User pt-2
437:User it-2
432:User fr-4
427:User en-4
422:User es-4
295:hrvatskog
263:português
155:level of
228:italiano
185:français
417:User fa
298:jezika.
158:English
125:español
257:médio
59:over
34:فارسی
122:del
52:100+
260:de
225:di
61:100
37:است
413::
284:-1
282:hr
249:-2
247:pt
214:-2
212:it
177:-4
175:fr
146:-4
144:en
111:-4
109:es
25:fa
396:.
383:-
364:.
351:-
332:.
319:-
266:.
231:.
194:.
161:.
128:.
92:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.